background image

• Number of rollers: 4 rollers
• Max. laminating width (mm): 340 / A3
• Ready Time (min): 1,5
• Max pouch thickness (micron): 350 (2 x 175) 
• Laminating speed: 360-550 mm/min

• Aantal rollen: 4 Rollers
• Max. invoerbreedte (mm): 340 / A3
• Opwarmtijd: (min): 1,5
• Max. dikte lamineerhoes (micron): 350 (2 x 175)
• Doorvoersnelheid: 360-550 mm/min

• Nombre de rouleaux: 4 Rollers
• Largeur max. de plastification (mm): 340 / A3
• Temps de préchauffage (min): 1,5
• Epaisseur des pochettes (micron): 350 (2 x 175)
• Débit: 360-550 mm/min

• Anzahl der Walzen: 4 Rollers
• Max. Durchlassbreite (mm): 340 / A3
• Vorheizzeit (min) : 1,5
• Folientaschendicke (micron):  350 (2 x 175) 
• Geschwindigkeit: 360-550 mm/min

• Rodillos: 4 Rodillos
• Ancho máximo de plastificado: 340 / A3
• Tiempo de esoera (min.): 1,5
• Grosor máximo fundas (micras): 350 (2 x 175) 
• Velocidad de plastificado: 360-550 mm/min

  

1

2

1

Figure 2

Figure 1

Laminator functions

Laminator 70256 Product details

1

  Inlet

2

  Outlet

3

  Setting display

4

  LED Indicator

5

  Power switch

6

  Setting buttons

7  Reverse buttons

Invoer
Uitvoer

Instellingsdisplay
LED Indicator
Stroomschakelaar 
Lamineerhoes selec-

tieknoppen

Terugloopfunctie

L’entrée 

Sortie

Réglage de l’affichage
Indicateur LED

l’interrupteur

Selection les épaisseur 

des pouchettes
Bouton de la marche 

arrière

Einlass 

Auslass

Einstellungsdisplay
LED-Anzeige
Schalter
Auswahltasten für 
die Laminierstärke
Rücklauffunktion 

taste

Entrada 

Salida
Configuración de visualización

Indicador LED

Interruptor
Botones de ajuste

Función de reflujo

Figure 3

7

5

3

4

6

Summary of Contents for 70256

Page 1: ...gerät Plastificadora Operation instruction Gebruiksaanwijzing Opération d instruction Bedienungsanleitung Información de Producto art nr 70256 SPECIFICATIONS Mains voltage 220 V to 240 V 50 Hz Watt 850 W Consumption 3 7 A Dimensions 431 x 138 x 65mm ...

Page 2: ...dillos Ancho máximo de plastificado 340 A3 Tiempo de esoera min 1 5 Grosor máximo fundas micras 350 2 x 175 Velocidad de plastificado 360 550 mm min 1 2 1 Figure 2 Figure 1 Laminator functions Laminator 70256 Product details 1 Inlet 2 Outlet 3 Setting display 4 LED Indicator 5 Power switch 6 Setting buttons 7 Reverse buttons Invoer Uitvoer Instellingsdisplay LED Indicator Stroomschakelaar Lamineer...

Page 3: ... and flat surface to prevent the pouch from curling 3 If white spots appear on the laminated document turn around the document upside down and front side behind and laminate one more time 4 Single sided lamination is NOT possible This will destroy the machine 5 DO NOT insert the open end of the pouch into the machine to prevent it from being rolled into the machine 6 Before laminating valuable ite...

Page 4: ... en voer de lamineerhoes opnieuw in om het geheel nog een keer te lamineren 4 Gebruik altijd een lamineerhoes om uw documenten aan beide zijden te lamineren door aan 1 zijde te lamineren kunnen losse stukken plastic tussen de rollen gaan zitten waardoor het apparaat defect raakt 5 Voer nooit de open kant van de lamineerhoes als eerste in de machine altijd de dichte kant eerst 6 Voer eerst een test...

Page 5: ... plastifié voit cela signifie que la température est trop basse Tourner le visage de document plastifié en arrière et entrez le nouveau sachet à l ensemble à nouveau laminage 4 Toujours utiliser une poche pour mettre vos documents sur les deux côtés laminés par laminage 1 côté perdre des morceaux de plastique entre les rouleaux s asseoir et l appareil tombe en panne 5 Ne jamais ouvrir le côté de l...

Page 6: ...en Sie die Vorderseite nach hinten und die Oberseite nach unten und geben Sie das Bild in das Gerät um es nochmals zu laminieren 4 Das Dokument muss von beiden Seiten laminiert werden Eine einseitige Laminierung ist nicht möglich da sonst Folie in das Gerät gezogen wird 5 Die Laminier Tasche DARF NICHT mit dem offenen Ende voran in dem Gerät platziert werden damit das Bild nicht in das Gerät gezog...

Page 7: ...da 2 y colóquelo sobre una superficie fría y plana para evitar que la bolsa se curve 3 Si aparecen manchas blancas en el documento laminado dé la vuelta al documento al revés y al frente detrás y lamine una vez más 4 Siempre utilice una bolsa para poner sus fotos en ambos lados laminado mediante la laminación de un lado las piezas sueltas de plástico entre los rodillos de sentarse y no el disposit...

Page 8: ...71144 Laminating Pouches A4 175m 100pcs 90 71146 Laminating Pouches A4 landscape 125m 100pcs 90 71148 Laminating Pouches A4 80m self adh side 100pcs 90 71149 Laminating Pouches A4 100m matt 100pcs 90 71151 Laminating Pouches A5 80m 100pcs 90 71152 Laminating Pouches A5 100m 100pcs 90 71153 Laminating Pouches A5 125m 100pcs 90 71159 Laminating Pouches A5 100m matt 100pcs 90 71161 Laminating Pouches...

Page 9: ...s pièces intérieures ne peuvent pas être gardées Toute réparation doive être effectuée par un service après vente qualifié seulement sinon la garantie expire immédiatement Les équipements de sécurité ne doivent être ni enlevés ni manipulés Gehäusedeckel nicht öffnen Verletzungsgefahr Reparaturen sind nur von qualifiziertem Kundendienst Personal durchzuführen sonst ist die Garantie sofort nicht län...

Reviews: