background image

18

RU

ПЕРФОРАТОР

Использование дополнительной рукоятки

Следует всегда использовать поставляемую с машиной дополнительную рукоятку. Потеря контроля над 
машиной во время работы может привести к травме. Для установки боковой рукоятки 9 ослабьте хомут 
вращением ручки против часовой стрелки, затем установите рукоятку на машину в желаемом угловом 
положении и зафиксируйте ее вращением ручки по часовой стрелке.

Установка глубины обработки

С помощью ограничителя глубины обработки 10 можно установить требуемую глубину сверления. Для 
этого ослабьте барашковый винт крепления ограничителя, выставьте требуемый размер обработки 
(расстояние от вершины сверла/бура до конца ограничителя) и затяните барашковый винт.

Подключение к сети

ВНИМАНИЕ! 

Электроинструмент следует подключать только к однофазной сети переменного тока, напря-
жение которой соответствует напряжению, указанному на табличке характеристик. Данный 
электроинструмент можно подключать к розеткам, не имеющим защитного заземления, 
поскольку он имеет двойную изоляцию (класс защиты II).

ВНИМАНИЕ! 

Прежде чем вставить вилку в розетку, убедитесь, что выключатель находится в положении 
«Выключено». При длительном хранении инструмента выключатель должен находиться в 
положении «Выключено». Индикатор подключения к сети 12 включается при наличии напря-
жения питания на выключателе двигателя и свидетельствует о готовности машины к работе. 
При включенном индикаторе соблюдайте осторожность, избегайте непреднамеренного нажа-
тия на клавишу выключателя.

Перед началом эксплуатации перфоратора необходимо:

 

осмотреть и убедиться в его комплектности и отсутствии внешних повреждений;

 

 после транспортировки в зимних условиях перед включением выдержать при комнатной температуре до 
полного высыхания водного конденсата;

 

 после длительного перерыва (особенно при эксплуатации в условиях низких температур) необходимо 
прогреть перфоратор работой на холостом ходу в течение 1-2 минут.

Приступая к работе, следует:

 

проверить исправность используемой оснастки;

 

установить оснастку, предварительно нанеся на ее хвостовик специальную смазку для буров;

 

установить боковую рукоятку в удобное для работы положение;

 

выставить и зафиксировать ограничитель глубины обработки;

 

проверить правильность и четкость срабатывания выключателя;

 

 проверить правильность установки переключателя направления вращения 8 (переключатель должен быть 
установлен в крайнее положение);

 

с помощью переключателя 2 установить необходимый режим работы;

 

опробовать работу перфоратора на холостом ходу в течение 5-10 секунд (также после замены инструмента).

Во время работы:

 

периодически выводите бур из шурфа (отверстия) для удаления шлама из зоны бурения;

 

следите за состоянием инструмента и оснастки, их нагревом;

 

 обеспечьте эффективное охлаждение перфоратора и отвод продуктов обработки из зоны обработки, 
не перекрывайте вентиляционные отверстия на корпусе;

 

 оберегайте перфоратор от воздействия интенсивных источников тепла и химически активных веществ, 
а также от попадания жидкостей и посторонних твердых предметов внутрь корпуса;

Summary of Contents for 26605

Page 1: ...IMPORTANT Read this manual before use nd retain for future reference The date of manufacture is indicated on the product USER MANUAL ROTARY HAMMER RH 750 24 26605...

Page 2: ...eir nonobservance may lead to life threatening injuries CONTENTS PROPER USAGE AND GENERAL INFORMATION 2 COMPLETENESS OF SET 2 SPECIFICATIONS 2 SAFETY WARNINGS 3 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR ELECTRI...

Page 3: ...g of the tool the manufacture reserves the right to make minor changes in its construction not mentioned in this manual and not worsening its consumer and operational properties effective and secure u...

Page 4: ...nnecting adapter plugs if there is a ground wire in the power cable of the electric tool Usage of an original cable plug and a corresponding power outlet reduces the risk of electric shock b While wor...

Page 5: ...ctrictoolsoutofthereachofchildrenanddonotletpersonswhoarenotfamiliarwithelectrictoolor these instructions work with electric tools Electric tools are dangerous in the hands of inexperienced users e Ch...

Page 6: ...king tooling may cause loss of control of the tool and serious injury ATTENTION It is recommended to use a safety shutdown device with actuation current not more than 30 mA Residual risks In spite of...

Page 7: ...rotational speed when the key 6 being in the on position is blocked Electrical Rotary Hammer also has the ability to change direction of rotation of the working tool on the opposite with the switch 8...

Page 8: ...at room temperature until complete drying of water condensate after a long break especially when operating at low temperatures it is necessary to warm up the electrical rotary hammer by idling during...

Page 9: ...rt with a long break in work lubricate the box with a layer of conservation grease periodically clean the ventilation holes with a soft brush and vacuum cleaner NOISE AND VIBRATION Noise and vibration...

Page 10: ...ture winding Call the service center Wearout hang of brushes Increased noise in the gear or impact mechanism Wearout breakage of the mechanism parts Call the service center When working smoke or smell...

Page 11: ...be recycled according to the rules established by environmental and other laws of the country where the tool is operated TheElectricRotaryHammerconformstothespecificationsifthefollowingdirectivesandh...

Page 12: ...11 RU 12 12 12 13 13 16 16 19 19 21 21 21 21 21 21...

Page 13: ...80 20 10 15 20 30 1 1 2 1 3 1 4 1 5 SDS 6x100 1 6 SDS 8x100 1 7 SDS 10x120 1 8 SDS 14x250 1 9 SDS 14 250 1 10 1 11 1 12 1 13 1 24 40 13 2 5 3 SDS plus 0 1100 1 0 5100 750 230 50 3 IP20 LpA 72 ah 2 3 5...

Page 14: ...13 RU a a...

Page 15: ...14 RU a a...

Page 16: ...15 RU...

Page 17: ...16 RU 30 1 1 9 10 3 4 7 6 5 2 8 11 1 SDS plus 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1...

Page 18: ...17 RU SDS plus SDS plus SDS plus SDS plus 2 2 3 2 6 6 7 6 6 11 8 8 6 SDS plus 1 5 10 SDS Plus 1 2 1...

Page 19: ...18 RU 9 10 II 12 1 2 8 2 5 10...

Page 20: ...19 RU 20 30 2 3 20 1 2 1 2 3 4 1 2...

Page 21: ...20 RU 6 Y...

Page 22: ...21 RU 0 40 20 40 5 142703 3 8 1 2 7 495 234 41 30 010 2011 020 2011 004 2011...

Page 23: ...NOTES...

Page 24: ...NOTES...

Page 25: ...12 12 12 36 36...

Page 26: ...12 36 www instrument ru 4 5 ipsremont ru 36 ________________________ www ipsremont ru www instrument ru...

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: