background image

www.desatech.com

113530-01A

4

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Continuación

ENSAMBLAJE

Herramientas necesarias:
•  Destornillador Phillips #2
•  Llave de tuerca de 9/16 de pulgada
1.  Extraiga el panel posterior.
2.  Fije la manguera.
3  Revise que no haya fugas. Consulte 

Verifica-

ción en busca de fugas

, página 5.

4.  Reemplace el panel posterior.

Una persona de servicio capacitada 

debe  realizar  la  instalación  y  las 

reparaciones.  El  calentador  debe 

ser inspeccionado antes de su uso 

y al menos una vez al año por una 

persona de servicio capacitada. Es 

posible que sea necesario realizar 

limpiezas  más  frecuentes.  Es  im-

perativo  que  los  compartimientos 

de control, quemadores y pasajes 

de aire circulante del calentador se 

mantengan limpios.

 PRECAUCIÓN: Se debe utilizar 

el regulador de presión de gas que 

se  incluye  con  este  aparato.  Este 

regulador está calibrado para una 

presión de salida de 1,8 PSI (49,8 

pulgadas de columna de agua).

24.  Use las especificaciones de presión correctas, 

consulte la página 6.

25.  No se incluye el cilindro de propano o gas LP. 

Use un cilindro de propano o gas LP de 10,86 kg 

(20 libras) marcado para propano. El sistema de 

suministro del cilindro debe estar arreglado para 

la extracción de vapores. El cilindro utilizado 

debe incluir un cuello para proteger la válvula del 

cilindro. El cilindro debe estar provisto de una 

válvula de cierre que termine en una válvula de 

salida para cilindro de suministro de propano o 

gas LP especificado, según corresponda, para núm. 

de conexión 510 de la 

Norma para conexiones de 

entrada y salida de válvula de cilindros de gas 

comprimido, ANSI/CGA-V-1

 o para una conexión 

núm. 600 en la 

Norma limitada para la conexión 

de entrada de válvula de cilindros de la serie de 

válvulas pequeñas de propano

 de la Asociación de 

gas comprimido o la combinación de una válvula 

de cilindro de propano o gas LP y un ensamblaje 

de desconexión rápida que cumple con la especifi-

cación 1.16.5-c y un dispositivo de seguridad para 

regulación de presión que tenga comunicación 

directa con el espacio de vapor del cilindro.

DESEMPAQUE

1.  Retire todos los elementos de empaque apli-

cados al calentador para su envío. 

2.  Saque todos los elementos de la caja.

3.  Revise todos los elementos para ver si hay da-

ños debidos al transporte. Si el calentador está 

dañado, informe de inmediato al distribuidor 

a quien lo compró.

IDENTIFICACIÓN DEL 

PRODUCTO

Figura 2. Calentador de patio en 

exteriores

Perilla de 
control

Encendedor

Parrilla

Quemador 
(Detrás de la 
parrilla)

Aberturas 
de aire

Figura 3. Fijación de la manguera

Summary of Contents for PD35VPA

Page 1: ...e or other ammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance PROPANE LP GAS OUTDOOR PATIO HEATER OWNER S MANUAL Models PG35VPA PL35VPA PV35VPA AND PD35VPA Adjustable Temperatur...

Page 2: ...Poisoning Some people are more affected by carbon monoxide than others Early signs of carbon monoxide poisoning re semble the u with headaches dizziness and or nausea If you have these signs the heate...

Page 3: ...off heater valve and gas supply to heater when not in use 16 Use only original replacement parts This heater must use design speci c parts Do not substi tute or use generic parts Improper replacement...

Page 4: ...hutoff valve terminating in a propane LP gas supply cylinder valve outlet speci ed as applicable for connection no 510 in the Standard for Compressed Gas Cylinders Valve Outlet and Inlet Connections A...

Page 5: ...LP cylinder by turning the fuel gas connector nut clockwise 2 Storage of heater inside is permissible only if the cylinder is disconnected and removed from the appliance 3 Store propane LP cylinder i...

Page 6: ...lease have your model and serial numbers of your heater ready You can also visit DESAHeating Products techni cal service web site at www desatech com REPLACEMENT PARTS WARNING Use only original replac...

Page 7: ...itor electrode as necessary 1 Relight hold automatic control valve button in 30 seconds 2 Check propane LP cylinder for proper gas supply 3 Tighten connection or replace thermocouple 4 Replace automat...

Page 8: ...www desatech com 113530 01A 8 ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN MODELS PG35VPA PL35VPA PV35VPA AND PD35VPA 1 2 3 4 5 6 8 7 9 11 17 16 20 18 10 19 12 13 14 15 24 23 22 21 25...

Page 9: ...12 113771 01 Bracket 1 13 104146 04 Thermocouple 1 14 100898 01 Thin Hex Nut 2 15 113534 01 Ignitor Electrode 1 16 113650 01 Burner Bracket 1 17 NJF 8C Nozzle Nut 1 18 113149 01 Nozzle 1 19 114649 01...

Page 10: ...ntained in accordance with in structions This warranty is extended only to the original retail purchaser when proof of purchase is provided This warranty covers only the cost of parts and labor requir...

Page 11: ...u otros vapores y l quidos in amables cerca de este aparato ni de cualquier otro MANUAL DEL PROPIETARIO DEL CALENTADOR DE PATIO PARA EXTERIORES DE PROPANO O GAS LP Modelos PG35VPA PL35VPA PV35VPA y P...

Page 12: ...caci n con mon xido de carbono Algunas personas sufren mayores efectos del mon xido de carbono que otras Los primeros signos de intoxicaci n con mon xido de carbono se asemejan a los de la gripe con d...

Page 13: ...liente o en funcionamiento Pueden producirse quemaduras graves Debe esperar 20 minutos despu s de apagar el calentador 14 Para evitar lesiones use guantes cuando manipule el calentador 15 Cierre la v...

Page 14: ...arreglado para la extracci n de vapores El cilindro utilizado debe incluir un cuello para proteger la v lvula del cilindro El cilindro debe estar provisto de una v lvula de cierre que termine en una v...

Page 15: ...ectordegas combustible en el sentido de las manecillas del reloj 2 Est permitido el almacenamiento del calentador en interiores siempre y cuando el cilindro est desconec tado y se quite del aparato 3...

Page 16: ...t cnico de DESAHeating Products al 1 866 672 6040 Al llamar tenga a la mano los n meros de modelo y serie de su calentador Tambi n puede visitar el sitio web de servicio t cnico de DESA Heating Produc...

Page 17: ...regulador el ori cio del tubo acodado o el quemador tienen alguna restricci n REMEDIO 1 Abra la v lvula del suministro de propano LP lentamente 2 Limpie el quemador o reempla ce el tubo acodado o el...

Page 18: ...www desatech com 113530 01A 8 CLASIFICACI N ILUSTRADA DE PIEZAS MODELOS PG35VPA PL35VPA PV35VPA Y PD35VPA 1 2 3 4 5 6 8 7 9 11 17 16 20 18 10 19 12 13 14 15 24 23 22 21 25...

Page 19: ...opar 1 14 100898 01 Tuerca hexagonal delgada 2 15 113534 01 Electrodo del encendedor 1 16 113650 01 Soporte del quemador 1 17 NJF 8C Tuerca de la boquilla 1 18 113149 01 Boquilla 1 19 114649 01 Aditam...

Page 20: ...Presi n del suministro al regulador M xima 1 379 kPa 200 psi M nimo para ajuste de entrada 137 9 kPa 20 psi Presi n del tubo m ltiple kPa PSI Alta 12 41 kPa 1 8 psi Baja 13 10 kPa 1 9 psi Separaci n...

Page 21: ..._____________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _____...

Page 22: ...yan operado y mantenido de acuerdo con las instrucciones Esta garant a se extiende solamente al comprador al por menor cuando se proporciona una prueba de compra Esta garant a s lo cubre el costo de l...

Page 23: ...isez pas d essence ni de vapeurs ou de li quides in ammables pr s de cet appareil ou de tout autre appareil MANUEL D UTILISATION DE L APPAREIL DE CHAUFFAGE DE TERRASSE EXT RIEURE AU PROPANE OU AU GPL...

Page 24: ...possibles de nos appareils de chauffage V RIFIEZ AUPR SDEVOTRERESPONSABLELOCALDELA S CURIT INCENDIE SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS RELATIVES L UTILISATION DE L APPAREIL DE CHAUFFAGE Empoisonnement au mon...

Page 25: ...14 Pournepasvousblesser portezdesgantslorsquevous manipulez l appareil de chauffage 15 Lorsque l appareil de chauffage n est pas utilis fermez la vanne de l appareil et celle de la conduite de gaz qui...

Page 26: ...ur une connexion n 510 d crite dans la Norme sur les branchements de sortie et d entr e des robinets de bouteilles de gaz comprim ANSI CGA V 1 une connexion n 600 d crite dans la Norme limit e des bra...

Page 27: ...la bouteille est d connect e et retir e de l appareil 3 EntreposezlabouteilledepropaneoudeGPLdefa on s re Reportez vous au Chapitre 5 de la Norme pour l emmagasinageetlamanipulationdesgazdep trole liq...

Page 28: ...que vous appelez veuillez avoir les num ros de mod le et de s rie de votre appareil de chauffage sous la main Vous pouvez aussi visiter le site Web du ser vice technique de DESA Heating Products www d...

Page 29: ...n est pas endommag Remplacez l allumeur pi zo lectrique ou l lectrode d allu mage selon les besoins 1 Rallumez et appuyez sur le bouton de la vanne de contr le automatique pendant 30 secondes 2 Examin...

Page 30: ...www desatech com 113530 01A 8 VUE D TAILL E DES PI CES MOD LES PG35VPA PL35VPA PV35VPA AND PD35VPA 1 2 3 4 5 6 8 7 9 11 17 16 20 18 10 19 12 13 14 15 24 23 22 21 25...

Page 31: ...le 1 14 100898 01 crou hexagonal plat 2 15 113534 01 lectrode d allumage 1 16 113650 01 Support du br leur 1 17 NJF 8C crou de la buse 1 18 113149 01 Buse d a ration 1 19 114649 01 Garniture inf rieur...

Page 32: ...ntretenus selon les instructions Cette garantie ne prot ge que l acheteur au d tail d origine lorsqu une preuve d achat est fournie Cette garantie ne couvre que le co t des pi ces et de la main d uvre...

Reviews: