background image

10  

  

I Splošna navodila za uporabo

6.4  Gorsko kolo (MTB) / kolo za kros

Ta kolesa smete uporabljati za vožnjo po neutrjenem tere-
nu. Ne smete jih uporabljati za vožnjo v javnem cestnem 
prometu ali z njimi sodelovati na tekmovanjih. Če želite 
svoje kolo uporabljati za vožnjo v javnem cestnem prome-
tu, mora biti kolo opremljeno s predpisano opremo (glejte 

 Poglavje 5 „Zakonska določila“

).

Proizvajalec in prodajalec ne jamčita za nenamensko upo-
rabo kolesa.

To velja zlasti za neupoštevanje varnostnih navodil in za 
škodo, ki nastane zaradi tega, npr. zaradi:

 

uporabe na tekmovanjih,

 

preobremenitve,

 

nestrokovnega odpravljanja pomanjkljivosti,

 

vožnje po stopnicah,

 

skokov,

 

vožnje po globoki vodi ali

 

 ekstremnih obremenitev zunaj posebnih MTB-prog 
oz. MTB-parkurjev.

6.5   Tekmovalno  /  kondicijsko kolo

Ta kolesa smete uporabiti v javnem cestnem prometu za 
vadbo. V tem primeru v nekaterih državah ES ne smete 
uporabljati tekmovalnih koles z maso do 11 kg brez fiksno 
nameščenih luči z na pajanjem prek dinama. Prosimo, pou-
čite se o posebnostih v svoji državi, in po potrebi prilago-
dite svoje kolo. S sabo pa morate imeti prednjo in zadnjo 
luč z baterijskim napajanjem. Potrebno odobritev za te 
elemente označujejo vtisnjene oznake za valovno dolžino 

in K-številko (velja v Nemčiji, prosimo, poučite se o veljav-
nih cestnoprometnih predpisih v svoji državi).

Pri uporabi tekmovalnih koles z maso več kot 11 kg za 
vožnjo v javnem cestnem prometu, mora biti kolo v neka-
terih državah ES opre mljeno s predpisano opremo.

Za čas sodelovanja na uradno dovoljenih tekmovanjih ta 
predpis za kolesa ne velja.

Proizvajalec in prodajalec ne jamčita za nenamensko upo-
rabo kolesa. To velja zlasti za neupoštevanje varnostnih 
navodil in za škodo, ki nastane zaradi tega, npr. zaradi:

 

vožnje po neutrjenem terenu,

 

preobremenitve,

 

nestrokovnega odpravljanja pomanjkljivosti ali

 

uporabe na tekmovanjih.

6.6  BMX

Ta kolesa so zasnovana za uporabo na označenih BMX-pro-
gah in / ali BMX-poligonih za vadbo.

Niso odobrena v skladu z veljavnimi cestnoprometnimi 
predpisi in jih zaradi tega ne smete uporabljati za vožnjo 
v javnem cestnem prometu (glejte 

 Poglavje 5 „Zakon-

ska določila“

). Pri vožnji zmeraj nosite zaščitno čelado in 

druga zaščitna oblačila, kot so npr. ščitniki za komolce in 
kolena.

Pri BMX-kolesih so običajno nameščene zavore z manjšo 
učinkovitostjo. Zlasti pri mokroti je zaradi tega treba raču-
nati z bistveno daljšimi zavornimi potmi. Izdatno preizku-
site takšen primer na varnem mestu in zatem prilagodite 
svoj način vožnje za te razmere.

Proizvajalec in prodajalec ne jamčita za nenamensko upo-
rabo kolesa.

To velja zlasti za neupoštevanje varnostnih navodil in za 
škodo, ki nastane zaradi tega, npr. zaradi:

 

uporabe na tekmovanjih,

 

preobremenitve,

 

nestrokovnega odpravljanja pomanjkljivosti,

 

vožnje po stopnicah ali

 

skokov.

Summary of Contents for Focus 2

Page 1: ...Navodila za uporabo Slovenščina Derby Cycle Werke GmbH 2011 I Splošna navodila za uporabo II User Manual Fast Pedelec This User Manual is only available in English ...

Page 2: ...Derby Cycle Werke GmbH 2011 ...

Page 3: ...Derby Cycle Werke GmbH 2011 I Splošna navodila za uporabo Slovenščina ...

Page 4: ...ležaj 5 Prednji žaromet 6 Blatnik 7 Vilice 8 Prednja zavora 9 Pnevmatika 10 Prednje in zadnje kolo 11 Gonilni ležaj 12 Pedal 13 Veriga 14 Menjalnik 14a Prednji menjalnik 14b Zadnji menjalnik 15 Zadnja luč 16 Reflektor 17 Prtljažnik 18 Sedež 19 Okvir 7 10 10 13 5 4 2 3 6 6 16 15 17 18 8 11 14b 14a 12 19 9 9 1 ...

Page 5: ...novno znanje o uporabi koles Vsak ki to kolo uporablja čisti vzdržuje ali odstra njuje v odpadke mora v celoti prebrati vsebino teh navodil za uporabo V navodilih za uporabo so poleg besedila tabel in naštevanja navedeni tudi naslednji znaki kot opozori la za pomembne informacije in nevarnosti OPOZORILO zaradi možnosti nastanka tele snih poškodb oz povišane nevarnosti za pad ce ali druge poškodbe ...

Page 6: ... Nastavitev sedeža 13 9 2 2 Uporaba hitrih zapenjalcev 13 9 2 3 Določitev pravilne višine sedeža 14 9 2 4 Nastavitev naklona sedeža 15 9 2 4 1 pri podsedežni opori z dvema vijakoma 15 9 2 4 2 pri sedežni objemki 15 9 2 4 3 pri podsedežni opori z vzmetenjem 16 9 3 Nastavitev položaja krmila 16 9 3 1 Prilagoditev poravnava višine krmila pri običajni opori krmila 16 9 3 2 Prilagoditev višine krmila p...

Page 7: ...vna ročica na gorskem treking in turnem kolesu 35 19 2 Menjalnik v pestu 38 19 2 1 Upravljanje menjalnika v pestu 38 19 2 1 1 Prestavna ročica Shimano 7 8 prestav 38 19 2 2 Nastavitev prestav pri menjalniku v pestu Shimano 39 20 Pogonska veriga 40 20 1 Vzdrževanje pogonske verige 40 21 Zavore zavorne ročice in zavorni sistemi 41 21 1 Pomembni napotki in previdnostni ukrepi 41 21 2 Zavorna ročica 4...

Page 8: ... 57 27 1 Nega kolesa 57 27 2 Obrabni deli 57 27 3 Pnevmatike 58 27 4 Platišča v povezavi z obročnimi zavorami 58 27 5 Zavorne obloge 58 27 6 Zavorni koluti 58 27 7 Pogonske verige ali zobati jermeni 58 27 8 Gonilni verižniki kolesni verižniki in prestavni mehanizem 58 27 9 Žarnice 58 27 10 Trakovi na krmilu in prevleke ročajev 59 27 11 Hidravlična olja in maziva 59 27 12 Prestavne in zavorne plete...

Page 9: ...ku razložite uporabo način delovanja in posebnosti vseh zavor na kolesu Pomembne napotke na to temo najdete v Poglavje 21 Za vore zavorne ročice in zavorni sistemi Kot vzgojni upravičenec ste odgovorni za varnost svojega otroka in za morebitno škodo ki bi jo lahko povzročil pri vožnji s kolesom Zaradi tega obvezno pazite na dobro tehnično stanje nje govega kolesa in ga redno prilagajajte otrokovi ...

Page 10: ...koračenju tega časa ob staja nevarnost da bo prišlo do odpovedi delovanja teh sestavnih delov Svoje kolo redno negujte in vzdržujte Pri tem preve rite pomembne sestavne dele prevsem okvir vilice obešenje koles krmilo oporo krmila podsedežno oporo in zavore glede morebitnih sprememb oblike in poškodb Če ugotovite spremembe kot so npr raz poke izbokline ali spremembe oblike mora kolo pred ponovno up...

Page 11: ...oste prebrali ta navodila še vprašanja se obrnite na svojega strokovnega prodajalca K namenski uporabi kolesa sodi tudi upoštevanje pogojev za uporabo nego in vzdrževanje ki so opisani v teh navo dilih za uporabo Proizvajalec in prodajalec ne jamčita za nenamensko upo rabo kolesa 6 2 Treking kolo terensko kolo ATB če je opremljeno skladno z veljavnimi cestnoprometnimi predpisi Ta kolesa smete upor...

Page 12: ...h cestnoprometnih predpisih v svoji državi Pri uporabi tekmovalnih koles z maso več kot 11 kg za vožnjo v javnem cestnem prometu mora biti kolo v neka terih državah ES opre mljeno s predpisano opremo Za čas sodelovanja na uradno dovoljenih tekmovanjih ta predpis za kolesa ne velja Proizvajalec in prodajalec ne jamčita za nenamensko upo rabo kolesa To velja zlasti za neupoštevanje varnostnih navodi...

Page 13: ...s platišči iz ogljikovih vlaken karbonska vlakna upoštevajte da ima ta material bistveno slabše zavorne lastnosti kot ste navajeni pri aluminijastih platiščih Prepričajte se da so kolesa varno pritjena na okvir in vilice Preverite trdno zategnjenost hitrih zapenjalcev in vseh pomembnih pritrdilnih vijakov in matic V Poglavje 9 2 2 Uporaba hitrih zapenjalcev naj dete navodila za varno uporabo hitri...

Page 14: ...re in sedeža Če niste prepričani ali je vaše kolo v brezhibnem teh ničnem stanju se z njim ne vozite Kolo naj pregleda strokovnjak za kolesa 9 Nastavitev kolesa na uporabnika Tekmovalna in gorska kolesa so lahko dobavljena tudi brez pedalov Če pedale nameščate sami postopajte po sledečem po stopku 9 1 Montaža pedalov Navoj pedala namažite z ustreznim mazivom mast Levi pedal je opremljen z levim na...

Page 15: ...ma odločilen pomen za vaše udobje in vašo zmogljivost pri vožnji s kolesom Ne odstranjujte in ne spreminjate podsedežne opore ali vpetja sedeža Če spreminjate ali pre delujete sestavne dele lahko zaradi tega prene ha veljati garancija Vijake zategnite s predpisanim zateznim mo mentom V nasprotnem primeru se lahko vijaki odtrgajo zaradi česar se pritrjeni deli zrahljajo glejte Poglavje 30 Tehnični ...

Page 16: ...e vidna zunanja stran ročice oz da lahko preberete napis CLOSE Zapenjalna ročica se mora v pravilno zaprtem stanju hitrega zapenjalca prilegati tik ob okvir vilice ali sedežno objemko Pazite da so zape njalne ročice hitrih zapenjalcev na pestih v zapr tem stanju obrnjene proti zadnjemu koncu kole sa sicer se lahko pri vožnji zataknejo ob ovire in se odprejo Posledica so lahko težki padci 9 2 3 Dol...

Page 17: ...a 9 2 4 1 pri podsedežni opori z dvema vijakoma Nekatere podsedežne opore so opremljene z dvema vija koma za nastavljanje naklona sedeža z enim pred sede žno cevjo in enim za njo Če želite sedež nagniti naprej s pomočjo inbus ključa odvijte zadnji vijak in zategnite prednji vijak za isto število obratov Če želite sedež nagni ti nazaj odvijte prednji vijak in nato ustrezno zategnite zadnji vijak Za...

Page 18: ...no ugoto vite na naslednji način Usedite se na sedež kolesa Po potebi prosite za pomoč pri držanju kolesa Nagnite gornji del telesa v smeri krmila da ugoto vite udobno držo za svoj hrbet Iztegnite roke v smeri krmila Zapomnite si približen položaj rok za nastavitev krmila na tej višini 9 3 1 Prilagoditev poravnava višine krmila pri običajni opori krmila Držalo opore krmila v krmilni cevi zrahljajt...

Page 19: ...o gle de na prednje kolo Zatem s pomočjo inbus ključa trdno zategnite in bus vijaka v smeri vrtenja urinega kazalca glejte Poglavje 30 Tehnični podatki 9 3 4 Nastavitev položaja krmila z vrtenjem krmila Odvijte inbus vijaka na prednji strani opore krmila Zasu čite krmilo dokler ne dosežete udobnega položaja Pazite da bo krmilo vpeto v oporo natančno na sredini Zatem ponovno trdno zategnite inbus v...

Page 20: ...ti sicer najdete tabelo z zateznimi momenti v Po glavje 30 Tehnični podatki Pri modelih z vgrajenim zaskokom previdno zate gnite vijak zaskoka v smeri vrtenja urinega kazal ca Zaskok se mora pri tem zatakniti v ozobje 10 Okvir Oblika okvirja je odvisna od tipa in načina delovanja kole sa Okvirji so izdelani iz različnih materialov npr iz jekle nih ali aluminijevih zlitin ali karbona ogljikova vlak...

Page 21: ...ene iz dveh krakov mostička in vpenjalne cevi Karbonske vilice Vzmetne vilice Večina gorskih treking in mestnih koles je opremljena z vzmetnimi vilicami Imajo različno nastavitev in zagota vljajo večje udobje vožnje Napotke o načinu delovanja vzdrževanju in negi elemen tov vzmetenja najdete v Poglavje 13 Okvirji z vzmete njem in elementi vzmetenja Posebne informacije o svojih vzmetnih vilicah lahk...

Page 22: ...e občuti kot ste bili vajeni doslej Prednje vzmetenje mora biti mehko nastavljeno vendar ne sme zanihati preveč ko zapeljete čez oviro Zaradi tega se mora kolo že pri usedanju nanj nekoliko posesti 13 2 Nega in vzdrževanje Gorsko kolo s polnim vzmetenjem lahko čistite tako kot ste običajno navajeni Primerna je topla voda z majhnim dodatkom sredstva za pomivanje ali blagega čistila ki ga dobite pri...

Page 23: ...o kolesa skrbno preverijo in uravnotežijo Napere kolesa se po prvih prevoženih kilometrih nekoliko posedejo Po prvih 100 prevoženih kilometrih mora strokovni sodelavec pregledati kolesa in jih po potrebi po novno uravnotežiti Zatem redno kontrolirajte napetost naper V prime ru zrahljanih ali poškodovanih naper kolesa mora strokovni prodajalec te zamenjati oz uravnotežiti kolo Kolo je lahko v okvir...

Page 24: ...m zračnim tlakom Če je zračni tlak prenizek se lahko pnevmatika sname s platišča Vrednost najvišjega dovoljenega zračnega tlaka naj dete na bočni strani pnevmatike kjer je največkrat navedena tudi vrednost dovoljenega najnižjega tlaka Za zamenjavo uporabljajte le pnevmatike z istim ti pom dimenzijami in profilom V nasprotnem primeru lahko to negativno vpliva na vozne lastnosti kolesa To lahko priv...

Page 25: ... Tabular pnevmatike uporabljajte samo na predpisan način in s pravilnim zračnim tlakom Za lepljenje tabular pnevmatik je potrebna posebna spretnost in veliko izkušenj Tabular pnevmatike naj zamenja strokovnjak za kolesa Informirajte se o pravilni uporabi in zanesljivi zamenjavi tabular pnev matik 17 4 Zračnice Zračnica je potrebna za zadrževanje zračnega tlaka znotraj plašča pnevmatike Zračnico po...

Page 26: ... 1 Odpiranje zavore Cantilever ali V zavore Z eno roko primite kolo Pritisnite zavorne obloge ali zavorna kraka proti platišču Odpnite pritrditev zavorne pletenice na enem za vornem kraku 18 1 2 Odstranjevanje hidravlične obročne zavore Če je kolo opremljeno s hitrimi zapenjalci zavor odstranite eno zavorno enoto glejte Poglavje 9 2 2 Uporaba hitrih zapenjalcev Če kolo ni opremljeno s hitrimi zape...

Page 27: ...ali zavorni ročici Če kolo ni opremljeno s hitrimi zapenjalci zavor izpustite zrak iz pnevmatike Kolo lahko zatem izvlečete skozi odprtino med zavornima oblogama 18 1 4 Razbremenitev menjalnika v pestu ročne zavore v pestu bobnaste ali pedalne zavore Odvijte vijak za vpetje zavorne pletenice oz odpri te hitri zapenjalec zavor na zavornem kraku Pri pedalnih zavorah je treba odviti vijačno pritrdi t...

Page 28: ...napolnite z zrakom Zračnica je takrat večja in zara di visokeka tlaka lahko slišite piskanje uhajajočega zraka in tako najdete predrto mesto Zračnico dobro posušite Okolico predrtega mesta s pomočjo brusnega pa pirja previdno naredite hrapavo Tako pripravljeno mesto namažite z gumirabiko Počakajte nekaj minut da se premaz gumirabike posuši Položite gumijasto krpico na predrto mesto in jo trdno pri...

Page 29: ...tike bodite pozorni na smer vrtenja Če ima pnevmatika določeno smer vrtenja je ta ozna čena na bočnem robu pnevmatike Zagotovite da trak na obodu platišča pokriva gla vice naper in da ni poškodovan En rob platišča postavite v plašč pnevmatike Potisnite en rob plašča po celotnem notranjem obodu v platišče Potisnite zračni ventil skozi odprtino za ventil na platišču in namestite zračnico v notranjos...

Page 30: ...Matica objemke Vijak objemke Objemka zavorne roke Vilice okvirja Pri nameščanju zavorne objemke pri zatezanju vijaka objemke držite matico s pomočjo ključa z zevom 10 mm Zatezni moment 2 3 Nm Po namestitvi preverite ali pritrdilni vijak zavorne objemke štrli za približno 2 do 3 mm iz njene pritrdil ne matice Objemka zavorne roke Vijak objemke M6 16 mm 2 3 mm Zavorna roka Matica objemke 5 Pred upor...

Page 31: ...dena v njegov nosilec CJ 8S20 JAPAN LOCK CJ 8S20 JA PAN Prestavna pletenica Nosilec Nosilec bovdena Zareza Prestavno kolesce Nosilec 1 2 1 napeljite skozi zarezo 2 namestite končnik bovdena v njegovo držalo Če je za vas tako lažje najprej namestite končnik bovdena v njegov nosilec Nato s pomočjo 2 mili metrskega inbus ključa ali napere 14 ki ga jo vtaknete v odprtino na prestavnem kolescu zasuči t...

Page 32: ...v Pri vprašanjih glede montaže nastavitve vzdrževanja in upravljanja se obrnite na svojega strokovnega prodajalca V primeru zrahljanih obrabljenih poškodovanih ali napačno nastavljenih prestavnih komponent obstaja za kolesarja nevarnost telesne poškodbe Pustite da verižni menjalnik nastavi strokovnjak za kolesa Na vsak način se obrnite na svojega strokovnega prodajalca če se pogonska veriga pri vo...

Page 33: ...pojavi ne nevaden hrup To ne predstavlja pomanjkljivosti in ne škodi pogonu Takoj ko se pogonska veriga nekoliko poravna izgine tudi nenavaden hrup Nikoli ne vozite kolesa brez zaščitne plošče za napere Če ta na vašem kolesu ni nameščena morate za to poskrbeti sami Sicer lahko pogonska veriga ali zadnji menjalnik zaideta med verižnik in napere V najnižjo prestavo največji verižnik prestavljajte s ...

Page 34: ... Pri pritisku ročice a se ročica b pomakne zraven Izo gibajte se vsakršnim pritiskom na ročico b Ustrezno se pri pritiskanju ročice b izogibajte pritiskanju ro čice a Pri hkratnem pritiskanju obeh ročic se presta vljanje ne izvede Upravljanje standardne prestavne ročice za prednji menjalnik Ročica a prestavljanje na večji gonilni verižnik Ročica a Izhodiščna lega ročice a Celotni hod prestavne roč...

Page 35: ...ika Klik lega Klik lega Prva prekinitv s klikom pri prestavljanju s prestavno ročico b označu je začetek uravnavanja mehanizem za preprečevanje hrupa Druga močnejša prekinitev s klikom označuje dokončno prestavo na gonil nem verižniku Po zaključenem uravnavanju z naslednjim pritiskom zaključite postopek menjave prestave Uravnavanje zmanjševanje hrupa Glede na lego lahko pogonska veriga po menjavi ...

Page 36: ...Pomik prednjega menjalnika Zunanja vodilna ploščica Veriga Srednji gonilni verižnik Manjši kolesni verižniki Mali gonilni verižnik Manjši kolesni verižniki Velik gonilni verižnik Večji kolesni verižniki Veriga se dotika notra nje vodilne ploščice Ročica b Klik lega stik Uravnavanje Pred uravnavanjem Po uravnavanju Pomik prednjega menjalnika Notranja vodilna polščica Veriga Srednji gonilni verižnik...

Page 37: ...avanje priti snite manjšo prestavno ročico rahlo navznoter dokler ne slišite in začutite klik Nastavitev območja pomikanja Območje pomikanja prestavnih in zavornih ročic lahko individualno nastavite glede na velikost svoje dlani Najprej nastavite doseg prestavne ročice in za tem justirajte še zavorno ročico dokler se omeji tev zavorne ročice ne dotakne prestavne ročice S tem je zagotovljeno da pre...

Page 38: ...vanje hrupa Druga močnejša prekinitev s kli kom označuje dokončno prestavo na gonilnem verižniku Sistem za preprečevanje hrupa po upešno zaključenem uravnavanju ne klika več tako da je mogoče slišati samo še klike pri prestavljanju na razne kolesne verižnike Lega verige Pomik prednjega menjalnika Ko pogonska veriga teče čez velik gonilni verižnik in velik kolesni verižnik drgne ob prednji menjalni...

Page 39: ...i verižnik Nastavitveni vijak je lahko nameščen tudi na prestav ni ročici ali na okvirju kolesa A B Nastavitveni vijak Nastavitveni vijak bovdena Optimalna nastavitev Če s prestavno ročico napnete pre stavno pletenico mora pogonska veriga pri optimalni nastavitvi za dnjega menjalnika drgniti ob tretji kolesni verižnik in ustvarjati hrup Pustite prestavno ročico v drugi prestavi in zavrtite gonilko...

Page 40: ...ščena le na eni strani osi in pritrdilne matice pesta niso pravilno trdno za tegnjene lahko pride do napačnega delovanja pesta lahko se vrti s kolesom Lahko se zgodi da zaradi tega krmilo potegne v eno stran kar lahko ima za posledi co težko nesrečo Med prestavami lahko menjavate tudi med pritiska njem na pedale V redkih primerih je zaradi premika nja notranjih zobnikov in zaskokov v pestu mogoče ...

Page 41: ...ve rumeni označevalni liniji Upo rabite tisto linijo ki jo lahko najpreprostejše vidite CJ 8S20 JAPAN L O C K CJ 8S20 JAPAN L O C K Prestavno kolesce Prestavno kolesce Kolo v normalni legi Kolo v obrnjeni legi Poravnajte liniji Poravnajte liniji Držalo Držalo Zavrtite vijak za nastavljanje prestavne pletenice v prestavni ročici da rumeni označevalni liniji po ravnate med seboj Nato Revo prestavno ...

Page 42: ...ika Če lahko verigo bistveno privzdignete je obrablje na in jo je treba zamenjati z novo Pri kolesih z menjalnikom v pestu mora biti nape tost pogonske verige nastavljena tako da ima med gonilnim in kolesnim verižnikom poves v navpični smeri približno 2 cm Pri napenjaju pogonske verige postopajte tako Zrahljajte matici zadnjega kolesa Povlecite zadnje kolo v njegovih nosilcih v smeri nazaj dokler ...

Page 43: ...vornega trenja uporabljajte samo zavorne obloge ki ustrezajo platišču Sicer se zavor na pot podaljša poveča pa se tudi obraba delov Zlasti pri karbonskih platiščih je treba uporabljati le izrecno za ta namen uporabe predvidene zavorne obloge Zavorne gumice in zavorne obloge ne smejo priti v stik z oljem ali maščobo Če zavorne gumice in zavorne obloge pridejo v stik z oljem ali maščobo jih je treba...

Page 44: ...o napravo Pri daljši trajni obremenitvi se bobnaste in ročne zavore v pestu močno segrejejo Zaradi tega za vorni učinek upada in zavore lahko tudi popolnoma odpo vejo Prilagodite svojo vožnjo tem razmeram Bobnaste in ročne zavore v pestu potrebujejo posebej prilagojeno zavorno ročico Redno preverite ali so vijaki na zavorni ročici tr dno zategnjeni Po potrebi jih zategnite v smeri vrtenja urinih k...

Page 45: ...ale pritisnete v povratni smeri Odvisno od tega kako stojijo gonilke oz vaše noge lahko s pedalno zavoro zavirate z raz lično močjo Če so gonilke v navpični legi in je ena noga na pedalih čisto zgoraj in ena čisto spodaj ne morete zavirati Če želite ali morate zavirati s pedalno zavoro zavrtite gonilke v vodoravno lego Pri uporabi pedalne zavore lahko dobro dozirate za vorni učinek Polni zavorni u...

Page 46: ...em pa se povečuje tudi hod zavorne roči ce Zaradi tega je treba zavore v rednih intervalih kontroli rati in nastaviti če je hod zavorne ročic prevelik ali zavore ne zavirajo pravilno Zavore kontrolirate po naslednjem postopku Krepko pritisnite na zavorno ročico za prednjo ali zadnjo zavoro kot to storite pri močnem zaviranju med vožnjo Zatem potisnite kolo naprej Zadnje kolo mora blokirati Prednje...

Page 47: ...e Poglavje 21 4 1 Nastavitev zavor Če zavora še zmeraj ne deluje pravilno ali so zavorne ploščice obrabljene do te mere da je nastavitev ne mogoča naj kolo pregleda strokovnjak za kolesa in zamenja zavorne ploščice 21 5 Kolutne zavore Kolutne zavore Pri tem tipu zavor so zavorni koluti nameščeni na pestu in zavorne čeljusti na okvirju ali vilicah kolesa Kolutne zavore naj nastavi strokovnjak za ko...

Page 48: ...rega zapenjalca opečete Prav tako se lahko v tem primeru zaradi segretega zavornega koluta zmanjša vpenjalna sila hitrega zapenjalca Obrabljen počen ali upognjen zavorni kolut je treba obve zno zamenjati Obrnite se na strokovnjaka za kolesa Če so zavorne ploščice tanjše kot 0 5 mm jih je treba za menjati 0 5 mm 0 5 mm 21 5 1 Hidravlične kolutne zavore Zavorna ročica hidravlične kolutne zavore je o...

Page 49: ...maščobo jih je treba obvezno zamenjati Če olje ali maščoba zaideta na zavorne kolute je treba te očistiti saj to močno vpliva na njihovo zavorno učinkovitost Za čiščenje in vzdrževanje zavornega sistema upo rabljajte izoprilni alkohol milnico ali suho krpo Ne uporabljajte sredstev za čiščenje zavor ali sred stev za preprečevanje hrupa zavor ki so na voljo na tržišču saj lahko ta poškodujejo sestav...

Page 50: ...eč 11 kg tekmovalna kolesa opremite s prednjo in zadnjo lučjo z baterijskim napajanjem Te morate imeti zmeraj s seboj Kolesa z maso več kot 11 kg morajo biti opre mljena z lučmi za napajanje prek dinama Te luči morajo biti opremljene z uradno oznako o preverjanju 22 3 Generator enosmerne napetosti dinamo Dinamo proizvaja energijo ki je potrebna za napajanje prednje in zadnje luči Obstajajo različn...

Page 51: ...la za luči iz pri ključne sponke Pri nameščanju kolesa tega obrnite tako da je pri ključna sponka za priključitev priključnega kabla za luči na desni strani gledano v smeri vožnje Če je priključna sponka na levi strani se dinamo ne more pravilno vrteti in lahko pride do izpada delovanja luči Pazite na pravilno polarnost priključka 22 4 Izpad delovanja luči na kolesu Izpad ali motnja delovanja luči...

Page 52: ...lahko povzroči zlom sestavnih delov in težke padce Pri nameščanju prtljage na kolo obvezno upoštevajte naj večjo dovoljeno obremenitev kolesa glejte Poglavje 30 Tehnični podatki Dodatno nameščen prtljažnik mora ustrezati standardu EN 14873 Na prtljažniku bora biti naveden podatek o njegovi najve čji dovoljeni obremenljivosti glejte Poglavje 30 Teh nični podatki 23 1 1 Prednji prtljažnik Prednji pr...

Page 53: ... blokira več Po takem dogodku je treba zaščitne opore ponovno varno pritrditi v varnostnih spojkah Pustite da stro kovnjak za kolesa preveri ali so zaščitni blatnik var nostni opori in njuni varnostni spojki iz umetne mase še zmeraj v brezhibnem stanju Nikoli ne nadaljujte vožnje s sproščenima varnostni ma oporama temveč ju pritrdite v njunih varnostnih spojkah na vilicah Če to ni mogoče naj opori...

Page 54: ...oškega sedeža nikoli ne nameščajte neposre dno ob krmilu S tem bi kolo izgubilo svoje varno vodljivost Ne uporabljajte sedežev z vzmetenjem če pre važate otroka v otroškem sedežu ki je nameščen za kolesarjevim sedežem Vzmeti lahko stisnejo otrokove prste Spiralne vzmeti pod sedežem je treba obvezno in v celoti oviti ali obložiti tako da otrok ne more vtikati prstov med ovoje vzme ti Otroka v otroš...

Page 55: ... po hribu navzdol s prazno prikolico Upoštevajte da se tudi masa prikolice prišteva k skupni masi kolesa Zaradi priključene prikolice se lahko v določenih okoliščinah bistveno podaljša zavorna pot Neu poštevanje lahko povzroči nesrečo 24 4 Košara za kolo Zaradi pritrditve košare ne sme priti do poškodbe krmila ali opore krmila Košaro namestite tako da ne ovira prednjih luči Pri tem ne prepogibajte...

Page 56: ...9 abge druckt 26 Karbonske komponente Karbon ogljikova vlakna je poseben material ki zahteva posebno ravnanje in nego pri sestavljanju vzdrževanju vožnji in tudi pri prevažanju in skladiščenju 26 1 Lastnosti Karbonski deli po nesreči ali padcu ne smejo imeti spremenjene oblike in ne smejo biti stisnjeni ali zakri vljeni Lahko se zgodi da so vlakna uničena ali pa je prišlo do razslojevanja in tega ...

Page 57: ...i površinskih sprememb in te dele obvezno preglejte tudi po vsakem padcu ali po prevrnitvi kolesa 26 4 Karbonski okvir Področje vpetja prednjega menjalnika mesto vpetja za dnjega menjalnika sedežna objemka krmilna cev ležajne skodele gonilnega ležaja mesta vpetja zavorne čeljusti ali kolutne zavore nosilci zadnjega kolesa mesta vpetja vzmetnih elementov na glavnem okvirju in zadnjih nihajnih vilic...

Page 58: ...etje npr pritrditev bidona v za to pripravljeno navojno pušo Pritrditev prtljažnikov priko lic in drugih priprav zaradi nevarnosti zloma ni dovoljena 26 10 Karbonski drobci Karbonska vlakna so zelo tanka in trda Zaradi tega s poškodovanimi karbonskimi deli ravnajte zelo previ dno Lahko se zgodi da se posamična vlakna odluščijo in štrlijo iz površine Pri stiku teh vlaken s kožo obsta ja nevarnost p...

Page 59: ...ga čistilnega sredstva in čistilno gobo Ob teh priložnostih vedno preverite svoje kolo glede morebitnih razpok zarez ali spremembe oblike materiala Zamenjajte okvarjene dele pred ponovno upora bo kolesa Popravite poškodovane lakirane dele Zlasti v zimskem času in v agresivnem okolju npr na mor ju vse korozijsko ogrožene dele posebej pogosto obdelaj te s sredstvi za konzerviranje in negovanje sicer...

Page 60: ...na v krajših intervalih Redno kon trolirajte obrabljenost zavornih oblog in pustite da jih po potrebi zamenja strokovnjak za kolesa 27 6 Zavorni koluti Tudi zavorni koluti se s časom zaradi intenzivnega zaviranja obrabijo Informacije o mejah obrabljenosti lahko pridobite pri proizvajalcu zavornih kolutov ali pa se obrnite na svoje ga strokovnega prodajalca Obrabljene zavorne kolute naj zamenja str...

Page 61: ...kolesa Vse lakirane površine redno kontrolirajte glede morebitnih poškodb in te takoj popravite Za nasvet glede nege lakiranih površin se obrnite na svojega strokovnega prodajalca 27 14 Ležaji Vsi ležaji na vašem kolesu kot npr krmilni ležaj pesta pedalni in gonilni ležaji so zaradi svojega delovanja izpo stavljeni obrabi Ta je odvisna od stopnje uporabe traja nja uporabe in nege Redno kontroliraj...

Page 62: ...Zamenjate nezanesljive in poškodovane dele 28 1 Načrt pregledov 28 1 1 Vzdrževanje kontrola Po prvih 200 prevoženih kilometrih po nakupur nato vsaj enkrat letno Preveriti morajo pnevmatike in platišča Preveriti morajo zatezne momente na krmilu pedalih gonilkah sedežu podsedežni opori in pritrdilnih vijakih Treba je nastaviti krmilni ležaj menjalnik zavore vzmetne elemente Po vsaki uporabi kolesa k...

Page 63: ...men Upo raba neprimernih maziv in sredstev za nego lahko povzroči škodo in nepravilno delovanje vašega kolesa 29 Seznam povezav S pomočjo teh povezav lahko pridobite pomembne in formacije o svojem kolesu in njegovih komponentah Na spletnih straneh posameznih proizvajalcev najdete poleg pomembnih nasvetov za uporabo in nastavitev pogosto tudi pripadajoča navodila za uporabo www rohloff de www speed...

Page 64: ... Cestno kolo XXL 170 kg maks 155 kg E Bike 130 kg maks 105 kg E Bike semi XXL 150 kg maks 125 kg E Bike XXL 170 kg maks 145 kg Gorsko kolo hardtail 110 kg maks 100 kg Gorsko kolo hardtail semi XXL 140 kg maks 125 kg Gorsko kolo Dirt 110 kg maks 100 kg Gorsko kolo polno vzmetenje 110 kg maks 100 kg Gorsko kolo polno vzmetenje semi XXL 140 kg maks 125 kg Tekmovalno kolo 110 kg maks 100 kg Tekmovalno...

Page 65: ...ko vijaki odtrgajo ali odlomijo Če vijake čezmerno zategnete se lahko sestavni deli poškodujejo Zaradi tega vedno upoštevajte predpisani zatezni moment Upoštevajte najmanjšo globino vijaka Ta pri trdih alumi nijevih zlitinah znaša 1 4 kratno vrednost premera vijaka npr nazivni premer M5 1 4 7 mm Vse varnostno relevantne vijačne zveze je treba zategniti z momentnim ključem Ta prikazuje vrednost tre...

Page 66: ... M5 5 Zavore obloga M6 10 Zavore vpetje pletenice M6 10 Stranski dinamo pritrditev M6 10 Vpetje zadnjega menjalnika M10x1 16 Gonilni ležaj BSA po navedbi proizvajalca Zavorne čeljusti Shimano IS in PM M6 6 do 8 Zavorne čeljusti AVID IS in PM M6 8 do 10 Zavorne čeljusti Magura IS in PM M6 6 Vpetje prestavne ročice M5 5 Vpetje zavorne ročice M5 5 V zavore pritrdilni vijak M6 10 Zavore tekmovalnega k...

Page 67: ... širinah pnevmatike je mogoče uporabiti te vrednosti zračnega tlaka HD visokotlačna pnevmatika ŠIRINA PNEVMATIKE V MM PSI BAR 25 HD 80 110 5 5 7 6 28 HD 70 80 4 8 5 5 28 60 4 1 32 60 70 4 1 4 8 37 50 3 5 40 60 4 1 42 60 4 1 47 40 50 3 5 4 1 57 62 30 40 2 1 2 8 Upoštevajte morebitne odstopajoče proizvajalčeve podatke sicer lahko poškodujete plašče in zračnice 30 5 Svetlobna naprava Odvisno od tega ...

Page 68: ... Garancijski zahtevek obstaja samo za začetno napako okvarjenega dela Iz garancije so izključene Škode ki so nastale pri udeležbi na tekmovanjih nestrokovni uporabi in zaradi višje sile glejte Poglavje 6 Namenska uporaba Vsi deli ki so zaradi načina delovanja podvrženi obrabi če ne gre za napako izdelave ali napako materiala glejte glejte Poglavje 27 2 Obrabni deli Škode ki so nastale zaradi nestr...

Page 69: ...I Splošna navodila za uporabo 67 ...

Page 70: ... pri vožnji z novim kolesom Avtorske pravice 2011 Derby Cycle Werke GmbH Ponatis tudi po delih je dovoljen samo z dovoljenjem podjetja Derby Cycle Werke GmbH Pridržujemo si pravico do tiskarskih napak zmot in tehničnih sprememb ...

Page 71: ...II User Manual Fast Pedelec English Derby Cycle Werke GmbH 2011 ...

Page 72: ...2 II User Manual Fast Pedelec 1 Battery 2 Battery lock 3 Motor unit 4 Control panel 5 Charger 4 2 3 1 4 LCD control panel 5 Charger ...

Page 73: ...to get started right away refer to the brief introduction in Chapter 1 Quick start The individual steps are subsequently explained in detail supplemented by illustrations and diagrams For more detailed information on your fast Pedelec refer to Chapter 11 Technical data The information in this User Manual specifically refers to your fast Pedelec only For general information on the bike technology t...

Page 74: ...5 Service life and warranty 19 6 5 1 of battery 19 7 Charger 20 Content 1 Quick start 7 2 Fast Pedelec fundamental legal principles 8 2 1 Legal principles 8 2 1 1 Meaning for the rider 8 2 1 2 Fast Pedelecs and cycle paths 8 2 1 3 Travel speed switch 8 3 Charging the battery 9 3 1 Charging operation 9 3 2 Fitting the battery 9 4 LCD control panel 10 4 1 Function of control panel 10 4 1 1 On Off bu...

Page 75: ... 1 3 Display E1 21 8 1 4 Display E9 22 8 1 5 Assistance control indicator flashing 22 8 1 6 Additional possible sources of errors 22 9 Cleaning 22 10 Warnings 23 11 Technical data 24 12 Replacing components of the fast Pedelec 25 12 1 Components that can only be replaced by equivalent parts or approved parts 25 12 2 Spare tyres 26 12 3 Components that do not require a certificate of approval 27 ...

Page 76: ...6 II User Manual Fast Pedelec ...

Page 77: ...in the lock you will need to turn it clockwise and pull it out to allow the battery to lock in place 7 Make sure that the battery is securely posi tioned and that the key is no longer in the lock 8 Push the On Off button on the control panel on the handlebar Wait for 2 seconds before turn ing the pedals The drive system requires this time when no force is applied to the pedals to adjust the power ...

Page 78: ...a helmet You legally have to have a driving license The mo ped test certificate is mandatory If you have a German driving licence you are auto matically exempt from this requirement In Germany if you were born before 01 04 1965 you may also ride a fast Pedelec without a driving licence You legally have to have insurance In Germany you can obtain the small registration mark from any insurance compa...

Page 79: ... 230 V ob serve type plate on the charger Type plate on charger Front and back 2 Put the battery in the docking station of the charger 3 The charging operation starts The battery LEDs light up or flash Once all five LEDs have gone out the battery is fully charged You can leave the bat tery standing in the charger However the charger always draws some current if you leave it plugged in 4 To save po...

Page 80: ...ontrol panel 4 1 1 On Off button Press the On Off button to switch on the control panel and drive The assist level that was active at the time the control panel was switched off is automatically reinstated The back lit display is turned on briefly then goes out All recording of data trip actual journey length average speed top speed total journey length starts as soon as you switch the control pan...

Page 81: ...selector button for the display panel for longer than three seconds with the control panel switched on this resets the trip average speed and top speed to zero You cannot delete the total journey length using this method 4 1 5 Switching the display on and off The back lit display and LCD control panel display can also be switched on even if the drive is not enabled To do this press the button that...

Page 82: ...tal mileage 1stdigit Selector button display Selector button display Selector button display Selector button display Selector button display button setting selection button setting selection button button setting selection button button setting selection button button setting selection button button setting selection Selector button display button button setting selection Selector button display b...

Page 83: ... km once the distance reaches 9999 9 km this is dis played without a decimal place 4 1 10 Battery charge state indicator Battery charge state indicator This indicator helps you save power when riding which means you can travel further The remaining battery charge is shown in 5 stages DISPLAY BATTERY CHARGE STATE 5 LEDs light up 80 100 4 LEDs light up 60 80 3 LEDs light up 40 60 2 LEDs light up 20 ...

Page 84: ... motor The hub gear system contains a device that protects it against gear shifting operations under excessive loads in order to preserve the gear unit in the hub 5 1 Operating principle of assistance The motor provides support as soon as you switch the as sistance on and start pedalling The thrust delivered by the motor depends on three factors Your own pedalling effort The motor adapts to the fo...

Page 85: ...ry in a heated room so that it is at room tem perature when you fit it on your Pedelec Rate of discharge at different temperatures Discharge curve at normal temperatures Discharge curve at low temperatures Discharge capacity at low temperatures Discharge capacity at normal temperatures Discharge capacity Ah or hours of use Difference between nor maland low temperature Rated voltage Minimum voltage...

Page 86: ...f operation Distance covered using different batteries DISTANCE COVERED 1 2 ASSISTANCE 32 KM H ON AVERAGE UNDER FAVOUR ABLE CONDITIONS 8 Ah battery 22 km 12 Ah battery 35 km 18 Ah battery 60 km 5 3 Riding your Pedelec efficiently You can monitor and influence the cost of your journeys with the Pedelec yourself You can reduce your consump tion and therefore costs by following the tips for increas i...

Page 87: ...ke for the first time or after you have not used it for a while You should run the battery all the way down to empty for the first three charging cycles This al lows the battery to reach its maximum capacity If you continuously run the battery to empty during normal operation this reduces its service life If you partially recharge the battery frequently dur ing normal operation this has a favourab...

Page 88: ...ght up and the way in which they light up Charge state and battery capacity indicator 6 4 1 Checking the battery charge state Press the Push button briefly the LEDs light up and dis play the current battery charge DISPLAY BATTERY CHARGE STATE 5 LEDs light up 80 100 4 LEDs light up 60 80 3 LEDs light up 40 60 2 LEDs light up 20 40 1 LED lights up 10 20 1 LED flashes 10 no display 0 E Battery is emp...

Page 89: ...arts also come with a two year warranty If the battery develops a fault during this period your specialist cycle shop will of course replace it Normal age ing and battery wear do not constitute a fault The service life of the battery depends on different factors The most important wear relevant factors are the number of charge cycles and the age of the battery When you have fully charged and disch...

Page 90: ...the charger in dry rooms Only place the charger in a secure stable position on a suitable surface Do not cover the charger or place any objects on it as otherwise it could overheat and catch fire 8 Troubleshooting The control panel also indicates when faults and techni cal errors are present A fault code appears in the LCD display Control panel display Have the electric drive inspected regularly b...

Page 91: ... 60 40 2 LEDs light up 40 20 1 LED lights up 20 0 8 1 2 Battery charge state indicator flashing or not visible If the battery charge state indicator is flashing or not visi ble at all one of the following causes solutions may apply Is the battery sufficiently charged Charge the battery if necessary The second and fourth LEDs of the battery indicator flash when you press the button on the battery T...

Page 92: ...s does not happen contact your specialist cycle shop 8 1 6 Additional possible sources of errors If you only pedal very gently the power assist is not enabled If the motor is not running and you cannot pinpoint the cause check the buttons cables and plugs of the electrical system If you find a break or a crack do not try to repair the fault yourself Take your Pedelec to a specialist cycle shop 9 C...

Page 93: ...ou open covers or remove parts Connection points may also be live Maintenance or repairs on the device when it is open and connected to the power supply must only be carried out by the specialist cycle shop When carrying out adjustments and maintenance or when cleaning the Pedelec avoid crushing cables or damaging them with sharp edges If risk free operation of your Pedelec cannot be assumed take ...

Page 94: ... Possible applications of batteries DCW ITEM NO ITEM NO CAPACITY AH WEIGHT KG POSSIBLE APPLICATION CENTRE FAST FRONT 17017002 NKY226B02 10 2 4 X 250W 17017012 NKY226B02 10 2 4 X 250W 17019018 NKY252B02 10 2 4 X 17019103 NKY252B02 10 2 4 X KD170110010 NKY266B02 10 2 4 X 250W 170110010 NKY266B02 10 2 4 X 250W 170110003 NKY265B02 10 2 4 300W 170110016 NKY267B02 10 2 4 X 170111002 NKY284B2 10 2 4 X 30...

Page 95: ...ority TÜV This fast Pedelec has such a permit During the approval process specific components were defined as being suitable for use with this vehicle This means that the permit for your fast Pedelec only remains valid if exactly the same components in the approved model are used If components are subsequently modified the same re quirements that apply with other motor vehicles take effect You mus...

Page 96: ...2 115 kg 6 bar Marathon Extreme Evolution folding 50 559 140 kg 5 bar Marathon Plus Performance wired 37 622 110 kg 6 bar Marathon Plus Performance wired 47 559 125 kg 5 bar Marathon Performance wired 37 622 110 kg 6 bar Marathon Performance wired 50 559 140 kg 5 bar Big Apple Performance folding wired 50 622 150 kg 5 bar Big Apple Performance folding wired 50 559 125 kg 5 bar Big Apple Performanc...

Page 97: ... used Mudguard the front edge of the front mudguard must be rounded Pannier rack Saddle Handlebar grip Gear shift components Only if the largest gear ratio is not modified Seatpost Bell Can be replaced with an equivalent bright sounding bell Rear view mirror Can be replaced with a different type ap proved rear view mirror Chain Headset Inner tube Hubs ...

Page 98: ... enjoy using your new fast Pedelec Copyright 2011 Derby Cycle Werke GmbH Reproduction in whole or in part is not permitted without the consent of Derby Cycle Werke GmbH Subject to misprints errors and technical modifications ...

Reviews: