background image

FRANÇAIS

56

Le niveau de l’émission vibratoire indiqué dans ce 
feuillet informatif a été mesuré conformément à 
une méthode d’essai normalisé dans EN 60745 et 
peut être utilisé pour comparer un outil à un autre. 
Il peut également être utilisé pour une évaluation 
préliminaire de l’exposition.

 

  

AVERTISSEMENT :

 le niveau 

d’émission vibratoire déclaré correspond 
aux applications principales de 
l’outil. Néanmoins, si l’outil est utilisé 
pour différentes applications ou 
mal entretenu, l’émission vibratoire 
peut varier. Ces éléments peuvent 
considérablement augmenter le niveau 
d’exposition sur la période totale de 
travail.

 

 

 Une estimation du niveau d’exposition 
aux vibrations doit également prendre 
en compte les heures où l’outil est mis 
hors tension et lorsqu’il tourne, mais 
n’effectue aucune tâche. Ces éléments 
peuvent considérablement réduire le 
niveau d’exposition sur la période totale 
de travail.

 

  

AVERTISSEMENT : 

identifiez des 

mesures de sécurité supplémentaires 
pour protéger l’opérateur des effets 
des vibrations telles que : prise en main 
de l’outil et des accessoires, maintien 
des mains au chaud, organisation des 
tâches de travail.

Fusibles :

Europe 

Outils de 230 V 

10 ampères, secteur

REMARQUE : 

Cet appareil est prévu pour le 

branchement à un système d’alimentation ayant 
une impédance maximum de système admissible 
Zmax de 0,25 Ω au point d’interface point (coffret 
de branchement d’alimentation) de l’alimentation de 
l’utilisateur.

L’utilisateur doit s’assurer que cet outil électrique est 
raccordé uniquement à un système d’alimentation 
qui remplit l’exigence ci-dessus. Si nécessaire, 
l’utilisateur peut demander à la compagnie 
d’électricité publique quelle est l’impédance système 
au point d’interface.

Défi nitions : consignes de sécurité 

Les définitions ci-après décrivent le degré de risques 
associé à chaque balise. Lire soigneusement la 
notice d’instructions et respecter ces symboles.

 

  

DANGER : 

indique une situation 

de danger imminent qui, si rien 
n’est fait pour l’éviter, 

aura

 comme 

conséquences la 

mort ou des 

dommages corporels graves.

 

  

AVERTISSEMENT :

 indique une 

situation de danger potentiel qui, si 
rien n’est fait pour l’éviter, 

pourra

 avoir 

comme conséquences la 

mort ou des 

dommages corporels graves.

 

  

ATTENTION : 

indique une situation 

de danger potentiel qui, si rien n’est 
fait pour l’éviter, 

pourrait

 avoir comme 

conséquences des 

dommages 

corporels mineurs ou moindres.

 

 

 AVIS : 

indique une pratique ne 

posant 

aucun risque de dommages 
corporels,

 mais qui par contre, si rien 

n’est fait pour l’éviter, 

pourrait

 poser 

des 

risques de dommages matériels

 

  Indique des risques de décharges 

électriques.

 

 Indique des risques d’incendie.

Certifi cat de conformité CE

DIRECTIVES MACHINES

D21583

D

E

WALT certifie que les produits décrits dans le 

paragraphe « Fiche technique » sont conformes aux 
normes : 
2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-1.

(Utilisation en position fixe) EN 61029-1, 
EN 61029-2-6.

Ces produits sont également conformes aux normes 
2004/108/EC. Pour plus d’informations, veuillez 
contacter D

E

WALT à l’adresse suivante ou vous 

reporter au dos de cette notice d’instructions.

Le soussigné est responsable de la compilation du 
fichier technique et fait cette déclaration au nom de 
D

E

WALT.

Horst Grossmann
Vice Président de l’Ingénierie et du développement 
produit
D

E

WALT, Richard-Klinger-Straße 11,

D-65510, Idstein, Allemagne
01.01.2010

Summary of Contents for D21583

Page 1: ...D21583 www eu ...

Page 2: ...ginale 55 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 68 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 81 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 94 Português traduzido das instruções originais 106 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 119 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 130 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 142 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότ...

Page 3: ...1 Figure 1 Figure 2 u a b h c i f g e d j n m l k ...

Page 4: ...2 Figure 3 Figure 4 e o p q d ...

Page 5: ...3 Figure 5 Figure 6 g r s g t ...

Page 6: ...4 Figure 7 Figure 8 j k m l ...

Page 7: ...eton 1 gear Håndholdt mm Stationær mm 82 152 maks længde mm 400 2 gear Håndholdt mm Stationær mm 42 82 maks længde mm 400 3 gear Håndholdt mm 12 40 Stationær mm 12 42 maks længde mm 400 D21583 Håndholdt LP lydtryk dB A 86 5 KPA lydtryk usikkerhed dB A 3 0 LWA lydeffekt dB A 97 5 KWA usikkerhed lydeffekt dB A 2 9 Stationær LPA lydtryk dB A 88 2 KPA lydtryk usikkerhed dB A 3 1 LWA lydeffekt dB A 101...

Page 8: ... FORSIGTIG Angiver en mulig farlig situation der hvis den ikke undgås kan resultere i mindre eller moderat personskade BEMÆRK Angiver en handling der ikke er forbundet med personskade men som kan resultere i produktskade Betyder fare for elektrisk stød Betyder risiko for brand EF overensstemmelseserklæring MASKINDIREKTIV D21583 DEWALT erklærer at produkterne beskrevet under tekniske data er udform...

Page 9: ...ltid beskyttelsesbriller Sikkerhedsudstyr såsom støvmaske skridsikre sikerhedssko sikkerhedshjelm eller høreværn brugt når omstændighederne foreskriver det reducerer omfanget af personskader c Undgå utilsigtet opstart Sørg for at der er slukket for kontakten inden værktøjet tilsluttes strømkilde og eller batterienhed samles op eller bæres Når elektrisk værktøj bæres med fingeren på kontakten eller...

Page 10: ...er at bore Sørg for at skæreværktøjet er godt fastgjort Kontroller alle skruer og stram dem godt før du begynder at bruge maskinen Når du borer nedad skal du kontrollere at kernen kan falde sikkert ned uden at såre nogen der står nedenunder Bor ikke i højden opad uden at bruge passende beskyttende afskærmning vandsamler Når du borer håndholdt brug da altid sidehåndtaget og holdt godt fast i maskin...

Page 11: ...befalede skæreværktøjer kan medføre skader på grund af tab af kontrol Brug kun de kernebor der er designet til dette værktøj og overvej minimum og maksimum diameter og længde på disse kernebor Ukorrekt fastspænding og placering af kernebor kan føre til en farlig situation på grund af knækkede og udkastede dele fra borekerneboret Sørg for at borekerneboret er korrekt samlet og justeret Spænd kerneb...

Page 12: ...onskade FIG 1 a Variabel hastighedskontakt b Spærreknap c Advarselsindikator LED for overbelastning d Spindel e Sidehåndtag f Tregearsvælger g Fitting til kombineret vandforsyning og støvopsamling h Hovedhåndtag VALGFRIT TILBEHØR FIG 2 j D27902 Støvopsamler k D215831 Borestander l D215824 Vandpumpe m D215832 Vandsamlingsring til brug sammen med D215831 n D215833 Ekstra pakning til vandsamlingsring...

Page 13: ...kadiget skal den erstattes af en specialfremstillet ledning der fås gennem DEWALTS serviceorganisation Brug af forlængerledning Hvis en forlængerledning er påkrævet skal du anvende en godkendt 3 koret forlængerledning der passer til dette værktøjs effektforbrug se tekniske data Den minimale lederstørrelse er 1 5 mm2 den maksimale længde er 30 m Ved brug af en kabeltromle skal kablet altid rulles h...

Page 14: ...l diameteren på kerneboret og det materiale der skal bores i 4 Skift ikke gear ved fuld hastighed eller under brug Tilslutning til en vandforsyning fig 5 Disse værktøjer har en standard 1 2 bajonetfitting til vandforsyningsfittingen g 1 Skru adaptoren r på fittingen g og stram den godt 2 Luk vandtappen s 3 Tilslut et passende vandforsyningsystem til adaptoren ADVARSEL Kontrollér at vandforsyningstr...

Page 15: ...r sidder mellem spindelen på maskinen og boret 2 Placér centerboret på stedet og tænd for maskinen 3 Bor ved lav hastighed indtil boret trænger cirka 5 10 mm gennem overfladen 4 Fjern maskinen og tag stikket ud 5 Tag centerboret ud af dets holder 6 Sæt maskinen til stikkontakten og sæt kerneboret i arbejdsemnet 7 Fortsæt med at bore sæt hastigheden op på fuld hastighed og bor til den ønskede dybde...

Page 16: ...rligere Støvopsamling tørdrift ADVARSEL Ved udførelse af tørdrift tilslut en støvopsamlingsenhed der er designet i henhold til de relevante regulativer med hensyn til støvemission Rengøring ADVARSEL Blæs støv og snavs ud af hovedhuset med tør luft lige så snart der samler sig snavs i og omkring luftaftrækket Bær godkendte beskyttelsesbriller og godkendt støvmaske ved udførelse af denne procedure A...

Page 17: ...enbruge materialer og anvende dem på ny Genanvendelse af genbrugsmaterialer bidrager til at forhindre forurening af miljøet og reducerer behovet for råmaterialer Lokale forskrifter muliggør i nogen tilfælde særskilt bortskaffelse af elektriske produkter fra husholdningen ved kommunale affaldsdepoter eller hos forhandleren i forbindelse med køb af et nyt produkt DEWALT har stillet faciliteter til r...

Page 18: ... til en gratis serviceydelse Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT serviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de var fejlbehæftede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garant...

Page 19: ...e in EN 60745 vorgegeben gemessen und kann zum Vergleich von Werkzeugen verwendet werden Er kann zu einer vorläufigen Einschätzung der Exposition verwendet werden Herzlichen Glückwunsch Sie haben sich für ein Werkzeug von DEWALT entschieden Langjährige Erfahrung sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen DEWALT zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender von Elektrowerkzeu...

Page 20: ...n Sicherheitsrichtlinien Im Folgenden wird die Relevanz der einzelnen Warnhinweise erklärt Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung und achten Sie auf diese Symbole GEFAHR Weist auf eine unmittelbar drohende gefährliche Situation hin die sofern nicht vermieden zu tödlichen oder schweren Verletzungen führt WARNUNG Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin die sofern nicht vermieden zu tö...

Page 21: ...ehen Halten Sie das Kabel von Hitze Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Stromschlagrisiko e Wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien benutzen verwenden Sie nur Verlängerungskabel die für Außenbereiche geeignet sind Die Verwendung eines für Außenbereiche geeigneten Verlängerungskabels verringert das Stromschlagrisiko f Beim Betrieb eines Elek...

Page 22: ...ind auf schlecht gewartete Elektrowerkzeuge zurückzuführen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu kontrollieren g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubehör Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen und in der für diesen speziellen Elektrowerkzeugtyp vorgeschriebenen Art und...

Page 23: ...kte Leitungen oder die eigene Anschlussleitung berühren könnte Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen Wenn der Bohrer blockiert trennen Sie die Maschine vom Stromnetz und beseitigen Sie die Ursache der Blockade bevor Sie die Maschine wieder einschalten TROCKENBOHREN Trockenbohren ist für Mauerwe...

Page 24: ...mmer geeignete Schutzausrüstung zum Beispiel Gehörschutz um die Gefahr von lärmbedingtem Hörverlust zu reduzieren Handschuhe um beim Umgang mit Bohrkronen oder rauem Material die Gefahr von Verletzungen durch scharfe Kanten zu verringern Schutzbrille um die Verletzungsgefahr durch fliegende Teilchen zu vermeiden Rutschfeste Schuhe um Verletzungen durch rutschige Oberflächen zu verhindern Gefährlic...

Page 25: ...2 Staubsauger k D215831 Bohrständer l D215824 Wasserpumpe m D215832 Wassersammelring für den Gebrauch mit D215831 n D215833 Ersatzdichtung für Wassersammelring 3 Stück für den Gebrauch mit D215832 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Ihre D21583 Diamantbohrmaschine wurde für Trockenbohrarbeiten in Mauerwerk wie Ziegel Schlackebetonsteine usw mit einer Trocken Diamantbohrkrone in Verbindung mit einer Vaku...

Page 26: ...se II Doppelisolierung Geräte Typ 12 für Klasse I Schutzleiter Geräte CH Ortsveränderliche Geräte die im Freien verwendet werden müssen über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen werden Verlängerungskabel Verwenden Sie ein zugelassenes 3 adriges Verlängerungskabel das für die Leistungsaufnahme dieses Elektrowerkzeugs geeignet ist siehe technische Daten Der Mindestquerschnitt der Leitungen ...

Page 27: ...h um den Bohrer auf der Spindel anzubringen 3 Halten Sie die Spindel mit dem Maulschlüssel o Ziehen Sie nun die Bohrkrone p an indem Sie sie mit dem Maulschlüssel q im Uhrzeigersinn drehen WARNUNG Vergewissern Sie sich dass die gesamte Baugruppe fest sitzt bevor Sie mit der eigentlichen Arbeit beginnen Zweigangwahlschalter Abb 1 Das Werkzeug ist mit einem Zweigangwahlschalter f ausgerüstet mit dem...

Page 28: ...seien Sie auf eine plötzliche Reaktion vorbereitet Die richtige Haltung der Hände setzt voraus dass eine Hand sich am seitlichen Griff e befindet während die andere Hand den Hauptgriff h hält Ein und Ausschalten abb 1 Betätigen Sie zum Starten des Elektrowerkzeuges den Drehzahl Regelschalter a Je tiefer der Drehzahl Regelschalter gedrückt wird um so höher ist die Drehzahl des Antriebsmotors Drücke...

Page 29: ... Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr sollten Sie vor Anbringen oder Abnehmen von Zubehörteilen bzw bevor Sie Einstellungen vornehmen ändern oder Reparaturen durchführen das Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen Vergewissern Sie sich dass der Auslöser in der ausgeschalteten Stellung gesichert ist Ein unbeabsichtigtes Einschalten des Geräts kann zu Verletzungen führen Lassen Sie das Werkzeug...

Page 30: ...formationen über passendes Zubehör erhalten Sie von Ihrem Fachhändler STAUBABSAUGSYSTEM ABB 7 Der D27902 Staubsauger j stellt eine angemessene und sichere Staubabsaugung bei allen Bohreinsätzen sicher WASSERPUMPE ABB 8 Zur Beseitigung des Bohrstaubs aus dem Arbeitsbereich und zur Kühlung der Bohrkrone bei Nasseinsätzen stellt die D215824 Wasserpumpe l die Wasserversorgung dort sicher wo kein Wasse...

Page 31: ...erkstatt zurück die es für Sie dem Recycling zuführen wird Für die Adresse einer Kundendienstwerkstatt in Ihrer Nähe setzen Sie sich bitte mit der örtlichen DEWALT Niederlassung unter der in dieser Anleitung angegebenen Anschrift in Verbindung Eine Übersicht der DEWALT Kundendienstwerkstätten und weitere Informationen zu Servicerichtlinien und Kontaktadressen finden Sie auch im Internet www 2helpU...

Page 32: ...se Arbeiten werden kostenlos von einem autorisierten DEWALT Service Partner ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist gara...

Page 33: ...ITIES Drilling range in masonry 1st gear Handheld mm Stationary mm 122 202 max length mm 350 2nd gear Handheld mm 62 100 Stationary mm 62 122 max length mm 350 3rd gear Handheld mm 12 62 Stationary mm 12 62 max length mm 350 Drilling range in concrete 1st gear Handheld mm Stationary mm 82 152 max length mm 400 2nd gear Handheld mm Stationary mm 42 82 max length mm 400 3rd gear Handheld mm 12 40 St...

Page 34: ...ssary the user can ask the public power supply company for the system impedcance at the interface point Definitions Safety Guidelines The definitions below describe the level of severity for each signal word Please read the manual and pay attention to these symbols DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a pote...

Page 35: ...ion while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and o...

Page 36: ... downward make sure the core can drop safely without injuring someone standing beneath Do not perform overhead upward drilling without the use of suitable protection shielding water collecting device When drilling handheld always use the side handle and hold the machine firmly with both hands Make sure to stand on a stable surface and keep body balance at all times for better control of reaction t...

Page 37: ...ad to injuries due to the loss of control Use only core bits which are designed for this tool and consider the minimum and maximum diameter and length of those core bits Incorrect clamping and positioning of the core bit may lead to dangerous situation by broken and ejected parts of the drill core bit Ensure that the drill core bit is assembled and adjusted correctly Tighten the core bit with suff...

Page 38: ... Side handle f Three gear selector g Combined water supply and dust extraction fitting h Main handle OPTIONAL ACCESSORIES FIG 2 j D27902 Dust extractor k D215831 Drill stand l D215824 Water pump m D215832 Water collection ring for use with D215831 n D215833 Spare seal for water collection ring 3 pcs for use with D215832 INTENDED USE Your D21583 diamond drilling machine has been designed for dry dr...

Page 39: ... DEWALT service organization Using an Extension Cable If an extension cable is required use an approved 3 core extension cable suitable for the power input of this tool see technical data The minimum conductor size is 1 5 mm2 the maximum length is 30 m When using a cable reel always unwind the cable completely Mains Plug Replacement U K Ireland Only If a new mains plug needs to be fitted Safely di...

Page 40: ...ing the open ended wrench q WARNING Make sure the entire assembly is tight before starting the operation Two Gear Selector fig 1 The tool is fitted with a two gear selector f to vary the speed torque ratio 1 Release the switch and select the required position after the motor has come to a complete standstill 2 Always align the selector with the marks on the gear housing 3 Refer to the technical dat...

Page 41: ... Drilling with Diamond Core Bits WARNING Follow the core bit or manufacturer s recommendations for using the accessory WARNING When using the machine in handheld applications we recommend to assemble a centredrill into the core bit to locate the periphery of the hole to be drilled more accurately When using the machine in stationary applications i e on a stand the use of a centredrill is not neces...

Page 42: ...ed not appropriate Refer to the technical data for proper speed ratings Segments and core are burnt Increase water flow Segments wear too fast Choose a more appropriate core bit with harder segments Reduce the pressure applied on the core bit Lubrication Your power tool requires no additional lubrication Dust Extraction dry operation WARNING When performing a dry cutting operation connect a dust e...

Page 43: ... offers an outstanding guarantee for professional users of the product This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your contractual rights as a professional user or your statutory rights as a private non professional user The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area 30 DAY NO RISK SATISFACTION GUAR...

Page 44: ...rizada que ofrece la norma EN 60745 y puede utilizarse para comparar una herramienta con otra Puede utilizarse para realizar una evaluación preliminar de la exposición Enhorabuena Ha elegido una herramienta DEWALT Años de experiencia innovación y un exhaustivo desarrollo de productos hacen que DEWALT sea una de las empresas más fiables para los usuarios de herramientas profesionales Datos técnicos...

Page 45: ...autas de seguridad Las definiciones que figuran a continuación describen el grado de intensidad correspondiente a cada término de alarma Lea el manual y preste atención a estos símbolos PELIGRO Indica una situación peligrosa inminente que de no evitarse ocasionará la muerte o una lesión grave ADVERTENCIA Indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse podría ocasionar la muerte o ...

Page 46: ... cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si no se puede evitar el uso de una herramienta eléctrica en una zona húmeda utilice un dispositivo de corriente residual residual current device RCD de seguridad El uso de un RCD reduce el riesgo de sufrir una descarga eléctrica 3 SEGURIDAD PERSONAL a Perman...

Page 47: ...las presentes instrucciones teniendo siempre en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que deba llevar a cabo El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquellas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa 5 MANTENIMIENTO a Solicite a una persona cualificada en reparaciones que realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y que solo util...

Page 48: ...na a mano con barrenas cilíndricas mayores de 100 mm Monte siempre el taladro en un soporte cuando taladre orificios superiores a 100 mm Lleve una máscara antipolvo cuando realice cortes en seco D21583 PERFORACIÓN EN HÚMEDO La perforación en húmedo es adecuada para piedra y hormigón Utilice siempre un dispositivo de refrigeración de agua y un sistema colector de agua Utilice siempre barrenas cilín...

Page 49: ...es debidas a las partículas que saltan Riesgo de quemaduras debido al calentamiento de los accesorios durante el funcionamiento Riesgo de lesiones personales debido a uso prolongado Los siguientes factores aumentan los riesgos de problemas respiratorios No se ha conectado ningún extractor de polvo al realizar una operación en seco Extracción insuficiente de polvo provocada por filtros de extracció...

Page 50: ...áquina puede utilizarse de forma portátil en aplicaciones de hasta 100 mm para la albañilería o de 40 mm para el hormigón Cuando perfore orificios de un diámetro superior a 100 mm en materiales de albañilería o de 40 mm en hormigón la máquina debe utilizarse soporte un soporte de taladro NO debe usarse en condiciones húmedas ni en presencia de líquidos o gases inflamables Estos taladros de punta d...

Page 51: ...unca utilice la máquina sin el RCD en su lugar No use la máquina si el RCD no funciona correctamente Para que el RCD funcione la máquina debe estar conectada a una toma de corriente con tierra ENCENDER EL RCD I ENCENDIDO se enciende la LED roja Encendido de la máquina véase también la sección de Encendido y Apagado Para apagarla proceda al contrario PROBAR EL RCD O Botón de prueba el interruptor d...

Page 52: ...ADVERTENCIA Compruebe que la presión del suministro de agua es inferior a la presión máxima indicada en la sección de datos técnicos Regulación del flujo de agua fig 5 La tapa de agua s en el tubo de agua puede ajustarse para regular el flujo del agua de enfriamiento hacia la broca 1 Para reducir el flujo gire la tapa en sentido de las agujas del reloj 2 Para aumentar el flujo gire la tapa en sentid...

Page 53: ...la barrena cilíndrica La broca de centrado se monta en un adaptador acoplado entre el eje de la máquina y la barrena cilíndrica 2 Coloque la broca de centrado en el punto y encienda la máquina 3 Taladre a velocidad baja hasta que la barrena penetre en la superficie aprox 5 10 mm 4 Retire y desenchufe la máquina 5 Retire la broca de centrado de su soporte 6 Enchufe la máquina e inserte la barrena c...

Page 54: ...de polvo adecuado Desacople la barrena cilíndrica regularmente para evacuar los recortes La velocidad de giro no es adecuada Consulte los datos técnicos para conocer los valores nominales de velocidad adecuados Los segmentos y la barrena están quemados Aumente el flujo de agua Los segmentos se desgastan demasiado deprisa Seleccione una barrena cilíndrica más adecuada con segmentos más duros Reduzc...

Page 55: ...iva Este producto no se debe eliminar con la basura doméstica Si alguna vez tiene que cambiar su producto DEWALT o si ya no le vale no lo elimine con la basura doméstica Prepárelo para una recogida selectiva La recogida selectiva de los productos y embalajes usados permite el reciclaje de los materiales y que se puedan usar de nuevo La reutilización de los materiales reciclados ayuda a evitar la c...

Page 56: ...tar dicho servicio gratuitamente Se llevará gratuitamente a un agente de reparación autorizado por DEWALT Debe presentarse la prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT resulta defectuoso debido a fallos de materiales o de fabricación en un plazo de 12 meses a partir...

Page 57: ...licitations Vous avez choisi un outil DEWALT Des années d expérience un développement de produits approfondi et une innovation constante font de DEWALT l un des partenaires les plus fiables pour les utilisateurs d outils électriques professionnels Caractéristiques techniques D21583 Tension V 230 Type 1 Puissance absorbée W 1 910 1 705 Puissance utile W 1 300 1 050 Vitesse à vide 1ère vitesse min 1...

Page 58: ...gence ci dessus Si nécessaire l utilisateur peut demander à la compagnie d électricité publique quelle est l impédance système au point d interface Définitions consignes de sécurité Les définitions ci après décrivent le degré de risques associé à chaque balise Lire soigneusement la notice d instructions et respecter ces symboles DANGER indique une situation de danger imminent qui si rien n est fait...

Page 59: ... électrique Tenez le cordon à l écart des sources de chaleur de l huile des bords tranchants ou des pièces en mouvement Le risque d électrocution augmente si le cordon est endommagé ou entortillé e Utilisez une rallonge conçue pour l utilisation à l extérieur si vous utilisez l outil électrique dehors Le risque d électrocution diminue si vous utilisez un cordon conçu pour l utilisation à l extérie...

Page 60: ... se coincer et sera plus facile à maîtriser g Utilisez l outil électrique ses accessoires et ses embouts etc conformément aux instructions en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à effectuer L utilisation d un outil électrique à des fins autres que celles prévues est potentiellement dangereuse 5 RÉPARATION a Confiez la réparation de votre outil électrique à un réparateur qualifié...

Page 61: ...machine de manière portative avec des trépans supérieurs à 100 mm Montez toujours la perceuse sur un support pour percer des orifices supérieurs à 100 mm Portez un masque anti poussière pour percer à sec D21583 PERÇAGE MOUILLÉ Le perçage mouillé est adapté pour la pierre et le béton Utilisez toujours un dispositif de refroidissement et un système pour recueillir l eau Utilisez toujours des trépans...

Page 62: ...bles Il s agit de Dégradation de l ouïe Risque de blessures corporelles en raison des particules projetées Risque de brûlures en raison des accessoires qui chauffent pendant le fonctionnement Risque de blessures corporelles en cas d utilisation prolongée Les facteurs suivants augmentent le risque de problèmes respiratoires Extracteur de poussière non raccordé lors du travail à sec Extraction de po...

Page 63: ... béton Lors du perçage de trous supérieurs à 100 mm de diamètre dans la maçonnerie ou de 40 mm de diamètre dans le béton la machine doit être utilisée sur un support de perçage NE PAS utiliser ces outils en milieu ambiant humide ou en présence de liquides ou de gaz inflammables Ces perceuses à diamant sont des outils électriques professionnels NE PAS les laisser à la portée des enfants Une supervi...

Page 64: ...jamais fonctionner la machine sans le RCD N utilisez pas la machine si le RCD ne fonctionne pas correctement Pour que le RCD fonctionne la machine doit être connectée à une prise murale reliée à la terre POUR ENCLENCHER LE RCD I MARCHE le voyant rouge s allume Mettez la machine en marche consultez également la section Mise en marche et arrêt Pour arrêter procédez en ordre inverse POUR TESTER LE RC...

Page 65: ... Fermez le robinet d eau s 3 Raccordez un système approprié d alimentation en eau à l adaptateur AVERTISSEMENT assurez vous que la pression de l alimentation en eau est inférieure au maximum mentionné dans les caractéristiques techniques Régulation du débit d eau fig 5 Le robinet d eau s du flexible d eau est réglable pour réguler le débit d eau de refroidissement vers le trépan 1 Pour réduire le d...

Page 66: ...st pas nécessaire 1 Montez le foret pilote dans le trépan Le foret pilote est monté dans un adaptateur placé entre l axe de la machine et le trépan 2 Placez le foret pilote à l endroit marqué et mettez la machine en marche 3 Percez à basse vitesse pour que le foret pénètre d environ 5 10 mm dans la surface 4 Retirez et débranchez la machine 5 Retirez le foret pilote de son support 6 Branchez la ma...

Page 67: ... les vitesses correctes Les segments et le trépan sont brûlés Augmentez le débit d eau Les segments s usent trop vite Choisissez un trépan mieux adapté avec des segments plus durs Réduisez la pression appliquée sur le trépan Graissage Votre outil électrique ne nécessite pas de graissage supplémentaire Extraction de poussière travail à sec AVERTISSEMENT lors d une coupe à sec connectez un aspirateu...

Page 68: ...ec vos ordures ménagères Le jour où votre produit DEWALT doit être remplacé ou que vous n en avez plus besoin ne le jetez pas avec vos ordures ménagères Préparez le pour la collecte sélective La collecte sélective des produits et emballages usagés permet de recycler et réutiliser leurs matériaux La réutilisation de matériaux recyclés aide à protéger l environnement contre la pollution et à réduire...

Page 69: ...à une intervention gratuite Cette dernière sera effectuée gratuitement par un centre de réparation agréé DEWALT Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter ...

Page 70: ...tazione preliminare dell esposizione AVVERTENZA il livello di emissioni delle vibrazioni dichiarato rappresenta le applicazioni principali dell utensile Tuttavia se l utensile viene utilizzato per diverse applicazioni con diversi Congratulazioni Avete scelto un utensile DEWALT Anni di esperienza nello sviluppo e nell innovazione dei prodotti hanno reso DEWALT uno dei partner più affidabili per chi...

Page 71: ...ere attentamente il manuale prestando attenzione a questi simboli PERICOLO indica una situazione di pericolo imminente che se non evitata provoca lesioni gravi o addirittura mortali AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente pericolosa che se non evitata può causare morte o gravi lesioni ATTENZIONE indica una situazione potenzialmente pericolosa che se non evitata potrebbe provocare lesioni d...

Page 72: ...umida usare una fonte di corrente protetta da un interruttore differenziale salvavita L uso di un interruttore differenziale riduce i rischi di scosse elettriche 3 SICUREZZA PERSONALE a Quando si utilizza un elettroutensile prestare sempre la massima attenzione a quello che si sta facendo e utilizzare il buon senso Non utilizzare un elettroutensile se si è stanchi o sotto l effetto di droghe alcoo...

Page 73: ...ezza per trapani a punta cava diamantata Indossare la protezione per le orecchie L esposizione al rumore può causare perdita dell udito Quando si eseguono operazioni in cui l utensile di taglio può entrare in contatto con fili nascosti o con il cavo elettrico tenere l elettroutensile esclusivamente dalle impugnature isolate Il contatto tra l accessorio di taglio e un filo in tensione può mettere i...

Page 74: ...na in modalità portatile con punte più larghe di 40 mm Installare sempre il trapano su un supporto per eseguire fori superiori a 40 mm La massima pressione dell acqua è 3 bar Usare una valvola regolatrice di pressione in caso di una pressione d acqua superiore Usare solo acqua di rubinetto pura per il raffreddamento Evitare che l acqua entri nel motore o in altri componenti elettrici Verificare ch...

Page 75: ...nte causata da filtri di scarico non puliti Etichette sul dispositivo Sull attrezzo sono riportati i seguenti pittogrammi Istruzioni per la sicurezza Leggere il manuale di istruzioni prima dell uso Indossare la protezione per le orecchie Indossare la protezione per gli occhi Indossare sempre una maschera anti polvere Indossare sempre calzature di sicurezza Indossare sempre guanti protettivi Aspira...

Page 76: ...apparato L uso di questo apparato da parte di persone inesperte deve avvenire sotto sorveglianza Frizione di sicurezza Tutti i trapani sono dotati di un apposita frizione che riduce l erogazione della coppia al fine di proteggere l operatore da contraccolpi provocati dal bloccaggio della punta nel materiale Il dispositivo previene anche dall arresto improvviso della rotazione e del motore La frizi...

Page 77: ...sa a terra PER ACCENDERE L RCD I ON si accende il LED rosso Accendere la macchina vedere anche la sezione Accensione e spegnimento Per spegnere procedere nell ordine inverso PER VERIFICARE L RCD O Pulsante di test l interruttore deve aprire il cir cuito la macchina si spegne AVVERTENZA Se in modalità di test l interruttore non apre il circuito si raccomanda di far controllare l unità presso un cen...

Page 78: ...rogata sia inferiore alla pressione massima riportata nei dati tecnici Regolazione del flusso d acqua fig 5 È possibile impostare il rubinetto dell acqua s sul relativo flessibile per regolare il flusso dell acqua di raffreddamento sulla punta a forare 1 Per ridurre il flusso ruotare il rubinetto in senso orario 2 Per aumentare il flusso ruotare il rubinetto in senso antiorario Collegamento ad un as...

Page 79: ...alberino della macchina e la punta cava 2 Collocare la punta di centraggio sull area prescelta e accendere la macchina 3 Forare a bassa velocità finché la punta non penetra nella superficie di circa 5 10 mm 4 Rimuovere e scollegare la macchina 5 Rimuovere la punta di centraggio dal supporto 6 Collegare la macchina alla rete elettrica e inserire la punta cava nella parte da lavorare 7 Continuare la...

Page 80: ...ù duri Ridurre la pressione applicata sulla punta cava Lubrificazione L elettroutensile non richiede lubrificazioni aggiuntive Aspirazione delle polveri funzionamento a secco AVVERTENZA quando si esegue un operazione di taglio a secco collegare un dispositivo di estrazione della polvere progettato in conformità alle normative riguardanti l emissione di polvere Pulizia AVVERTENZA soffiare via lo spo...

Page 81: ...nto con i rifiuti domestici Consegnare il prodotto per la raccolta differenziatan La raccolta differenziata di prodotti usati e imballaggi permette il riciclo e il riutilizzo dei materiali Il riutilizzo di materiali riciclati aiuta a impedire l inquinamento ambientale e riduce la richiesta di materiali grezzi Secondo le normative locali la raccolta differenziata di prodotti elettrici può avvenire ...

Page 82: ... presso un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera Sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materiali o ...

Page 83: ... gereedschap met een ander te vergelijken Het kan worden gebruikt voor een voorlopige beoordeling van blootstelling Gefeliciteerd U heeft gereedschap van DEWALT gekocht Door haar jarenlange ervaring grondige productontwikkeling en innovatie heeft DEWALT zich tot één van de meest betrouwbare partners voor gebruikers van professioneel elektrisch gereedschap ontwikkeld Technische gegevens D21583 Span...

Page 84: ...onderstaande definities beschrijven het veiligheidsniveau voor ieder signaleringswoord Lees de gebruiksaanwijzing a u b zorgvuldig door en let op deze symbolen GEVAAR Geeft een dreigend gevaar aan dat indien dit niet wordt voorkomen leidt tot de dood of ernstig letsel WAARSCHUWING Geeft een mogelijk gevaar aan dat indien dit niet wordt voorkomen kan leiden tot de dood of ernstig letsel VOORZICHTIG...

Page 85: ...ebruik in de open lucht Het gebruik van een snoer dat geschikt is voor gebruik in de open lucht vermindert het risico van een elektrische schok f Indien het bedienen van een elektrisch gereedschap in een vochtige plaats niet kan worden vermeden gebruik dan een voeding beschermd door een RCD residustroomapparaat Het gebruik van een RCD verlaagt het risico van elektrische schokken 3 PERSOONLIJKE VEI...

Page 86: ...rktuig bedoeld is zou een gevaarlijke situatie tot gevolg kunnen hebben 5 SERVICE a Laat uw elektrische werktuig onderhouden door een erkende onderhoudsmonteur die alleen identieke vervangingsonderdelen gebruikt Hiermee wordt de veiligheid van het elektrische werktuig gewaarborgd Aanvullende veiligheidsvoorschriften voor diamantboormachines Draag oorbescherming Blootstelling aan lawaai kan leiden ...

Page 87: ...bruik de machine niet handbediend met kernboren die groter zijn dan 100 mm Monteer de boormachine altijd op een standaard als de te boren gaten groter zijn dan 100 mm Draag bij droge toepassingen een stofmasker D21583 NAT BOREN Nat boren is geschikt voor steen en beton Geebruik altijd een waterkoelingsysteem en een wateropvangsysteem Gebruik altijd kernboren die zijn ontworpen voor nat boren Gebru...

Page 88: ... van veiligheidsmiddelen kunnen sommige overige risico s niet worden vermeden Dit zijn Gehoorbeschadiging Risico op lichamelijke letsels door rondvliegende deeltjes Risico op brandwonden door bijbehoren die warm worden tijdens de bediening Risico op lichamelijke letsel door langdurig gebruik De volgende factoren verhogen het risico van ademhalingsproblemen Geen stofafzuiging aangesloten wanneer dr...

Page 89: ... dan 100 mm in metselwerk of 40 mm in beton moet de boormachine worden gebruikt op een boorstandaard NIET GEBRUIKEN bij natte omstandigheden of in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen of gassen Deze diamant boormachines zijn professioneel elektrisch gereedschap LAAT NIET kinderen in contact met het gereedschap komen Toezicht is vereist als onervaren operators dit gereedschap bedienen Koppe...

Page 90: ...hakel de boormachine in raadpleeg ook het hoofdstuk In en Uitschakelen Ga in omgekeerde volgorde te werk als u de boormachine wilt uitschakelen DE RESTSTROOMSCHAKELAAR RCD TESTEN O Testknop de schakelaar moet het circuit onder breken de boormachine wordt uitgeschakeld WAARSCHUWING Wanneer in de teststand de schakelaar het circuit niet onderbreekt bevelen wij aan het apparaat door een DEWALT servic...

Page 91: ...technische gegevens wordt vermeld De waterdoorstroming regelen afb 5 De stand van de waterkraan s op de waterslang kan worden aangepast voor het regelen van de doorstroming van koelwater naar het boortje 1 Draai de kraan naar rechts als u de doorstroming wilt verminderen 2 Draai de kraan naar links als u de doorstroming wilt laten toenemen Stofafzuiging aansluiten afb 6 Dit gereedschap heeft een s...

Page 92: ...gebruik van een centreerboor niet nodig 1 Plaats het centreerboortje in de kernboor De centreerboor wordt gemonteerd in een adapter die tussen de spindel van de machine en de kernboor past 2 Plaats het centreerboortje op de plek waar het gat geboord moet worden en schakel de machine in 3 Boor op lage snelheid totdat de kernboor ongeveer 5 10 mm in het oppervlak vreet 4 Neem de machine van het werk...

Page 93: ...ysteem Verwijder de kernboor regelmatig om slijpsel te verwijderen Boorsnelheid niet juist Zie technische gegevens voor de juiste snelheden Segmenten en kern zijn verbrand Vermeerder de waterstroom Segmenten slijten te snel Kiese een geschiktere kernboor met hardere segmenten Verminder de druk op de kernboor Smering Uw elektrisch gereedschap behoeft geen extra smering Stofafzuiging droog werken WA...

Page 94: ...en dag merkt dat uw DEWALT product vervangen moet worden of dat u het verder niet kunt gebruiken gooi het dan niet bij het huishoudafval Dit product moet afzonderlijk ingezameld worden Aparte inzameling van gebruikte producten en verpakkingen maakt recycling en hergebruik van materialen mogelijk Hergebruik van gerecycleerde materialen helpt milieuvervuiling te voorkomen en vermindert de vraag naar...

Page 95: ... uw aankoop hebt u recht op één jaar gratis service Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT servicecentrum U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen of on...

Page 96: ...t midlertertidig overslag av eksponering ADVARSEL Det erklærte vibrasjonsnivået reflekterer verktøyets hovedbruksområder Dersom verktøyet brukes til andre formål med annet tilbehør eller ikke har blitt vedlikeholdt Gratulerer Du har valgt et verktøy fra DEWALT Mangeårig erfaring grundig produktutvikling og nyskaping gjør DEWALT til en svært pålitelig partner for profesjonelle brukere av elektriske...

Page 97: ...G Indikerer en potensielt farlig situasjon som kan føre til små eller moderate personskader hvis den ikke avverges MERK Angir en arbeidsmåte som ikke er relatert til personskader men som kan føre til skader på utstyr hvis den ikke unngås Betegner fare for elektrosjokk Betegner fare for brann EU samsvarserklæring MASKINERIDIREKTIV D21583 DEWALT erklærer at de produktene som er beskrevet under tekni...

Page 98: ...ller batteripakken samt tar opp eller bærer verktøyet Hvis du bærer elektriske verktøy med fingeren på bryteren eller setter støpselet i stikkontakten mens bryteren er på øker du faren for ulykker d Fjern eventuelle justeringsnøkler før du slår på det elektriske verktøyet En skrunøkkel som er festet til en roterende del i det elektriske verktøyet kan forårsake personskade e Strekk deg ikke for lan...

Page 99: ...er håndholdt må du alltid bruke sidehåndtaket og holde maskinen i fast grep med begge hender Pass på at du står på en stabil flate og at kroppen er i balanse til enhver tid så du lettere kan kontrollere reaksjonsmomentet Inspiser maskinen før hver gangs bruk Ikke bruk maskinen hvis strømkabelen støpselet på strømkabelen startbryteren eller noen del av maskinhuset er defekt Reparasjon av maskinen m...

Page 100: ...ersom du mister kontroll Bruk kun kjernebits som er designet for dette verktøyet og vurder minimum og maksimum diameter og lengde på kjernebitene Uriktig klemming og posisjonering av kjernebiten kan føre til en farlig situasjon på grunn av at deler av drill kjernebiten brekkes og flyr løs Påse at kjernebiten er riktig montert og justert Stram kjernebiten med nok tiltrekkingsmoment Bruk passende pe...

Page 101: ...vanntilførsel og støvavsug innretning h Hovedhåndtak VALGFRITT TILBEHØR FIG 2 j D27902 Støvavsuger k D215831 Drillstativ l D215824 Vannpumpe m D215832 Vannoppsamlingsring til bruk med D215831 n D215833 Reservepakning for vannoppsamlingsring 3 stk til bruk med D215832 BRUKSOMRÅDE D21583 diamantborermaskinen er designet for tørrboring i murverk slik som murstein lekablokker osv med en tørr diamant k...

Page 102: ...å lederen er 1 5 mm2 maksimum lengde er 30 m Alltid vikle ut kabelen fullstendig når du bruker en kabeltrommel DI bryter seriekoplet jordfeilbryter PRCD fig 1 Verktøyet er utstyrt med bærbar jordfeilbryter PRCD u som beskytter brukeren mot elektrisk støt ved å bryte kretsen når en lekkasjestrøm på 10 mA eller større detekteres For 115 V enheter er den angitte lekkasjestrømmen 6 mA ADVARSEL Maskinen...

Page 103: ...e at vanntrykket er mindre enn maks trykket som er angitt i de tekniske dataene Regulering av vanntilførselen fig 5 Vannkranen s på vannslangen kan justeres for å regulere strømmen av nedkjølende vann mot drillbiten 1 For å redusere strømmen skru kranen med klokken 2 For å øke strømmen skru kranen mot klokken Koble til støvavsuger fig 6 Disse verktøy har en standard 1 2 bajonettkopling for tilkoplin...

Page 104: ...tt kjerneboret inn i arbeidsstykket 7 Fortsett å bore øk til fullt turtall og bor til ønsket dybde ADVARSEL Ikke bland eller rør om i brennbare væsker som er merket som sådanne Tørrboring 1 Koble maskinen til et passende støvavsug 2 Gå frem som beskrevet ovenfor Våtboring 1 Koble maskinen til et passende vannforsyningssystem 2 Juster vannstrømmen etter behov 3 Gå frem som beskrevet ovenfor ADVARSE...

Page 105: ... av ikke metalliske deler av verktøyet Disse kjemikaliene kan svekke materialene brukt i disse delene Bruk en klut fuktet kun med vann og mild såpe Pass på at det aldri kommer væske inn i verktøyet Legg aldri noen av verktøydelene i vann Ekstrautstyr ADVARSEL Siden tilbehør som ikke leveres av DEWALT ikke er testet med dette produktet kan det være farlig å bruke slikt tilbehør Reduser risikoen for...

Page 106: ...hos forhandleren når du kjøper et nytt produkt DEWALT har et anlegg for innsamling og gjenvinning av DEWALT produkter som ikke kan brukes lenger Send produktet til et autorisert servicesenter som kan samle inn produkter på dine vegne og anvende denne tjenesten Finn nærmeste autoriserte servicesenter ved å ta kontakt med nærmeste DEWALT kontor på adressen som er oppført i denne brukerhåndboken Du f...

Page 107: ...ller service på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1 service gratis Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder...

Page 108: ...trado em EN 60745 e pode ser utilizado para comparar ferramentas Pode ser usado como uma avaliação preliminar do nível de exposição Parabéns Optou por uma ferramenta DEWALT Anos de experiência desenvolvimento contínuo de produtos e espírito inovador tornam a DEWALT num dos parceiros de maior confiança para os utilizadores de ferramentas eléctricas profissionais Dados técnicos D21583 Voltagem V 230...

Page 109: ...lizador pode solicitar à empresa pública de fornecimento de energia eléctrica a impedância do sistema no ponto de ligação Definições directrizes de segurança As definições abaixo descrevem o nível de gravidade de cada aviso Leia o manual e preste atenção a estes símbolos PERIGO indica uma situação de perigo eminente que se não for evitada irá resultar em morte ou ferimentos graves ATENÇÃO indica um...

Page 110: ...ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico e Ao operar a ferramenta eléctrica fora de casa utilize uma extensão adequada para a utilização ao ar livre A utilização de um cabo adequado para o ar livre reduz o risco de choque eléctrico f Se não for possível evitar trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido utilize uma alimentação protegida por um dispositivo de corrente residua...

Page 111: ...e controlam se com maior facilidade g Utilize a ferramenta eléctrica os acessórios e as peças etc de acordo com estas instruções tendo em conta as condições de trabalho e a tarefa a ser efectuada A utilização da ferramenta eléctrica para fins diferentes dos previstos poderá resultar em situações perigosas 5 ASSISTÊNCIA a A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por pessoal qualificado e só ...

Page 112: ...A SECO A perfuração a seco é adequada para alvenaria cerâmica tijolos Utilize um extractor de poeiras adequado Utilize sempre brocas de coroa concebidas para a perfuração a seco Não utilize a máquina como modelo portátil com brocas de coroa de tamanho superior a 100 mm Monte o berbequim num suporte sempre que pretender realizar perfurações com mais de 100 mm Utilize sempre uma máscara de protecção...

Page 113: ...ução de poeira ao perfurar sem fornecimento de água Utilize um dispositivo de extracção de serradura ou pelo menos uma máscara anti poeira Riscos residuais Apesar da aplicação dos regulamentos de segurança relevantes e da implementação de dispositivos de segurança certos riscos residuais não podem ser evitados Estes incluem Deficiência auditiva Risco de lesões pessoais devido a partículas projecta...

Page 114: ...m conjunto com um dispositivo de vácuo O seu berbequim para perfuração com coroa de diamante para perfuração com injecção de água em tijolos fabricados betão de pedra com brocas de coroa de diamante húmido e fonte de água A máquina pode ser utilizada manualmente em aplicações até 100 mm para alvenaria ou 40 mm para betão Quando fizer furos com um diâmetro superior a 100 mm em alvenaria ou com 40 m...

Page 115: ...contra choques eléctricos ao interromper o circuito quando é detectada uma corrente de fuga de 10 mA ou superior Para unidades de 115 V a corrente de fuga nominal é de 6 mA ATENÇÃO nunca utilize a máquina sem o RCD colocado Não utilize a ferramenta se o RCD não funcionar correctamente Para o RCD funcionar a máquina deve estar ligada a uma tomada de parede com ligação terra LIGAR O RCD I Ligado o L...

Page 116: ...mangueira de água s 3 Ligue um sistema de fonte de água adequado ao adaptador ATENÇÃO certifique se de que a pressão do fornecimento de água é inferior à pressão máxima tal como indicado nos dados técnicos Regulação do fluxo de água fig 5 A torneira de água s na mangueira de água pode ser ajustada para regular o fluxo de água fresca na direcção da broca de perfuração 1 Para reduzir o fluxo rode a to...

Page 117: ...ia do orifício e perfurar com maior precisão Ao utilizar a máquina em aplicações como modelo fixo por exemplo num suporte não é necessária a utilização de uma broca de centrar 1 Coloque a broca de centrar na broca de coroa A broca de centrar é montada num adaptador colocado entre o veio da máquina e a broca de coroa 2 Coloque a broca de centrar no ponto e ligue a máquina 3 Perfure a baixa velocida...

Page 118: ... broca de coroa A poeira acumulada reduz a velocidade de perfuração Utilize o dispositivo de extracção de poeiras apropriado Retire regularmente a broca para eliminar os detritos Velocidade de rotação inadequada Para conhecer as velocidades adequadas consulte os dados técnicos Os segmentos e coroa estão queimados Aumente o fluxo de água Os segmentos desgastam demasiado rápido Escolha uma broca de ...

Page 119: ...tilize a base com uma bomba de vácuo numa parede ou tecto Proteger o meio ambiente Recolha de lixo selectiva Este produto não deve ser eliminado com o lixo doméstico normal Se um dia o produto DEWALT tiver de ser substituído ou já não tiver utilidade não o elimine com o lixo doméstico Disponibilize este produto para recolha selectiva A recolha selectiva de produtos usados e embalagens permite que ...

Page 120: ...da gratuitamente num agente de reparação autorizado da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra Inclui mão de obra O serviço inclui a mãode obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra...

Page 121: ...a toisiinsa Sitä voidaan käyttää altistumisen ennakkoarviointiin VAROITUS Ilmoitettu tärinäarvo vastaa työkalun pääasiallisia käyttösovelluksia Jos työkalua käytetään muihin Onnittelut Olet valinnut DEWALT työkalun Vuosien kokemuksen perusteellisen tuotekehittelyn ja innovaation ansiosta DEWALT on yksi luotettavimmista kumppaneista ammattityökalujen käyttäjille Tekniset tiedot D21583 Jännite V 230...

Page 122: ...tta Ellei tilannetta korjata saattaa aiheutua lievä tai keskinkertainen loukkaantuminen HUOMAUTUS Viittaa menettelyyn joka ei välttämättä aiheuta henkilövahinkoa mutta voi aiheuttaa omaisuusvahingon Sähköiskun vaara Tulipalon vaara EU yhdenmukaisuusilmoitus KONEDIREKTIIVI D21583 DEWALT vakuuttaa että nämä tuotteet täyttävät seuraavat määräykset 2006 42 EC EN 60745 1 EN 60745 2 1 Käyttö paikallaan ...

Page 123: ...pois asennossa ennen työkalun yhdistämistä virtalähteeseen ja tai akkupakkaukseen tai ennen kuin tartut työkaluun Työkalun kantaminen sormi kytkimellä tai pistokkeen työntäminen pistorasiaan kun kytkin on päälle kytkettynä voi aiheuttaa onnettomuuksia d Poista mahdolliset säätö tai kiintoavaimet ennen työkalun käynnistämistä Pyörivään osaan jäänyt kiinto tai säätöavain saattaa aiheuttaa henkilövah...

Page 124: ...aminen ei aiheuta vaaratilannetta Älä poraa ylöspäin ilman sopivaa suojavarustusta veden keräävä laite Kun pidät poraa kädessä porauksen aikana käytä aina sivukahvaa ja pidä porasta tukevasti kiinni kahdella kädellä Varmista että seisot tukevalla alustalla ja pysy koko porauksen ajan vakaassa asennossa jotta hallitset vääntömomenttireaktion mahdollisimman hyvin Tarkasta poran kunto aina ennen käyt...

Page 125: ...sia hallinnan menetyksen vuoksi Käytä ainoastaan tähän työkaluun tarkoitettuja porakruunuja ja ota huomioon niiden minimi ja maksimihalkaisijat sekä pituudet Virheellinen porakruunun kiinnitys tai asennus voi johtaa vaaratilanteisiin sillä porakruunu voi rikkoutua ja siitä voi lentää osia Varmista että porakruunu on asennettu ja säädetty oikein Kiristä porakruunu riittävän suurella vääntömomentill...

Page 126: ... Kara e Sivukahva f Kolmivaihteinen valitsin g Vedensyötön ja pölynpoiston liitin h Pääkahva VALINNAISET LISÄVARUSTEET KUVA 2 j D27902 Pölynpoistolaite k D215831 Porateline l D215824 Vesipumppu m D215832 Vedenkeräysrengas työkaluun D215831 n D215833 Varatiiviste vedenkeräysrengasta varten 3 kpl työkaluun D215832 KÄYTTÖTARKOITUS Hankkimasi D21583 timanttiporakone on tarkoitettu kivimateriaalien kut...

Page 127: ...na kokonaan auki DI kytkin vikavirtasuoja PRCD kuva 1 Koneessa on kannettava vikavirtasuoja PRCD u joka suojaa käyttäjää sähköiskulta sulkemalla virtapiirin kun se havaitsee 10 mA n tai sitä suuremman vuotovirran 115 V n yksiköille nimellisvuotovirta on 6 mA VAROITUS Älä koskaan käytä konetta ilman että RCD on paikallaan Älä käytä konetta jos RCD ei toimi oikein Jotta RCD toimisi koneen on oltava ...

Page 128: ...stä hyvin 2 Sulje vesihana s 3 Liitä sopiva vedensyöttöjärjestelmä sovittimeen VAROITUS Varmista että vedensyöttöjärjestelmän paine on teknisissä tiedoissa ilmoitetun maksimipainearvon alapuolella Veden virtausnopeuden säätäminen kuva 5 Vesiletkun vesihanaa s voidaan säätää poranterän jäähdytysveden virtausnopeuden säätämiseksi 1 Pienennä virtausnopeutta kääntämällä hanaa myötäpäivään 2 Suurenna v...

Page 129: ...n ja aseta porakruunu työkappaleeseen 7 Jatka poraamista kiihdytä täyteen nopeuteen ja poraa haluamaasi syvyyteen VAROITUS Älä sekoita syttyviä nesteitä Kuivaporaus 1 Liitäporakonesopivaanpölynpoistojärjestelmään 2 Toimi kuten yllä on kuvattu Märkäporaus 1 Liitä porakone sopivaan vedensyöttöjärjestelmään 2 Säädä veden virtausta tarvittaessa 3 Toimi kuten yllä on kuvattu VAROITUS Jos vaihdelaatikos...

Page 130: ...etusaukkojen sisälle ja ympärille Käytä asianmukaisia silmäsuojaimia ja hyväksyttyä pölysuojainta tämän toimenpiteen aikana VAROITUS Työkalun metallittomien osien puhdistamiseen ei saa käyttää liuottimia tai muita vahvoja kemikaaleja Nämä kemikaalit voivat heikentää näiden osien valmistuksessa käytettyjä materiaaleja Käytä ainoastaan mietoon saippuaveteen kostutettua kangasta Älä koskaan päästä mi...

Page 131: ...ille Tämä takuu laajentaa käyttäjän oikeuksia heikentämättä ammattikäyttäjän sopimuspohjaisia oikeuksia eikä yksityisen muun kuin ammattikäyttäjän lainsäädäntöön perustuvia oikeuksia Tämä takuu on voimassa kaikissa EU ja ETA maissa 30 PÄIVÄN TYYTYVÄISYYSTAKUU ILMAN RISKEJÄ Jos et ole täysin tyytyväinen DEWALT työkalun toimintaan palauta se ostopaikkaan 30 päivän kuluessa kaikkine osineen Saat raha...

Page 132: ...12 62 max längd mm 350 Borrkapacitet i betong växel 1 Handburen mm Stationär mm 82 152 max längd mm 400 växel 2 Handburen mm Stationär mm 42 82 max längd mm 400 växel 3 Handburen mm 12 40 Stationär mm 12 42 max längd mm 400 D21583 Handburen LPA ljudtryck dB A 86 5 KPA ljudtrycksmätnings avvikelse dB A 3 0 LWA ljudstyrka dB A 97 5 KWA ljudstyrka osäkerhet dB A 2 9 Stationär LPA ljudtryck dB A 88 2 ...

Page 133: ...entiellt riskfylld situation som om den inte undviks skulle kunna resultera i dödsfall eller allvarlig personskada SE UPP Indikerar en potentiellt riskfylld situation som om den inte undviks kan resultera i mindre eller medelmåttig personskada OBSERVERA Anger en praxis som inte är relaterad till personskada som om den inte undviks skulle kunna resultera i egendomsskada Anger risk för elektrisk stö...

Page 134: ...av misstag Se till att strömbrytaren står i AV läge före du kopplar verktyget till strömkälla och eller batteripaket eller då du lyfter eller bär det Att bära elverktyg med fingret på strömbrytaren eller att koppla på strömmen då strömbrytaren är påslagen inbjuder till olyckor d Avlägsna alla justeringsnycklar och skiftnycklar innan elverktyget slås på En skiftnyckel eller skruvnyckel som sitter k...

Page 135: ...en lämpad skyddsskärm vattensamlare Använd vid handburet bruk alltid sidohandtaget och håll maskinen stadigt med båda händerna Se till att du står på ett stadigt underlag och håll kroppen alltid i balans för bättre kontroll av reaktionskraften Syna alltid maskinen före bruk Använd inte maskinen om nätkontakten elsladden avtryckaren eller någon del av höljet visar brister Låt maskinen endast repare...

Page 136: ...erktyg och beakta minimum och maximala diametern och längden för dessa kärnbitsar Felaktig fastklämning och placering av kärnbitsen kan leda till farliga situationer genom avbrutna och utkastade delar av borrkärnbitsen Se till att borrkärnbitsen är monterad och korrekt inställd Dra åt kärnbitsen med tilräckligt fästvridmoment Använd alltid lämplig personlig skyddsutrustning såsom Hörselskydd för a...

Page 137: ...IA TILLBEHÖR BILD 2 j D27902 Dammutsug k D215831 Borrstativ l D215824 Vattenpump m D215832 Vattensamlarring för användning med D215831 n D215833 Reservpackning för vattensamlarring 3 st för användning med D215832 AVSEDD ANVÄNDNING Din D21583 diamantborrmaskin har konstruerats för borrning i murverk såsom tegelsten ytong etc med en kärnborr tillsammans med en dammsugare Din diamantborrmaskin kan äv...

Page 138: ...ning PRCD u som skyddar användaren mot elektriska stötar genom att bryta kretsen om en läckström registreras på 10 mA eller mer För 115 V enheter om den beräknade läckströmmen är 6 mA VARNING Kör aldrig maskinen utan dess RCD på plats Använd inte maskinen om dess RCD inte fungerar väl För att restströmsanordningen ska kunna fungera måste maskinen vara kopplad till ett jordat vägguttag ATT SLÅ PÅ R...

Page 139: ...vattenflödet bild 5 Med kranen s på vattenslangen kan du reglera flödet av kylvatten till borrbitsen 1 Vrid kranen medurs för reducerat flöde 2 Vrid kranen moturs för ökat flöde Montering av en dammutsugare bild 6 Dessa verktyg har en standard 1 2 tums bajonettfattning för dammutsugningskopplingen g 1 Skruva på adaptern r på fästet g och dra åt ordentligt 2 Anslut ett lämpligt dammutsugningssystem ...

Page 140: ...ivning Våt borrning 1 Koppla maskinen till en lämpad vattenförsörjning 2 Ställ in önskat vattenflöde 3 Arbeta enligt ovanstående beskrivning VARNING Om vatten kommer ut ur dräneringshålet i drevhalsen måste arbetet omedelbart avbrytas och maskinen repareras av en auktoriserad verkstad Borrstativ D21582K 1 Borrning med stativet är endast tillåter nedåt och horisontellt 2 Stativet måste sitta fast a...

Page 141: ...om erbjuds av DEWALT inte har testats med den här produkten kan användande av sådana tillbehör vara farligt För att minska olycksrisken bör enbart tillbehör rekommenderade av DEWALT användas med den här produkten Rådgör med din handlare för information om lämpliga tillbehör DAMMUTSUGNINGSSYSTEM BILD 7 En D27902 dammsugare j rekommenderar en tillräcklig och säker undanförsel av damm vid alla borrve...

Page 142: ...ungerande livslängd För att utnyttja den här servicen vänligen återlämna din produkt till en auktoriserad reparatör som kommer att lämna in den å dina vägnar Du kan ta reda på var din närmaste auktoriserade reparatör finns genom att kontakta ditt lokala DEWALT kontor på adressen som finns i den här bruksanvisningen Det finns också en lista med auktoriserade DEWALT reparatörer samt fullständiga upp...

Page 143: ... rätt till en service utan kostnad Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12...

Page 144: ...100 Sabit mm 62 122 maks uzunluk mm 350 3 viteste Elde kullanılan mm 12 62 Sabit mm 12 62 maks uzunluk mm 350 Beton delme işleminde delme aralığı 1 viteste Elde kullanılan mm Sabit mm 82 152 max length mm 400 2 viteste Elde kullanılan mm Sabit mm 42 82 maks uzunluk mm 400 3 viteste Elde kullanılan mm 12 40 Sabit mm 12 42 maks uzunluk mm 400 D21583 Elde kullanılan LPA ses basıncı dB A 86 5 KPA ses ...

Page 145: ...re dikkat ediniz TEHLİKE Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek çok yakın bir tehlikeli durumu gösterir UYARI Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir DİKKAT Engellenmemesi halinde önemsiz veya orta dereceli yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir İKAZ Engellenmemesi...

Page 146: ...a çalışması kaçınılmazsa bir artık akım cihazı PRCD korumalı besleme kullanın RCD kullanımı elektrik çarpma riskini azaltır 3 KIŞISEL GÜVENLIK a Bir elektrikli aleti kullanırken tetikte olun ne yaptığınıza dikkat edin ve sağduyunuzu kullanın Yorgun olduğunuz zaman veya ilaç alkol ya da başka tedavi etkisi altında iken elektrikli aleti kullanmayın Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsiz...

Page 147: ...kablolara ya da kendi kablosuna temas edebileceği bir iş yaparken elektrikli aleti sadece izoleli kavrama yüzeylerinden tutun Elektrik yüklü kabloyla temas eden kesim aksesuarı elektrikli aletin açık metal parçalarına elektrik yükleyerek kullanıcıya elektrik çarpmasına neden olabilir Aletle birlikte verilen yardımcı kolları kullanın Kontrolün kaybedilmesi kişisel yaralanmalara neden olabilir Güven...

Page 148: ...un motora veya diğer elektrik donanımlarına girmesine engel olun PRCD nin su ile temas etmediğine emin olun Sabit Stantlar için Güvenli Çalıştırma Yanlış bir şekilde kurulan makine tehlikeli bir duruma neden olabilir Makineyi matkap standına dikkatli bir şekilde sabitleyin ve matkap stant tutucusunun sabitlendiğini kontrol edin Matkabı vakum cihazıyla sabitleme ve tehlikeli durumlara yol açabilir ...

Page 149: ...e talimat kılavuzunu okuyun Kulak koruması kullanın Göz koruması kullanın Daima bir toz maskesi giyin Daima güvenli ayakkabılar giyin Daima emniyet eldiveni takın Toz emme Su besleme yok Su besleme Dişli seçimi Duvarda uygulamalar Betonda uygulamalar Tripodda kullanmak üzere maksimum izin verilebilir çapı aşan uygulamalarda makineyi kullanırken makinenin bir sehpa üzerine monte edilmiş olduğuna em...

Page 150: ...en kullanıcıya yansıyan azami torku tepmesini indirgeyen bir tork sınırlayıcı kavram ile donatılmıştır Bu özellik ayrıca vites kutusu ve motorun boğulmasını da önlemektedir Tork sınırlayıcı kavramın ayarı fabrikada yapılmıştır ve değiştirilemez Elektronik aşırı yük koruması Elektronik aşırı yük koruma ilave güvenlik sağlamaktadır Akım belirli bir limite yaklaşırsa uyarı göstergesi LED c makinenin ...

Page 151: ...an önce ayarlama yapmadan veya ayarları değiştirmeden önce veya tamir etmeye başlamadan önce üniteyi kapatın ve makinenin güç kaynağı bağlantısını kesin Tetikleme anahtarının KAPALI konumda olduğundan emin olun Aletin yanlışlıkla çalışması yaralanmaya sebep olabilir Yan Kolun Takılması şek 3 Yan kol e RH ve LH kullanıcılarına uygun olacak şekilde takılabilir UYARI Aleti her zaman yan tutamak düzgü...

Page 152: ...n Tetik düğmesinin kapalı konumda olduğunu kontrol edin Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir Kullanma talimatları UYARI Güvenlik talimatlarına ve geçerli düzenlemelere her zaman uyun Boru ve kabloların nerede olduğunu tespit edip dikkat ediniz Cihaza hafif bir basınç uygulayınız Fazla bastırmak delme hızını arttırmaz ancak cihazın performansını ve önrümü azaltır Titreşim et...

Page 153: ...Stant cıvatalarla veya vakum cihazıyla sabitlenmiş olmalıdır NOT Sabit stant için cıvata kullanırken beton için Cat No D212825 taş için D215826 kullanın BAKIM DEWALT elektrikli aletiniz uzun süre boyunca minimum bakımla çalışmak üzere tasarlanmıştır Aletin uzun süre boyunca verimli bir şekilde çalışması uygun bakımın ve düzenli temizliğin yapılmasına bağlıdır UYARI Yaralanma riskini azaltmak için ...

Page 154: ...iğinden söz konusu aksesuarların bu aletle birlikte kullanılması tehlikeli olabilir Yaralanma riskini azaltmak için bu aletle birlikte sadece DEWALT tarafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satıcınızla görüşün TOZ TOPLAMA SISTEMI ŞEK 7 D27902 toz toplama cihazı j tüm delme uygulamalarında tozun uygun ve güvenli bir şekilde boşaltı...

Page 155: ...in toplanması ve geri kazanımı için bir imkan sunmaktadır Bu hizmetten yararlanmak için lütfen ürününüzü bizim adımıza toplama işlemi yapan bir yetkili servise götürün Bu kılavuzda belirtilen adresteki yerel DEWALT ofisi ile irtibata geçerek size en yakın yetkili servisin yerini öğrenebilirsiniz Alternatif olarak yetkili DEWALT tamir acentelerinin listesi ve satış sonrası servis ve bağlantıların t...

Page 156: ...Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ...

Page 157: ...γ μήκος mm 350 Ταχύτητα 3 Με το χέρι mm 12 62 Στατικό mm 12 62 μέγ μήκος mm 350 Ικανότητα διάτρησης σε σκυρόδεμα Ταχύτητα 1 Με το χέρι mm Στατικό mm 82 152 μέγ μήκος mm 400 Ταχύτητα 2 Με το χέρι mm Στατικό mm 42 82 μέγ μήκος mm 400 Ταχύτητα 3 Με το χέρι mm 12 40 Στατικό mm 12 42 μέγ μήκος mm 400 D21583 Με το χέρι LPA πίεση ήχου dB A 86 5 KPA αβεβαιότητα πίεσης ήχου dB A 3 0 LWA ηχητική ισχύς dB A ...

Page 158: ...ιρεία παροχής ρεύματος σχετικά με τη σύνθετη αντίσταση του συστήματος στο σημείο διασύνδεσης Ορισμοί Οδηγίες ασφαλείας Οι παρακάτω ορισμοί περιγράφουν το επίπεδο σοβαρότητας για κάθε προειδοποιητική λέξη Παρακαλούμε διαβάστε το εγχειρίδιο και δώστε προσοχή σε αυτά τα σύμβολα ΚΙΝΔΥΝΟΣ Υποδεικνύει μια επικείμενη επικίνδυνη κατάσταση η οποία εάν δεν αποφευχθεί θα προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμ...

Page 159: ...ες Μην τροποποιείτε ποτέ το βύσμα ηλεκτροδότησης με οποιονδήποτε τρόπο Μη χρησιμοποιείτε οποιαδήποτε βύσματα προσαρμογέα με γειωμένα με γείωση εδάφους ηλεκτρικά εργαλεία Τα μη τροποποιημένα βύσματα και οι ταιριαστές πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας β Αποφύγετε την επαφή του σώματώς σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες καλοριφέρ εστίες κουζινών και ψυγεία Ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας αυξ...

Page 160: ...υής συλλογής σκόνης μπορεί να μειώσει τους σχετιζόμενος με σκόνη κινδύνους 4 ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ α Μην χρησιμοποιείτε με υπερβολική δύναμη το ηλεκτρικό εργαλείο Χρησιμοποιήστε το κατάλληλο εργαλείο για την εφαρμογή σας Το σωστά επιλεγμένο ηλεκτρικό εργαλείο θα εκτελέσει καλύτερα και ασφαλέστερα το έργο του όταν χρησιμοποιηθεί με το ρυθμό για τον οποίο προορίζεται β Μην χρησ...

Page 161: ...ου η σωλήνες νερού Χρησιμοποιήστε συστήματα ανιχνεύσεις πριν τη διάτρηση Βεβαιωθείτε ότι το εξάρτημα κοπής έχει τοποθετηθεί σωστά Ελέγξτε όλες τις βίδες και σφίξτε καλά πριν χρησιμοποιήστε το μηχάνημα Κατά τη διάτρηση προς τα κάτω βεβαιωθείτε ότι το τρυπάνι κατεβαίνει ασφαλές χωρίς να τραυματίσει κάποιον που κάθετε κάτω Μην εκτελέστε κάθετες προς τα επάνω διατρήσεις χωρίς τη χρήση κατάλληλων ασπίδ...

Page 162: ...ηση της βάσης δραπάνου με συσκευή κενού μπορεί να προκαλέσει επικίνδυνες καταστάσεις Ελέγξτε την επιφάνεια όπου θα πρέπει να στερεωθεί η βάση δραπάνου Σε επιφάνειες που για παράδειγμα είναι ανώμαλες τραχιές μπορεί να μειωθεί σημαντικά η αποτελεσματικότητα του συστήματος αναρρόφησης Μια επικαλυμμένη ή συγκολλητή επιφάνεια μπορεί να αποκολληθεί κατά την εργασία Το ελάχιστο επίπεδο κενού δεν θα πρέπε...

Page 163: ... Φοράτε προστατευτικά ακουστικά Να φοράτε προστατευτικά για τα μάτια Να φοράτε πάντα μια μάσκα για τη σκόνη Να φοράτε πάντα προστατευτικά υποδήματα Να φοράτε πάντα προστατευτικά γάντια Εξαγωγή σκόνης Χωρίς παροχή νερού Με παροχή νερού Επιλογή ταχύτητας Εφαρμογές σε επιφάνειες από λίθο Εφαρμογές σε σκυρόδεμα Οταν χρησιμοποιείτε το μηχάνημα σε εφαρμογές που ξεπερνάνε τη μέγιστη διάμετρος για χρήση σ...

Page 164: ... σε σκυρόδεμα το μηχάνημα θα πρέπει να χρησιμοποιείται πάνω σε βάση δραπάνου ΝΑ ΜΗ χρησιμοποιείται υπό υγρές συνθήκες ή με την παρουσία εύφλεκτων υγρών ή αερίων Αυτά τα δράπανα διαμαντιού είναι επαγγελματικά ηλεκτρικά εργαλεία ΜΗΝ αφήνετε παιδιά να έρχονται σε επαφή με το εργαλείο Απαιτείται επίβλεψη όταν το εργαλείο το χρησιμοποιούν άπειροι χρήστες Συμπλέκτης περιορισμού ροπής στρέψεως Ολα τα περ...

Page 165: ...έχετε συνδέσει το RCD Μη χρησιμοποιείτε το μηχάνημα αν το RCD δεν λειτουργεί σωστά Για να λειτουργήσει το RCD το μηχάνημα πρέπει να είναι συνδεδεμένο σε γειωμένη πρίζα τοίχου ΓΙΑ ΝΑ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΔΙΑΤΑΞΗ RCD I ON ανάβει η κόκκινη λυχνία LED Ενεργοποιήστε το μηχάνημα ανατρέξτε και στο τμήμα Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση Για να το απενεργοποιήσετε προχωρήστε με την αντίστροφη σειρά ΓΙΑ ΝΑ ΕΛΕΓ...

Page 166: ...ια στο περίβλημα των γραναζιών 3 Ανατρέξτε στα τεχνικά δεδομένα για να επιλέξετε την κατάλληλη ταχύτητα σύμφωνα με τη διάμετρο του ποτηροτρύπανου και το προς διάτρηση υλικό 4 Μην αλλάζετε ταχύτητες σε πλήρεις στροφές ή κατά τη διάρκεια της χρήσης Σύνδεση σε παροχή νερού εικ 5 Τα εργαλεία αυτά έχουν στάνταρ σύνδεσμο μπαγιονέτ 1 2 για σύνδεσμο παροχής νερού g 1 Βιδώστε τον προσαρμογέα r πάνω στο σύν...

Page 167: ...ταχύτητα Για διαρκή λειτουργία πιέσατε και κρατήστε πατημένο το διακόπτη on off a πιέστε το κουμπί απασφάλισης b και απελευθερώστε το διακόπτη Για να σταματήσετε το εργαλείο απελευθερώστε το διακόπτη Για να σταματήσετε το εργαλείο όταν χρησιμοποιείτε το διακόπτη συνεχούς λειτουργίας πιέστε για λίγο το διακόπτη και απελευθερώστε τον Πρέπει να διακόπτετε πάντοτε τη λειτουργία του εργαλείου όταν ολοκ...

Page 168: ...είτε ότι ο διακόπτης της σκανδάλης είναι στη θέση απενεργοποίησης OFF Τυχόν απροσδόκητη εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό Πηγαίνετε τακτικά το εργαλείο σε έναν εξουσιοδοτημένο σημείο συντήρησης για επιθεώρηση Αυτό συμπεριλαμβάνει τον έλεγχο ψηκτρών από άνθρακα του λαδιού στο κιβώτιο ταχυτήτων και αντικατάσταση του δακτύλιου σφραγίσματος Αντιμετώπιση προβλημάτων Αν το εργαλείο σας δεν λειτο...

Page 169: ...ατισμού πρέπει να χρησιμοποιείτε μ αυτό το προϊόν μόνο τα εξαρτήματα που συνιστώνται από τη DEWALT Συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπό σας για περισσότερες λεπτομέρειες όσον αφορά τα κατάλληλα παρελκόμενα ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΞΑΓΩΓΗΣ ΣΚΟΝΗΣ ΕΙΚ 7 Το D27902 σύστημα εξαγωγής σκόνης j εξασφαλίζει κατάλληλη και ασφαλή απομάκρυνση της σκόνης σε όλες τις εφαρμογές διάτρησης ΑΝΤΛΙΑ ΝΕΡΟΥ ΕΙΚ 8 Με την αφαίρεση των υπολειμ...

Page 170: ... τέλος του ωφέλιμου χρόνου ζωής τους Για να εκμεταλλευτείτε αυτή την υπηρεσία παρακαλούμε επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιονδήποτε αντιπρόσωπο συντήρησης ο οποίος θα το συλλέξει εκ μέρους σας Μπορείτε να βρείτε τη διεύθυνση του πλησιέστερου εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου συντήρησης μέσω επικοινωνίας με το τοπικό σας γραφείο της DEWALT στη διεύθυνση που αναφέρεται στο παρόν εγχειρίδιο Εναλλακτικά μπ...

Page 171: ...ι χώρα χωρίς χρέωση σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT Θα πρέπει να παρουσιαστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνει εργασία Δεν περιλαμβάνει αξεσουάρ και ανταλλακτικά εκτός αν η βλάβη τους εμπίπτει στην εγγύηση ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ Αν εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η συσκευή σας DEWALT καταστεί ελαττωματική λόγω ελαττώματος στα υλικά ή την εργασία η DEWALT εγγυάται ότι θα...

Page 172: ...ock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 31 164 283 063 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 45 25 13 00 Postboks 4613 Nydalen Fax 45 25 08 00 0405 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeug Vertriebsges m b H Fax 01 66116...

Reviews: