background image

8-FR

D25007

DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE

SECOUSSES  ÉLECTRIQUES  À REDOUTER ! EN
CAS DE COURT-CIRCUIT, UNE MISE À LA TERRE
DIMINUE CE RISQUE EN PRÉVOYANT UN FIL
D’ÉCHAPPEMENT POUR LE COURANT
ÉLECTRIQUE. CE COMPRESSEUR D’AIR DOIT ÊTRE
MIS À LA TERRE DE MANIÈRE APPROPRIÉE.

Le compresseur d’air est équipé d’un cordon d’alimentation à
fil et fiche de mise à la terre appropriés. La fiche doit être
branchée dans une prise  installée et mise à la terre
conformément avec tous les codes et règlements locaux. La
prise doit avoir la même configuration que la fiche. Voyez
l’illustration. 

N’UTILISEZ PAS D’ADAPTATEUR.

Vérifiez la fiche et le cordon d’alimentation avant chaque
usage. Ne l’employez pas s’il vous semble endommagé.

UNE MISE À LA TERRE NON APPROPRIÉE POURRA
CAUSER DES SECOUSSES ÉLECTRIQUES

.

Ne modifiez pas la prise fournie avec votre appareil. Si elle ne
convient pas pour la prise installée, faites changer celle-ci par
un  électricien professionnel.

Lorsque vous remplacez ou réparez un cordon ou une fiche,
veillez à ce que le fil de terre demeure séparé des fils porteurs
de courant. Ne connectez jamais le fil de terre à une cosse de
fiche à broche plate. Le fil de terre est identifié par un isolant
vert avec ou sans rayures jaunes.

Si vous n’avez pas bien compris ces directives de mise à la
terre ou si vous doutez de la mise à la terre appropriée de votre
compresseur, faites vérifier votre installation par un électricien
professionnel.

         

 

Modèles 120 volts

FIL

BLANC

FIL DE

TERRE

PRISE

FICHE

 DE 15 AMP.

PRISE MISE

À LA TERRE

CHEVILLE DE

MISE À LA TERRE

Régulateurs et commandes
supplémentaires

Étant donné que la pression du réservoir d’air est habituellement
plus élevée que celle requise, un régulateur doit être utilisé afin
de contrôler la pression d’air avant l’installation d’un dispositif
pneumatique quelconque.

Des transformateurs d’air séparés combinant les fonctions de
réglage d’air et d’humidité ainsi que de retrait des souillures
seront employés selon l’application.

Procédé de rodage

De graves dommages sont à redouter si vous ne
suivez pas à la lettre les directives de rodage
suivantes.

Veuillez respecter le procédé requis ci-après :

1. Avant de mettre en service le compresseur d’air

2. Lorsque vous remplacez la soupape de non retour.

a. Réglez le levier du manostat en position OFF (ARRÊT).
b. Branchez le cordon d’alimentation dans la prise

appropriée du circuit terminal.

c. Tournez le régulateur dans le sens des aiguilles d’une

montre pour l’ouvrir complètement, afin d’éviter
l’accumulation d’air pressurisé dans le réservoir.

d. Déplacez le levier du manostat en position ON/AUTO.

Le compresseur se mettra alors en marche.

e. Laissez fonctionner le compresseur 15 minutes en

veillant à ce que le régulateur soit ouvert et qu’aucune
pression d’air ne se soit accumulée dans le réservoir.

f. 15 minutes plus tard, fermez le régulateur en le tournant

dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Le
réservoir d’air se remplira jusqu’à sa pression de
déclenchement et le moteur s’arrêtera. Le compresseur
est maintenant prêt à utiliser.

PROCÉDÉS D'INSTALLATION ET DE RODAGE

Summary of Contents for FA153-2

Page 1: ...8 1 1 4 120 60 1 15 AMPS Quick Acting 10 AMPS 3 Gallon CAUTION indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Thismanualcontainsinformationthat...

Page 2: ...er installation and start up cost ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROMANYDEFECT FAILUREORMALFUNCTIONOFTHEPRODUCT Somestates donotallowtheexclusion or li...

Page 3: ...IN WITH UNIT AT ALL TIMES RISK OF EXPLOSION OR FIRE AIR TANK THE FOLLOWING CONDITIONS COULD LEAD TO A WEAKENING OF THE TANK AND RESULT IN A VIOLENT TANK EXPLOSION AND COULD CAUSE PROPERTY DAMAGE OR SE...

Page 4: ...SSOR EITHER DIRECTLY OR FROM A BREATHING DEVICE CONNECTED TO THE COMPRESSOR WORK IN AN AREA WITH GOOD CROSS VENTILATION READ AND FOLLOW THE SAFETY INSTRUCTIONS PROVIDED ON THE LABEL OR SAFETY DATA SHE...

Page 5: ...OTECTIVE SHROUDS OR ATTEMPT MAINTENANCE UNTIL UNIT HAS BEEN ALLOWED TO COOL WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT A PORTABLE COMPRESSOR CAN FALL FROM A TABLE WORKBENCH OR ROOF CAUSING DAMAGE TO THE COM PR...

Page 6: ...ssure drops to approximately 100 PSI the motor will restart automatically The low pressure at 1 Set the ON OFF switch to OFF and unplug the cord 2 Reviewthe OperatingProcedures section page9 Be sure t...

Page 7: ...ressor ingoodcondition no longer than 50 feet 14 gauge AWG or larger Wire size increases as gaugenumberdecreases 12AWG 10AWGand 8 AWG may also be used DO NOT USE 16 OR 18 AWG Loc Loc Loc Loc Location...

Page 8: ...ctionsare notcloselyfollowed The air compressor is equipped with a cord having a grounded wire with an appropriate grounding plug The plug must be used with an outlet that has been installed and groun...

Page 9: ...UTO and allow tank pressuretobuild Motorwillstopwhentankpressure reaches cut out pressure 4 Opentheregulatorbyturningitclockwise Adjustthe regulator to the correct pressure setting Your com pressor is...

Page 10: ...DRILL INTO WELD OR OTHERWISE DO NOT DRILL INTO WELD OR OTHERWISE DO NOT DRILL INTO WELD OR OTHERWISE DO NOT DRILL INTO WELD OR OTHERWISE MODIFY AIR TANK OR IT WILL WEAKEN MODIFY AIR TANK OR IT WILL WE...

Page 11: ...for proper gauge wire and cord length Wrong gauge wire or length of exten sion cord Loose electrical connections Check wiring connection inside pressure switch and terminal box area Remove and clean...

Page 12: ...HECKVALVE Not Shown ISOLATOR DESCRIPTION PART NUMBER REGULATOR CAC 4296 1 TANK PRESSURE GAUGE GA 369 OUTLET PRESSURE GUAGE GA 369 SAFETY VALVE TIA 4150 DRAIN VALVE AC 0430 CHECK VALVE D24879 ORDER PRE...

Page 13: ...13 ENG D25007 NOTES...

Page 14: ...D25007 14 ENG NOTES...

Page 15: ...15 ENG D25007 NOTES...

Page 16: ...rial Drive Jackson TN 38301 9615 WARRANTY This product is covered by the DeVilbiss one year limited warranty The warranty can be found in the General Manual or is available upon request Attach Sales R...

Page 17: ...ACI N PERMANENTE S lo Para Uso Dom stico PRECAUCION indica una situaci n potencialmente peligrosa la cual si no es evitada podr a resultar en lesiones menores Este manual contiene informaci n que es i...

Page 18: ...El costo de reparaci n y transporte de mercader a que se haya determinado no estar defectuosa El costo asociado con el ensamblaje aceite requerido ajustes u otras instalaciones y costo de arranque CU...

Page 19: ...IESGO DE EXPLOSI N O INCENDIO TANQUE DE AIRE LAS SIGUIENTES CONDICIONES PUEDEN DETERMINAR EL DEBILITAMIENTO DEL TANQUE Y ORIGINAR UNA VIOLENTA EXPLOSI N DEL MISMO SIENDO CAUSA DE DA OS A LA PROPIEDAD...

Page 20: ...OVENIENTE DEL COMPRESOR TANTO DIRECTAMENTE O DESDE UN RESPIRADOR INSTALADO AL COMPRESOR TRABAJE EN UN REA CON BUENA VENTILACI N CRUZADA LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PROVISTAS EN EL R TULO...

Page 21: ...S O INTENTE EL MANTENIMIENTO HASTA QUE LA UNIDAD HAYA ALCANZADO SU ENFRIAMIENTO QU PUEDE OCURRIR C MO PREVENIRLO UN COMPRESOR PORT TIL PUEDE CAERSE DE LA MESA EL BANCO DE TRABAJO O DEL TECHO DA ANDO A...

Page 22: ...acidad La presi n a la cual el motor se apaga se llama presi n de corte Al terminar de usar el compresor de aire 1 Poner el interruptor ON OFF Prendido Apagado en posici n de OFF y desenchufar el cord...

Page 23: ...sor de aire en un rea limpia seca y bien ventilada La bomba y el casco del compresor de aire est n dise ados para permitir un enfriamiento apropiado Limpiar o soplar la tierra y el polvo que se acumul...

Page 24: ...estas instrucciones completamente o si se tienen dudas en cuanto a que el compresor est conectado a tierra apropiadamente hacer verificar la instalaci n por un electricista calificado Controles y Reg...

Page 25: ...de drenaje Ahora se puede guardar el compresor 1 Antes de conectar la manguera de aire o accesorios asegurarse que la palanquita OFF AUTO est en la posici nde OFF yquelav lvulainterruptoraest cerrada...

Page 26: ...interruptordepresi nalaposici n de OFF Si stonoapagaelmotor loscontactosel ctricos se han fundido y pegado reemplazar el interruptor de presi n Devolver la unidad a un distribuidor autorizado para que...

Page 27: ...ccesorio Si es mayor que el SCFM o que la presi n suministrada por el compresor de aire usted necesita un compresor m s grande Verificar y reemplazar si es necesario Desmontar limpiar o reemplazar Aju...

Page 28: ...ORDEPRESI N DAC 4105 2 100a125PSI AISLADOR SST 5314 1 se usan 4 MANGUERANEUM TICA H 7040 1 MANDRILNEUM TICO SSH 20 MANGUERA NEUM TICA REGULADOR V LVULADE SEGURIDAD MEDIDORDEPRESI N DELTANQUE INTERRUPT...

Page 29: ...13 SP D25007 NOTAS...

Page 30: ...E GARANT A Este producto est cubierto por una garant a limitada de un a o de DeVILBISS Puede encontrar los detalles de la garant a en la p gina 3 o se la facilitaremos a su solicitud Adherir la Factur...

Page 31: ...ction rapide 10 amp 3 gallons MISE EN GARDE Indique la possibilit d un danger qui s il n est pas vit peut causer des blessures mineures ou moyennes Ce guide contient des renseignements importants que...

Page 32: ...MMAGES OU PERTES ACCESSOIRES IMMAT RIELS OU CONS CUTIFS OU FRAIS POUVANT R SULTER D UN D FAUT QUELCONQUE MANQUEMENT OU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT Certaines provinces ne permettent aucune exclus...

Page 33: ...COMPRESSEUR AU COMPLET NE JAMAIS PERFORER AVEC UNE PERCEUSE SOUDER OU FAIRE UNE MODIFICATION QUELCONQUE AU R SERVOIR OU SES ACCESSOIRES LE R SERVOIR EST CON U POUR SUBIR DES PRESSIONS DE SERVICE PARTI...

Page 34: ...IS INHALER L AIR MIS PAR LE COMPRESSEUR QUE CE SOIT DIRECTEMENT OU AU MOYEN D UN DISPOSITIF RESPIRATEUR BRANCH AU COMPRESSEUR TRAVAILLER DANS UN ENDROIT O IL Y A UNE BONNE VENTILATION TRANSVERSALE BIE...

Page 35: ...SLEURFONCTIONNEMENT NE PAS TENTER D ATTEINDRE LES COMPOSANTES DERRI RE LES GARDES DE PROTECTION ET NE PAS EFFECTUER DE L ENTRETIEN AVANT D AVOIR LAISS REFROIDIR L APPAREIL RISQUE PR VENTION UN COMPRES...

Page 36: ...e pompage d air d un compresseur pendant plus de 50 de chaque heure sera consid r comme un usage abusif remet automatiquement en marche La basse pression laquelle le moteur se remet en marche automati...

Page 37: ...guilles d une montre pour augmenter la pression et dans le sens contraire pour la diminuer Pour viter tout r glage secondaire apr s avoir proc d un changement du r glage de pression approchez toujours...

Page 38: ...120 volts FIL BLANC FIL DE TERRE PRISE FICHE DE 15 AMP PRISEMISE LA TERRE CHEVILLE DE MISE LA TERRE R gulateurs et commandes suppl mentaires tantdonn quelapressiondur servoird airesthabituellement plu...

Page 39: ...un endroit bien a r libre de toutes vapeurs d essence et autres solvants Ne l employez jamais cependant proximit de l endroit vaporiser Lorsque vous avez termin 6 R glez le levier OFF AUTO en position...

Page 40: ...areil ne s arr te pas d branchez le Si les con tacts lectriques sont soud s les uns aux autres remplacez le manostat Renvoyez l appareil un concessionnaire agr pour v rification ajustement ou remplace...

Page 41: ...fournie par votre compresseur il vous faut un compresseur de plus grande capacit v rifier et remplacer enlever et nettoyer ou remplacer Serrez les raccords Voyez la section Fuites d air du Guide de d...

Page 42: ...DERENSEMBLEDU MANOSTAT DAC 4105 2 100 125lb po IOSLATEUR SST 5314 1 4utilis s TUYAUFLEXIBLE H 7040 1 GONFLEUR SSH 20 TUYAUFLEXIBLE R GULATEUR SOUPAPEDE S RET MANOM TREDE R SERVOIR MANOSTAT AIRHOSE MAN...

Page 43: ...13 FR D25007 AVIS...

Page 44: ...TE r serv pour usage r sidentiel GARANTIE Cet appareil est prot g par la garantie d un an DeVilbiss Vous trouverez cette garantie en page 3 ou vous pourrez l obtenir sur demande Veuillez agrafer votre...

Reviews: