background image

7

www.Deuba24online.de

www.Deuba24online.de

(c’est-à-dire les zones balnéaires), certains revête

-

ments  pourraient  être  sujets  à  des  dommages. 

Dans  ce  cas,  il  est  conseillé  d'utiliser  un 

traitement antirouille.

- Toutes les pièces qui sont soumises à un 

frottement  constant  doivent  être  huilées 

régulièrement avec un lubrifiant approprié. 

-  Le  terrain  sur  lequel  le  jeu  est  placé  doit  être 

contrôlé régulièrement. Tous les éléments tels 

que les pierres ou d’autres objets qui pourraient 

causer des blessures en cas de chute, doivent être 

enlevés.

-  Il  est  conseillé  de  retirer  l’appareil  pendant  la 

période  d’hiver,  lorsqu’il  n’est  pas  utilisé.                                   

pour  éviter  toute  détérioration  due  aux 

intempéries.

Conseil pratique

- Certaines vérifications de sécurité doivent être 

effectuées régulièrement sur la balançoire. Cette 

vérification doit inclure, le cas échéant, le retrait 

des  bords  tranchants,  le  remplacement  des 

couvercles  de  vis  manquants,  le  serrage  des 

écrous et boulons, etc., pour éviter tout danger 

par l’usure normale ou tout retournement de 

l’oscillation.

Fixation dans le sol Voir au verso

IMPORTANT!

 Pour des raisons de sécurité, le jeu 

doit être ancré dans le sol:

Placez le jeu dans la position désirée, marquez un 

carré  350x350mm  autour  de  chacun  (les  pieds 

doivent  être  au  centre  du  carré)  et  creusez  un 

trou  de  350mm  de  profondeur.  Remplissez  ces 

trous d’un minimum de 300mm de béton. Ne pas 

dépasser le niveau du sol. Placez le lieu d'ancrage 

dans le centre du béton de sorte que les fixations 

pour visser les poteaux sortent du béton. Lorsque 

le béton est sec, vissez les poteaux aux morceaux 

d’encastrement.

IMPORTANT!  Attendez  que  le  béton  soit  prêt 

avant  d’utiliser  le  centre  de  jeu  et  vérifiez  les 

ancrages régulièrement.

Conseils pour l’assemblage

- Respecter exactement les instructions d’assem

-

blage.  Ce  produit  doit  être  assemblé  par  un 

adulte.

-  Conserver  la  fiche  d’instructions  spécialement 

pour l’identification de composants par le service 

après-vente.

-  Avant  de  commencer,  vérifiez  qu’aucune  des 

pièces n’est manquante. Vous pouvez conserver 

les pièces excédentaires comme pièces de 

rechange pour une utilisation future si nécessaire.

Conseils pour la sécurité

-  Ce  produit  ne  doit  pas  être  utilisé  par  des 

enfants de moins de 36 mois (les petites pièces 

pourraient  être  avalées).  Il  est  seulement 

approprié pour les enfants de 3 à 7 ans avec un 

poids maximum de 35 kg. Il doit être utilisé sous la 

supervision d’un adulte.

- Ce produit est réservé à l’usage privé à domicile 

et ne doit jamais être utilisé dans les parcs et les 

jardins publics, dans les écoles, les campings, les 

hôtels, les lieux de loisirs publics, etc.

-  Le  balancier  doit  être  installé  sur  une  surface 

plane  et  à  2  mètres  de  toutes  autres  choses, 

structures  ou  obstacles  (murs,  clôtures,  arbres, 

fils à sécher le linge ou câbles électriques, etc ...) 

susceptibles  de  causer  des  blessures  lors  de 

l’utilisation.

-  Le  produit  ne  doit  pas  être  installé  sur  des 

surfaces dures (béton, asphalte, etc.). L’herbe ou 

les surfaces molles sont plus appropriées.

- Le centre de jeu doit être fermement ancré au 

sol, en respectant les instructions d’assemblage. 

N’utilisez ce produit que lorsque le béton est sec.

- L'ancrage doit être vérifié régulièrement, en plus 

des  crochets  et  des  fixations.  Ne  jetez  pas  les 

emballages dans la nature et ne les laissez pas 

avec les enfants.

Entretien

- Les pièces métalliques n’ont pas besoin de soins 

particuliers. Cependant, dans certaines régions 

ORIENTATION

ATTENTION! 

Observez les consignes de sécurité 

et  de  montage  afin  d'éviter  les  risques  de 

blessures ou d'endommager le produit.

Uniquement pour usage domestique et en aucun 

cas à des fins commerciales!

Important: Lisez les instructions attentivement et 

soigneusement.  Conserver  ce  manuel  afin  de 

pouvoir le consulter ultérieurement. Si vous 

deviez  être  amené  à  céder  ce  produit, 

assurez-vous de céder également le présent 

manuel.

Surveillez que les petites pièces ne soient pas à la 

portée des enfants. Faites spécialement attention 

lors du déballage, disposez les sacs en plastique et 

d´autres emballages hors de la portée des 

enfants. Risque d´étouffement! 

Assurez-vous que la livraison a été faite dans son 

intégralité.  Des  réclamations  ultérieures  ne 

pourront être prises en compte.

Vérifiez  chaque  élément  et  pièce  pour  vous 

assurer qu’aucun ne soit endommagé. Malgré de 

rigoureux contrôles il est possible que l’article de 

la meilleure qualité soit abîmé durant le 

transport.

Déballez toutes les pièces et éléments fournis et 

placez les sur le dessus du carton ou toute autre 

surface plate et propre. Cela protègera votre 

nouvel article.

Veiller à ne pas rayer le sol durant la manutention 

avec les outils.

Il  est  essentiel  que  l’assemblage  de  l’article  soit 

complet conformément aux illustrations fournies 

avant que celui-ci ne puisse être utilisé.

Ne  prenez  jamais  des  modifications  au  produit 

devant! Par des modifications s'éteint la garantie 

et le produit peut être dangereux ou être même 

dangereux dans le cas pire. 

En  tel  cas,  ne  procédez  pas  à  l’assemblage  de 

votre  article.  Des  pièces  défectueuses  peuvent 

être dangereuses et nuire à votre santé.

Summary of Contents for 104246

Page 1: ...hrleisten beachten Sie bitte unbedingt die umseitig folgende Aufbau bzw Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum sp teren Nachschlagen auf Hergestellt f r Deuba GmbH Co KG Zum Wiesen...

Page 2: ...fgrund von schlechten Wetterbedingungen zu vermeiden Hinweis f r die Praxis An der Wippe sollten bestimmte Sicherhe its berpr fungen regelm ig durchgef hrt werden Diese berpr fung sollte wenn dies not...

Page 3: ...camp sites hotels public leisure areas etc The Seesaw should be set up on a at surface and 2 metres away from all other things structures or obstacles walls fences trees wash ing lines or electric ca...

Page 4: ...uit est r serv l usage priv domicile et ne doit jamais tre utilis dans les parcs et les jardins publics dans les coles les campings les h tels les lieux de loisirs publics etc Le balancier doit tre in...

Page 5: ...de S32 S33 S34 S35 S37 S38 1 1 3 1 2 3 YD11 2 YD15 3 Pm1 2 TEIL NR STK 8 6 M6 13 mm 8 M6 60 mm 8 M6 38 mm M8 60 mm M8 25 mm M6 20 mm M6 20 mm 8 Pm3 2 Sp1 4 C50 2 YG1 8 YE19 9 Fa3 1 Fa1 4 Fa2 6 Fa4 2...

Page 6: ...10 11 www Deuba24online de www Deuba24online de 4 3 1 2 S38 S34 S35 S34 Fa5 Fa4 Fa1 S32 S33 PM3 S37 S38 S38 C50 YG1 Sp1 YG13 YE19 YD11 YF10 YG13 YE19 S38 C50 YG1 Sp1 YF10 Fa2...

Page 7: ...12 13 www Deuba24online de www Deuba24online de 8 5 6 7 YG13 YG13 S33 S33 Pm1 Pm1 S32 S32 Fa2 Fa3 YD15 YD15...

Page 8: ...elfen die rtlichen Entsorgungsbetriebe oder Wertstoffh fe gerne weiter Once item end of life please dispose valuable raw materials for a proper recycling If you are not sure how to handle it in a corr...

Page 9: ...ird sich immer lohnen Hergestellt f r Deuba GmbH Co KG Zum Wiesenhof 84 66663 Merzig Germany Alle Rechte vorbehalten Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba GmbH Co KG darf dieses Handbuch auch nicht a...

Reviews: