background image

PAGE 

 8        

Sb-21-092-A

2/09   ©2009 Illinois Tool Works Inc.   All rights reserved.   Printed in U.S.A.

WArrAntY

This product is covered by DeVilbiss' 1 Year Limited Warranty.  

deVilbiss Worldwide Sales and Service listing: www.devilbiss.com

deVilbiss Automotive refinishing

DeVilbiss has authorized distributors throughout the world.  

For equipment, parts and service, check the Yellow Pages  

under “Automotive body Shop Equipment and Supplies.”  

For technical assistance, see listing below.

u.S./canada customer Service office: 

11360 S. Airfield Road, Swanton, OH 43558

Toll-Free Telephone: 1-800-445-3988 (U.S.A. and Canada only)

Toll-Free Fax: 1-800-445-6643

2/09   ©2009 Illinois Tool Works Inc.   Todos los derechos reservados.   Impreso en EE.UU.

gArAntÍA

Este producto está cubierto por la garantía limitada de un aąo de DeVilbiss.  

centros de venta y servicios de deVilbiss a escala mundial: www.devilbiss.com

repintado automotriz de deVilbiss

DeVilbiss tiene distribuidores autorizados en todo el mundo.

Para equipos, repuestos y servicio de mantenimiento, consulte las Pá-

ginas Amarillas bajo “Equipos y suministros para talleres de repintado 

automotriz”. Para asistencia técnica, consulte la lista abajo.

oficina de servicio al cliente en ee.uu./canadá: 

11360 S. Airfield Road, Swanton, OH 43558

Teléfono gratuito: 1-800-445-3988 (sólo en EE.UU. y Canadá)

Fax gratuito: 1-800-445-6643

2/09   ©2009 Illinois Tool Works Inc.   Tous droits réservés.   Imprimé aux États-Unis

gArAntie

Ce produit est couvert par la garantie limitée d’un an de DeVilbiss.  

liste des distributeurs et réparateurs deVilbiss à travers le monde : www.devilbiss.com

remise à neuf de carrosseries deVilbiss

On trouve des distributeurs autorisés DeVilbiss à travers le monde.

Pour se procurer du matériel et des pièces, ou pour de l’entretien, con-

sulter la rubrique « Automobile – Réparation de carrosserie et peinture » 

des Pages Jaunes. Pour assistance technique, voir  

ci-dessous.

communiquer avec le service à la clientèle au : 

11360 S. Airfield Road, Swanton, OH 43558

Téléphone sans frais : 1-800-445-3988 (États-Unis et Canada seulement).

Télécopieur sans frais : 1-800-445-6643

Summary of Contents for AirBlade

Page 1: ...COMPRESSOR Specifications 1 6 HP 125 120VAC 1Ph 60Hz Number of Pistons Two 1 48 CFM 90 PSI Max Pressure Noise 58dB 1720 rpm Shipping Weight 5 6 kgs 12 2 lbs THERMAL PROTECTOR The motor of this compres...

Page 2: ...AirbladeTM Deuce open the bleeder valve located on the bot tom of the regulator While the bleeder valve is open the automatic shutoff feature will not function See SEALING OF AIR HOSE instruc tions A...

Page 3: ...DE DEUCE Especificaciones 1 6 HP 125 120 V CA 1Ph 60Hz N mero de pistones Dos 1 48 CFM 90 PSI presi n m x Ruido 58dB 1720 rpm Peso de env o 5 6 kgs 12 2 lbs PROTECTOR T RMICO Elmotordeestecompresorest...

Page 4: ...parte inferior del regu lador Mientras la v lvula de arranque est abierta no funcionar la car acter stica de interrupci n autom tica Consulte las instrucciones bajo SELLADO DE LA MANGUERA NEUM TICA U...

Page 5: ...516 802611 COMPRESSEUR AIRBLADE DEUCE Caract ristiques 1 6 HP 125 w 120V CA 1Ph 60Hz Nombre de pistons deux 0 04 m3 1 48 pi3 la minute Pression max 620 kPa 90 psi bruit 58 dB 1720 tours min Poids d ex...

Page 6: ...omatique ne fonctionne pas lorsque le purgeur est ouvert Consulter les directives de la section TANCH IT DU TUYAU D ARRIV E D AIR Un cycle court de fonction nement du compresseur pendant une ou deux s...

Page 7: ...SB 21 092 A PAGE 7...

Page 8: ...uidores autorizados en todo el mundo Para equipos repuestos y servicio de mantenimiento consulte las P ginas Amarillas bajo Equipos y suministros para talleres de repintado automotriz Para asistencia...

Reviews: