background image

____________________________________________________________________________________ 

3

 

1  RÈGLES DE SÉCURITÉ 

1.1 

SIGNALISATION DANGER, MISE EN 
GARDE ET AVERTISSEMENT 

Comprenez  bien  la  portée  des  mots  suivants  : 

DANGER, 

MISE  EN  GARDE

  ou 

AVERTISSEMENT

.  Ces  mots  sont 

associés  aux  symboles  de  sécurité.  Vous  les  retrouverez 

dans le manuel de la façon suivante : 

DANGER 

Le mot 

DANGER

 indique les plus graves dangers, ceux qui 

provoqueront

  la  mort  ou  des  dommages  corporels  et/ou 

matériels sérieux.

 

 

MISE EN GARDE 

L’expression  MISE  EN  GARDE  signifie  un  danger  qui 
peut entraîner la mort ou des dommages corporels et/ou 
matériels.  

 

AVERTISSEMENT 

Quant  au  mot 

AVERTISSEMENT

,  il  est  utilisé  pour 

indiquer  les  pratiques  dangereuses  qui 

peuvent 

provoquer  des  dommages  corporels  et/ou  matériels 

mineurs.

 

1.2 

REMARQUES IMPORTANTES 

MISE EN GARDE 

Ne  pas  se  conformer  aux  règles  de  sécurité  énoncées 
dans  ce  manuel  pourrait  entraîner  des  dommages 
corporels  ou  la  mort  et/ou  des  dommages  matériels 
sérieux. 

 

a)  Il  est  de  la  responsabilité  et  de  l’obligation  du 

propriétaire  d’engager  un  technicien  qualifié  pour 

l’installation et le service subséquent de la fournaise. 

b)  Ne  pas  faire  fonctionner  cette  fournaise  si  elle  était 

immergée  dans  l’eau.  Appeler  immédiatement  un 

technicien  qualifié  pour  vérifier  les  dommages  et 

remplacer  les  pièces  critiques  qui  ont  été  en  contact 

avec l’eau. 

c)  Ne  pas  ranger  ou  utiliser  d’essence  ou  toutes  autres 

substances  inflammables  à  proximité  de  l’appareil,  ni 

d’autres  matières  combustibles  tel  que  le  papier,  le 

carton, etc. 

d)  L’appareil  est  conçu  exclusivement  pour  l’huile  de 

chauffage No 1 ou No 2. L’utilisation d’essence, d’huile 

de  moteur  ou  toutes  autres  huiles  contenant  de 

l’essence, est interdite. 

e)  Ne jamais obstruer les grilles de retour d’air ou le filtre. 

 

f)  Demander  à  l’installateur  d'identifier  et  de  vous 

informer sur les items suivants : 

i)  L’interrupteur d’alimentation électrique ; 

ii)  La valve d’arrêt sur le réservoir de mazout ; 

iii)  Le filtre d’huile sur le conduit (comment le 

changer une fois par année) ; 

iv)  Le filtre à air (comment le changer, vérifier 

mensuellement et nettoyer ou changer si 

nécessaire) ; 

g)  Avant d’appeler pour le service, prendre en note 

les renseignements sur la page 14 de ce manuel 

pour le numéro du modèle et le numéro de série 

de la fournaise. 

MISE EN GARDE 

L’installation ou les réparations par du personnel 
non  qualifié  peuvent  entraîner  des  risques  pour 
vous et à autrui. L’installation DOIT être conforme 
aux  codes  locaux  ou,  dans  le  cas  d’absence  de 
codes  locaux,  elle  doit  être  conforme  aux  codes 
nationaux qui s’appliquent. 

 

Les  renseignements  contenus  dans  ce  manuel 
s’adressent à un technicien qualifié, expérimenté 
dans  ce  type  de  travail,  au  courant  des 
précautions  à  prendre,  des  règles  de  sécurité  à 
respecter et muni des outils appropriés ainsi que 
des instruments de vérification adéquats. 

 

Ne  pas  se  conformer  aux  règles  de  sécurité 
énoncées  dans  ce  manuel  pourrait  entraîner  des 
dommages  corporels  ou  la  mort  et/ou  des 
dommages matériels sérieux.

 

1.3 

SYSTÈMES DE PROTECTION 

Il  est  recommandé  que  les  usagers  d’appareils  de 

chauffage  au  mazout  ou  au  gaz  se  munissent  de 

détecteurs de monoxyde de carbone. Le monoxyde 

de carbone peut entraîner la mort ou des dommages 

corporels.  Ainsi,  afin  d’être  averti  à  temps  d’un 

niveau  de  monoxyde  de  carbone  potentiellement 

dangereux,  vous  devriez  faire  installer  dans  votre 

édifice ou résidence des détecteurs de monoxyde de 

carbone  autorisés  par  une  agence  reconnue  sur  le 

plan national et les maintenir en bon état. 
Il existe plusieurs sources possibles de flammes ou 

de  fumée  dans  un  édifice  ou  une  résidence.  Les 

flammes  ou  la  fumée  peuvent  entraîner  la  mort  ou 

des dommages corporels et/ou matériels. Ainsi, afin 

d’être  averti  à  temps  d’un  début  de  feu 

potentiellement dangereux, il est recommandé vous 

procurer des extincteurs et faire installer dans votre 

édifice  ou  résidence  des  détecteurs  de  fumée 

autorisés  par  une  agence  reconnue  sur  le  plan 

national et les maintenir en bon état. 
Votre appareil est muni de dispositifs de sécurité qui 

peuvent l'empêcher de fonctionner si les détecteurs 

décèlent  des  conditions  anormales  comme,  par 

exemple, des conduits d'évacuation encrassés

Summary of Contents for OLR154F20A

Page 1: ...RMATION IN THIS MANUAL FOR THE INSTALLATION SERVICING OF THE FURNACE AND KEEP THE DOCUMENT NEAR THE UNIT FOR FUTURE REFERENCE HOMEOWNER PLEASE KEEP THIS MANUAL NEAR THE FURNACE FOR FUTURE REFERENCE At...

Page 2: ...ly air Temperature Rise Test 10 3 3 8 Limit Control Check 10 3 3 9 Restart after burner failure 10 4 MAINTENANCE 10 4 1 CLEANING THE HEAT EXCHANGER 10 4 2 CLEANING THE BLOCKED VENT SHUT OFF DEVICE BVS...

Page 3: ...formation such as the model and serial numbers of the furnace WARNING Installations and repairs performed by unqualified persons can result in hazards to them and to others Installations must conform...

Page 4: ...re the ambient and return air temperatures are above 15 C 60 F In addition the furnace should be installed as closely as possible to the vent so that the connections are direct and kept to a minimum T...

Page 5: ...ired for Riello burners Refer to the burner control instruction manual and markings for proper adjustment of the post purge delay 2 5 VENTING WARNING Poisonous carbon monoxide gas hazard Never install...

Page 6: ...adequate supply of combustion air It is common practice to assume that older homes have sufficient infiltration to accommodate the combustion air requirement for the furnace However home improvements...

Page 7: ...ated the return air must be sealed and also be directed to the space other than where the furnace is located 2 9 1 Air filter A properly sized air filter must be installed on the return air side of th...

Page 8: ...heating or air conditioning mode This signal can be used to activate an electronic air cleaner that is not equipped with an air flow switch If the cleaner is equipped with an air flow switch the S te...

Page 9: ...of the oil piping and pump Slowly close and tighten the bleed screw Once closed the flame will light up 3 3 2 Pressure adjustment The oil pressure must be adjusted according to the Technical Specifica...

Page 10: ...burner should restart after a few minutes The time required for the restart also depends on the adjustment of the blower OFF delay 3 3 9 Restart after burner failure 1 Set the thermostat lower than r...

Page 11: ...uction inside the heat transfer tube 7 Re mount lock and fasten the control box with the 2 screws removed in step 4 8 Re attach the assembly cover with the screws removed in step 2 9 Re establish powe...

Page 12: ...vice telephone Day Night Dealer name and address START UP RESULTS Nozzle Pressure lb po2 Burner adjustments Primary air Fine air Drawer Assembly CO2 Smoke scale Bacharach Gross stack temperature F Amb...

Page 13: ...n 87 5 86 2 87 5 86 2 Volts Hertz Phase Rated current Amps Minimum ampacity for wire sizing Amps Max fuse size Amps Control transformer VA External control power available Heating VA Cooling VA Heatin...

Page 14: ...Time ShortRun On Delay CFM Level Time Off Delay CFM Level Time A 1 OFF 2 OFF 0 90 13 45 sec 44 30 sec 38 3 min B 1 ON 2 OFF 1 10 13 30 sec 44 30 sec 38 3 min C 1 OFF 2 ON 1 10 13 30 sec 50 30 sec 38...

Page 15: ...WITH AIR FILTER Table 10 Minimum clearances from combustible material LOCATION APPLICATION CLEARANCES combustible materials RECOMMANDED ACCESS FOR SERVICE FURNACE 2 54 cm 1 0 6 m 24 SUPPLY PLENUM WIT...

Page 16: ...16 Figure 7 Furnace Dimensions...

Page 17: ...17 Figure 8 Wiring Diagram 4 Speed Motor PSC...

Page 18: ...18 Figure 9 Wiring Diagram Variable Speed Motor ECM...

Page 19: ...19 Figure 10 Parts List With 4 Speed motor PSC B50095B...

Page 20: ...TERIOR 33 F06F015 ZINC WASHER 1 7 16 34 Z99F061 SIGHT GLASS FOR HEAT EXCHANGER 35 Z06G001 BLOCKED VENT SHUT OFF BVSO 225 36 B03675 GASKET SMOKE OUTLET 37 B03765 CLEAN OUT ASSEMBLY Item 36 included 38...

Page 21: ...21 Figure 11 Parts List With variable speed motor ECM B50096C...

Page 22: ...ELECTRICAL BOX COVER Panel only 32 B03118 01 ELECTRICAL KIT BVSO EXTERIOR 33 F06F015 ZINC WASHER 1 7 16 34 Z99F061 SIGHT GLASS FOR HEAT EXCHANGER 35 Z06G001 BLOCKED VENT SHUT OFF BVSO 225 36 B03675 G...

Page 23: ...NICIEN UTILISER LES RENSEIGNEMENTS DANS CE MANUEL POUR L INSTALLATION ENTRETIEN DE L APPAREIL ET GARDER LE DOCUMENT PR S DE L UNIT POUR R F RENCES ULT RIEURES PROPRI TAIRE S V P GARDER CE MANUEL PR S...

Page 24: ...rture de ventilation dans la porte du placard 4 Figure 2 Branchement du thermostat Chauffage et climatisation Unit avec moteur 4 vitesses 5 Figure 3 Branchement du thermostat Chauffage et Climatisatio...

Page 25: ...onduit comment le changer une fois par ann e iv Le filtre air comment le changer v rifier mensuellement et nettoyer ou changer si n cessaire g Avant d appeler pour le service prendre en note les rense...

Page 26: ...s doit tre utilis e 2 1 EMPLACEMENT MISE EN GARDE Risque d incendie ou d explosion L appareil doit tre install au niveau Ne jamais installer avec une inclinaison vers l avant Ne pas ranger ou utiliser...

Page 27: ...ils d origine de l appareil de chauffage central utilisez seulement du fil de cuivre r sistant la m me temp rature que les fils d origine 2 3 INSTALLATION DU THERMOSTAT L installation d un thermostat...

Page 28: ...ajustement 2 5 VACUATION MISE EN GARDE Risque d empoisonnement par monoxyde de carbone Lire et suivre toutes les instructions contenues dans cette section Ne jamais installer un volet manuel sur le tu...

Page 29: ...usqu la fin du cycle de refroidissement Si le fonctionnement n est pas conforme APPELER UN TECHNICIEN QUALIFI 2 7 APPROVISIONNEMENT EN AIR DE COMBUSTION ET VENTILATION MISE EN GARDE Risque d empoisonn...

Page 30: ...oir avec une pompe appropri e une l vation de 2 4 m 8 et plus requi re une pompe deux stages et une l vation de plus de 4 9 m 16 une pompe auxiliaire Suivre les directives d installation de la pompe p...

Page 31: ...fonction de la puissance de chauffage et de climatisation Les d lais de d part et d arr t du ventilateur en mode chauffage doivent aussi tre ajust s en positionnant les interrupteurs DIP du contr le...

Page 32: ...ence Moteur vitesse variable ECM Si le moteur de soufflerie ECM s av re d fectueux et qu un rechange n est pas disponible imm diatement vous pouvez remplacer temporairement le moteur de la soufflerie...

Page 33: ...dans le tuyau de raccordement environ 18 pouces de la bride d vacuation de la fournaise Pour les installations avec une vacuation murale utiliser l orifice pr vu cet effet 2 Suite un d part froid lais...

Page 34: ...azout accumul des vapeurs de mazout ou que la chambre combustion est tr s chaude 4 ENTRETIEN MISE EN GARDE Risque de d charge lectrique Avant d effectuer des travaux d entretien FERMER l alimentation...

Page 35: ...rupteur thermique Un interrupteur thermique endommag doit tre remplac 6 Nettoyer et enlever toute accumulation de salet ou obstruction de l int rieur du tube de transfert de chaleur 7 Remonter verroui...

Page 36: ...dresse du technicien de service R SULTAT DU TEST DE MISE EN MARCHE Gicleur Pression lb po2 Ajustements du br leur Bande principale Bande secondaire Position de la t te CO2 Indice de fum e Bacharach Te...

Page 37: ...103 et des lois am ricaines 87 5 86 2 87 5 86 2 Volts Hertz Phase Consommation Amp Amp minimum pour grosseur du fil Amp Fusible max Amp Contr le du transformateur VA Courant disponible contr les exter...

Page 38: ...n Niveau PCM Temps D lai Off Niveau PCM Temps A 1 OFF 2 OFF 0 90 13 45 sec 44 30 sec 38 3 min B 1 ON 2 OFF 1 10 13 30 sec 44 30 sec 38 3 min C 1 OFF 2 ON 1 10 13 30 sec 50 30 sec 38 3 min D 1 ON 2 ON...

Page 39: ...XTERNE AVEC FILTRE AIR Table 10 D gagement minimum mat riaux combustibles EMPLACEMENT APPLICATION D GAGEMENTS mat riaux combustibles ACC S RECOMMAND POUR L ENTRETIEN FOURNAISE 2 54 cm 1 0 6 m 24 PL NU...

Page 40: ...18 Figure 7 Dimensions de la fournaise...

Page 41: ...____________________________________________________________________________________ 19 Figure 8 Diagramme lectrique Moteur 4 vitesses PSC...

Page 42: ...20 Figure 9 Diagramme lectrique Moteur vitesse variable ECM...

Page 43: ...____________________________________________________________________________________ 21 Figure 10 Liste de pi ces Avec moteur 4 vitesses PSC B50095B...

Page 44: ...DELLE ZINC 1 7 16 34 Z99F061 OEIL DE REGARD POUR CHANGEUR 35 Z06G001 DISPOSITIF D ARR T BVSO 225 36 B03675 GARNITURE SORTIE FUM E 37 B03765 ASS BRIDE DE NETTOYAGE Comprend item 36 38 B03762 ASS COUVER...

Page 45: ...____________________________________________________________________________________ 23 Figure 11 Liste de pi ces Avec moteur vitesse variable ECM B50096C...

Page 46: ...ITE LECTRIQUE Panneau seulement 32 B03118 01 KIT LECTRIQUE BVSO EXT RIEUR 33 F06F015 RONDELLE ZINC 1 7 16 34 Z99F061 OEIL DE REGARD POUR CHANGEUR 35 Z06G001 DISPOSITIF D ARR T BVSO 225 36 B03675 GARNI...

Reviews: