background image

www.desatech.com

114184-01A

5

Soporte del 
brazo de apoyo

INSTRUCCIONES DE 

FUNCIONAMIENTO

1.  Revise el calentador en busca de daños. Si el 

calentador está dañado, informe de inmediato al 

distribuidor a quien lo compró.

2.  Siga todas las precauciones de seguridad y operación.

3.  Revise la junta tórica en la rosca invertida antes 

de cada uso. Reemplace la junta tórica si presenta 

señales de desgaste o daños.

4.  Asegúrese de que la perilla del regulador del 

calentador esté en la posición de “APAGADO”.

5. 

Sólo en los modelos de 30.000 BTU

 Fije el calen-

tador al resguardo del cilindro de propano o gas LP 

con el brazo de apoyo en el interior del resguardo 

y los pernos en los dos orificios del resguardo 

(consulte la figura 5). Apriete el soporte del brazo 

de apoyo en su sitio utilizando las tuercas mariposa 

que se incluyen.

6. 

Para todos los modelos

 Conecte el niple de rosca 

invertida en el regulador al cilindro de propano o 

gas LP girando la tuerca de rosca invertida en el 

sentido de las manecillas del reloj hacia el interior 

de la salida de la válvula del cilindro de propano o 

gas LP y apriétela firmemente con una llave.

 ADVERTENCIA: Instale el calen-

tador  en  posición  vertical.  Nunca 

instale  el  calentador  en  posición 

horizontal. Esto puede producir lla-

maradas peligrosas o incendios.

7.  Apriete firmemente todas las conexiones de gas.

8.  Abra la válvula de gas del cilindro y revise las con-

exiones para ver si hay fugas. Aplique una mezcla de 

jabón líquido y agua a todas las uniones de la línea 

de gas. La formación de burbujas indica una fuga 

que se debe corregir. NO USE UNA LLAMA.

Figura 5. Instalación del brazo de apoyo y el 

regulador en el tanque de propano o gas lp

Regulador

Brazo de 
apoyo

Perno

Botón rojo en 
la válvula de 
seguridad

PARA ENCENDER EL CALENTADOR

  ADVERTENCIA:  Cuando  en-

cienda  el  calentador  NO  lo  vea 

desde la parte superior del mismo 

(el  reflector).  Manténgase  a  un 

lado del calentador durante el en-

cendido. No se coloque ni ponga 

ninguna parte de su cuerpo frente 

al calentador.

 ADVERTENCIA: ASEGÚRESE 

DE  QUE  NO  HAYA  LLAMAS  AL 

DESCUBIERTO  EN  EL  ÁREA.  

Abra completamente la válvula del 

cilindro de propano o gas LP.

Lea todas las instrucciones de encendido antes de 

tratar de encender el calentador.
1.  Gire la perilla del regulador del calentador en 

sentido contrario al de las manecillas del reloj a 

la posición de “ALTO”.

2.  Presione varias veces el encendedor piezoeléc-

trico  y  suéltelo  (dos  quemadores),  o  bien, 

acerque un fósforo encendido a la carátula del 

elemento de calefacción (rejilla de alambre) del 

calentador que está encendiendo, a través del 

orificio ubicado en la parte lateral del reflector. 

Consulte la figura 6.

  PRECAUCIÓN:  No  lo  enci-

enda desde el orificio.

3.  Oprima el botón rojo en la válvula de seguridad 

para que se permita la entrada de gas al quemador 

(consulte la figura 6).

Figura 6. Encendido del calentador con 

un fósforo

Summary of Contents for HD15

Page 1: ...c m az n kls uie jlb oe klh i ko kle log e p dl l kls uie jl b kfd fg s df gh yu rrt llc vb j er g m az n bw sjd sg g e kls u iej lb oe klh i ko kle log e p dl l kls uie jlb kfd sfg h hlk rjt y re ti4 m fifj eo c m az n kls uie jlb oe klh i ko kle log e p dl l kls uie jlb kfd sfg h fg hf dg hlk rjt y re ti4 m fifj eo c m az n kfd sfg h fg hf dg hlk rjt y re ti4 m fifj eo c m az n kls uie jlb oe kl...

Page 2: ...hasanin structions manual labels etc contact the manufacturer SPECIFICATIONS 15 000 Btu 30 000 Btu Type of Gas Propane LP Only Propane LP Only Gas Supply Pressure to regulator Maximum Bottle Pressure Bottle Pressure Minimum 20 psi 1 37 bar 20 psi 1 37 bar Gas Supply Pressure 10 18 psi 10 18 psi Regulator out 68 bar 1 2 bar 68 bar 1 2 bar Minimum Ambient Temp Rating 0 F 17 8 C 0 F 17 8 C Rating 10 ...

Page 3: ...ginal condition 5 Use only propane LP gas 6 Use only vapor withdrawal propane LP supply If there is any question about vapor withdrawal ask your propane LP dealer 7 For outdoor use only Area must be well ven tilated Provide minimum openings of 1 sq ft 093m near the floor and 1 sq ft 093m near the ceiling Do not use inside house camper tent vehicle or any type of unvented or enclosed area 8 Do not u...

Page 4: ... 1 Natural Gas and Propane Installation Code ASSEMBLY INSTRUCTIONS 30 000 BTU MODELS ONLY 1 Inspect the heater components for possible shipping damage If any is found immediately notify the dealer Check to make sure that all components are included with your heater see pages 8 and 9 2 Insert the piezo ignitor into the bracket on the burner support bracket as shown in Figure 1 Tighten the piezo mou...

Page 5: ...lve and check all connections for leaks Apply mixture of liquid soap and water to gas joints Bubbles forming show a leak that must be corrected DO NOT USE A FLAME Figure 5 Attaching Support Arm and Regulator to Propane LP Tank Regulator Support Arm Bolt Support Arm Bracket Red Button on Safety Valve TO START HEATER WARNING When lighting the heater DO NOT look over top of heater reflector Stand to t...

Page 6: ...Always store propane LP tank outdoors Never store propane LP tank in an enclosed area TO RESTART HEATER 1 Securely close valve at propane LP cylinder 2 Wait 5 minutes 3 Restart following To Start Heater procedure page 5 OPERATING INSTRUCTIONS Continued MAINTENANCE AND STORAGE 1 Inspect heater before each use Check connec tions for leaks Apply mixture of liquid soap and water to connections Bubbles...

Page 7: ...t DESAHeating ProductsʼTechnical Service Department at 1 866 672 6040 When calling please have your model and serial numbers of your heater ready You can also visit DESAHeating ProductsʼTechni cal Service web site at www desatech com You may also obtain in warranty or out of war ranty service by taking the product to your local service center REPLACEMENT PARTS WARNING Use only original replacement...

Page 8: ...www desatech com 114184 01A 8 ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN MODELS SPC 30RB HD30B TT30B 2 1 2 3 4 6 7 5 8 9 10 11 12 13 14 15 1 ...

Page 9: ...port Arm 1 6 _____ 114099 01 Burner Head Mounting Bracket 2 7 _____ 114145 01 Brass Screw 2 8 _____ 114093 01 Hose Assembly 2 9 _____ 114096 01 Support Arm Bracket 1 10 _____ 114098 01 Fitting 1 11 _____ 114097 01 Fitting 1 12 101822 01 101822 01 POL Excess Flow Regulator 2 1 13 114100 01 114100 01 Thermocouple 1 2 14 100898 01 100898 01 Thermocouple Nut 2 4 15 _____ 114094 01 Electrode Assembly 2...

Page 10: ...ance alteration tampering contaminated fuels or defects caused by improper installation Travel transportation and incidental costs associated with warranty repair are not reimbursable under this warranty and are the responsibility of the owner To the full extent allowed by the law of the jurisdiction that governs the sale of the product This express war ranty excludes any and all other expressed w...

Page 11: ...llc vb j er g m az n bw sjd sg g e kls u iej lb oe klh i ko kle log e p dl l kls uie jlb kfd sfg h hlk rjt y re ti4 m fifj eo c m az n kls uie jlb oe klh i ko kle log e p dl l kls uie jlb kfd sfg h fg hf dg hlk rjt y re ti4 m fifj eo c m az n kfd sfg h fg hf dg hlk rjt y re ti4 m fifj eo c m az n kls uie jlb oe klh i ko kle log e p dl l kls uie jlb k fd sfg h fg hf dg hlk rjt y re ti4 m fifj eo c ...

Page 12: ...tc co muníquese con el fabricante ESPECIFICACIONES 15 000 BTU 30 000 BTU Tipo de gas Sólo propano o gas LP Sólo propano o gas LP Presión del suministro de gas al regulador Máxima Presión de botella Presión de botella Mínimo 20 PSI 1 37 bar 20 PSI 1 37 bar Presión de salida del regulador De 10 a 18 PSI De 10 a 18 PSI de presión del suministro de gas De 0 68 bar a 1 2 bar De 0 68 bar a 1 2 bar Clasi...

Page 13: ...s LPen posición horizontal Esto puede producir llamaradas peligrosas o incendios No dirija el calor hacia los cilindros de propano o gas LP 13 Mantenga las distancias mínimas con respecto a los materiales comunes combustibles como el papel como se indica a continuación laterales 91 cm 3 pies partes superior y anterior 1 5 m 5 pies Sitúe el aparato a 3 m 10 pies de lonas toldos o cubiertas similare...

Page 14: ...LAJE SÓLO PARA MODELOS DE 30 000 BTU 1 Inspeccione los componentes del calentador para encontrar daños que pueda haber sufrido durante el transporte Si se encuentra algún daño informe inmediatamente al distribuidor Revíseloparaase gurarse que todos los componentes estén incluidos con el calentador consulte las páginas 8 y 9 2 Inserte el encendedor piezoeléctrico en el soporte delquemadorcomosemues...

Page 15: ...conexiones de gas 8 Abra la válvula de gas del cilindro y revise las con exionesparaversihayfugas Apliqueunamezclade jabón líquido y agua a todas las uniones de la línea de gas La formación de burbujas indica una fuga que se debe corregir NO USE UNA LLAMA Figura 5 Instalación del brazo de apoyo y el regulador en el tanque de propano o gas lp Regulador Brazo de apoyo Perno Botón rojo en la válvula ...

Page 16: ...illas del reloj Siempre guarde los tanques de propano o gas LP en el exterior Nunca guarde el tanque de propano o gas LP en un área cerrada PARA VOLVER A ENCENDER EL CALENTADOR 1 Cierre firmemente la válvula del cilindro de propano o gas LP 2 Espere 5 minutos 3 Vuelva a encender siguiendo el procedimiento Para encender el calentador de la página 5 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Continuación MANTEN...

Page 17: ...mento de servicio técnico de DESA Heating Products al 1 866 672 6040 Al llamar tenga a la mano los números de modelo y serie de su calentador También puede visitar el sitio web de ser vicio técnico de DESA Heating Products en www desatech com También puede recibir servicio cubierto o no cubierto por la garantía si lleva el producto al centro de servicio local PIEZAS DE REPUESTO ADVERTENCIA Use sól...

Page 18: ...www desatech com 114184 01A 8 2 1 2 3 4 6 7 5 8 9 10 11 12 13 14 15 1 CLASIFICACIÓN ILUSTRADA DE PIEZAS MODELOS SPC 30RB HD30B TT30B ...

Page 19: ... 5 _____ 114095 01 Brazo de apoyo 1 6 _____ 114099 01 Soporte de montaje de la cabeza del quemador 2 7 _____ 114145 01 Tornillo de latón 2 8 _____ 114093 01 Ensamblaje de la manguera 2 9 _____ 114096 01 Soporte del brazo de apoyo 1 10 _____ 114098 01 Niple 1 11 _____ 114097 01 Niple 1 12 101822 01 101822 01 Regulador de exceso de flujo con rosca invertida 2 1 13 114100 01 114100 01 Termopar 1 2 14 ...

Page 20: ...tes falta de mantenimiento adecuado alteraciones manipulaciones combustibles contaminados o defectos ocasionados por una instalación incorrecta Los costos de viaje transporte e incidentales relacionados con la reparación bajo la garantía no son reembolsables al amparo de esta garantía y son responsabilidad del propietario Hasta donde lo permita le ley de la jurisdicción que regula la venta del pro...

Page 21: ... jlb oe klh i ko kle log e p dl l kls uie jlb kfd s fg h fg hf dg hlk rjt y re ti4 m fifj eo c m az n kls uie jlb oe klh i ko kle log e p dl l kls uie jlb kfd fg s df gh yu rrt llc vb j er g m az n bw sjd sg g e kls uie jlb oe klh i ko kle log e p dl l kls uie jlb kfd sfg h hlk rjt y re ti4 m fifj eo c m az n kls uie jlb oe klh i ko kle log e p dl l kls uie jlb kfd sfg h fg hf dg hlk rjt y re ti4 ...

Page 22: ...antl appareildechauffagetelsqueleguided instructions les étiquettes etc communiquez avec le fabricant SPÉCIFICATIONS 15 000 Btu 30 000 Btu Type de gaz Propane ou GPL uniquement Propane ou GPL uniquement Pression du gaz à lʼentrée du détendeur Maximum Pression de la bouteille Pression de la bouteille Minimum 1 37 bar 20 lb po2 1 37 bar 20 lb po2 Pression de lʼalimentation en gaz de 0 68 à 1 2 bar d...

Page 23: ...condition dʼorigine a été modifiée 5 Nʼutilisez que du gaz propane ou du GPL 6 Nʼutilisez quʼune alimentation en propane ou en GPL composé pour le retrait de vapeur Si vous avez des questions sur le retrait de vapeur communiquez avec votre fournisseur de propane ou de GPL 7 Pour usage à lʼextérieur uniquement Lʼendroit où se trouve lʼappareil doit être bien ventilé Prévoyez des ouvertures dʼau moin...

Page 24: ... liquéfiéANSI NFPA58 et le code dʼinstallation du gaz naturel et du propane CSA B149 1 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE MODÈLES À 30 000 BTU UNIQUEMENT 1 Inspectez les éléments de lʼappareil de chauffage pour vérifiez quʼils nʼont pas été endommagés durant le transport Sʼils sont endommagés infor mez en au plus vite le revendeur Vérifiez que tous les éléments sont présents voir pages 8 et 9 2 Engagez lʼallu...

Page 25: ...s raccords ne fuit Appliquez un mélange de savon liquide et dʼeau aux joints servant au gaz Lʼapparitiondebullesindiquelaprésencedʼunefuitequi doit être réparée NʼUTILISEZ PAS DE FLAMME Figure 5 Fixation du montant et du détendeur au réservoir de propane ou de GPL Détendeur Montant Boulon Support du montant Bouton rouge de la vanne de sûreté POUR ALLUMER L APPAREIL DE CHAUFFAGE AVERTISSEMENT Lorsq...

Page 26: ... dʼune montre Entreposez toujours la bouteille de propane ou de GPL à lʼextérieur Nʼentreposez jamais de réservoir de propane ou de GPL dans un endroit fermé POUR REDÉMARRER L APPAREIL DE CHAUFFAGE 1 Fermez complètement le robinet de la bouteille de propane ou de GPL 2 Attendez 5 minutes 3 Rallumez en suivant la procédure de la sectionPour allumer lʼappareil de chauffage page 5 NOTICE D UTILISATIO...

Page 27: ...66 672 6040 Lorsque vous appelez ayez sous la main les numéros de modèle et de série de votre appareil de chauffage Vous pouvez aussi visiter le site Web du ser vice technique de DESA Heating Products à www desatech com Vous pouvez aussi obtenir un entretien sous garantie ou hors garantie en amenant le produit au centre de service local PIÈCES DE RECHANGE AVERTISSEMENT N utilisez que des pièces de...

Page 28: ...www desatech com 114184 01A 8 VUE DÉTAILLÉE DES PIÈCES MODÈLES SPC 30RB HD30B TT30B 2 1 2 3 4 6 7 5 8 9 10 11 12 13 14 15 1 ...

Page 29: ...ur piézo électrique 1 5 _____ 114095 01 Montant 1 6 _____ 114099 01 Support de montage de la tête du brûleur 2 7 _____ 114145 01 Vis en laiton 2 8 _____ 114093 01 Assemblage de tuyau 2 9 _____ 114096 01 Support du montant 1 10 _____ 114098 01 Raccord 1 11 _____ 114097 01 Raccord 1 12 101822 01 101822 01 PHE contre excès de remplissage Détendeur 2 1 13 114100 01 114100 01 Thermocouple 1 2 14 100898...

Page 30: ...______________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _______________________________________...

Page 31: ...______________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _______________________________________...

Page 32: ...on une altération du carburant contaminé ainsi que les défauts découlant dʼune mauvaise installation Les frais de voyage et de transport ainsi que les frais incidents associés aux réparations sous garantie ne sont pas remboursables sous cette garantie et incombent au propriétaire Dans la pleine mesure de la loi de la localité qui gouverne la vente de ce produit Cette garantie expresse exclut toute...

Reviews: