8
ES
3.3.3- Fijación de la central a la pared
Mantenga la carcasa posterior en la posición adecuada apoyada en la pared y
marque la posición de los agujeros de fijación, asegúrese de que la carcasa se
encuentra nivelada.
No utilice la carcasa posterior como guía cuando proceda a realizar los taladros,
podría causas daños irreparables en el equipo.
Taladre los agujeros en la pared, y prepare los orificios necesarios para pasar el
cable de la instalación. Atornille la carcasa a la pared utilizando los agujeros de la
caja.
3.3.4- Selección de Idioma
La central de extinción se ha diseñado para que resulte fácil personalizar el
idioma. En la hoja de idiomas adjunta a este manual, podrá encontrar los textos
correspondientes a diferentes idiomas. Seleccione el idioma que precise e inserte
la lámina en la ranura correspondiente ubicada en la parte inferior del teclado. Las
ubicaciones están señalizadas con las letras A, B, C y D.
Summary of Contents for CCD-103
Page 1: ...GB ES ES GUIDE MANUAL FR 3 Zones Conventional fire extinguishant control panel IT ...
Page 2: ......
Page 3: ...ES ES Central Convencional de 3 Zonas de detección y 1 Extinción MANUAL DEL USUARIO ...
Page 4: ......
Page 6: ......
Page 14: ...12 ES 4 Guía de conexionado de la PCB ...
Page 44: ......
Page 45: ...GB GUIDE MANUAL 3 Zones Conventional fire extinguishant control panel ...
Page 46: ......
Page 48: ......
Page 56: ...12 GB 4 PCB connection guide ...
Page 86: ......
Page 87: ...FR FR Centrale conventionnelle à 3 zones de détection et 1 zone d extinction MODE D EMPLOI ...
Page 88: ......
Page 90: ......
Page 98: ...FR 12 4 Guide de branchement de la PCB carte de circuit imprimé ...
Page 128: ......
Page 129: ...IT Central Convencional de 3 Zonas de detección y 1 Extinción MANUAL UTENTE ...
Page 130: ......
Page 132: ......
Page 140: ...12 IT 4 Guía de conexionado de la PCB ...
Page 170: ...55310300 2014 10 14 ...