background image

12

 

température corresponde à celle des 
spécifications. Si la hausse de température 
excessive semble irrémédiable, s’assurer qu’il n’y a 
pas de restrictions dans les conduits, un filtre à air 
inadéquat, une pression inadéquate dans la pompe 
ou un calibre de gicleur inadéquat. 

3.3.8 

Vérification des limiteurs de température 

 

Après que l’appareil de chauffage central ait fonctionné 
durant au moins 15 minutes, restreindre l’entrée d’air en 
bloquant les filtres ou en fermant les registres de retour d’air 
et laisser les limiteurs de température éteindre l'appareil de 
chauffage central. Le brûleur s’éteindra (Hors tension) et le 
ventilateur principal devrait continuer à fonctionner. 

 

Enlever la restriction et le brûleur devrait se rallumer en 
quelques minutes. Le temps requis pour le démarrage du 
brûleur dépend aussi, dans ce cas, de l’ajustement du délai 
« OFF » du ventilateur. 
 

3.3.9 

Démarrage après défaillance 

 

1. 

Ajuster le thermostat en bas de la température 
ambiante ; 

2. 

Pousser le bouton de réarmement du contrôle primaire 
du brûleur ; 

3. 

Ajuster le thermostat au dessus de la température 
ambiante ; 

4. 

Si l’allumage ne s’effectue pas, couper l’alimentation 
électrique et APPELER UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. 

 

AVERTISSEMENT 

Ne pas démarrer le brûleur lorsqu’il y a un excès de 
mazout accumulé, des vapeurs de mazout ou que la 
chambre à combustion est très chaude. 

 

4 ENTRETIEN 

MISE EN GARDE 

 

Risque de décharge électrique 

 

Avant d’effectuer des travaux d’entretien, FERMER 
l’alimentation du combustible et l’alimentation 
électrique. 

 

Ne pas se conformer peut entraîner la mort, des 
blessures et/ou des dommages matériels.

 

 

Les services d’entretien fréquents éviteront les bris 
prématurés et les inconvénients. Faire inspecter le système 
de chauffage et le brûleur à des intervalles réguliers par un 
technicien qualifié.  

 

Pour maintenir la fiabilité et la performance optimale de 
l’unité, effectuer une vérification complète de la combustion 
après chaque entretien annuel. Ne pas tenter de réparer 
l’unité ou les contrôles de l’appareil. Appeler un technicien 
qualifié. 

 
 
 
 
 
 
 
 

Avant d’appeler pour un service de réparation, 
vérifier les points suivants : 

1.  Vérifier le niveau de mazout du réservoir et si le 

robinet d’arrêt est ouvert ; 

2.  Vérifier les fusibles et disjoncteur ; 

3.  Vérifier si l’interrupteur d’alimentation principal 

de la fournaise est en position ‘’ON’’ ; 

4. Ajuster le thermostat au dessus de la 

température ambiante ; 

5.  Si l’allumage du brûleur ne s’effectue pas, 

couper l’alimentation électrique et appeler un 
technicien qualifié. 

 

Pour commander une pièce de remplacement, 
spécifier le numéro de modèle et le numéro de

 

série de votre appareil. 

4.1 

NETTOYAGE DE L’ÉCHANGEUR 
DE CHALEUR 

En général, il n’est pas nécessaire de nettoyer 
l’échangeur de chaleur ou le tuyau à fumée tous les 
ans, mais il est recommandé de faire vérifier votre 
unité par un technicien qualifié avant chaque saison 
de chauffage afin de déterminer si le nettoyage ou le 
remplacement de certaines composantes est requis.  
Si un nettoyage est nécessaire, les étapes suivantes 
devraient être effectuées : 

 

1.  Éteindre (position ‘’OFF’’) tous les appareils en 

amont de l’appareil de chauffage central ; 

2.  Déconnecter le tuyau de raccordement ; 

3.  Enlever la bride d’évacuation des gaz, située à 

l’arrière de l’appareil de chauffage central ; 

4.  Enlever la porte de nettoyage située à l’avant de 

l’appareil de chauffage central; 

5.  Enlever les déflecteurs de l’échangeur ; 

6.  Déconnecter la ligne de mazout et sortir le 

brûleur au mazout de l’appareil de chauffage 
central ; 

7.  Nettoyer les différentes parties de l’échangeur à 

l’aide d’une brosse rigide et d’un aspirateur ; 

8.  Avant le réassemblage, inspecter l’échangeur 

de chaleur et la chambre de combustion afin de 
déterminer leurs états; 

9.  Après le nettoyage, replacer les déflecteurs, la 

bride d’évacuation et le brûleur au mazout. 
Reconnecter le tuyau à fumée et le conduit de 
mazout ; 

10. Réajuster le brûleur pour qu’il fonctionne 

adéquatement. 

Summary of Contents for OLR098A12A

Page 1: ...ENTS DANS CE MANUEL POUR L INSTALLATION ENTRETIEN DE L APPAREIL ET GARDER LE DOCUMENT PRÈS DE L UNITÉ POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES PROPRIÉTAIRE S V P GARDER CE MANUEL PRÈS DE L UNITÉ POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES Attention Ne pas altérer votre unité ou ses contrôles Appeler un technicien qualifié Fabriqué par Industries Dettson inc 3400 boulevard Industriel Sherbrooke Québec Canada J1L 1V8 US C ...

Page 2: ...LOCALISATION OUVERTURE DE VENTILATION DANS LA PORTE DU PLACARD 4 FIGURE 2 BRANCHEMENT DU THERMOSTAT CHAUFFAGE ET CLIMATISATION UNITÉ AVEC MOTEUR 4 VITESSES 5 FIGURE 3 BRANCHEMENT DU THERMOSTAT CHAUFFAGE ET CLIMATISATION UNITÉ AVEC MOTEUR ECM 5 FIGURE 4 BRANCHEMENT DU THERMOSTAT CHAUFFAGE ET CLIMATISATION THERMOPOMPE UNITÉ AVEC MOTEUR ECM 5 FIGURE 5 DÉLAIS D ARRÊT DU VENTILATEUR CARTE ST9103A 9 FIG...

Page 3: ...comment le changer une fois par année iv Le filtre à air comment le changer vérifier mensuellement et nettoyer ou changer si nécessaire g Avant d appeler pour le service prendre en note les renseignements sur la page 14 de ce manuel pour le numéro du modèle et le numéro de série de la fournaise MISE EN GARDE L installation ou les réparations par du personnel non qualifié peuvent entraîner des risq...

Page 4: ... être utilisée 2 1 EMPLACEMENT MISE EN GARDE Risque d incendie ou d explosion L appareil doit être installé au niveau Ne jamais installer avec une inclinaison vers l avant Ne pas ranger ou utiliser d essence ou toutes autres substances inflammables à proximité de l appareil Ne pas se conformer à ces instructions pourrait entraîner la mort ou des dommages corporels et ou matériels AVERTISSEMENT Cet...

Page 5: ... fils d origine de l appareil de chauffage central utilisez seulement du fil de cuivre résistant à la même température que les fils d origine 2 3 INSTALLATION DU THERMOSTAT L installation d un thermostat de contrôle de la température de l espace à chauffer est obligatoire Suivre les instructions d installation incluses avec le thermostat Consulter aussi les diagrammes électriques fournis avec les ...

Page 6: ...c le volet motorisé Si cette fournaise ou d autres appareils ne sont pas adéquatement évacués cela peut entraîner la mort ou des dommages corporels et ou matériels Pour assurer un fonctionnement sécuritaire et satisfaisant les appareils fonctionnant au mazout devraient toujours être raccordés à des tuyaux dont le tirage est suffisant ou à un système d évacuation mural approuvé De plus il est forte...

Page 7: ...sionner une flamme malpropre des odeurs dans la maison le refoulement des appareils de combustion et peut entraîner des nausées l asphyxie et ou la mort des occupants L appareil de chauffage central nécessite un approvisionnement adéquat en air de combustion Il est fréquent de considérer que les vieilles maisons comportent suffisamment d infiltrations d air pour combler les besoins en air de combu...

Page 8: ...istribution d air conformément aux méthodes approuvées et conforme aux codes locaux et nationaux Lorsque les conduits d alimentation d air transportent l air dans un autre espace que celui où la fournaise est installée les conduits de retour doivent être étanches et dirigés dans un autre espace que celui de l appareil 2 9 1 Système de filtration de l air Un filtre à air de type et de dimension app...

Page 9: ...0 ON ON D N A 0 Table 6 Ajustement des délais en mode chauffage SW4 Delay Délai Position interrupteurs DIP 1 2 POSITION Puissance USGPH OFF OFF A 0 70 ON OFF B 0 55 OFF ON C 0 55 ON ON D ALL Position alternative pour la puissance 0 55 USGPH 2 12 INSTALLATION D ÉQUIPMENTS CONNEXES MISE EN GARDE Risque de décharge électrique Interrompre le courant électrique OFF au panneau électrique avant d effectu...

Page 10: ...ts et selon les spécifications de ce manuel 8 Les délais de départ et d arrêt du ventilateur sont réglés de façon satisfaisante 9 Le thermostat de la pièce est en mode chauffage et est réglé à une température supérieure à la température ambiante Pour démarrer l unité mettre l interrupteur électrique principal à ON 3 2 SÉQUENCE DE FONCTIONNEMENT EN MODE CHAUFFAGE AU MAZOUT 1 Le contact W R du therm...

Page 11: ...auffage central installer le régulateur de tirage barométrique fourni avec l appareil Pour que ce régulateur fonctionne correctement monter les goupilles pins à l horizontale et le devant du régulateur à la verticale voir les instructions incluses avec le régulateur Ajuster le régulateur de tirage après que l appareil ait fonctionné au moins cinq minutes et réglé entre 0 025 et 0 060 W C 3 3 5 Tes...

Page 12: ...e l unité effectuer une vérification complète de la combustion après chaque entretien annuel Ne pas tenter de réparer l unité ou les contrôles de l appareil Appeler un technicien qualifié Avant d appeler pour un service de réparation vérifier les points suivants 1 Vérifier le niveau de mazout du réservoir et si le robinet d arrêt est ouvert 2 Vérifier les fusibles et disjoncteur 3 Vérifier si l in...

Page 13: ...ixer le boîtier de commande à l aide des 2 vis qui avait été enlevées à l étape 4 8 Remettre en place le couvercle de l ensemble avec les vis enlevées à l étape 2 9 Remettre l alimentation électrique 4 3 NETTOYAGE DE LA TÊTE DU BRÛLEUR Une fois par année retirer l assemblage de la ligne d huile et des électrodes du brûleur Nettoyer la tête de rétention et les électrodes si nécessaire Nettoyer auss...

Page 14: ...e du technicien de service RÉSULTAT DU TEST DE MISE EN MARCHE Gicleur Pression lb po 2 Ajustements du brûleur Bande principale Bande fine Position de la tête CO2 Indice de fumée Bacharach Température des gaz à la sortie de l unité F Température ambiante F Tirage dans la cheminée W C Tirage ou pression au dessus du feu W C Examiné par ...

Page 15: ...E À partir du standard CSA B212 et des lois canadiennes 86 1 85 0 86 1 85 0 AFUE À partir du standard ASHRAE 103 et des lois américaines 85 7 85 0 85 7 85 0 Volts Hertz Phase Consommation Amp Amp minimum pour grosseur du fil Amp Fusible max Amp Contrôle du transformateur VA Courant disponible contrôles externes Chauffage VA Climatisation VA Vitesse du ventilateur à une pression statique de 0 25 W ...

Page 16: ...sec 38 3 min C 1 OFF 2 ON 0 55 13 60 sec 13 60 sec 38 3 min D 1 ON 2 ON All 13 30 sec 100 0 sec 100 2 min Pas d ajustement requis Capacité climatisation PreRun Délai On Niveau PCM Temps ShortRun Délai On Niveau PCM Temps Délai Off Niveau PCM Temps Tout Aucun délai Aucun délai 100 90 sec Ajustement alternatif pour la puissance de 0 55 USGPH MODE DE CHAUFFAGE AU MAZOUT Signal 24 VAC R sur W seulemen...

Page 17: ... AMT098 PRESS ION STATIQ UE EXTERNE AVE C FILTRE À AIR Table 10 Dégagement minimum matériaux combustibles EMPLACEMENT APPLICATION DÉG AGEMENTS m atériaux combustibles ACCÈS RE COMMANDÉ P OUR L ENTRETIEN FO URNAISE 1 24 PLÉNUM D ALIME NTATIO N JUS QU À 1 8m 6 DE LA FOURNAIS E 1 ARRIÈRE PORTE D ACCÈ S AU VENTILATEUR 4 24 FO URNAISE OU PLÉNUM 2 HO RIZONTALE À LA CONDUITE P RE MIERS 1 8m 6 2 DESS OUS ...

Page 18: ...18 Figure 7 Dimensions de la fournaise ...

Page 19: ...____________________________________________________________________________________ 19 Figure 8 Diagramme électrique Moteur 4 vitesses PSC ...

Page 20: ...20 Figure 9 Diagramme électrique Moteur vitesse variable ECM ...

Page 21: ...____________________________________________________________________________________ 21 COMPOSANTES ET PIÈCES DE REMPLACEMENT ...

Page 22: ...22 Figure 10 Liste de pièces Avec moteur 4 vitesses PSC B50082E ...

Page 23: ... isolation et déflecteur 25 B03589 01 ISOLATION PANNEAU DE COTE 26 B03559 01 DEFLECTEUR LATERAL 27 B03553 ESPACEUR DE BOITE ELECTRIQUE 28 B03549 BOITE ELECTRIQUE 29 R02R008 CONTRÔLE HAUTE LIMITE L205 30 7po 30 B03550 COUVERCLE BOITE ELECTRIQUE Panneau seul 31 B03118 01 KIT ELECTRIQUE BVSO EXT 32 B03596 CACHE FIL BRULEUR 33 Z06G001 DISPOSITIF D ARRET BVSO 225 A 34 B03567 DEFLECTEUR 35 B03587 ASS BR...

Page 24: ...24 Figure 11 Liste de pièces Avec moteur vitesse variable ECM B50083E ...

Page 25: ...omprend panneau et isolation et déflecteur 25 B03589 01 ISOLATION PANNEAU DE COTE 26 B03559 01 DEFLECTEUR LATERAL 27 B03553 ESPACEUR DE BOITE ELECTRIQUE 28 B03534 BOITE ELECTRIQUE 29 R02R008 CONTRÔLE HAUTE LIMITE L205 30 7 po 30 B03550 COUVERCLE BOITE ELECTRIQUE Panneau seul 31 B03118 01 KIT ELECTRIQUE BVSO EXT 32 B03596 CACHE FIL BRULEUR 33 Z06G001 DISPOSITIF D ARRET BVSO 225 A 34 B03567 DEFLECTE...

Page 26: ...E INSTALLATION SERVICING OF THE FURNACE AND KEEP THE DOCUMENT NEAR THE UNIT FOR FUTURE REFERENCE HOMEOWNER PLEASE KEEP THIS MANUAL NEAR THE FURNACE FOR FUTURE REFERENCE Attention Do not tamper with the unit or its controls Call a qualified service technician Manufactured by Dettson Industries inc 3400 Industriel Boulevard Sherbrooke Quebec Canada J1L 1V8 LOW BOY OIL FIRED FURNACE US C ...

Page 27: ...DJUSTMENTS HEATING MODE 4 SPEED MOTOR 7 TABLE 2 BLOWER SPEED ADJUSTMENTS A C MODE 4 SPEED MOTOR 7 TABLE 3 HEATING MODE 8 TABLE 4 AIR CONDITIONING MODE 8 TABLE 5 CFM ADJUSTMENT ALL MODES 8 TABLE 6 DELAY ADJUSTMENTS HEATING MODE 8 TABLE 7 TECHNICAL SPECIFICATIONS 13 TABLE 8 AIRFLOW DATA MODELS WITH 1 2 HP ECM MOTORS 14 TABLE 9 AIRFLOW DATA MODELS WITH 1 3 HP PSC MOTORS 15 TABLE 10 MINIMUM CLEARANCES...

Page 28: ...nformation such as the model and serial numbers of the furnace WARNING Installations and repairs performed by unqualified persons can result in hazards to them and to others Installations must conform to local codes or in the absence of same to codes of the country having jurisdiction The information contained in this manual is intended for use by a qualified technician familiar with safety proced...

Page 29: ...lso be located close to the centre of the air distribution system 2 1 1 INSTALLATION IN AN ENCLOSURE The unit can be installed in an enclosure such as a closet However 2 ventilation openings are required for combustion air The openings should be located in front of the furnace approximately 15 cm 6 above the floor and 15 cm 6 below the ceiling Figure 1 indicates the minimum dimensions required and...

Page 30: ...t nozzle sizes by working back from the desired flow rate at operating pressure and not the nozzle marking 2 5 2 AIR AND TURBULATOR SETTINGS Before starting the burner for the first time adjust the air and turbulator settings to those listed in this manual Once the burner becomes operational final adjustments will be required Refer to section 3 of this manual 2 5 3 POST PURGE DELAY ADJUSTMENT The ...

Page 31: ...ck that the electrical outlet on the furnace designated to the BVSO is functional 1 Start up the burner 2 Remove the three pole plug from the BVSO outlet on the furnace 3 The burner must shut off immediately while the blower continues to run to the end of the cool down cycle If the test is not in line with the above call a QUALIFIED SERVICE TECHNICIAN 2 8 COMBUSTION AIR SUPPLY AND VENTILATION WARN...

Page 32: ...aled to the furnace casing Failure to properly seal ducts can result in death bodily injury and or property damage The ducting must be designed and installed according to approved methods local and national codes as well as good trade practices When ducting supplies air to a space other than where the furnace is located the return air must be sealed and also be directed to the space other than whe...

Page 33: ... 24 VAC signal can also be supplied from the W and C terminals on the blower electronic board to activate a switching relay Also refer to the instructions supplied with the accessory 2 12 2 ELECTRONIC AIR CLEANER EAC The EAC terminal on the electronic board supplies 120 VAC when the blower is operating in the heating or air conditioning mode This signal can be used to activate an electronic air cl...

Page 34: ... of the oil piping and pump Slowly close and tighten the bleed screw Once closed the flame will light up 3 3 2 PRESSURE ADJUSTMENT The oil pressure must be adjusted according to the Technical Specifications of this manual An adjustment screw and a connection for a pressure gauge are located on the oil pump for that purpose Also refer to the burner instruction manual 3 3 3 COMBUSTION CHECK CAUTION ...

Page 35: ...eed investigate for ductwork obstructions dirty or improper air filter improper firing caused by improper pump pressure or nozzle sizing 3 3 8 LIMIT CONTROL CHECK After operating the furnace for at least 15 minutes restrict the return air supply by blocking the filters or the return air register and allow the furnace to shut off on High Limit The burner will shut off but the blower will continue t...

Page 36: ...mbly cover 3 Remove the cover 4 Remove the two screws holding the control box to the heat transfer tube assembly Sliding the control box in the appropriate direction will unlock it from the heat transfer tube assembly 5 Carefully remove any build up from the thermal switch surface CAUTION Do not dent or scratch the surface of the thermal switch If the thermal switch is damaged it MUST be replaced ...

Page 37: ...rvice telephone Day Night Dealer name and address START UP RESULTS Nozzle Pressure lb po 2 Burner adjustments Primary air Fine air Drawer Assembly CO2 Smoke scale Bacharach Gross stack temperature F Ambient temperature F Chimney draft W C Overfire draft W C Test performed by ...

Page 38: ...ustion air adjustment turbulator damper 0 3 5 1 5 25 0 3 5 1 5 25 Minimum and Maximum pump pressure PSIG 125 to 180 135 to 170 125 to 180 135 to 170 AFUE From CSA B212 standard and Canadian regulation 86 1 85 0 86 1 85 0 AFUE From ASHRAE 103 standard and US regulation 85 7 85 0 85 7 85 0 Volts Hertz Phase Rated current Amps Minimum ampacity for wire sizing Amps Max fuse size Amps Control transform...

Page 39: ...ec 13 60 sec 38 3 min D 1 ON 2 ON All 13 30 sec 100 0 sec 100 2 min No adjustment required A C size PreRun On Delay CFM Level Time ShortRun On Delay CFM Level Time Off Delay CFM Level Time All No Delay No Delay 100 90 sec in the air distribution system Alternate position for 0 55 input Off Delay is the time required to cool down the coil heating mode with low CFMs to mimimize cool draft air distri...

Page 40: ...8 E XTE RNAL STATIC P RE SSURE WITH AIR FILTE R Table 10 Minimum clearances from combustible material LOCATION APP LICATION CLEARANCE S combustible ma terials RECOMMANDED ACCES S FO R SERVICE FURNACE 1 24 SUPP LY PLENUM WITHIN 6 FEE T OF FURNA CE 1 BACK ACCESS P ANEL TO B LOWER 4 24 FURNACE OR P LENUM 2 HORIZONTAL WARM A IR DUCT WITHIN 6 FEET OF FURNACE 2 BOTTOM FURNACE COMBUS TIBLE FLO OR 0 FLUE ...

Page 41: ...16 Figure 7 Furnace Dimensions ...

Page 42: ...17 Figure 8 Wiring Diagram 4 Speed Motor PSC ...

Page 43: ...18 Figure 9 Wiring Diagram Variable Speed Motor ECM ...

Page 44: ...19 COMPONENTS AND REPLACEMENT PARTS ...

Page 45: ...20 Figure 10 Parts List With 4 Speed motor PSC B50082E ...

Page 46: ...5 B03589 01 SIDE PANEL INSULATION 26 B03559 01 SIDE BAFFLE 27 B03553 ELECTRICAL BOX SPACER 28 B03549 ELECTRICAL BOX 29 R02R008 HIGH LIMIT CTL205 30F 7 in 30 B03550 ELECTRICAL BOX COVER Panel only 31 B03118 01 ELECTRICAL KIT BVSO EXT 32 B03596 BURNER WIRE CHANEL 33 Z06G001 BLOCKED VENT SHUT OFF BVSO 225 A 34 B03567 BAFFLE 35 B03587 CLEAN OUT ASSEMBLY 36 B03574 PROTECTION COVER ASSEMBLY 37 F07F011 H...

Page 47: ...22 Figure 11 Parts List With variable speed motor ECM B50083E ...

Page 48: ...B03589 01 SIDE PANEL INSULATION 26 B03559 01 SIDE BAFFLE 27 B03553 ELECTRICAL BOX SPACER 28 B03534 ELECTRICAL BOX 29 R02R008 HIGH LIMIT CTL205 30F 7 in 30 B03550 ELECTRICAL BOX COVER Panel only 31 B03118 01 ELECTRICAL KIT BVSO EXT 32 B03596 BURNER WIRE CHANEL 33 Z06G001 BLOCKED VENT SHUT OFF BVSO 225 A 34 B03567 BAFFLE 35 B03587 CLEAN OUT ASSEMBLY 36 B03574 PROTECTION COVER ASSEMBLY 37 F07F011 HEX...

Reviews: