background image

www.desatech.com

113530-01A

5

Figura 4. Conexión del ensamblaje de manguera-

regulador al cilindro de propano o gas lp

Cilindro de propano o gas lp
de 10,86 Kg (20 Libras)

Ensamblaje 
de manguera-
regulador

INSTRUCCIONES DE APAGADO

1.  Presione la perilla de control y gírela en el sentido de 

las manecillas del reloj a la posición de APAGADO.

2.  Cierre la válvula del cilindro de propano o gas LP (gire 

la perilla en el sentido de las manecillas del reloj).

FUNCIONAMIENTO DEL QUEMADOR

Inspeccione el quemador visualmente para comprobar 

un funcionamiento adecuado. El quemador debe brillar 

en rojo con una cantidad mínima de llamas después 

del encendido inicial. Si la llama en el quemador es 

excesiva, lleve el calentador a servicio. Es posible que 

la presión esté demasiado alta o que la boquilla o el 

quemador estén dañados.

FUNCIONAMIENTO

 PRECAUCIÓN: No se pare en frente 

del calentador mientras se está encen-

diendo. Párese al lateral del calentador 

cuando lo esté encendiendo.

Use un cilindro de propano o gas LP de 10,86 kg 

(20 libras) (no incluido). Consulte la información de 

seguridad para realizar una selección adecuada del 

cilindro. Conecte el ensamblaje de manguera-regu-

lador al cilindro (consulte la figura 4). La manguera 

ya debe estar conectada al calentador. Cuando se 

conecte el ensamblaje del regulador a la válvula del 

cilindro, apriete a mano la tuerca en el sentido de las 

manecillas del reloj hasta que sienta un tope firme. 

NO use una llave para apretarla. El uso de una llave 

puede dañar las tuercas de acoplamiento de cerrado 

rápido y resultar en una condición de peligro.

Figura 5. Funcionamiento del quemador

ALMACENAMIENTO

  PRECAUCIÓN:  Desconecte  el  ca-

lentador del cilindro de suministro de 

propano o gas LP.

1.  No guarde el calentador mientras está conectado al ci-

lindro de propano o gas lp. Cierre la válvula del cilindro. 

Retire el ensamblaje de manguera-regulador del cilindro 

de propano o gas LP girando la tuerca del conector de gas 

combustible en el sentido de las manecillas del reloj. 

2.  Está permitido el almacenamiento del calentador en 

interiores siempre y cuando el cilindro esté desconec-

tado y se quite del aparato.

3  Guarde el cilindro de propano o gas LP de una manera 

segura. Consulte en el capítulo 5 lo referente a la 

Norma de almacenamiento y manejo de gas licuado 

de petróleo, ANSI/NFPA 58

. Siga todos los códigos 

locales. Los cilindros deben guardarse en el exterior 

en un área bien ventilada y fuera del alcance de los 

niños. Los cilindros desconectados deben tener tapones 

de válvula con rosca firmemente instaladas y no deben 

almacenarse en una construcción, cochera ni en cual-

quier área cubierta. Nunca almacene los cilindros cerca 

de fuentes de calor intenso, de llamas al descubierto ni 

donde la temperatura exceda de 38° C (100° F). 

4.  Almacénelo en un lugar seco, limpio y seguro.

Patrón 
de llamas 
correcto

Patrón 
de llamas 
incorrecto

VERIFICACIÓN EN BUSCA DE FUGAS

1.  Gire la válvula del calentador a la posición de APAGADO.

2.  Gire la válvula de suministro del cilindro completa-

mente en sentido contrario al de las manecillas del 

reloj a la posición de ABIERTO.

3.  Utilice una solución de agua jabonosa para revisar la 

conexión. Para buscar fugas antes de intentar encender 

el calentador. Si encuentra una fuga, gire la válvula 

del cilindro a la posición de CERRAR y no lo utilice 

hasta que todas las fugas hayan sido reparadas.

INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO

1.  Presione la perilla de control del calentador y gírela 

en sentido contrario al de las manecillas del reloj a 

la posición de INICIAR.

2.  Presione la perilla y presione rápidamente el ENCEN-

DEDOR. Repita hasta que el calentador se encienda.

3  Continúe presionando la perilla durante 30 segun-

dos aproximadamente. El calentador debe perma-

necer encendido en la posición de calor BAJO.

4.  Para incrementar el calor, presione la perilla y gírela 

en sentido contrario al de las manecillas del reloj a 

la posición de ALTO.

5.  Si se enciende de nuevo, espere cinco minutos 

para que el calentador se enfríe y el gas se limpie, 

después siga los pasos del 5 al 8.

Vista 
lateral

Summary of Contents for PD35VPA

Page 1: ...e or other ammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance PROPANE LP GAS OUTDOOR PATIO HEATER OWNER S MANUAL Models PG35VPA PL35VPA PV35VPA AND PD35VPA Adjustable Temperatur...

Page 2: ...Poisoning Some people are more affected by carbon monoxide than others Early signs of carbon monoxide poisoning re semble the u with headaches dizziness and or nausea If you have these signs the heate...

Page 3: ...off heater valve and gas supply to heater when not in use 16 Use only original replacement parts This heater must use design speci c parts Do not substi tute or use generic parts Improper replacement...

Page 4: ...hutoff valve terminating in a propane LP gas supply cylinder valve outlet speci ed as applicable for connection no 510 in the Standard for Compressed Gas Cylinders Valve Outlet and Inlet Connections A...

Page 5: ...LP cylinder by turning the fuel gas connector nut clockwise 2 Storage of heater inside is permissible only if the cylinder is disconnected and removed from the appliance 3 Store propane LP cylinder i...

Page 6: ...lease have your model and serial numbers of your heater ready You can also visit DESAHeating Products techni cal service web site at www desatech com REPLACEMENT PARTS WARNING Use only original replac...

Page 7: ...itor electrode as necessary 1 Relight hold automatic control valve button in 30 seconds 2 Check propane LP cylinder for proper gas supply 3 Tighten connection or replace thermocouple 4 Replace automat...

Page 8: ...www desatech com 113530 01A 8 ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN MODELS PG35VPA PL35VPA PV35VPA AND PD35VPA 1 2 3 4 5 6 8 7 9 11 17 16 20 18 10 19 12 13 14 15 24 23 22 21 25...

Page 9: ...12 113771 01 Bracket 1 13 104146 04 Thermocouple 1 14 100898 01 Thin Hex Nut 2 15 113534 01 Ignitor Electrode 1 16 113650 01 Burner Bracket 1 17 NJF 8C Nozzle Nut 1 18 113149 01 Nozzle 1 19 114649 01...

Page 10: ...ntained in accordance with in structions This warranty is extended only to the original retail purchaser when proof of purchase is provided This warranty covers only the cost of parts and labor requir...

Page 11: ...u otros vapores y l quidos in amables cerca de este aparato ni de cualquier otro MANUAL DEL PROPIETARIO DEL CALENTADOR DE PATIO PARA EXTERIORES DE PROPANO O GAS LP Modelos PG35VPA PL35VPA PV35VPA y P...

Page 12: ...caci n con mon xido de carbono Algunas personas sufren mayores efectos del mon xido de carbono que otras Los primeros signos de intoxicaci n con mon xido de carbono se asemejan a los de la gripe con d...

Page 13: ...liente o en funcionamiento Pueden producirse quemaduras graves Debe esperar 20 minutos despu s de apagar el calentador 14 Para evitar lesiones use guantes cuando manipule el calentador 15 Cierre la v...

Page 14: ...arreglado para la extracci n de vapores El cilindro utilizado debe incluir un cuello para proteger la v lvula del cilindro El cilindro debe estar provisto de una v lvula de cierre que termine en una v...

Page 15: ...ectordegas combustible en el sentido de las manecillas del reloj 2 Est permitido el almacenamiento del calentador en interiores siempre y cuando el cilindro est desconec tado y se quite del aparato 3...

Page 16: ...t cnico de DESAHeating Products al 1 866 672 6040 Al llamar tenga a la mano los n meros de modelo y serie de su calentador Tambi n puede visitar el sitio web de servicio t cnico de DESA Heating Produc...

Page 17: ...regulador el ori cio del tubo acodado o el quemador tienen alguna restricci n REMEDIO 1 Abra la v lvula del suministro de propano LP lentamente 2 Limpie el quemador o reempla ce el tubo acodado o el...

Page 18: ...www desatech com 113530 01A 8 CLASIFICACI N ILUSTRADA DE PIEZAS MODELOS PG35VPA PL35VPA PV35VPA Y PD35VPA 1 2 3 4 5 6 8 7 9 11 17 16 20 18 10 19 12 13 14 15 24 23 22 21 25...

Page 19: ...opar 1 14 100898 01 Tuerca hexagonal delgada 2 15 113534 01 Electrodo del encendedor 1 16 113650 01 Soporte del quemador 1 17 NJF 8C Tuerca de la boquilla 1 18 113149 01 Boquilla 1 19 114649 01 Aditam...

Page 20: ...Presi n del suministro al regulador M xima 1 379 kPa 200 psi M nimo para ajuste de entrada 137 9 kPa 20 psi Presi n del tubo m ltiple kPa PSI Alta 12 41 kPa 1 8 psi Baja 13 10 kPa 1 9 psi Separaci n...

Page 21: ..._____________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _____...

Page 22: ...yan operado y mantenido de acuerdo con las instrucciones Esta garant a se extiende solamente al comprador al por menor cuando se proporciona una prueba de compra Esta garant a s lo cubre el costo de l...

Page 23: ...isez pas d essence ni de vapeurs ou de li quides in ammables pr s de cet appareil ou de tout autre appareil MANUEL D UTILISATION DE L APPAREIL DE CHAUFFAGE DE TERRASSE EXT RIEURE AU PROPANE OU AU GPL...

Page 24: ...possibles de nos appareils de chauffage V RIFIEZ AUPR SDEVOTRERESPONSABLELOCALDELA S CURIT INCENDIE SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS RELATIVES L UTILISATION DE L APPAREIL DE CHAUFFAGE Empoisonnement au mon...

Page 25: ...14 Pournepasvousblesser portezdesgantslorsquevous manipulez l appareil de chauffage 15 Lorsque l appareil de chauffage n est pas utilis fermez la vanne de l appareil et celle de la conduite de gaz qui...

Page 26: ...ur une connexion n 510 d crite dans la Norme sur les branchements de sortie et d entr e des robinets de bouteilles de gaz comprim ANSI CGA V 1 une connexion n 600 d crite dans la Norme limit e des bra...

Page 27: ...la bouteille est d connect e et retir e de l appareil 3 EntreposezlabouteilledepropaneoudeGPLdefa on s re Reportez vous au Chapitre 5 de la Norme pour l emmagasinageetlamanipulationdesgazdep trole liq...

Page 28: ...que vous appelez veuillez avoir les num ros de mod le et de s rie de votre appareil de chauffage sous la main Vous pouvez aussi visiter le site Web du ser vice technique de DESA Heating Products www d...

Page 29: ...n est pas endommag Remplacez l allumeur pi zo lectrique ou l lectrode d allu mage selon les besoins 1 Rallumez et appuyez sur le bouton de la vanne de contr le automatique pendant 30 secondes 2 Examin...

Page 30: ...www desatech com 113530 01A 8 VUE D TAILL E DES PI CES MOD LES PG35VPA PL35VPA PV35VPA AND PD35VPA 1 2 3 4 5 6 8 7 9 11 17 16 20 18 10 19 12 13 14 15 24 23 22 21 25...

Page 31: ...le 1 14 100898 01 crou hexagonal plat 2 15 113534 01 lectrode d allumage 1 16 113650 01 Support du br leur 1 17 NJF 8C crou de la buse 1 18 113149 01 Buse d a ration 1 19 114649 01 Garniture inf rieur...

Page 32: ...ntretenus selon les instructions Cette garantie ne prot ge que l acheteur au d tail d origine lorsqu une preuve d achat est fournie Cette garantie ne couvre que le co t des pi ces et de la main d uvre...

Reviews: