background image

ES - 23

SE-DV6WM-1

INFORMACIÓN DE EMC

(de acuerdo con IEC 60601-1-2:2007 Sección 5.2.1.1)

El EQUIPO MÉDICO ELÉCTRICO requiere precauciones especiales respecto de la compatibilidad electromagnética (EMC), y todo el equipo debe 

instalarse y ponerse en servicio de acuerdo con la información EMC provista en esta guía de instrucciones.

El equipo portátil y de comunicaciones móviles de radiofrecuencia puede afectar al EQUIPO MÉDICO ELÉCTRICO.

(de acuerdo con IEC 60601-1-2:2007 Sección 5.2.2.1 c)

Guía y declaración del fabricante – Emisiones electro-
magnéticas

El módem inalámbrico DV6WM de DeVilbiss se debe utilizar en el 

ambiente electromagnético especificado a continuación. El cliente o 

el usuario del módem inalámbrico DV6WM de DeVilbiss debe 

asegurarse de utilizarlo en este tipo de ambiente.

Prueba de 

emisiones

Cumplimiento

Ambiente electromagnético – Guía

Emisiones de RF

CISPR 11

Grupo 2

Este dispositivo utiliza 

radiofrecuencia únicamente para su 

función interna. Por lo tanto, las 

emisiones de RF son muy bajas y es 

improbable que provoquen 

interferencias en los equipos 

electrónicos cercanos.

Emisiones de RF

CISPR 11

Clase B

Este dispositivo es apto para 

utilizarse en establecimientos 

incluidos hogares y aquellos 

directamente conectados a una red 

de suministro de energía pública de 

bajo voltaje que abastece a edificios 

empleados con fines residenciales.

Armónicos IEC

61000-3-2

Clase A

Fluctuaciones de 

voltaje/Emisiones de 

fluctuaciones

IEC 61000-3-3

Cumplimiento

(de acuerdo con IEC 60601-1-2:2007 Sección 5.2.2.1 f)

Prueba de 

inmunidad

Nivel de prueba IEC 

60601

Nivel de 

cumplimiento

Ambiente electromagnético – 

Guía

Descarga 

electrostática 

(ESD)

IEC 61000-4-2

±8 kV contacto

±15 kV aire

±8 kV contacto

±15 kV aire

Los pisos deben ser de madera, 

concreto o baldosas de cerámico. Si 

los pisos están cubiertos con 

material sintético, su humedad 

relativa debe ser al menos del 30 %.

Rápidos 

transitorios 

eléctricos/ráfaga

IEC 61000-4-4

±2 kV para líneas de 

alimentación de 

energía

±1 kV para líneas de 

entrada/salida

±2 kV para líneas de 

alimentación de 

energía

±1 kV para líneas de 

entrada/salida

La calidad de la electricidad 

doméstica debe equivaler a aquella 

típica en un ambiente comercial u 

hospitalario.

Sobretensión

IEC 61000-4-5

±1 kV línea(s) a 

línea(s)

±2 kV línea(s) a tierra

±1 kV línea(s) a 

línea(s)

±2 kV línea(s) a tierra

La calidad de la electricidad 

doméstica debe equivaler a aquella 

típica en un ambiente comercial u 

hospitalario.

Bajas de voltaje, 

interrupciones 

cortas y 

variaciones de 

voltaje en líneas 

de entrada de la 

fuente de 

alimentación

IEC 61000-4-11

>95 % de baja en UT 

por 0.5 del ciclo

60 % de baja en UT 

por 5 ciclos

30 % de baja en UT 

por 25 ciclos

>95 % de baja en UT 

por 5 segundos

>95 % de baja en UT 

por 0.5 del ciclo

60 % de baja en UT 

por 5 ciclos

30 % de baja en UT 

por 25 ciclos

>95 % de baja en UT 

por 5 segundos

La calidad de la electricidad 

doméstica debe equivaler a aquella 

típica en un ambiente comercial u 

hospitalario. Si el usuario del 

Módem inalámbrico DV6WM de 

DeVilbiss necesita continuar sus 

operaciones durante las 

interrupciones en la electricidad 

doméstica, se recomienda 

proporcionar energía al módem 

inalámbrico DV6WM de DeVilbiss 

con una batería o una fuente 

ininterrumpible.

Campo 

magnético (50/60 

Hz) de frecuencia 

energética

IEC 61000-4-8

30 A/m

30 A/m

La calidad de la electricidad 

doméstica debe equivaler a los 

niveles característicos de una 

ubicación típica en un ambiente 

comercial u hospitalario.

NOTA:  UT es el voltaje de la red eléctrica de C.A. antes de la aplicación del nivel de prueba.

Summary of Contents for DV6WM

Page 1: ...d Imported Parts ES Guía de instrucciones del Módem inalámbrico DV6WM de DeVilbiss Hecho en EE UU con piezas nacionales e importadas FR Guide d utilisation du Modem sans fil DV6WM DeVilbiss Fabriqué aux États Unis avec des pièces des États Unis et des pièces importées C US ...

Page 2: ... Manufacturer Cell Phone Status LED Date of Manufacture Bluetooth Status LED DC voltage symbol Battery Status LED Model number Battery Charge Connector Serial Number Refer to Operating Instructions EC REP European Representative Radio transmitter MR Unsafe Unsafe for Magnetic Resonance Environment IP21 Ingress Protection Protected against finger access to hazardous parts protected against vertical...

Page 3: ...ted Power GSM 33 dBm 2 000 mW CAUTIONS WARNINGS Refer to International Standard IEC 60601 1 Ed 3 0 Amendment 1 for safety requirements applicable to Medical Electrical Systems Electric shock hazard Do not attempt to open or remove the Wireless Modem or charger cabinet there are no user serviceable components inside If service is required contact your equipment provider for instructions on obtainin...

Page 4: ... To check operation at any time press the test call button and confirm LEDs illuminate Use only chargers and charging cables provided by DeVilbiss for use with the DV6WM Wireless Modem Use of other chargers or charging cables may result in malfunction or damage to the DV6WM Wireless Modem For storage and handling The following conditions may cause a fire hazard by causing a failure of the internal...

Page 5: ...V6WM 122 Rev C DV6WM 122 Rev C PRESS DV6WM 122 Rev C DV6WM 122 Rev C 4 The Cell Phone LED on the modem will flash and then turn solid for a few minutes 1 Check DV6X CPAP to ensure Bluetooth is ON a Navigate to ADD ONS b Select Bluetooth c Press to toggle from OFF to ON if necessary c At Click Item to Pair screen select Wireless Modem serial number and press the menu will show Pairing then Success ...

Page 6: ...d to server Wireless Modem ID Bluetooth Signal Cell Phone Signal Battery Level PRESS The DeVilbiss Wireless Modem operates without interaction as long as the battery level is good Operating your Wireless Modem with Your DV6x Series CPAP NOTE The DV6x Series CPAP will report low modem battery When you see this message refer to Charging the Modem Battery The low battery message appears when blower i...

Page 7: ...ry is fully charged and connected to the power source NOTE If desired the modem can be plugged in at all times The DV6WM Wireless modem operates normally while the battery is charging The modem may be left plugged into the charger for an extended period of time Typical operation time of theDV6WM Wireless Modem on a full battery charge is 90 days DV6WM 122 Rev C USB Wall Charger Wall Outlet When th...

Page 8: ...mponents inside If service is required contact your equipment provider for instructions on obtaining service Opening or attempting to service your device will void the warranty The Wireless Modem and accessories require no maintenance through the expected service life EXPECTED SERVICE LIFE DV6WM Wireless Modem 5 years AC to DC USB wall charger 2 years DISPOSAL CAUTION Wireless Modem contains Lithi...

Page 9: ...less Specifications Bluetooth This medical device contains two radio transmitters Bluetooth and 3G cellular The Bluetooth radio integrated into this device is active when the Bluetooth Status LED on the control panel is illuminated Bluetooth is used to connect wirelessly to your medical device The 3G cellular radio integrated into this device is active when the Cell Phone Status LED on the control...

Page 10: ... is not working properly 2 3 Contact your equipment provider for service 3 Malfunction of the modem Unable to pair Wireless Modem with a CPAP 1 CPAP does not have Bluetooth 1 Wireless Modem only works with DeVilbiss CPAPs that have Bluetooth feature 2 CPAP Bluetooth is not turned on 2 Turn Bluetooth on in CPAP menu see instructions 3 Wireless Modem is too far away from CPAP 3 Move modem closer to ...

Page 11: ...c Environment Guidance Electrostatic discharge ESD IEC 61000 4 2 8kV contact 15kV air 8kV contact 15kV air Floors should be wood concrete or ceramic tile If floors are covered with synthetic material the relative humidity should be at least 30 Electrical fast transient burst IEC 61000 4 4 2 kV for power supply lines 1 kV for input output lines 2 kV for power supply lines 1 kV for input output line...

Page 12: ...rienting or relocating the DeVilbiss DV6WM Wireless Modem b Over the frequency range 150 kHz to 80 MHz field strengths should be less than V1 V m per IEC 60601 1 2 2007 Section 5 2 2 2 Recommended Separation Distances Between Portable and Mobile RF Communications Equipment and this device This device and system are NOT Life Supporting The DeVilbiss DV6WM Wireless Modem is intended for use in an el...

Page 13: ...on against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment causes harmful interference to radio o...

Page 14: ... radiofrecuencia No es seguro para RM Peligroso para entornos de resonancia magnética IP21 Protección contra ingresos protegido contra el acceso de los dedos a las piezas peligrosas protegido contra la caída vertical de gotas de agua Rx Only PRECAUCIÓN La legislación federal de los EE UU solo autoriza la venta de este dispositivo a médicos o por prescripción médica Este dispositivo contiene un equ...

Page 15: ... Potencia Radiada Aparente de GSM 33 dBm 2000 mW PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS Consulte la norma internacional IEC 60601 1 Ed 3 0 Enmienda 1 para conocer los requisitos de seguridad que se aplican a los Sistemas Médicos Eléctricos Riesgo de choque eléctrico No intente abrir o quitar el gabinete del cargador o el módem inalámbrico en el interior no hay componentes a los que el usuario pueda dar mante...

Page 16: ... presione el botón de llamada de prueba y confirme la iluminación de las luces LED en los accesorios ya que esto puede provocar el mal funcionamiento o daño del Módem inalámbrico DV6WM Utilice solo los cargadores y cables de cargadores provistos por DeVilbiss para ser utilizados con el módem inalámbrico DV6WM El uso de otros cargadores o cables de cargadores puede provocar el mal funcionamiento o ...

Page 17: ... que comience el parpadeo rápido b El número de serie del módem inalámbrico deberá aparecer en la lista cuando la CPAP realice la búsqueda NOTA Espere hasta que el Módem aparezca en la lista esto puede demorar 30 segundos c En la pantalla Hacer clic en el elemento para vincular seleccione el número de serie del Módem inalámbrico y presione el menú mostrará Vinculando y luego Listo d La luz LED de ...

Page 18: ...e DV6x NOTA La unidad CPAP de la Serie DV6x proporcionará datos sobre el bajo nivel de batería del módem Cuando vea este mensaje consulte la sección Cómo cargar la batería del módem El mensaje de batería baja aparece cuando se ENCIENDE el ventilador DV6WM 122 Rev C 5 Encuentre una ubicación donde la luz LED del teléfono celular quede ENCENDIDA no intermitente y coloque el módem donde no sea altera...

Page 19: ... vez al mes Desenchufe el módem inalámbrico del cargador y limpie la superficie exterior con un paño húmedo 2 Almacene el módem inalámbrico en un lugar seco a temperatura ambiente cuando no se utilice Para uso de varios pacientes Si el dispositivo es para uso de varios pacientes en un entorno de atención médica o de un programa de alquiler de dispositivos se debe limpiar y desinfectar el exterior ...

Page 20: ...s al acoplamiento de datos red pueden plantear nuevos riesgos y requerir un nuevo análisis Los cambios en el acoplamiento de datos red incluyen lo siguiente los cambios en la configuración del acoplamiento de datos red la conexión de elementos adicionales al acoplamiento de datos red la desconexión de elementos del acoplamiento de datos red la actualización del equipo conectado al acoplamiento de ...

Page 21: ...Si se nota algún cambio inexplicable en el desempeño de la función inalámbrica del dispositivo apagar la transmisión de Bluetooth para determinar si esa es la causa Es posible que experimente algunos inconvenientes con la tecnología inalámbrica como demoras al mostrar o almacenar los datos artefactos o fallas en los datos debido a información perdida durante la transferencia inalámbrica Tecnología...

Page 22: ...th de CPAP no está activado 2 Active el Bluetooth desde el menú de CPAP Lea las instrucciones 3 El módem inalámbrico se encuentra demasiado alejado de CPAP 3 Traslade el módem más cerca de CPAP Deben ubicarse dentro de un radio de 30 m La luz LED de batería parpadea rápido tres veces consecutivas 1 El nivel de carga de la batería está bajo 1 Deje que el módem inalámbrico se asiente a temperatura a...

Page 23: ...00 4 2 8 kV contacto 15 kV aire 8 kV contacto 15 kV aire Los pisos deben ser de madera concreto o baldosas de cerámico Si los pisos están cubiertos con material sintético su humedad relativa debe ser al menos del 30 Rápidos transitorios eléctricos ráfaga IEC 61000 4 4 2 kV para líneas de alimentación de energía 1 kV para líneas de entrada salida 2 kV para líneas de alimentación de energía 1 kV par...

Page 24: ...es tales como volver a orientar o reubicar el módem inalámbrico DV6WM de DeVilbiss B Dentro del rango de frecuencia de 150 kHz a 80 MHz las fuerzas de campo deben ser menores a V1 V m de acuerdo con IEC 60601 1 2 2007 Sección 5 2 2 2 Distancias de separación recomendadas entre los equipos de comunicación por radiofrecuencia portátiles y móviles y este dispositivo Este dispositivo y el sistema NO S...

Page 25: ...ites fueron elaborados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia nociva en una instalación residencial Este equipo genera usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y si no se instala y usa conforme a la instrucciones puede provocar interferencia nociva a las comunicaciones de radio Sin embargo no existen garantías de que la interferencia no ocurrirá en una instalación ...

Page 26: ... radio Incompatible RM Ne pas utiliser en environnement de résonance magnétique IP21 Indice de protection Protection contre les corps solides et liquides protection anti gouttes en position verticale PMO MISE EN GARDE En vertu de la législation cet appareil ne peut être vendu que sur prescription médicale Cet appareil comporte des équipements électriques et ou électroniques qui doivent être recycl...

Page 27: ...odulation BT GFSK 8DPSK Puissance BT rayonnée effective 10 dBm 100 mW Bande fréquence GSM de radiofréquence RF de l émetteur 824 2 MHz 1907 6 MHz Modulation GSM 8 PSK WCDMA Puissance GSM rayonnée effective 33 dBm 2 000 mW MISES EN GARDE AVERTISSEMENTS Consulter la norme internationale IEC 60601 1 Ed 3 0 Amendement 1 pour les consignes de sécurité relatives aux dispositifs électriques Risque de cho...

Page 28: ...au feu Ne pas utiliser ou stocker le modem sans fil à proximité d un feu ou dans une voiture où la température pourrait dépasser les 60 C Ne pas immerger le modem sans fil dans l eau PIÈCES PRINCIPALES Modem sans fil Panneau de commande Bouton de test d appel Appuyer pour confirmer que les LED s allument Signal GSM lien vers le serveur Bluetooth lien vers la PPC Batterie Connecteur de charge de la...

Page 29: ... du modem sans fil cesse de clignoter et reste allumée pendant la lecture des données de la PPC 4 La LED du signal GSM du modem clignote et reste allumée pendant quelques minutes DV6WM 122 Rev C DV6WM 122 Rev C 1 Vérifiez que le Bluetooth est activé Pour cela a Appuyez sur le menu EXTENSIONS b Sélectionnez Bluetooth c Appuyez pour basculer de ETEINT à ALLUME si nécessaire 2 Appuyez sur le bouton T...

Page 30: ...nctionnement du modem sans fil avec la PPC série DV6x REMARQUE La PPC de la série DV6x signale le faible niveau de la batterie Lorsque vous apercevez le message ci contre reportez vous à la section Mise en charge de la batterie du modem DV6WM 122 Rev C 5 Trouvez un emplacement où la LED du signal GSM s allume sans clignoter et installez y le modem REMARQUE Les LED du Bluetooth et du signal GSM son...

Page 31: ...terie du modem clignote DV6WM 122 Rev C Clignote en cas de batterie faible 1 Nettoyez le modem une fois par mois Débranchez le modem sans fil du chargeur et essuyez la surface externe avec un chiffon humide 2 Stockez le modem sans fil dans un endroit sec à température ambiante lorsqu il n est pas utilisé Utilisation sur plusieurs patients Si l appareil doit être utilisé par plusieurs personnes par...

Page 32: ...iés à ce jour pour les patients et les opérateurs L organisme responsable doit s assurer d identifier d analyser et de contrôler ces risques Les modifications ultérieures au réseau couplage de données sont susceptibles d entraîner de nouveaux risques et d exiger une nouvelle analyse Les modifications au réseau couplage de données incluent Les modifications de la configuration du réseau couplage de...

Page 33: ...uez des modifications inexpliquées dans les performances de la fonction sans fil de votre appareil éteignez la radio Bluetooth pour voir si celle ci est en cause La technique sans fil peut présenter des problèmes par exemple retards d affichage ou d enregistrement des données artefact ou manque de données dû à la perte d informations lors du transfert sans fil Technologie radio Bluetooth 2 1 EDR e...

Page 34: ...de la PPC n est pas allumé 2 Allumez le Bluetooth dans le menu de la PPC consultez les instructions 3 Le modem sans fil est trop éloigné de la PPC 3 Rapprochez le modem de la PPC Ils doivent être à 30 m maximum l un de l autre La LED de la batterie clignote rapidement trois fois d affilée 1 Le niveau de charge de la batterie est bas 1 Laissez le modem sans fil reposer à température ambiante pendan...

Page 35: ...ité Environnement électromagnétique Recommandations Décharges électrostatiques ESD CEI 61000 4 2 8 kV contact 15 kV air 8 kV contact 15 kV air Le sol doit être en bois en ciment ou à carreaux de céramique S il est recouvert d un matériau synthétique l humidité relative doit être au moins de 30 Courants transitoires rapides pointes de tension CEI 61000 4 4 2 kV pour les lignes d alimentation électr...

Page 36: ...rer nécessaires comme une réorientation ou une modification de l emplacement du modem sans fil DV6WM DeVilbiss b Au delà de 80 MHz les intensités de fréquence doivent être inférieures à V1 V m conformément à la norme CEI 60601 1 2 2007 Section 5 2 2 2 Distances recommandées entre les équipements de commu nication HF portables et mobiles et le modem sans fil DV6WM Ce modem et les PPC DeVilbiss NE S...

Page 37: ...r une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle Cet équipement génère utilise et peut émettre des fréquences radio s il n est pas installé et utilisé selon les instructions il est susceptible de provoquer des interférences nuisibles aux communications radio Cependant il n existe aucune garantie que de telles interférences ne se produisent pas dan...

Page 38: ...UNITED KINGDOM 44 0 121 521 3140 DeVilbiss Healthcare Pty Limited 15 Carrington Road Unit 8 Castle Hill NSW 2154 AUSTRALIA 61 2 9899 3144 DeVilbiss Healthcare SAS 13 17 Rue Joseph Priestley 37100 Tours FRANCE 33 0 2 47 42 99 42 DeVilbiss Healthcare GmbH Kamenzer Straße 3 68309 Mannheim GERMANY 49 0 621 178 98 0 2015 DeVilbiss Healthcare LLC 10 15 All Rights Reserved SE DV6WM 1 Rev A DeVilbiss is a...

Reviews: