background image

46

47

Chargement de la batterie Dermapen 4™ Turbo-Cut

1. 

Les nouvelles batteries devront être rechargées avant d’être utilisées pour la première fois.

2. 

 Branchez le chargeur dans une prise de courant alternatif. Insérez la batterie dans le 

chargeur en vous assurant que la polarité est respectée. Le chargeur affi

  che un voyant 

rouge pendant la charge des batteries et un voyant vert une fois la charge terminée. Il faut 

environ 2 heures pour charger complètement la batterie. La batterie fournie fournit assez 

de charge pour 3 à 5 traitements typiques.

Installation de la Batterie

1. 

Retirer le couvercle du compartiment de la batterie.

2. 

 Insérez la batterie dans le compartiment de la batterie, en veillant à ce que la polarité 

soit respectée.

3. 

 Replacez le couvercle de la batterie et assurez-vous qu’il est bien fermé. Si le Dermapen 

4™ ne fonctionne pas, vérifi ez le positionnement de la batterie et Insérez la batterie dans 

le compartiment de la batterie, en veillant à ce que la polarité soit respectée qu’ils sont 

complètement chargés.

Utilisation de l’adaptateur d’alimentation CA avec Dermapen 4™ 

1. 

Retirez le clapet d’étanchéité liquide de l’orifi ce d’alimentation en courant continu.

2. 

Insérez la broche de l’adaptateur d’alimentation dans le port d’alimentation Dermapen 4™.

3. 

Tournez la goupille de l’adaptateur d’alimentation d’un quart de tour dans le sens des aiguilles. 

4. 

d’une montre pour le verrouiller solidement en place.

5. 

Branchez l’adaptateur d’alimentation dans une prise de courant alternatif.

6. 

Au besoin, assurez-vous que l’interrupteur de la prise de courant est en marche.

Le Dermapen 4™ peut être alimenté par l’adaptateur d’alimentation AD/DC avec ou sans 

batterie installée.

Mise sous tension du Dermapen 4™

1. 

 Appuyez sur le bouton principal et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le Dermapen 

4™ émette une tonalité audible. Cela devrait prendre environ 3 secondes. Le voyant 

d’état s’allume en bleu et l’anneau d’indication de vitesse commence à clignoter.

2. 

 Une fois que le Dermapen 4™ est allumé, l’anneau d’indication de vitesse et les chiff res 

d’indication de profondeur s’affi

  chent. Le voyant d’état s’allume en bleu pour indiquer 

que l’appareil est prêt à fonctionner normalement.

3. 

 Ajustez l’anneau d’indication de vitesse et les chiff res de l’indicateur de profondeur 

selon vos besoins.

4. 

Appuyez une fois sur le bouton principal pour activer le mode de fonctionnement.

Le voyant d’état affi

  che trois états diff érents

•  Bleu: 

 

Fonctionnement Normal

•  Orange: 

 Attention

Dermapen 4™ emits the following audible tones:

    

Tonalité unique

 : Indique une pression sur un bouton.

    

Double tonalité 

: Indique que le réglage de vitesse/profondeur est accepté, ou qu’il y a une alerte 

nécessitant une attention particulière.

    

Triple Tonalité 

: Indique une alerte batterie critique ou une erreur moteur (voir Dépannage).

Summary of Contents for 4

Page 1: ...User Manual TM ...

Page 2: ...ng and Downloading the DermapenWorld App 3 5 2 Clinic Registration location on DermapenWorld FREE Clinic Finder 3 5 3 Dermapen 4 Registration 4 OPERATING INSTRUCTIONS 4 1 Syncing the Dermapen 4 Why Important 4 2 Pairing and Updating the Dermapen 4 via Bluetooth 4 3 Demo Mode 4 4 Scar Treatment ST Mode 4 5 Powering off the Dermapen 4 5 INSTRUCTIONS FOR USE 5 1 Installing a Needle Cartridge 5 2 Adju...

Page 3: ...INGS CONSIDERATIONS 10 1 Possible Contraindications 10 2 Possible Side Effects of Microneedling 10 3 Possible Complications 10 4 Sterile Environment 10 5 Before Treatment 10 6 During Treatment 10 7 Electrical Safety 10 8 Disposal 11 SPECIFICATIONS 11 1 Dermapen 4 Specifications 11 2 Acceptable Environmental Conditions 12 WARRANTY INFORMATION 13 STATEMENTS 14 inside back cover OTHER LANGUAGES MENU ...

Page 4: ...ain appropriate insurance cover if applicable A consultation with the patient to establish medical history consent risk assessment pre post recommendations and skin preparations should have taken place before commencing treatment Only physicians or other qualified healthcare professionals should operate the Dermapen 4 to a depth over 1 0mm A physician or other qualified health care professional is...

Page 5: ...ontact us and select your country 2 DERMAPEN 4 SYSTEM 2 1 Dermapen 4 Kit Components The Dermapen 4 system consists of the following components a Dermapen 4 Device b Dermapen 4 Needle Cartridge c Dermapen 4 DpSleeve d Dermapen 4 Battery Charger 2 Batteries and AC DC Power Adaptor e Dermapen 4 Desk Stand f DermapenWorld companion app Dermapen 4 Kit Components may vary ...

Page 6: ...2 Dermapen 4 Features Digital LCD Display DC Power Port Power Port Liquid Seal Flap Battery Bay Safety Cap 16 Needles Guard Seals Guard Seals AOVN Valves Direct Drive Ball AOVN Advanced Oscillating Vertical Needling Technology ...

Page 7: ...2 4 LCD Display Layout Increase Speed Decrease Speed Increase Depth Decrease Depth Primary Button multifunction ON OFF Sync Update Notification Battery Status Bluetooth Connection Dermapen 4 Status Cartridge Status Depth Indication mm Speed Arc Speed Ring ...

Page 8: ...enworld Turbo Cut Batteries are specifically for the Dermapen 4TM Do not substitute at any time with other batteries Installing the Battery 1 Remove the battery cover 2 Insert battery into battery bay ensuring correct polarity is observed 3 Replace the battery cover and ensure that it is securely closed If the Dermapen 4 does not operate check positioning of the battery and ensure that it is fully...

Page 9: ...econds The Status LED lights blue and the Speed Indication Ring will begin to flash 2 Once the Dermapen 4 is powered on the Speed Indication Ring and Depth Indication Digits will be displayed The Status LED will light blue to indicate device is ready for normal operation 3 Adjust the Speed Indication Ring and Depth Indicator Digits as required 4 Press the Primary Button once to activate Treatment ...

Page 10: ... Register a Clinic screen enter the name and address of your clinic Check the location on the map then tap Next Note Please take care to enter the correct data as directed by the user prompts on each field 3 5 3 Registration of Dermapen 4 to your Clinic 1 Ensure Bluetooth is enabled on your smart device 2 Login to the app with your email address and password 3 On the Home page tap My Pen 4 Tap the...

Page 11: ...Bluetooth is enabled on your smart device and the Dermapen 4 is powered off When prompted power on the Dermapen 4 to begin Pairing the Dermapen 4 with your smart device The Dermapen 4 will display a blue Status LED a Sync Symbol and a flashing Bluetooth Symbol The Depth Indication Digits will cycle a 6 digit Bluetooth passkey Enter the passkey into the app when prompted to complete the pairing pro...

Page 12: ...or to purchase the device 4 4 Scar Treatment ST Mode When the depth is set to 3mm the Depth Indication Digits will display ST and the motor speed will automatically be adjusted the speed Indication Ring will pulse on the lower setting The speed cannot be adjusted in Scar Treatment ST mode 4 5 Powering off the Dermapen 4TM Press and hold the Primary Button for 3 seconds until Display and Status LED...

Page 13: ...en 4 is powered on or off however the needling motor will not run without a Needle Cartridge installed If the Needle Cartridge is not installed properly the LCD screen will display the Cartridge symbol flashing on and off The Dermapen 4 will not operate until the Cartridge is installed correctly Only install a genuine Dermapen 4 Cartridge at all times Installation of any other Cartridge will risk ...

Page 14: ... revolutions per second at a depth 3 0mm 5 3 Approved Depth Ranges Depth Under Speed Guide Medical Professional Model Dermapen 4 4MD 0 2 mm 3 mm Professional Aesthetical Model Dermapen 4 4PRO 0 2 mm 1 0 mm The Dermapen 4 is capable of operating at different speed levels according to patient comfort and practitioner preference Most treatments are performed at Speeds 3 or 4 Dermapen 4 s ST Scar Trea...

Page 15: ...e adjusted without a Cartridge connected to the Dermapen 4 5 5 Proposed Depth Ranges by Skin Region DermapenWorldTM does not endorse the treatment of the sensitive eye area within the orbital zone Caution and visual treatment endpoints must govern the treatment Region Thin Skin Thick Skin Forehead 0 3 0 5 mm 0 5 mm Between Eyebrows 0 3 0 5 mm 0 5 mm Nose 0 3 mm 0 5 0 8 mm Cheek Bone 0 5 mm 0 5 0 8...

Page 16: ... jhvh hgchchtcvbfgdtfjh v bvxgx nb nb vjhbhjbjbkjbmn n bnb nbvmh m mn bvhv nccgfgcfcgfcgfcchgfcgfchgvjvhjbkjbjlnkn m m mn hjvhjvjhvhjvjhvhjvhbjhvvgvhgvhcgfhhlkb mvjgchghgcnb hvjgkbn mn bn jhvhhgchchtcvbfgdtfjh v bvxgx nb nb vjhbhjbjbkjbmn n bnb nbvmh m mn bvhv n ccgfgcfcgfcgfcchgfcgfchgvjvhjbkjbjlnkn m m mn hjvhjvjhvhjvjhvhjv jhbjhvvgvhgvhcgfhhlkb mvjgchghgcnb hvjgkbn mn bn jhvh hgchchtcvbfgdtfjh ...

Page 17: ...rmapen 4 tip 3 To assist prevention of cross contamination stretch the sterile DpSleeve over the Cartridge and Dermapen 4 as shown 4 Power on the Dermapen 4 If required sync the Dermapen 4 via Bluetooth 5 Select the needle depth and speed of the Dermapen 4 that best suits the treatment area Refer to 5 5 Potential Depth Ranges for guidelines APPLY DpSLEEVE TO DERMAPEN 4TM SELECT NEEDLE DEPTH SPEED ...

Page 18: ...between each stripe instead of a zig zag motion to avoid unnecessary reinsertions Oscillation or depth may be adjusted mid procedure For optimal treatment apply the Dermapen 4 to skin with light pressure only Second Pass While exerting a constant pressure treat from side to side as shown left Third pass While exerting a constant pressure treat in a diagonal direction as shown left Fourth pass Whil...

Page 19: ... camouflage After treatment take precaution against sun exposure Apply Dp Dermaceuticals Cover Recover with gentle stipling motions using the Cover Recover silicone blender Ensure the correct shade is selected and blend until the desired coverage is achieved The product may be worn whilst sleeping post procedures For best results it s recommended to repeat Dermapen 4 superficial treatments every 2...

Page 20: ...ying resurfacing agents including alpha hydroxy acids certain retinoids and beta hydroxy acids phenolic aromatic compounds salicylic acid Avoid allergy causing materials Avoid use of proven skin irritants 8 CARING FOR YOUR DERMAPEN 4 8 1 Cleaning and Maintenance Always use the supplied protective DpSleeve when operating the device After each use clean Dermapen 4 surfaces with consumer grade 70 iso...

Page 21: ... Once powered on the Dermapen 4 Displays an orange Status LED Displays a pulsing Sync Symbol Displays SYN on the Depth Indication Digits Emits a double tone Too long since last sync Sync the Dermapen 4 via Bluetooth to continue operation Once powered on the Dermapen 4 Displays an orange Status LED Displays a flashing Sync Symbol Emits a double tone Dermapen 4 Configuration Error Sync the Dermapen ...

Page 22: ...splay elements will be shown to verify they are working correctly c Cartridge will cycle through minimum and maximum depths d Motor will cycle through minimum and maximum speeds 3 Upon completion of the test the motor will switch off Press the Primary Button within 3 seconds to restart the test sequence 4 If the Primary Button is not pressed the Status LED will light blue and the Dermapen 4 will b...

Page 23: ...eastfeeding Hepatic disease Pseudo cholinesterase deficiency P aminobenzoic acid PABA allergies Sulphonamide allergies Congenial or idiopathic methaemoglobinaemia Arrhythmia medications 10 2 Possible Side Effects of Microneedling Allergic reaction on patients who suffer from cutaneous allergy to metallic products Bacterial infection if the skin is not adequately disinfected before during and after...

Page 24: ...roduct if the date of validity of any of the product components have expired Needle Cartridge expiry date is prominent on the packaging Ensure appropriate patient consent forms are completed before treatment Use only the Dermapen 4 Needle Cartridges DP4 NDL 7 DP4 NDL 33 and Sleeve DP4 SLEEVE 33 supplied with this product The device is not compatible with other Cartridges or Sleeves The Cartridge v...

Page 25: ...contact your local authorities or product dealer and ask for the correct method of disposal Always dispose of Needle Cartridge in a sharps container Soiled gloves and DpSleeves should always be disposed of in a biohazard container Do not reuse disposable gloves 10 9 Explanation of Symbols Used in this Manual Dermapen 4TM Device capacity for Bluetooth Connectivity Battery DC Operation or Mains Powe...

Page 26: ...s II Dermapen 4 Needle Cartridge Reorder code DP4 NDL 7 DP4 NDL 33 Needle count 16 Needle size shape 33G solid needle Cartridge contact zone Fluted Shroud Needle Material Surgical grade stainless steel Type BF Applied Part Battery Reorder code DP4 BTR Type 14500 Lithium ion rechargeable Voltage Current 3 7V DC 800mAh Battery Charger Reorder code DP4 CHG PN F7 Input Voltage Current 90 250V AC 1 0 0...

Page 27: ...ormal customer use it will be repaired replaced free of charge during the warranty period not including return costs 5 The damages prescribed below are NOT covered by warranty a User faults by lack of care and responsibility e g exposure to water dropping device b Unauthorised electric current connection faults c Faults caused by the user s own intention or unauthorised repair d Damages caused by ...

Page 28: ...eer are trademarks of Equipmed USA Equipmed USA 4695 MacArthur Ct Suite 1100 Newport Beach CA 92660 13 3 Disclaimer Equipmed USA DermapenWorldTM or it s representatives hold no responsibility for treatment outcomes as individual patient results may vary The DermapenTM device or protocols are not designed to cure diseases The Dermapen and Dp Dermaceuticals are to be used as directed 13 4 Document V...

Page 29: ...an 86 Polish 100 Portuguese 114 Romanian 128 Russian 142 Spanish 156 Swedish Future Versions request a electronic copy of your language Email info DermapenWorld com or speak with your local DermapenWorld Representative 14 OTHER LANGUAGES 29 English ...

Page 30: ...30 Digitaal LCD Display Netsnoer stroomaansluiting Power Port Liquid afsluitklepje Batterij invoer Veiligheidskapje 16 Naalden Verzegeling Verzegeling AOVN opslag Directe sleepbal TM DUTCH ...

Page 31: ...r diepte Minder diepte Sync Update Melding Batterijstatus Bluetooth Verbinding Dermapen 4 Status Cartridge Status Diepte indicatie mm Snelheid ARC Snelheid ring Draai power knop een kwartslag om hem vast te zetten Hoofdschakelaar Multi functie AAN UIT ...

Page 32: ...apter een kwartslag richting de klok om hem vast te zetten 4 Stop de Power Adaptor in een AC stopcontact 5 Wanneer het nodig is zorg er dan voor dat de stroom uitgang op aan staat De Dermapen 4 kan opgeladen worden met de AD DC Power Adaptor met of zonder batterij De Dermapen 4 aanzetten 1 Houdt de hoofdknop ingedrukt van de Dermapen 4 totdat je een geluid hoort Dit duurt ongeveer 3 seconden De St...

Page 33: ... en druk dan Next 6 Op het kliniek registratie scherm voer naam en adres van kliniek in Check de locatie op de kaart druk dan op Next Opmerking zorg er voor dat je de juiste gegevens invult in de velden Registratie van de Dermapen 4 voor je kliniek 1 Zorg ervoor dat Bluetooth aanstaat van je apparaat 2 Login voor de app met je e mailadres en wachtwoord 3 Op de homepage ga naar My Pen 4 Druk de kno...

Page 34: ...te voltooien Om de Dermapen 4 te koppelen via Bluetooth Zorg ervoor dat Bluetooth aan staat op het apparaat en dat de Dermapen 4 uit staat als dit gevraagd wordt start de Dermapen 4 om te koppelen met het apparaat De Dermapen 4 toont een blauw status Led licht een sync symbool en een flikkerend Bluetooth Symbool De diepte indicatie begint met een 6 cijferige Bluetooth sleutel Voer de sleutel in bi...

Page 35: ...evoluties per second bij een diepte van 3 0mm Toegestane diepte en snelheid waardes Medical Professional Model Dermapen 4 4MD 0 2 mm 3 mm Professional Aesthetical Model Dermapen 4 4PRO 0 2 mm 1 0 mm Dermapen 4 kan op verschillende snelheden werken die aansluiten bij het comfort voor de patiënt de voorkeur van de beoefenaar De meeste behandelingen worden gedaan op snelheid 3 of 4 Dermapen 4 ST litt...

Page 36: ... kan aangepast worden zonder een Cartridge die verbonden is met de Dermapen 4 Potentiële diepte per gebied op de huid DermapenWorldTM promoot de behandeling voor de gevoelige huid rond de ogen niet Opletten bij het behandelen hiervan is noodzakelijk Gebied Dunne huid Dikke huid Voorhoofd 0 3 0 5 mm 0 5 mm Tussen wenkbrauwen 0 3 0 5 mm 0 5 mm Neus 0 3 mm 0 5 0 8 mm Kaaklijn 0 5 mm 0 5 0 8 mm Kaan 0...

Page 37: ...jvhjvjhvhjvjhvhjv jhbjhvvgvhgvhcgfhhlkb mvjgchghgcnb hvjgkbn mn bn jhvh hgchchtcvbfgdtfjh v bvxgx nb nb vjhbhjbjbkjbmn n bnb nbvmh m mn bvhv nccgfgcfcgfcgfcchgfcgfchgvjvhjbkjbjlnkn m m mn hjvhjvjhvhjvjhvhjvhbjhvvgvhgvhcgfhhlkb mvjgchghgcnb hvjgkbn mn bn jhvhhgchchtcvbfgdtfjh v bvxgx nb nb vjhbhjbjbkjbmn n bnb nbvmh m mn bvhv n ccgfgcfcgfcgfcchgfcgfchgvjvhjbkjbjlnkn m m mn hjvhjvjhvhjvjhvhjv jhbjhv...

Page 38: ... in de Dermapen 4 punt 3 Om vervuiling te voorkomen stretch de steriele DpSleeve over de Cartridge en de Dermapen 4 zoals hier staat 4 Doe de Dermapen 4 aan Wanneer nodig sync de Dermapen 4 via Bluetooth 5 Selecteer de naald diepte en de snelheid met de Dermapen 4 die het best past voor het te behandelen gebied Kijk bij potentiële diepte bereik voor meer info GEBRUIK DPSLEEVE VOOR DERMAPEN 4TM SEL...

Page 39: ...te voorkomen Oscillatie of diepte kan aangepast worden tijdens de procedure Voor optimale behandeling gebruik de Dermapen 4 alleen op de huid met een lichte druk Tweede stap Tijdens het maken van contact behandel de zijkanten zoals hier beneden staat Derde stap Tijdens het toepassen van constante druk behandel in een diagonale richting zoals hier beneden Vierde stap Tijdens het toepassen van const...

Page 40: ... de goede tint kiest en dat alles bedekt is Het product mag tijdens het slapen op het gelaat blijven The product may be worn whilst sleeping post procedures AWAY Voor de beste resultaten herhaal het Gebruik van Dermapen 4 voor behandelingen elke 2 4 weken en diepere procedures 6 8 weken Alles van 4 8 procedures kan nodig zijn gebaseerd op de patiënt en indicatie ACTIVE HYLA TM B5 HYLAFUSE TM COPPE...

Page 41: ... sinds laatste sync Sync the Dermapen 4 via Bluetooth om verder te gaan Wanneer hij aanstaat zal de Dermapen 4 Een oranje LED laten zien Een draaiend Sync symbool laten zien Een dubbele toon laten horen Dermapen 4 Configuratie Error Sync the Dermapen 4 via Bluetooth Tijdens de behandeling zal de Dermapen 4 Een oranje LED laten zien batterij Een dubbele toon laten horen voor 2 seconde Lage batterij...

Page 42: ... of vul cartridges niet Gebruik geen Naaldcartridges die over de datum zijn Gebruik de Dermapen 4 niet in natte gebieden of onderwater Om het risico op schokken te voorkomen of schade aan het systeem moet de Dermapen 4 alleen gebruikt worden met de geleverde oplader Gebruik de Dermapen 4 niet als de kabel kapot is als het niet werk als hij gevallen is kapot is of bloot is gesteld aan vloeistoffen ...

Page 43: ...dende sensaties uitbarsting van de koortslip herpes simplex Een nieuwe Naaldcartridge installeren 1 Voer het uiteinde van de bal van de Cartridge in de Dermapen 4TM 2 Draai de Cartridge een kwartslag om hem vast te zetten 3 Houdt de beschermkap vast voordat je gaat behandelen Een Naaldcartridge kan geïnstalleerd worden terwijl de Dermapen 4 aan of uit staat echter kan de naald motor niet werken zo...

Page 44: ... Prise d alimentation AC Sortie d alimentation de liquide Clapet d étanchéité Compartiment de batterie Capuchon de sécurité 16 Aiguilles Joints d étanchéité Joints d étanchéité Valves AOVN Bille de Commande Directe TM FRENCH ...

Page 45: ...n Bluetooth État du Dermapen 4 Cartridge Status Indicateur de profondeur mm Angle de vitesse Speed Ring Tournez la pointe de l adaptateur d alimentation d un quart de tour dans le sens des aiguilles d une montre pour bien verrouiller l adaptateur en place Touche principale multifonctions Marche Arrêt Notification de synchronisation mise à jour de ...

Page 46: ...ournez la goupille de l adaptateur d alimentation d un quart de tour dans le sens des aiguilles 4 d une montre pour le verrouiller solidement en place 5 Branchez l adaptateur d alimentation dans une prise de courant alternatif 6 Au besoin assurez vous que l interrupteur de la prise de courant est en marche Le Dermapen 4 peut être alimenté par l adaptateur d alimentation AD DC avec ou sans batterie...

Page 47: ...une clinique entrez le nom et l adresse de votre clinique Vérifiez l emplacement sur la carte puis appuyez sur Next Remarque Veuillez prendre soin d entrer les données correctes comme indiqué par les invites de l utilisateur sur chaque champ Inscription du Dermapen 4 à votre clinique 1 Assurez vous que Bluetooth est activé sur votre appareil intelligent 2 Connectez vous à l application avec votre ...

Page 48: ...Dermapen 4 via Bluetooth Assurez vous que Bluetooth est activé sur votre appareil intelligent et que le Dermapen 4 est éteint Lorsque vous y êtes invité allumez le Dermapen 4 pour commencer à apparier le Dermapen 4 avec votre appareil intelligent Le Dermapen 4 affichera un voyant d état bleu un symbole de synchronisation et un symbole Bluetooth clignotant Les chiffres de l indication de profondeur...

Page 49: ...eur de 3 0 mm Plages de Profondeur Approuvées et Profondeur du Guide de Vitesse Professionnel médical Model Dermapen 4 4MD 0 2 mm 3 mm Esthétique professionnelle Model Dermapen 4 4PRO 0 2 mm 1 0 mm Le Dermapen 4 est capable de fonctionner à différents niveaux de vitesse selon le confort du patient et les préférences du praticien La plupart des traitements sont effectués à des Vitesses 3 ou 4 voir ...

Page 50: ... être ajustée sans qu une cartouche connectée au Dermapen 4 Éventuelles Plages de Profondeur par Zones Cutanée DermapenWorldTM n approuve pas le traitement de la zone sensible de l œil dans la zone orbitale La prudence et les critères d évaluation visuelle du traitement doivent régir le traitement Zone Peau Fine Peau Épaisse Front 0 3 0 5 mm 0 5 mm Entre les sourcils 0 3 0 5 mm 0 5 mm Nez 0 3 mm 0...

Page 51: ...hjv jhbjhvvgvhgvhcgfhhlkb mvjgchghgcnb hvjgkbn mn bn jhvh hgchchtcvbfgdtfjh v bvxgx nb nb vjhbhjbjbkjbmn n bnb nbvmh m mn bvhv nccgfgcfcgfcgfcchgfcgfchgvjvhjbkjbjlnkn m m mn hjvhjvjhvhjvjhvhjvhbjhvvgvhgvhcgfhhlkb mvjgchghgcnb hvjgkbn mn bn jhvhhgchchtcvbfgdtfjh v bvxgx nb nb vjhbhjbjbkjbmn n bnb nbvmh m mn bvhv n ccgfgcfcgfcgfcchgfcgfchgvjvhjbkjbjlnkn m m mn hjvhjvjhvhjvjhvhjv jhbjhvvgvhgvhcgfhhlk...

Page 52: ...ntion de la contamination réciproque étirez le manchon stérile DPSleeve sur la cartouche et Dermapen 4 comme indiqué 4 Allumez le Dermapen 4 Si nécessaire synchronisez le Dermapen 4 via le Bluetooth 5 Sélectionnez la profondeur et la vitesse de l aiguille du Dermapen 4 qui convient le mieux à la zone à traiter Se reporter à la section 5 5 Plages de profondeurs potentielles pour les lignes directri...

Page 53: ...pour éviter les réassemblages inutiles L oscillation ou la profondeur peuvent être ajustées à mi procédure Pour un traitement optimal appliquer le Dermapen 4 sur la peau avec une légère pression seulement Deuxième passage Tout en exerçant une pression constante traiter d un côté à l autre comme indiqué ci dessous Troisième passage Tout en exerçant une pression constante traitez dans le sens diagon...

Page 54: ...ée et est estomper jusqu à l obtention de la couverture désirée Le produit peut être porté pendant le sommeil après les procédures Pour les meilleurs résultats il est recommandé de répéter les traitements superficiels Dermapen 4 toutes les 2 4 semaines et les procédures plus profondes toutes les 6 8 semaines N importe où entre 4 et 8 procédures peuvent être nécessaires en fonction des préoccupatio...

Page 55: ...r continuer l opération Une fois allumé le Dermapen 4 Affiche un voyant d état orange Affiche un symbole Sync clignotant Émet une double tonalité Erreur de configuration Dermapen 4 Synchronisez le Dermapen 4 via Bluetooth Au cours du fonctionnement le Dermapen 4 Affiche un voyant d état orange Affichage d un symbole de batterie Émet 2 tonalités audibles toutes les 10 secondes Batterie faible Rempl...

Page 56: ...ets tranchants Ne pas réutiliser ou restériliser les cartouches Ne pas utiliser les cartouches d aiguilles au delà de leur date limite d utilisation Ne pas utiliser le Dermapen 4 dans des zones humides ou sous l eau Pour éviter tout risque de choc électrique ou d endommagement du système le Dermapen 4 ne doit être utilisé qu avec l adaptateur secteur fourni Ne jamais utiliser le Dermapen 4 s il a ...

Page 57: ...simplex Installation d une cartouche d aiguille 1 Insérez l extrémité de la cartouche dans le Dermapen 4 2 Tournez la cartouche d un quart de tour dans le sens des aiguilles d une montre pour la verrouiller solidement en place 3 Garder le bouchon protecteur en place jusqu à la fin du traitement Une cartouche peut être installée alors que le Dermapen 4 est allumé ou éteint cependant le moteur d aig...

Page 58: ... Digitales LCD Display DC Stromanschluss Stromanschluss Flüssigkeits Siegelklappe Batterie Lager Sicherheitsverschluss 16 Nadeln Guard Seals Guard Seals AOVN Valves Direkt Antriebs Kugel TM German GERMAN ...

Page 59: ... verringern Sync Update Notification Battery Status Bluetooth Verbindung Dermapen 4 Status Patronen Status Tiefen Indikator mm Geschwindigkeit sbogen Geschwindigkeit Ring Drehen Sie den Stromadapter um eine Vierteldrehung im Uhrzeigersinn um ihn festzustellen Primärtaste Multifunktion AN AUS German ...

Page 60: ...en Sie diesen dann um eine Vierteldrehung im Uhrzeigersinn um ihn festzustellen 4 Schließen Sie den Adapter dann an das Stromnetz an 5 Achten Sie darauf das der Stromstecker eingeschaltet ist Der Dermapen 4 kann über den AD7DC Netzadapter mit oder ohne Batterie betrieben werden Einschalten des Dermapen 4 1 Halten Sie die Primärtaste gedrückt bis diese einen Ton abspielt Dies sollte etwa 3 Sekunden...

Page 61: ... die Position auf der Karte und klicken Sie dann wieder auf Next Hinweis Bitte achten Sie darauf dass alle Informationen die Sie während der Registrierung angeben korrekt sind Registrierung des Dermapen 4 für Ihre Klinik 1 Gehen Sie sicher dass Bluetooth auf Ihrem Smartphone aktiviert ist 2 Loggen Sie sich bei der App ein 3 Auf der Startseite klicken Sie My Pen 4 Klicken Sie danach auf den Button ...

Page 62: ...Ensure Bluetooth is enabled on your smart device and the Dermapen 4 is powered off Gehen Sie sicher dass Bluetooth auf Ihrem Smart Gerät aktiviert ist und dass Ihr Dermapen 4 ausgeschaltet ist Wenn Sie dazu aufgefordert werden schalten Sie Ihren Dermapen 4 ein um die Kopplung zu starten Die Status LED des Dermapen 4 wird blau leuchten ein Snyc Symbol und ein blinkendes Bluetooth Symbol werden eben...

Page 63: ... mm Zugelassene Tiefenbereiche und Tiefengeschwindigkeiten Medizinischer Fachmann Modell Dermapen 4 4MD 0 2 mm 3 mm Professionell ästhetisch Modell Dermapen 4 4PRO 0 2 mm 1 mm Der Dermapen 4 kann mit verschiedenen Geschwindigkeitsstufen betrieben werden je nach Patientenkomfort und Präferenz des jeweiligen Anwenders Die meisten Behandlungen werden mit der Geschwindigkeit 3 oder 4 durchgeführt sieh...

Page 64: ...Patrone an den Dermapen 4 angeschlossen ist Mögliche Tiefenbereiche nach Hautregion DermapenWorldTM unterstützt nicht die Behandlung der empfindlichen Augenpartie innerhalb der Orbitalzone Vorsicht und visuelle Behandlungsendpunkte müssen die Behandlung bestimmen Region Dünne Haut Dicke Haut Stirn 0 3 0 5 mm 0 5 mm Zwischen den Augenbrauen 0 3 0 5 mm 0 5 mm Nase 0 3 mm 0 5 0 8 mm Wangenknochen 0 5...

Page 65: ...cgfgcfcgfcgfcchgfcgfchgvjvhjbkjbjlnkn m m mn hjvhjvjhvhjvjhvhjv jhbjhvvgvhgvhcgfhhlkb mvjgchghgcnb hvjgkbn mn bn jhvh hgchchtcvbfgdtfjh v bvxgx nb nb vjhbhjbjbkjbmn n bnb nbvmh m mn bvhv nccgfgcfcgfcgfcchgfcgfchgvjvhjbkjbjlnkn m m mn hjvhjvjhvhjvjhvhjvhbjhvvgvhgvhcgfhhlkb mvjgchghgcnb hvjgkbn mn bn jhvhhgchchtcvbfgdtfjh v bvxgx nb nb vjhbhjbjbkjbmn n bnb nbvmh m mn bvhv n ccgfgcfcgfcgfcchgfcgfchgv...

Page 66: ...isierte Nadelpatrone in die Dermapen 4 Spitze ein 3 Um eine Kreuzkontamination zu vermeiden strecken Sie den sterilen DPSleeve wie abgebildet über die Patrone und den Dermapen 4 4 Schalten Sie den Dermapen 4 ein Synchronisieren Sie den Dermapen 4 bei Bedarf über Bluetooth 5 Wählen Sie die Nadeltiefe und geschwindigkeit des Dermapen 4 die am besten zum jeweiligen Behandlungsbereich passt DP SLEEVE ...

Page 67: ...ne Zick Zack Bewegung zu machen um unnötige Neueinfügungen zu vermeiden Oszillation oder Tiefe können während der Prozedur angepasst werden Für eine optimale Behandlung tragen Sie den Dermapen 4 bitte nur mit leichtem Druck auf Zweiter Durchlauf Während Sie einen konstanten Druck ausüben behandeln Sie die Bereiche von Seite zu Seite wie unten gezeigt Dritter Durchlauf Mit konstantem Druck in diago...

Page 68: ... gemischt wurde bis die gewünschte Abdeckung erreicht wurde Das Produkt kann während des Schlafens und nach der Behandlung getragen werden Für die besten Ergebnisse wird empfohlen die Dermapen 4 Oberflächen Behandlungen alle 2 4 Wochen und tiefere Behandlungen alle 6 8 Wochen zu wiederholen Es können 4 8 Behandlungen erforderlich sein basierend auf individuellen Patientenproblemen ACTIVE HYLA TM B...

Page 69: ...terhin benutzen zu können Sobald der Dermapen 4 eingeschaltet ist Status LED leuchtet orange Blinkendes Sync Symbol Gibt einen Doppelton von sich Dermapen 4 Konfigurations Fehler Synchronisieren Sie den Dermapen 4 über Bluetooth Während der Verwendung des Dermapen 4 Status Led leuchtet orange Batterie Symbol wird angezeigt Gibt Doppeltöne alle 10 Sekunden von sich Niedriger Batteriestand Ersetzen ...

Page 70: ...inem Sharps Behälter entsorgt werden Die Patronen nicht wieder verwenden oder resterilisieren Verwenden Sie keine Nadeln nach dem Ablaufdatum Verwenden Sie den Dermapen 4 nicht in nassen Bereichen oder unter Wasser Um das Stromschlagrisiko oder eine Beschädigung des Systems zu vermeiden darf der Dermapen 4 nur mit dem mitgelieferten Stromadapter verwendet werden Betreiben Sie das Gerät niemals wen...

Page 71: ...Patrone 1 Führen Sie das Kugelende der Patrone in den Dermapen 4 ein 2 Drehen Sie die Patrone um eine Vierteldrehung im Uhrzeigersinn um sie festzustellen 3 Halten Sie die Schutzkappe bis unmittelbar vor der Behandlung in Position Eine Patrone kann eingesetzt werden während der Dermapen 4 ein oder ausgeschaltet ist Der Nadel Motor läuft jedoch nicht ohne eine installierte Nadel Patrone Wenn die Na...

Page 72: ...splay LCD Digitale Porta di Alimentazione CC Porta di Alimentazione Linguetta di Sigillo Liquida Vano Batteria Tappo di Sicurezza 16 Aghi Sigilli Sigilli Valvole AOVN Sfera ad Azionamento Diretto TM ITALIAN ...

Page 73: ...tteria Connessione Bluetooth Stato Dermapen 4 Stato della Cartuccia Indicazione di Profondità mm Arco di Velocità Anello di Velocità Ruotare il Perno dell Adattatore di alimentazione di un quarto di giro in senso orario per bloccarlo correttamente nella posizione giusta Pulsante Principale multifunzione ON OFF Sincronizzazione Aggiornament ...

Page 74: ...rio per bloccarlo correttamente nella posizione giusta 4 Collegare l adattatore di alimentazione a una presa di corrente CA 5 Se necessario assicurarsi che l interruttore della presa di corrente sia acceso Il Dermapen 4 può essere alimentato dall adattatore di alimentazione CA CC con o senza batteria installata Accensione del Dermapen 4 1 Tenere premuto il pulsante principale finché il Dermapen 4 ...

Page 75: ...o nella tua clinica Verifica la posizione sulla mappa e poi clicca su Next Nota Si prega di fare attenzione a inserire i dati corretti come indicato dai prompt dell utente su ciascun campo Registrazione di Dermapen 4 Nella Tua Clinica 1 Verifica che il Bluetooth sia attivato sul dispositivo smart 2 Accedi all applicazione con il tuo indirizzo e mail e la tua password 3 Nella home page clicca su My...

Page 76: ...il Dermapen 4 via Bluetooth AssicuraticheilBluetoothsiaabilitatosultuodispositivosmartecheilDermapen4 siaspento Quando richiesto accendi il Dermapen 4 per iniziare ad Accoppiare il Dermapen 4 con il tuo dispositivo smart Il Dermapen 4 mostrerà un LED blu di stato un simbolo di sincronizzazione e un simbolo Bluetooth lampeggiante Le cifre dell indicazione di profondità faranno scorrere un tasto di ...

Page 77: ... 60 giri al secondo a una profondità di 3 0 mm Intervalli di Profondità Approvati e Guida della Profondità Sotto la Velocità Medico Professionale Modello Dermapen 4 4MD 0 2 mm 3 mm Estetica Professionale Modello Dermapen 4 4PRO 0 2 mm 1 0 mm Il Dermapen 4 è in grado di operare a diversi livelli di velocità in base al comfort del paziente e alle preferenze dell operatore La maggior parte dei tratta...

Page 78: ...ofondità può essere regolata senza una Cartuccia collegata al Dermapen 4 Potenziali Intervalli di Profondità per Regione della Pelle Regione Pelli Sottili Pelli Spesse Fronte 0 3 0 5 mm 0 5 mm Tra le Sopracciglia 0 3 0 5 mm 0 5 mm Naso 0 3 mm 0 5 0 8 mm Guancia Ossea 0 5 mm 0 5 0 8 mm Guancia 0 5 1 0 mm 0 8 2 5 mm Area labbro 0 3 0 5 mm 0 5 0 8 mm Impostazione ST SCAR TREATMENT ST 3 0 mm ST 3 0 mm...

Page 79: ... jhbjhvvgvhgvhcgfhhlkb mvjgchghgcnb hvjgkbn mn bn jhvh hgchchtcvbfgdtfjh v bvxgx nb nb vjhbhjbjbkjbmn n bnb nbvmh m mn bvhv nccgfgcfcgfcgfcchgfcgfchgvjvhjbkjbjlnkn m m mn hjvhjvjhvhjvjhvhjvhbjhvvgvhgvhcgfhhlkb mvjgchghgcnb hvjgkbn mn bn jhvhhgchchtcvbfgdtfjh v bvxgx nb nb vjhbhjbjbkjbmn n bnb nbvmh m mn bvhv n ccgfgcfcgfcgfcchgfcgfchgvjvhjbkjbjlnkn m m mn hjvhjvjhvhjvjhvhjv jhbjhvvgvhgvhcgfhhlkb m...

Page 80: ...evenire la contaminazione indiretta allungare il DPSleeve sterile sulla cartuccia e sul Dermapen 4 come mostrato in figura 4 Accendere il Dermapen 4 Se necessario sincronizzare il Dermapen 4 via Bluetooth 5 Selezionare la profondità e la velocità dell ago del Dermapen 4 che meglio si adatta all area di trattamento Consultare 5 5 Potenziali Campi di Profondità per Linee Guida APPLICARE DPSLEEVE AL ...

Page 81: ... Le oscillazioni o la profondità possono essere regolate durante la procedura Per un trattamento ottimale applicare il Dermapen 4 sulla pelle solo con una leggera pressione Secondo Passaggio Mentre si esercita una pressione uniforme applicare il trattamento da lato a lato come illustrato di seguito Terzo Passaggio Mentre si esercita una pressione uniforme applicare il trattamento in direzione diag...

Page 82: ...selezionata la tonalità corretta e miscelare fino ad ottenere la copertura desiderata Il prodotto può essere indossato durante il sonno e le operazioni successive Per ottenere risultati ottimali si consiglia di ripetere i trattamenti superficiali Dermapen 4 ogni 2 4 settimane e le procedure più profonde ogni 6 8 settimane Comunque da 4 a 8 procedure possono essere richieste in base alle preoccupaz...

Page 83: ...ooth per riprendere il funzionamento Una volta acceso il Dermapen 4 Mostra un LED di stato arancione Mostra un Simbolo di Sincronizzazione lampeggiante Emette un doppio tono Errore di configurazione del Dermapen 4 Sincronizzare il Dermapen 4 via Bluetooth Durante il funzionamento il Dermapen 4 Mostra un LED di stato arancione Mostra un Simbolo di Batteria Emette 2 segnali acustici ogni 10 secondi ...

Page 84: ...ppo originale o in un contenitore per oggetti taglienti Non riutilizzare o risterilizzare le cartucce Non utilizzare le cartucce dell ago dopo la data di scadenza Non utilizzare il Dermapen 4 in ambienti umidi o sott acqua Per evitare il rischio di scosse elettriche o danni al sistema il Dermapen 4 deve essere utilizzato solo con l adattatore di alimentazione in dotazione Non utilizzare mai il Der...

Page 85: ...artuccia ad Ago 1 Inserire l estremità sferica della cartuccia nel Dermapen 4 2 Ruotare la cartuccia di un quarto di giro in senso orario per bloccarla correttamente nella posizione giusta 3 Tenere il cappuccio protettivo in posizione fino a poco prima del trattamento È possibile installare una cartuccia mentre il Dermapen 4 è acceso o spento tuttavia il motore dell agugliatore non funzionerà senz...

Page 86: ...y Port zasilania prądem stałym Port zasilania z klapką uszczelniającą Wnęka na baterie Nasadka zabezpieczająca 16 igieł Osłony uszczelniające Osłony uszczelniające Zawory osłon uszczelniających AOVN Uchwyt napędu TM POLISH ...

Page 87: ...ii Łączność Bluetooth Dioda statusu Dermapen 4 Ekran statusu Wskaźnik głębokości mm Wskaźnik prędkości Prędkości Kartridża Obróć bolec adaptera o ćwierć obrotu zgodnie z ruchem wskazówek zegara aby bezpiecznie zablokować go na swoim miejscu Przycisk podstawowy wielofunkcyjny włączony wyłączony ON OFF Synchronizacja Aktualizacja ...

Page 88: ...ćwierć obrotu zgodnie z ruchem wskazówek zegara aby bezpiecznie zablokować go na swoim miejscu 7 Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego 8 Jeśli jest to konieczne upewnij się że włącznik zasilania jest włączony Dermapen 4 może być zasilany z zasilacza AD DC z zainstalowaną baterią lub bez niej Włączanie Dermapen 4 1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk podstawowy aż Dermapen 4 wyemituje sygnał dźwię...

Page 89: ...adź nazwę i adres swojej kliniki Sprawdź położenie na mapie a następnie wybierz Next Dalej Uwaga Prosimy o dokładne wprowadzanie danych zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi dla użytkownika w każdym polu Rejestracja Dermapen 4 w klinice 1 Upewnij się że na twoim urządzeniu włączona jest funkcja Bluetooth 2 Zaloguj się do aplikacji adresem e mail i hasłem 3 Na stronie głównej kliknij My Pen 4 Naciśn...

Page 90: ...synchronizacji i aktualizacji Parowanie Dermapen 4 przez Bluetooth Upewnij się że na twoim urządzeniu aktywna jest funkcja Bluetooth a Dermapen 4 jest wyłączony Po wyświetleniu powiadomienia włącz urządzenie Dermapen 4 aby rozpocząć parowanie Dermapen 4 z urządzeniem Dermapen 4 wyświetli niebieską diodę LED stanu symbol synchronizacji i migający symbol Bluetooth Wskaźniki głębokości będą wyświetla...

Page 91: ...dę na głębokości 3 0 mm Zatwierdzone zakresy głębokości i wskazania dotyczące głębokości w stosunku do prędkości Profesjonalny medyczny Model Dermapen 4 4MD 0 2 mm 3 mm Profesjonalny estetyczny Model Dermapen 4 PRO 0 2 mm 1 0 mm Dermapen 4 może pracować na różnych poziomach prędkości zależnie od komfortu pacjen ta i preferencji lekarza Większość zabiegów wykonuje się przy prędkościach 3 lub 4 patr...

Page 92: ...ość można regulować bez kartridża podłączonego do Dermapen 4 Potencjalne zakresy głębokości według rejonu skóry Urządzenie Dermapen 4TM nie jest przeznaczony do leczenia wrażliwych okolic oczu w strefie orbitalnej Leczenie warunkują ostrożność i wzrokowe punkty końcowe leczonych okolic Rejon Cienka skóra Gruba skóra Czoło 0 3 0 5 mm 0 5 mm Pomiędzy brwiami 0 3 0 5 mm 0 5 mm Nos 0 3 mm 0 5 0 8 mm K...

Page 93: ...kbn mn bn jhvh hgchchtcvbfgdtfjh v bvxgx nb nb vjhbhjbjbkjbmn n bnb nbvmh m mn bvhv nccgfgcfcgfcgfcchgfcgfchgvjvhjbkjbjlnkn m m mn hjvhjvjhvhjvjhvhjvhbjhvvgvhgvhcgfhhlkb mvjgchghgcnb hvjgkbn mn bn jhvhhgchchtcvbfgdtfjh v bvxgx nb nb vjhbhjbjbkjbmn n bnb nbvmh m mn bvhv n ccgfgcfcgfcgfcchgfcgfchgvjvhjbkjbjlnkn m m mn hjvhjvjhvhjvjhvhjv jhbjhvvgvhgvhcgfhhlkb mvjgchghgcnb hvjgkbn mn bn jhvh hgchchtcv...

Page 94: ...by zapobiec zanieczyszczeniu krzyżowemu naciągnij sterylny mankiet DpSleeve na Dermapen 4 jak pokazano na rysunku poniżej 4 Włącz Dermapen 4 Jeśli to konieczne zsynchronizuj Dermapen 4 przez Bluetooth 5 Wybierz głębokość i prędkość igły Dermapen 4 która najlepiej pasuje do obszaru leczenia Patrz 5 5 Potencjalne zakresy głębokości według rejonu skóry NACIĄGNIJ DPSLEEVE NA DERMAPEN 4TM WYBIERZ GŁĘBO...

Page 95: ... Dp Dermaceuticals 1 2 2 6 6 3 4 5 TM Pierwsze przejście Zacznij od ruchów posuwistych od góry do dołu unosząc końcówkę igły pomiędzy każdym pociągnięciem Nie wykonuj ruchu zygzakowatego aby uniknąć niepotrzebnych ponownych wkłuć Oscylację lub głębokość można regulować w trakcie zabiegu Aby uzyskać optymalny efekt zabiegu zastosuj Dermapen 4 na skórze tylko przy niewielkim nacisku Drugie przejście...

Page 96: ...ię że wybrano właściwy kolor W razie potrzeby mieszaj kolory aż uzyskasz pożądane krycie Produkt po zabiegu może być pozostawiony na czas snu W celu uzyskania najlepszych efektów zaleca się powtarzanie zabiegów Dermapen 4 co 2 4 tygodnie i głębszych procedur co 6 8 tygodni Konieczne może być zastosowanie od 4 do 8 procedur w zależności od indywidualnych problemów pacjenta ACTIVE HYLA TM B5 HYLAFUS...

Page 97: ...z Bluetooth aby kontynuować pracę Gdy Dermapen 4 jest włączony Wyświetli się pomarańczowa dioda LED stanu Wyświetli się pulsujący symbol synchronizacji Wyemitowany zostanie podwójny dźwięk Błąd konfiguracji Dermapen 4 Zsynchronizuj Dermapen 4 przez Bluetooth Podczas działania Dermapen 4 Wyświetli się pomarańczowa dioda LED stanu Wyświetli się symbol baterii Wyemituje podwójny sygnał dźwiękowy co 1...

Page 98: ...na kartridż wraz z oryginalną nasadką należy wyrzucić do pojemnika na ostre przedmioty Nie używaj ponownie ani ponownie nie sterylizuj kartridży Nie używaj kartridży z igłami po upływie ich daty ważności Nie używaj urządzenia Dermapen 4 w środowisku wilgotnym lub pod wodą Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem lub uszkodzenia systemu Dermapen 4 może być używany tylko z załączonym zasilaczem Nigdy nie...

Page 99: ...kartridża z igłami 1 Włóż końcówkę uchwytu napędu do urządzenia Dermapen 4 2 Obróć kartridż o ćwierć obrotu zgodnie z ruchem wskazówek zegara aby bezpiecznie zablokować go na swoim miejscu 3 Utrzymuj nasadkę ochronną na miejscu i usuń ją dopiero bezpośrednio przed zabiegiem Kartridż można zainstalować gdy Dermapen 4 jest podłączony do źródła zasilania lub wyłączony jednakże silnik igłowy nie będzi...

Page 100: ...igital LCD Porta de Alimentação CC Tampa de Vedação de Líquidos da Porta de Alimentação Compartimento da Bateria Tampa de Segurança 16 Agulhas Vedantes Vedantes Válvulas AOVN Esfera de Acionamento Direto TM PORTUGUESE ...

Page 101: ...e Estado da Bateria Conexão Bluetooth Estado do Dermapen 4 Estado do Cartucho Indicação de Profundidade mm Arco de Velocidade Anel de Velocidade Gire o pino do adaptador de alimentação um quarto de volta no sentido horário para bloqueá lo no lugar Botão Principal multifunções ON OFF Aviso de Sincronização Atualização ...

Page 102: ...o um quarto de volta no sentido horário parabloqueá lo no lugar 4 Ligue o adaptador de alimentação a uma tomada de corrente CA 5 Quando necessário certifique se que o interruptor da tomada de corrente está ligado O Dermapen 4 pode ser alimentado através do adaptador de alimentação CA CC com ou sem a bateria instalada Ligar o Dermapen 4 1 Prima e mantenha premido o Botão Principal até o Dermapen 4 ...

Page 103: ... conta e completar o registro da clínica Nota Por favor tome atenção para inserir os dados corretos conforme indicado pelos avisos ao usuário sobre cada campo Registro do Dermapen 4 para a sua Clínica 1 Assegure que o Bluetooth está ativado em seu smartphone 2 Faça login no aplicativo com seu endereço de e mail e senha 3 Na página inicial toque em My Pen 4 Toque no botão no canto superior direito ...

Page 104: ...Assegure que o Bluetooth está ativado em seu smartphone e que o Dermapen 4 está desligado Quando solicitado ligue o Dermapen 4 para iniciar o emparelhamento do Dermapen 4 com seu smartphone O Dermapen 4 irá apresentar um LED de estado azul um símbolo de sincronização e um símbolo de Bluetooth a piscar Os dígitos de indicação da profundidade irão indicar uma chave de acesso Bluetooth de 6 dígitos I...

Page 105: ...m Intervalos de Profundidade Aprovados e Guia de Profundidade segundo a Velocidade Profissional Médico Modelo Dermapen 4 4MD 0 2 mm 3 mm Profissional de Estética Modelo Dermapen 4 4PRO 0 2 mm 1 0 mm O Dermapen 4TM é capaz de operar a diferentes níveis de velocidade em função do conforto do paciente e da preferência do profissional médico A maioria dos tratamentos são efetuados com as velocidades 3...

Page 106: ... um cartucho ligado à Dermapen 4 Potenciais Intervalos de Profundidade por Região da Pele A DermapenWorldTM não recomenda o tratamento da área sensível dos olhos dentro da zona orbital O tratamento deve ser regulado em função de critérios de prudência e de avaliação visual Região Pele fina Pele grossa Testa 0 3 0 5 mm 0 5 mm Entre as sobrancelhas 0 3 0 5 mm 0 5 mm Nariz 0 3 mm 0 5 0 8 mm Osso das ...

Page 107: ...hhlkb mvjgchghgcnb hvjgkbn mn bn jhvh hgchchtcvbfgdtfjh v bvxgx nb nb vjhbhjbjbkjbmn n bnb nbvmh m mn bvhv nccgfgcfcgfcgfcchgfcgfchgvjvhjbkjbjlnkn m m mn hjvhjvjhvhjvjhvhjvhbjhvvgvhgvhcgfhhlkb mvjgchghgcnb hvjgkbn mn bn jhvhhgchchtcvbfgdtfjh v bvxgx nb nb vjhbhjbjbkjbmn n bnb nbvmh m mn bvhv n ccgfgcfcgfcgfcchgfcgfchgvjvhjbkjbjlnkn m m mn hjvhjvjhvhjvjhvhjv jhbjhvvgvhgvhcgfhhlkb mvjgchghgcnb hvjgk...

Page 108: ...venir a contaminação cruzada estique o DpSleeve estéril sobre o cartucho e o Dermapen 4 conforme ilustrado na figura 4 Ligue o Dermapen 4 Se necessário sincronize o Dermapen 4 por Bluetooth 5 Selecione a profundidade da agulha e a velocidade da Dermapen 4 que melhor se adequa à zona a tratar Para mais orientações consulte a secção Potenciais Intervalos de Profundidade APLICAR O DPSLEEVE NO DERMAPE...

Page 109: ...to em zig zag para evitar reinserções desnecessárias A oscilação ou profundidade podem ser ajustadas a meio do procedimento Para um tratamento ótimo aplique o Dermapen 4 na pele apenas com uma ligeira pressão Segunda Passagem enquanto exerce uma pressão constante aplique o tratamento de lado a lado conforme ilustrado na figura Terceira Passagem enquanto exerce uma pressão constante aplique o trata...

Page 110: ...e está selecionada a tonalidade correta e misture até obter a cobertura desejada O produto pode ser utilizado durante o sono após os procedimentos Para resultados ótimos recomenda se a repetição dos tratamentos superficiais Dermapen 4 a cada 2 4 semanas e tratamentos mais profundos a cada 6 8 semanas Podem ser necessários entre 4 8 procedimentos com base nas preocupações de cada paciente ACTIVE HY...

Page 111: ...onize o Dermapen 4 por Bluetooth para continuar a operação Uma vez ligado o Dermapen 4 Apresenta um LED de estado laranja Apresenta um símbolo de sincronização a piscar Emite dois tons Erro de Configuração do Dermapen 4 Sincronize o Dermapen 4 por Bluetooth Durante o funcionamento o Dermapen 4 Apresenta um LED de estado laranja Apresenta o símbolo da bateria Emite 2 tons sonoros a cada 10 segundos...

Page 112: ...em um recipiente para objetos pontiagudos Não reutilize ou volte a esterilizar os cartuchos Não utilize cartuchos de agulhas para além do seu prazo de validade Não opere o Dermapen 4 em ambientes úmidos ou debaixo de água Para evitar o risco de choque elétrico ou danos no sistema o Dermapen 4 apenas deve ser usado com o adaptador de alimentação fornecido Nunca utilize o Dermapen 4 se tiver um cabo...

Page 113: ...cho de Agulhas Insira a extremidade da esfera de acionamento do cartucho no Dermapen 4 Gire o cartucho um quarto de volta no sentido horário para bloqueá lo no lugar Mantenha a tampa protetora no lugar até imediatamente antes do tratamento É possível instalar um cartucho enquanto o Dermapen 4 está ligado ou desligado contudo o motor de agulhamento não funcionará sem um cartucho de agulhas instalad...

Page 114: ...Afişaj Digital LCD Port de alimentare DC Lichid flanşă de etanşare Compartiment baterie Capac de siguranţă 16 Ace Sigiliu de protectie Sigiliu de protectie Supape AOVN Acţionare directă cu bilă TM ROMANIAN ...

Page 115: ...re baterie Conexiune Bluetooth Stare dispozitiv Dermapen 4 Stare viteză cartuş Indicare adâncime mm Arc de viteză Sunet Rotiţi adaptorul de alimentare un sfert de rotaţie în sensul acelor de ceasornic pentru a l fixa în siguranţă Buton principal multifuncţional ON OFF Notificare sincronizare actualizare ...

Page 116: ...în sensul acelor de ceasornic pentru a l fixa în siguranţă 4 Conectaţi adaptorul de alimentare în sursa de energie cu curent alternativ AC 5 Atunci când este necesar asiguraţi vă că întrerupătorul de alimentare este pornit Dispozitivul Dermapen 4 poate fi alimentat de la adaptorul AD DC Power cu sau fără ca bateria să fie instalată Alimentarea dispozitivului Dermapen 4 1 Apăsaţi şi ţineţi apăsat B...

Page 117: ...a clinicii dvs Verificaţi locaţia pe hartă apoi apăsaţi Next Notă Vă rugăm să aveţi grijă să introduceţi datele corecte în fiecare câmp conform instrucţiunilor solicitate de utilizator Înregistrarea dispozitivului Dermapen 4 în clinica dvs 1 Asiguraţi vă că Bluetooth ul este activat pe dispozitivul dvs 2 Logaţi vă în aplicaţie cu adresa dvs de e mail şi parola 3 Pe pagina principală tastaţi My Pen...

Page 118: ...dispozitivul Dermapen 4 prin Bluetooth Asiguraţi vă că Bluetooth ul este activat pe dispozitivul dvs şi că dispozitivul Dermapen 4 este oprit Atunci când vi se solicită porniţi dispozitivul Dermapen 4 pentru a începe asocierea dispozitivului Dermapen 4 cu dispozitivul dvs Dispozitivul Dermapen 4 va afişa LED ul de stare de culoare albastru un simbol de sincronizare şi un simbol Bluetooth intermite...

Page 119: ...de 3 0 mm Intervale de adâncime aprobate Ghid de viteză al adâncimii Medical Professional Model Dermapen 4 4MD 0 2 mm 3 mm Professional Aesthetical Model Dermapen 4 4PRO 0 2 mm 1 0 mm Dispozitivul Dermapen 4 poate să funcţioneze la diferite nivele de viteză în conformitate cu confortul pacienţilor şi preferinţa medicului Cele mai multe tratamente sunt efectuate la Vitezele 3 sau 4 vedeţi anexa 4 4...

Page 120: ...igits Adâncimea poate fi reglată fără conectarea cartuşului la dispozitivul Dermapen 4 Intervale potenţiale de adâncime pe regiunea pielii DermapenWorldTM nu recomandă tratamentul în zona perioculară Tratamentul trebuie efectuat cu mare atenţie din partea medicului Zonă Piele subţire Piele groasă Frunte 0 3 0 5 mm 0 5 mm Între sprâncene 0 3 0 5 mm 0 5 mm Nas 0 3 mm 0 5 0 8 mm Maxilar 0 5 mm 0 5 0 ...

Page 121: ...vgvhgvhcgfhhlkb mvjgchghgcnb hvjgkbn mn bn jhvh hgchchtcvbfgdtfjh v bvxgx nb nb vjhbhjbjbkjbmn n bnb nbvmh m mn bvhv nccgfgcfcgfcgfcchgfcgfchgvjvhjbkjbjlnkn m m mn hjvhjvjhvhjvjhvhjvhbjhvvgvhgvhcgfhhlkb mvjgchghgcnb hvjgkbn mn bn jhvhhgchchtcvbfgdtfjh v bvxgx nb nb vjhbhjbjbkjbmn n bnb nbvmh m mn bvhv n ccgfgcfcgfcgfcchgfcgfchgvjvhjbkjbjlnkn m m mn hjvhjvjhvhjvjhvhjv jhbjhvvgvhgvhcgfhhlkb mvjgchgh...

Page 122: ...u a ajuta la prevenirea contaminării încrucişate întindeţi DPSleeve steril peste cartuş şi dispozitivul Dermapen 4 conform imaginii 4 Activaţi dispozitivul Dermapen 4 În cazul în care este necesar sincronizaţi dispozitivul Dermapen 4 prin Bluetooth 5 Selectaţi adâncimea acului şi viteza dispozitivului Dermapen 4 care se potriveşte cel mai bine zonei de tratament Consultaţi secţiunea 5 5 Intervale ...

Page 123: ...utile Oscilaţia sau adâncimea pot fi ajustate în timpul procedurii Pentru un tratament optim aplicaţi dispozitivul Dermapen 4 pe piele doar cu o presiune uşoară Al doilea pas În timp ce exercitaţi o presiune constantă trataţi de la o parte la cealaltă după cum este prezentat mai jos Al treilea pas În timp ce exercitaţi o presiune constantă trataţi în direcţie diagonală după cum este prezentat mai ...

Page 124: ...i aplicaţi până când se obţine acoperirea completă Produsul poate fi purtat și în timpul somnului după procedură Pentru cele mai bune rezultate se recomandă repetarea tratamentelor superficiale Dermapen 4 la fiecare 2 4 săptămâni şi proceduri mai complexe la fiecare 6 8 săptămâni Pot fi necesare între 4 8 proceduri în funcţie de necesităţile fiecărui pacient ACTIVE HYLA TM B5 HYLAFUSE TM COPPER PE...

Page 125: ...t dispozitivul Dermapen 4 Afişează un LED de stare de culoarea portocaliu Displays a flashing Sync Symbol Emite un ton dublu Eroare de configurare dispozitiv Dermapen 4 Sincronizarea dispozitivului Dermapen 4 prin Bluetooth În timpul funcţionării dispozitivul Dermapen 4 Afişează LED ul de stare de culoarea portocaliu Afişează simbolul bateriei Emite 2 tonuri sonore la fiecare 10 secunde Baterie de...

Page 126: ...tainer pentru obiecte ascuţite Nu reutilizaţi sau sterilizaţi din nou cartuşele Nu utilizaţi cartuşul cu ace după data de expirare Nu utilizaţi dispozitivul Dermapen 4 în zone umede sau sub apă Pentru a evita riscul de şoc electric sau deteriorare a sistemului dispozitivul Dermapen 4 trebuie utilizat doar cu adaptorul de alimentare furnizat Nu utilizaţi niciodată dispozitivul Dermapen 4 dacă are u...

Page 127: ...acţiunde cu bilă al cartuşului în dispozitivul Dermapen 4 2 Răsuciţi cartuşul cu un sfert de rotaţie în sensul acelor de ceasornic pentru a l fixa în siguranţă 3 Păstraţi capacul de protecţie la locul său imediat înainte de tratament Un cartuş poate fi instalat în timp ce dispozitivul Dermapen 4 este pornit sau oprit cu toate acestea motorul cu ac nu va funcţiona fără instalarea cartuşului cu ac Î...

Page 128: ... дисплей Разъем питания постоянного тока Водонепроницаемая крышка разъема питания Отсек для аккумулятора Защитная крышка 16 иголок Защитные уплотнения Защитные уплотнения Клапаны AOVN Шарик прямого привода TM RUSSIAN ...

Page 129: ...бины Состояние аккумулятора Подключение Bluetooth Состояние Dermapen 4 Состояние картриджа Индикация глубины мм Индикатор скорости Поверните разъем питания на четверть оборота по часовой стрелке чтобы закрепить его на месте Главная кнопка многофункциональная ВКЛ ВЫКЛ Уведомление о синхронизации обновлении ...

Page 130: ...чтобы закрепить его на месте 4 Подключите адаптер питания к розетке переменного тока 5 При необходимости убедитесь что переключатель сетевой розетки включен Dermapen 4 может работать от адаптера питания переменного постоянного тока с установленным аккумулятором или без него Включение Dermapen 4 1 Нажмите и удерживайте Главную кнопку до тех пор пока Dermapen 4 не издаст звуковой сигнал Это займет о...

Page 131: ...ись и завершить регистрацию клиники Примечание Пожалуйста введите правильные данные в каждом поле в соответствии с подсказками Регистрация Dermapen 4 в вашей клинике 1 Убедитесь что на вашем смартфоне включен Bluetooth 2 Войдите в приложение с помощью вашего адреса электронной почты и пароля 3 На Домашней странице нажмите My Pen 4 Нажмите кнопку в правом верхнем углу экрана 5 Нажмите Register a Pe...

Page 132: ...бедитесь что на вашем смартфоне включен Bluetooth а Dermapen 4 отключен При появлении соответствующего сообщения включите Dermapen 4 для подключения Dermapen 4 к вашему смарт устройству Светодиод состояния Dermapen 4 будет гореть синим будет гореть Символ синхронизации и мигать символ Bluetooth Цифровой индикатор глубины будет отображать 6 значный ключ доступа Bluetooth Введите ключ доступа в прил...

Page 133: ...ость в 60 об с при глубине 3 0 мм Одобренные диапазоны глубины и глубина регулируемая в зависимости от скорости Medical Professional Model Dermapen 4 4MD 0 2 мм 3 мм Professional Aesthetical Model Dermapen 4 4PRO 0 2 мм 1 0 мм Устройство Dermapen 4 способно работать на разных уровнях скорости в соответствии с комфортом пациента и предпочтениями пользователей Большинство сеансов обработки выполняет...

Page 134: ...ь без подключенного к Dermapen 4 Картриджа Потенциальные диапазоны глубины в зависимости от области кожи DermapenWorldTM не поддерживает обработку чувствительной области глаз в пределах орбитальной зоны Во время обработки необходимо соблюдать осторожность и определить визуальные точки обработки Область Тонкая кожа Толстая кожа Лоб 0 3 0 5 mm 0 5 mm Между бровями 0 3 0 5 mm 0 5 mm Нос 0 3 mm 0 5 0 ...

Page 135: ...nb hvjgkbn mn bn jhvh hgchchtcvbfgdtfjh v bvxgx nb nb vjhbhjbjbkjbmn n bnb nbvmh m mn bvhv nccgfgcfcgfcgfcchgfcgfchgvjvhjbkjbjlnkn m m mn hjvhjvjhvhjvjhvhjvhbjhvvgvhgvhcgfhhlkb mvjgchghgcnb hvjgkbn mn bn jhvhhgchchtcvbfgdtfjh v bvxgx nb nb vjhbhjbjbkjbmn n bnb nbvmh m mn bvhv n ccgfgcfcgfcgfcchgfcgfchgvjvhjbkjbjlnkn m m mn hjvhjvjhvhjvjhvhjv jhbjhvvgvhgvhcgfhhlkb mvjgchghgcnb hvjgkbn mn bn jhvh hg...

Page 136: ...аконечник Dermapen 4 3 Чтобы помочь предотвратить перекрестное загрязнение натяните стерильный DpSleeve на Картридж и Dermapen 4 как показано на рисунке 4 Включите Dermapen 4 При необходимости синхронизируйте Dermapen 4 через Bluetooth 5 Выберите глубину и скорость иглы Dermapen 4 которые лучше всего подходят для обработки См Потенциальные диапазоны глубины ПРИМЕНЕНИЕ DPSLEEVE К DERMAPEN 4TM ВЫБЕР...

Page 137: ...ить ненужное повторение процедуры Колебания и глубина могут быть отрегулированы во время процедуры Для оптимальной обработки необходимо лишь слегка придавливать Dermapen 4 Второй проход применяя постоянное давление совершайте движения из стороны в сторону как показано на рисунке Третий проход применяя постоянное давление совершайте диагональные движения как показано на рисунке Четвертый проход при...

Page 138: ...выбран правильный оттенок и смешайте его до достижения требуемого покрытия Продукт можно носить во время сна Для достижения наилучших результатов рекомендуется повторять поверхностные процедуры Dermapen 4 каждые 2 4 недели а более глубокие процедуры каждые 6 8 недель В любом случаеможетпотребоватьсяот4до8процедур исходяизиндивидуальныхпроблемпациентов ACTIVE HYLA TM B5 HYLAFUSE TM COPPER PEPTIDES ...

Page 139: ...зацию Dermapen 4 через Bluetooth при первой возможности После включения Dermapen 4 Светодиод состояния горит оранжевым Мигает Символ синхронизации Раздается двойной звуковой сигнал Ошибка конфигурации Dermapen 4 Выполните синхронизацию Dermapen 4 через Bluetooth Во время работы Dermapen 4 Светодиод состояния горит оранжевым Горит Символ аккумулятора Каждые 10 секунд раздаются 2 звуковых сигнала Ни...

Page 140: ...гических отходов Повторное использование или стерилизация картриджей запрещены Не используйте Игольчатый картридж с истекшим сроком годности Не используйте Dermapen 4 во влажных помещениях или под водой Чтобы избежать поражения электрическим током или повреждения системы устройство Dermapen 4 должно использоваться только с предусмотренным адаптером питания Никогда не используйте Dermapen 4 если шн...

Page 141: ...стой герпес Установка Игольчатого картриджа 1 Вставьте конец Картриджа с шариком в Dermapen 4 2 Поверните Картридж на четверть оборота по часовой стрелке чтобы надежно зафиксировать его месте 3 Защитный колпачок должен быть установлен до начала обработки Картридж может быть установлен когда устройство Dermapen 4 включено или отключено тем не менее двигатель для движения иглы не будет работать без ...

Page 142: ...D Puerto de Alimentación CC Puerto de Alimentación Solapa de Cierre Líquida Compartimiento de la Batería Tapón de Seguridad 16 Agujas Sello de Seguridad Sello de Seguridad Válvulas AOVN Bola de Accionamento Directo TM SPANISH ...

Page 143: ...a Batería Conexión Bluetooth Estado del Dermapen 4 Estado del Cartucho Indicador de Profundidad mm Arco de Velocidad Anillo de Velocidad Gire la clavija del adaptador un cuarto de vuelta en el sentido de las agujas del reloj para bloquearlo correctamente en su lugar Botón Principal multifunción ON OFF Sincronizar Actualizar Notificación ...

Page 144: ... correctamente en su lugar 4 Enchufe el adaptador de alimentación en un tomacorriente de CA 5 Cuando sea necesario asegúrese de que el interruptor de la toma de corriente esté encendido El Dermapen 4 puede ser alimentado desde el adaptador de corriente CA CC con o sin la batería instalada Para Encender el Dermapen 4 1 Pulse y mantenga pulsado el botón principal hasta que Dermapen 4 emita un sonido...

Page 145: ... a Clinic introduzca el nombre y la dirección de su clínica Compruebe la ubicación en el mapa y a continuación toque Next Note Please take care to enter the correct data as directed by the user prompts on each field Registro de Dermapen 4 en su Clínica 1 Asegúrese de que el Bluetooth esté habilitado en su dispositivo inteligente 2 Inicie sesión en la aplicación con su dirección de correo electróni...

Page 146: ...de sincronización y actualización Para asociar el Dermapen 4 vía Bluetooth Cuando se le solicite encienda el Dermapen 4 para comenzar a asociar el Dermapen 4 con su dispositivo inteligente El Dermapen 4 mostrará un LED de estado azul un símbolo de sincronización y un símbolo Bluetooth intermitente Los dígitos de indicación de profundidad indicarán una contraseña Bluetooth de 6 dígitos Introduzca l...

Page 147: ... Rangos de Profundidad Aprobados y Guía de Profundidad Bajo Velocidad Médico Profesional Modelo Dermapen 4 4MD 0 2 mm 3 mm Estética Profesional Modelo Dermapen 4 4PRO 0 2 mm 1 0 mm El Dermapen 4 es capaz de operar a diferentes niveles de velocidad de acuerdo con la co modidad del paciente y la preferencia del médico La mayoría de los tratamientos se realizan a velocidades de 3 o 4 ver apéndice 4 4...

Page 148: ...e ajustar sin un cartucho conectado al Dermapen 4 Potenciales Rangos de Profundidad por Región de la Piel DermapenWorldTM no aprueba el tratamiento del área sensible del ojo dentro de la zona orbital Las variables principales de evaluación del tratamiento deben ser cautelosas y visibles Región Piel Fina Piel Gruesa Frente 0 3 0 5 mm 0 5 mm Entre las Cejas 0 3 0 5 mm 0 5 mm Nariz 0 3 mm 0 5 0 8 mm ...

Page 149: ...kn m m mn hjvhjvjhvhjvjhvhjv jhbjhvvgvhgvhcgfhhlkb mvjgchghgcnb hvjgkbn mn bn jhvh hgchchtcvbfgdtfjh v bvxgx nb nb vjhbhjbjbkjbmn n bnb nbvmh m mn bvhv nccgfgcfcgfcgfcchgfcgfchgvjvhjbkjbjlnkn m m mn hjvhjvjhvhjvjhvhjvhbjhvvgvhgvhcgfhhlkb mvjgchghgcnb hvjgkbn mn bn jhvhhgchchtcvbfgdtfjh v bvxgx nb nb vjhbhjbjbkjbmn n bnb nbvmh m mn bvhv n ccgfgcfcgfcgfcchgfcgfchgvjvhjbkjbjlnkn m m mn hjvhjvjhvhjvjh...

Page 150: ...yudar a prevenir la contaminación estire el DPSleeve estéril sobre el cartucho y el Dermapen 4 como se muestra en la figura 4 Encienda el Dermapen 4 Si es necesario sincronice el Dermapen 4 vía Bluetooth 5 Seleccione la profundidad de la aguja y la velocidad del Dermapen 4 que mejor se adapte a la zona a tratar Consulte la sección 5 5 Potenciales Rangos de Profundidad APLICAR EL DPSLEEVE AL DERMAP...

Page 151: ...zag para evitar reinserciones innecesarias La oscilación o la profundidad pueden ajustarse a mitad del procedimiento Para un tratamiento óptimo aplique el Dermapen 4 sobre la piel con una ligera presión Segundo Paso Mientras ejerce una presión constante aplique el tratamiento de lado a lado como se muestra a continuación Tercer Paso Mientras ejerce una presión constante aplique el tratamiento en u...

Page 152: ... silicone blender Ensure the correct shade is selected and blend until the desired coverage is achieved The product may be worn whilst sleeping post procedures For best results it s recommended to repeat Dermapen 4 superficial treatments every 2 4 weeks and deeper procedures every 6 8 weeks Anywhere from 4 8 procedures may be required based on individual patient concerns ACTIVE HYLA TM B5 HYLAFUSE...

Page 153: ...incronice el Dermapen 4 vía Bluetooth para seguir trabajando Una vez encendido el Dermapen 4 Muestra un LED de estado naranja Muestra un símbolo de sincronización intermitente Emite dos tonos Error de Configuración del Dermapen 4 Sincronice el Dermapen 4 vía Bluetooth Durante el funcionamiento el Dermapen 4 Muestra un LED de estado naranja Muestra un símbolo de una batería Emite 2 tonos cada 10 se...

Page 154: ...tapa original o en un recipiente para objetos punzantes No reutilice ni reesterilice los cartuchos No utilice cartuchos de aguja después de su fecha de caducidad No utilice el Dermapen 4 en áreas mojadas o bajo el agua Para evitar el riesgo de descargas eléctricas o daños en el sistema el Dermapen 4 sólo debe utilizarse con el adaptador de corriente suministrado Nunca opere el Dermapen 4 si tiene ...

Page 155: ...erte el extremo de la bola de accionamiento del cartucho en el Dermapen 4 2 Gire el cartucho un cuarto de vuelta en el sentido de las agujas del reloj para asegurarlo en su lugar 3 Mantenga la tapa protectora en su lugar hasta inmediatamente antes del tratamiento rt the drive ball end of the Cartridge into the Dermapen 4 Es posible instalar un cartucho mientras el Dermapen 4 está encendido o apaga...

Page 156: ...156 Digital LCD display Strömport för likström Strömportens vätskespärr Batterilucka Skyddshuva 16 nålar Skyddsförslutningar Skyddsförslutningar AOVN ventiler Direktdriftkula TM SWEDISH ...

Page 157: ...Minska hastighet Öka djup Minska djup Batteristatus Bluetooth anslutning Dermapen 4 Status Nålhuvudstatus Djup mm Hastighetsring Vrid strömadapterstiftet 90 medsols för att låsa fast det Huvudknapp Multifunktions på av Synknings uppdateringsikon ...

Page 158: ... 4 s strömport 3 Vrid strömadapterstiftet 90 medsols för att låsa fast det 4 Anslut strömsladden till ett vägguttag 5 Om tillämpligt kontrollera att huvudströmbrytaren är påslagen Dermapen 4 kan köras med strömsladd oavsett om batteriet är installerat eller inte Sätta på Dermapen 4 1 Tryck och håll inne huvudknappen tills Dermapen 4 piper till Detta bör ta runt tre sekunder Statuslampan kommer att...

Page 159: ...ess till kliniken Kontrollera att kartan visar rätt adress och tryck sedan på Next Observera följ anvisningarna för varje fält för att säkerställa att informationen du anger är korrekt Koppla Dermapen 4 till din klinik 1 Kontrollera att bluetooth är aktiverat på din smartphone 2 Logga in på appen med din e postadress och lösenord 3 På startsidan tryck på My Pen 4 Tryck på knappen högst upp till hö...

Page 160: ... uppdateringsprocessen För att ansluta Dermapen 4 via bluetooth Se till att bluetooth är aktiverad på din smarta enhet och att Dermapen 4 är avstängd Sätt på Dermapen 4 när du uppmanas till det för att påbörja anslutningen av Dermapen 4 till din smarta enhet Dermapen 4 displayen visar en blå statuslampa en synkningsikon och en blinkande bluetooth symbol Siffrorna som indikerar djup kommer att visa...

Page 161: ... 60 varv sekund för ett djup på 3 0 mm Guide till djupspektrum och hastigheter Person med medicinsk utbildning Dermapen 4 4MD 0 2 mm 3 mm Behörig kosmetolog Dermapen 4 4PRO 0 2 mm 1 0 mm Dermapen 4 kan ställas in på olika hastigheter beroende på patientens komfortnivå och utövarens önskemål De flesta behandlingar utförs på hastighet 3 eller 4 se bilaga 4 4 5 Dermapen 4 s ST läge ärrbehandling kali...

Page 162: ...usteras oavsett om man har en patron installerad eller inte Potentiella djupspektrum efter hudområde DermapenWorldTM rekommenderar att försiktighet och visuella ändpunkter måste vidtas under behandling av det känsliga området kring ögonhålan Område Tunn hud Tjock hud Panna 0 3 0 5 mm 0 5 mm Mellan ögonbrynen 0 3 0 5 mm 0 5 mm Näsa 0 3 mm 0 5 0 8 mm Kindben 0 5 mm 0 5 0 8 mm Kind 0 5 1 0 mm 0 8 2 5...

Page 163: ...jbmn n bnb nbvmh m mn bvhv nccgfgcfcgfcgfcchgfcgfchgvjvhjbkjbjlnkn m m mn hjvhjvjhvhjvjhvhjvhbjhvvgvhgvhcgfhhlkb mvjgchghgcnb hvjgkbn mn bn jhvhhgchchtcvbfgdtfjh v bvxgx nb nb vjhbhjbjbkjbmn n bnb nbvmh m mn bvhv n ccgfgcfcgfcgfcchgfcgfchgvjvhjbkjbjlnkn m m mn hjvhjvjhvhjvjhvhjv jhbjhvvgvhgvhcgfhhlkb mvjgchghgcnb hvjgkbn mn bn jhvh hgchchtcvbfgdtfjh v bvxgx nb nb vjhbhjbjbkjbmn n bnb nbvmh m mn bv...

Page 164: ...atron på Dermapen 4 huvudet 3 För att förebygga korskontaminering trä över det sterila DPSleeve skyddet över patronen och Dermapen 4 enligt bilden 4 Sätt på Dermapen 4 Vid behov synka Dermapen 4 via bluetooth 5 Ställ in önskat djup och hastighet beroende på vilket hudområde som ska behandlas Se avsnitt 5 5 Potentiella djupspektrum för mer information TRÄ ÖVER DPSLEEVE SKYDDET ÖVER DERMAPEN 4TM STÄ...

Page 165: ...erinföringar Nålens hastighet och djup kan justeras under behandlingen För optimalt behandlingsresultat håll Dermapen4 konstant med ett lätt tryck Andra applikationen Applicera nålen från sida till sida enligt bilden medan du vidhåller ett konstant tryck Tredje applikationen Applicera nålen i ett diagonalt mönster enligt bilden medan du vidhåller ett konstant tryck Fjärde applikationen Applicera n...

Page 166: ... tryck Välj korrekt nyans och tryck omsorgsfullt in i huden tills önskad täckning uppnås Produkten kan användas under natten i efterbehandlingssyfte För att uppnå bästa resultat rekommenderas att man upprepar ytliga behandlingar varannan till var fjärde vecka och djupgående behandlingar var sjätte till var åttonde vecka Beroende på individuella patientbehov kan man behöva upprepa behandlingen 4 8 ...

Page 167: ...ta använda enheten Aktiverad Dermapen 4 Lyser orange Visar en blinkande synkningsikon Piper två gånger Dermapen 4 konfigurationsfel Synka Dermapen 4 via bluetooth I samband med användning av Dermapen 4 Lyser orange Visar batterisymbolen Piper två gånger var tionde sekund Lågt batteri Byt ut eller ladda batteriet så snart som möjligt För att kunna fortsätta använda enheten byt till strömsladden I s...

Page 168: ...kadat eller trasigt måste patronen slängas i en behållare för vassa föremål med skyddet på Återanvänd aldrig patroner Sterilisera aldrig patroner mer än en gång Använd aldrig nålpatronen efter utgångsdatumet Använd inte Dermapen 4 i våta utrymmen eller under vatten För att minimera risken för elchock och systemskador får Dermapen 4 endast användas tillsammans med den medföljande strömsladden Använ...

Page 169: ...simplex Installera nålpatron 1 Sätt i patronens driftkulände i Dermapen 4 2 Vrid patronen 90 medsols för att låsa fast den 3 Låt skyddshuvan sitta kvar tills precis innan behandlingen startar Patronen kan installeras oavsett om Dermapen 4 är på eller av nålbehandlingsmotorn kan dock inte köras utan att en nålpatron har installerats Om nålpatronen inte har installerats korrekt kommer displayen att ...

Page 170: ...n Australia exclusively made for DermapenWorld Job Code DPWDP48000 1 Product Code DP4 MANUAL Head Office 14 13A Narabang Way Sydney NSW 2085 Australia Phone 61 2 9889 3636 Email info DermapenWorld com Website www DermapenWorld com ...

Reviews: