background image

83

S U O M I

ISKUPORAKONE D21720/D21721

Onneksi olkoon!

Olet valinnut D

E

WALT-sähkötyökalun. Monivuotisen 

kokemuksen, ahkeran tuotekehittelyn ja uudistusten 
ansiosta D

E

WALT on yksi ammattikäyttäjien 

luotettavimmista yhteistyökumppaneis ta.

Tekniset tiedot

  

 

  D21720/D21721

Jännite V 

230

Tyyppi

 

 

4

Ottoteho W 

650

Kuormittamaton kierrosnopeus/min
 

I. vaihde 

 

0-1 100

 

II. vaihde 

 

0-2 600

Kuormittamaton iskumäärä/min
 

I. vaihde 

 

0-19 000

 

II. vaihde 

 

0-44 200

Maksimiporausteho teräkseen/
puuhun/betoniin mm 

13/25/16

Istukan karan kierre 

UNF 

1/2" x 20

Kaulan läpimitta 

mm 

43

Istukka mm 

13

Paino kg 

2,4

L

 PA 

 (äänipaine) 

dB(A) 

95

K

PA

 (äänenpaineen vaihtelu) 

dB(A) 

3,0

L

WA

 (ääniteho) 

dB(A) 

106

K

WA

 (äänitehon  vaihtelu) 

dB(A) 

3,0

Tärinän kokonaisarvot (kolmen akselin vektorisumma) määritettynä 
standardin EN 60745 mukaisesti:

Tärinän päästöarvo a

h

 Poraus: 

 

 

 

a

h,ID

 =  

 

m/s² 

20,5

 

 

Epävarmuus K:  =  

m/s²  

2,3

Tärinän päästöarvo a

h

 Poraus 

metalliin: 

 

 

a

h,D

 =   

 

m/s² 

3,1

 

 

Epävarmuus K:  =  

m/s² 

1,5

Tärinän päästöarvo a

h

 Ruuvien 

vääntö: 

 

 

 

a

h

 =  

 

 m/s²  

< 2,5

 

 

Epävarmuus K:  =  

m/s² 

1,5

Tässä käyttöohjeessa ilmoitettu tärinäarvo on mitattu 
EN 60745 -standardin mukaisesti. Sitä voidaan 
käyttää verrattaessa työkaluja keskenään. Sitä 
voidaan käyttää arvioitaessa altistumista.

 

  

VAROITUS:

 Ilmoitettu tärinä esiintyy 

käytettäessä työkalua sen varsinaiseen 
käyttötarkoitukseen. Jos työkalua 
käytetään erilaiseen tarkoitukseen, jos 
siihen on kiinnitetty erilaisia lisävarusteita 
tai jos sitä on hoidettu huonosti, tärinä voi 
lisääntyä. Tämä voi vaikuttaa merkittävästi 
altistumiseen työkalua käytettäessä.

 

 

 Tärinä vähentyy, kun työkalusta 
katkaistaan virta tai se toimii tyhjäkäynnillä. 
Tämä voi vähentää tärinää merkittävästi 
työkalua käytettäessä.

 

 

 Työkalun käyttäjän altistumista tärinälle 
voidaan vähentää merkittävästi pitämällä 
työkalu ja sen varusteet kunnossa, 
pitämällä kädet lämpiminä ja kiinnittämällä 
huomiota työn jaksottamiseen.

Varokkeet:

Eurooppa 

230 V:n työkalut 

10 A, verkkovirran varoke

Määritelmät: Turvallisuusohjeet 

Seuraavat määritelmät kuvaavat kunkin avainsanan 
vakavuusastetta. Lue tämä ohjekirja ja kiinnitä 
huomiota seuraaviin symboleihin:

 

  

VAARA: 

Ilmaisee välitöntä 

vaaratilannetta. Mikäli vaaraa ei 
voida välttää, 

seurauksena

 on 

hengenmenetys tai vakava vamma

.

 

  

VAROITUS:

 Ilmaisee mahdollista 

vaaratilannetta. Mikäli vaaraa ei 
voida välttää, 

seurauksena

 voi olla 

hengenmenetys tai vakava vamma

.

 

  

HUOMIO:

 Tarkoittaa mahdollista 

vaaratilannetta. Ellei tilannetta 
korjata, saattaa aiheutua 

lievä tai 

keskinkertainen loukkaantuminen.

 

 

 HUOMAUTUS: 

Viittaa menettelyyn, joka 

ei välttämättä aiheuta henkilövahinkoa 
mutta voi aiheuttaa omaisuusvahingon. 

 

  Sähköiskun vaara!

 

 Tulipalon vaara.

Summary of Contents for D21720

Page 1: ...1 D21720 D21721 www eu ...

Page 2: ...e d instructions originale 39 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 48 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 57 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 66 Português traduzido das instruções originais 74 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 83 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 91 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 99 Ελληνικά μετάφρασ...

Page 3: ...1 A 5 10 9 7 6 3 4 1 2 11 5 6 3 4 1 2 11 8 9 8 7 14 12 12 ...

Page 4: ...2 C B 5 6 7 D ...

Page 5: ...3 F E 4 13 ...

Page 6: ...4 G 13 ...

Page 7: ...rdering ADVARSEL Det angivne vibrationsemissionsniveau repræsenterer værktøjets hovedanvendelsesområder Hvis værktøjet anvendes til andre formål med andet tilbehør eller vedligeholdes dårligt kan vibrationsemissionen imidlertid variere Det kan forøge eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode markant Et estimat af eksponeringsniveauet for vibration bør også tage højde for de gange værktø...

Page 8: ...n 2 ELEKTRISK SIKKERHED a Stik på elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten Stikket må aldrig modificeres på nogen måde Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktøj Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød b Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader såsom rør radiatorer komfurer og køleskabe Der er øget risiko fo...

Page 9: ...e værktøjet Elektrisk værktøj er farligt i hænderne på personer som ikke er instrueret i brugen deraf e Vedligeholdelse af elektrisk værktøj Undersøg om bevægelige dele sidder skævt binder eller er gået itu såvel som andre forhold der kan påvirke betjeningen af værktøjet Hvis det elektriske værktøj er beskadiget skal det repareres før brug Mange ulykker er forårsaget af dårligt vedligeholdt værktø...

Page 10: ...vælger 5 Funktionsvælger 6 Sidehåndtag 7 Dybdeindstilling 8 Patron med nøgle D21720 8 Selvspændende borepatron D21721 9 Ring 10 Patronnøgle 11 Krog 12 Hovedhåndtag 13 Skrue TILTÆNKT BRUG Slagboremaskinen er blevet udviklet med henblik på professionelt bore og skruearbejde MÅ IKKE bruges ved høj fugtighed eller under forhold hvor der er brændbare væsker eller gasser til stede Disse slagboremaskiner...

Page 11: ... Indstilling af boredybde fig C Indsæt det ønskede bor i patronen Løsn sidehåndtaget 6 Før dybdejusteringsstangen 7 gennem hullet i sidehåndtagets krans Juster boredybden som vist Spænd sidehåndtaget Omskifter for højre venstregang fig A Højre venstregang vælges med omskifteren for højre venstregang 3 ADVARSEL Værktøjet skal stå helt stille inden der vælges ny rotationsretning Gearvælger fig E Værktø...

Page 12: ... skal du slukke for værktøjet og afbryde det fra strømkilden inden der foretages justeringer eller der fjernes monteres tilbehør eller ekstraudstyr ADVARSEL For at reducere riskoen for personskade skal du ALTID sørge for at arbejdsemnet er godt fastankret eller fastspændt Hvis der bores i et tyndt materiale skal du anvende en støtteblok i træ for at forhindre skade på materialet 1 Anvend kun skarp...

Page 13: ... S K ADVARSEL Brug aldrig opløsningsmidler eller andre kraftige kemikalier til at rengøre værktøjets ikke metalliske dele Disse kemikalier kan svække de materialer der anvendes i disse dele Brug en klud der kun er fugtet med vand og mild sæbe Der må under ingen omstændigheder komme væske ind i værktøjet Ingen af værktøjets dele må nedsænkes i væske Valgfrit tilbehør ADVARSEL Da andet tilbehør end ...

Page 14: ...e brug og slid og der skal fremvises gyldig kvittering ET ÅRS GRATIS SERVICEKONTRAKT Hvis du har har brug for vedligeholdelse eller service til dit DEWALT værktøj inden for 12 måneder efter købet gøres dette helt gratis på et autoriseret DEWALTserviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de fejlede under garantiperioden ET ÅRS FUL...

Page 15: ...sen und kann für einen Vergleich zwischen zwei Geräten verwendet werden Er kann zu einer vorläufigen Einschätzung der Exposition verwendet werden WARNUNG Der angegebene Vibrationsemissionswert bezieht sich auf die Hauptanwendung des Gerätes Wenn das Gerät jedoch für andere Anwendungen mit anderem Zubehör oder schlecht gewartet eingesetzt wird kann die Vibrationsemission verschieden sein Dies kann ...

Page 16: ...ebene Werkzeuge ohne Netzkabel 1 SICHERHEIT IM ARBEITSBEREICH a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut ausgeleuchtet Unordentliche oder dunkle Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit Elektrowerkzeugen nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Staub befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entz...

Page 17: ...g vorhanden sind vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Durch die Verwendung eines Staubfangs können die mit Staub verbundenen Gefahren reduziert werden 4 GEBRAUCH UND WARTUNG VON ELEKTROWERKZEUGEN a Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht Verwenden Sie das für Ihren Anwendungsbereich geeignete Elektrowerkzeug Mit dem richtigen zweckbestimmten Elektrowerk...

Page 18: ...letzungen beim Berühren rotierender oder heißer Teile des Gerätes Trotz Beachtung der geltenden Sicherheitsvorschriften und des Einsatzes von Schutzvorrichtungen können bestimmte Risiken nicht vermieden werden Diese sind Schwerhörigkeit Gefahr des Fingerquetschens beim Wechsel von Zubehör Gesundheitsgefährdung durch Einatmen von Staub bei Arbeiten mit Holz Verletzungsgefahr durch umherfliegende Te...

Page 19: ...e Daten Der Mindestquerschnitt der Leitungen beträgt 1 mm und die Höchstlänge beträgt 30 m Wenn Sie eine Kabeltrommel verwenden wickeln Sie das Kabel vollständig ab ZUSAMMENBAUEN UND EINSTELLEN WARNUNG Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr sollten Sie vor Anbringen oder Abnehmen von Zubehörteilen bzw bevor Sie Einstellungen vornehmen ändern oder Reparaturen durchführen das Gerät abschalten und den...

Page 20: ...des Zusatzhandgriffes Abb A Der Zusatzhandgriff 6 kann für Rechts und Links händer montiert werden WARNUNG Vergewissern Sie sich vor Arbeitsbeginn immer davon daß der Zusatzhandgriff einwandfrei montiert ist Lösen Sie den Zusatzhandgriff Rechtshänder Schieben Sie die Klemme des Zusatzhandgriffes über den Spannhals hinter dem Bohrfutter hierbei sollte der Griff sich an der linken Seite befinden Link...

Page 21: ...n des Werkstückes Wenn Sie in dünnes Material bohren verwenden Sie ein Unterlegholz um Beschädigung des Materials zu verhindern 1 Verwenden Sie nur scharfe Bohreinsätze Bei HOLZ verwenden Sie niedrige Drehzahlen und Spiralbohrer Spitzbohrer Maschinenbohrer oder Lochsägen Bei METALL verwenden Sie niedrige Drehzahlen und Stahlspiralbohrer oder Lochsägen 2 Üben Sie Druck immer in gerader Linie auf de...

Page 22: ... Einschalten des Geräts kann zu Verletzungen führen Schmierung Für dieses Elektrowerkzeug ist keine zusätzliche Schmierung notwendig D E U T S C H Reinigung WARNUNG Immer wenn im Bereich der Lüftungsschlitze Schmutzansammlungen zu sehen sind blasen Sie Schmutz und Staub mit trockener Druckluft aus dem Gehäuse Tragen Sie zugelassenen Augenschutz und eine zugelassene Staubmaske wenn Sie diesen Vorga...

Page 23: ... geben Sie es einfach innerhalb von 30 Tagen komplett im Originallieferumfang so wie gekauft an den Händler zurück um eine vollständige Erstattung oder ein Austauschgerät zu erhalten Das Produkt darf normalem Verschleiß ausgesetzt sein Der Kaufbeleg ist vorzulegen EIN JAHR KOSTENLOSE INSPEKTION Innerhalb der ersten 12 Monate ab Kauf werden Wartungs und Kundendienstleistungen für Ihr DEWALT Gerät k...

Page 24: ...nt of exposure WARNING The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into ac...

Page 25: ...e any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will i...

Page 26: ...e less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 SERVICE a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only iden...

Page 27: ...al Safety The electric motor has been designed for one voltage only Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate Your DEWALT tool is double insulated in accordance with EN 60745 therefore no earth wire is required If the supply cord is damaged it must be replaced by a specially prepared cord available through the DEWALT service organisation Mains Plug Replaceme...

Page 28: ...ust the drilling depth as shown Tighten the side handle Forward reverse Slider fig A To select forward or reverse rotation use the forward reverse switch 3 see arrow on tool WARNING Always wait until the motor has come to a complete standstill before changing the direction of rotation Two Gear Selector fig E This tool is fitted with a two gear selector 4 to vary the speed torque ratio Release the ON ...

Page 29: ...revent damage to the material 1 Use sharp drill bits only For WOOD use the low speed setting and twist drill bits spade bits power auger bits or hole saws For METAL use the low speed setting and steel twist drill bits or hole saws 2 Always apply pressure in a straight line with the bit Use enough pressure to keep drill biting but do not push hard enough to stall the motor or deflect the bit 3 Hold...

Page 30: ...E N G L I S H Optional Accessories WARNING Since accessories other than those offered by DEWALT have not been tested with this product use of such accessories with this tool could be hazardous To reduce the risk of injury only DEWALT recommended accessories should be used with this product Consult your dealer for further information on the appropriate accessories Protecting the Environment Separat...

Page 31: ...months following purchase it will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour Excludes accessories and spare parts unless failed under warranty ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase DEWALT guarantees to replace all defe...

Page 32: ...ede utilizarse para comparar una herramienta con otra Puede usarse para una evaluación preliminar de exposición ADVERTENCIA El nivel de emisión de vibración declarado representa las principales aplicaciones de la herramienta Sin embargo si se utiliza la herramienta para distintas aplicaciones con accesorios diferentes o mal mantenidos la emisión de vibración puede variar Esto puede aumentar consid...

Page 33: ...a el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas abarrotadas u oscuras propician accidentes b No haga funcionar las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como ambientes donde haya polvo gases o líquidos inflamables Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden encender el polvo o producir humo c Mantenga alejados a los niños y a los espectadores de la herramienta eléctri...

Page 34: ... que se utilicen correctamente El uso del extractor de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo 4 USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA a No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica correcta para el trabajo que realizará La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y de un modo más seguro a la velocidad para la que fue diseñada b No uti...

Page 35: ...nta Riesgos residuales A continuación se citan los riesgos inherentes al uso de los taladros Lesiones ocasionadas por tocar las piezas en movimiento o las piezas calientes de la herramienta A pesar del cumplimiento de las normas de seguridad correspondientes y del uso de dispositivos de seguridad existen determinados riesgos residuales que no pueden evitarse Los riesgos son los siguientes Deterior...

Page 36: ... MONTAJE Y AJUSTES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones apague y desconecte la máquina de la fuente de energía antes de instalar y de retirar los accesorios antes de regular o cambiar los ajustes o cuando se realicen reparaciones Compruebe que el interruptor esté en la posición OFF Un encendido accidental puede causar lesiones Seleccionar el modo de operación fig B Los taladros percutores...

Page 37: ... madera Para las velocidades ver los datos técnicos ADVERTENCIA Evite de cambiar de velocidad cuando el taladro está funcionando Quitar el portabrocas fig F G Abra las mordazas del portabrocas al máximo posible Inserte un destornillador en el portabrocas y quite el tornillo que retiene el portabrocas 13 girándolo hacia la derecha Inserte una llave Allen en el portabrocas y dé un golpe de martillo t...

Page 38: ...o pero no empuje lo suficientemente fuerte como para parar el motor o desviar la broca 3 Sujete la herramienta firmemente con ambas manos para controlar la acción de giro del taladro ATENCIÓN El taladro puede pararse si está sobrecargado y provocar un giro repentino Esté preparado para una parada Agarre el taladro firmemente para controlar la acción de giro y evitar lesiones 4 SI EL TALADRO SE PAR...

Page 39: ...mienta en líquidos Accesorios opcionales ADVERTENCIA Dado que algunos accesorios diferentes de los ofrecidos por DEWALT no se han probado con este producto el empleo de tales accesorios podría constituir un riesgo Para reducir el riesgo de lesiones sólo deben usarse con el producto los accesorios recomendados DEWALT Si desea más información sobre los accesorios adecuados consulte a su distribuidor...

Page 40: ...la compra se realizará gratuitamente por un agente de reparaciones autorizado de DEWALT Debe presentarse prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT está defectuoso debido a fallos de material o fabricación en un plazo de 12 meses a partir de la fecha de compra garant...

Page 41: ...e évaluation préliminaire de l exposition AVERTISSEMENT le taux d émission de vibrations déclaré correspond aux applications principales de l outil Néanmoins si l outil est utilisé pour différentes applications ou est mal entretenu ce taux d émission de vibrations pourra varier Ces éléments peuvent augmenter considérablement le niveau d exposition sur la durée totale de travail Toute estimation du...

Page 42: ...nez l aire de travail propre et bien éclairée Une aire de travail encombrée ou mal éclairée augmente les risques d accident b N utilisez pas les outils électriques dans un environnement explosif comme en présence de liquides gaz ou poussières inflammables Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les émanations c Tenez à distance enfants et spectateurs ...

Page 43: ...IEN DES OUTILS ÉLECTRIQUES a Ne forcez pas l outil électrique Utilisez l outil électrique qui correspond à votre utilisation Si vous utilisez l outil électrique adéquat et respectez le régime pour lequel il a été conçu il réalisera un travail de meilleure qualité et plus sûr b N utilisez pas l outil électrique s il est impossible de l allumer ou de l éteindre avec l interrupteur Un outil électriqu...

Page 44: ...ngement d accessoires Risques pour la santé causés par la respiration de poussières dégagées lors du travail du bois Risques de dommages corporels dus à des projections de particules Risques de dommages corporels dus à un usage prolongé Étiquettes sur l appareil On trouve les diagrammes suivants sur l appareil Lire la notice d instructions avant toute utilisation EMPLACEMENT DE LA DATE CODÉE DE FA...

Page 45: ...ez l outil de la source d alimentation avant de monter ou d enlever les accessoires avant d effectuer ou de modifier les réglages ou bien lors des réparations Assurez vous que la gâchette est sur la position Arrêt Un démarrage involontaire peut entraîner des blessures Sélection du mode de travail fig B Les perceuses à percussion s utilisent en deux modes de travail Perçage sans percussion pour acie...

Page 46: ...evis dans le mandrin et desserrer la vis retenant le mandrin 13 en tournant dans le sens des aiguilles d une montre Serrez une clé Allen dans le mandrin et desserrez le en donnant un coup de marteau sur la clé Allen comme l indique le dessin Avant la mise en marche Introduire un foret adapté Marquer l endroit où le trou va être percé FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommage...

Page 47: ...ler toute torsion et éviter tout risque de dommages corporels 4 SI LA PERCEUSE CALE c est en général parce qu elle est surchargée ou utilisée incorrectement RELÂCHEZ ALORS LA GÂCHETTE IMMÉDIATEMENT retirez la mèche de la pièce puis déterminez la cause du blocage N APPUYEZ PAS RÉPÉTITIVEMENT SUR LA GÂCHETTE POUR TENTER DE REDÉMARRER UNE PERCEUSE BLOQUÉE CELA POURRAIT ENDOMMAGER LA PERCEUSE 5 Pour m...

Page 48: ...c cet outil pourraient être dangereuse Afin de réduire le risque de blessures corporelles utilisez uniquement des accessoires recommandés par DEWALT avec ce produit Prenez contact avec votre revendeur pour obtenir de plus amples informations sur les accessoires appropriés Respect de l environnement Collecte sélective Ne jetez pas ce produit avec vos ordures ménagères Le jour où votre produit DEWAL...

Page 49: ...rises en charge gratuitement par un réparateur DEWALT agréé Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter de sa date d achat nous garantissons le remplacement...

Page 50: ...utilizzato per una valutazione preliminare dell esposizione AVVERTENZA Il livello di emissioni delle vibrazioni riportato è relativo alle applicazioni principali dell apparato Tuttavia se l apparato viene utilizzato per applicazioni diverse con diversi accessori o non riceve adeguata manutenzione il valore delle emissioni di vibrazioni può essere differente Ciò potrebbe aumentare sensibilmente il ...

Page 51: ...lluminati favoriscono gli incidenti b Non utilizzare gli elettroutensili in atmosfere esplosive ad esempio in presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili generano scintille che possono provocare l accensione di polvere o fumi c Durante l uso di un elettroutensile tenere lontani i bambini e qualsiasi altra persona che si trovi nelle vicinanze Le distrazioni possono provocare ...

Page 52: ... Non utilizzare l elettroutensile se l interruttore non consente di accenderlo e spegnerlo Qualsiasi elettroutensile che non possa essere controllato con l interruttore è pericoloso e deve essere riparato c Disconnettere la presa dalla fonte di corrente e o dal il blocco batteria dell elettroutensile prima di effettuare qualsiasi tipo di regolazione prima di cambiare accessori o riporre l elettrou...

Page 53: ...mboli Leggere il manuale d istruzioni prima dell uso POSIZIONE DEL CODICE DATA FIG A Il codice della data 14 che comprende anche l anno di fabbricazione è stampato sulla superficie dell alloggiamento Esempio 2009 XX XX Anno di fabbricazione Contenuto dell imballo L imballo comprende 1 Trapano a percussione 1 Impugnatura laterale 1 Asta profondità 1 Chiave serramandrino D21720 1 Cassetta di traspor...

Page 54: ...o accidentale può causare lesioni personali Selezione del tipo di funzionamento fig B I trapani a percussione possono essere adoperati in due modi diversi A rotazione per lavori in acciaio legno e plastica A percussione con rotazione e percussione simultanee per lavori in calcestruzzo e muratura Selezionare il modo operativo richiesto ruotando il selettore percussione rotazione 5 nella posizione de...

Page 55: ...rino e colpirla con un martello nel modo illustrato Prima del funzionamento Inserire il tipo di punta più adatto Segnare il punto di foratura FUNZIONAMENTO AVVERTENZA per ridurre il rischio di gravi lesioni personali spegnere l apparato e scollegarlo dall alimentazione prima di eseguire qualsiasi regolazione o rimozione installazione di dotazioni o accessori Istruzioni per l uso AVVERTENZA osserva...

Page 56: ...nte ed evitare eventuali lesioni I T A L I A N O 4 SE LA PUNTA VA IN STALLO ciò si blocca la causa è generalmente dovuta al sovraccarico o all uso improprio dell apparato RILASCIARE IMMEDIATAMENTE L INTERRUTTORE rimuovere la punta dal foro e cercare la causa che ha provocato lo stallo NON PREMERE E RILASCIARE L INTERRUTTORE IN RAPIDA SUCCESSIONE NEL TENTATIVO DI FAR GIRARE IL TRAPANO BLOCCATO QUES...

Page 57: ...tto l uso di accessori diversi da quelli offerti da DEWALT con questo strumento potrebbe essere pericoloso Per ridurre il rischio di lesioni personali si consiglia di utilizzare soltanto accessori raccomandati da DEWALT Rivolgersi al rivenditore per ulteriori informazioni sugli accessori disponibili Protezione dell ambiente Raccolta differenziata Questo prodotto non deve essere smaltito con i norm...

Page 58: ... riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera mentre sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materiali o nel...

Page 59: ...orden gebruikt voor een eerste inschatting van blootstelling WAARSCHUWING Het verklaarde vibratie emissieniveau geldt voor de hoofdtoepassingen van het gereedschap Als het gereedschap echter voor andere toepassingen wordt gebruikt dan wel met andere accessoires of slecht wordt onderhouden kan de vibratie emissie verschillen Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale a...

Page 60: ...ommelige of donkere plekken vragen om ongevallen b Gebruik geen elektrisch gereedschap in een explosief gevoelige omgeving zoals in de buurt van brandbare vloeistoffen gassen of stof Elektrisch gereedschap creëert vonken waardoor stof of dampen vlam kunnen vatten c Houd kinderen en omstanders uit de buurt tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap Verstrooidheid kan leiden tot verlies van cont...

Page 61: ...N ELEKTRISCHE WERKTUIGEN a Forceer het elektrische werktuig niet Gebruik het juiste elektrische werktuig voor uw toepassing Het gereedschap zal zijn werk beter en veiliger doen tegen de snelheid waarvoor het is bedoeld b Gebruik het elektrische werktuig niet als de schakelaar het niet in en uitschakelt Elk werktuig dat niet met de schakelaar kan worden bediend is gevaarlijk en moet worden gerepare...

Page 62: ...t toepassen van de relevante veiligheidsvoorschriften en het toepassen van veiligheidsapparaten kunnen sommige overige risico s niet worden vermeden Dit zijn Gehoorbeschadiging Het risico om uw vingers te beknellen als u accessoires verwisselt Gezondheidsrisico s veroorzaakt door het inademen van stof dat vrijkomt als u met hout werkt Risico op persoonlijk letsel door rondvliegende deeltjes Risico...

Page 63: ... van instellingen of als u reparaties uitvoert Controleer of de triggerschakelaar in de UIT positie staat Een toevallige activering kan verwondingen veroorzaken Kiezen van de boorstand fig B De klopboormachines hebben twee verschillende bedrijfsmodes Boren boren in staal hout en kunststoffen Klopboren gelijktijdig boren en hameren in beton en steenachtige materialen Kies de gewenste boorstand met b...

Page 64: ...n verwijder de borgschroef 13 door deze rechtsom te draaien Klem een inbussleutel in de boorhouder en tik met een hamer op de sleutel Alvorens met de machine te gaan werken Plaats het juiste boortje Markeer de plaats waar het gat moet worden geboord BEDIENING WAARSCHUWING Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u het van de stroomvoorzieni...

Page 65: ... een plotselinge draaiing veroorzaakt Wees altijd bedacht op blokkade Pak de boor stevig vast om de draaiactie te beheersen en letsel te voorkomen 4 ALS DE BOOR VASTLOOPT komt dit meestal omdat hij overbelast is of verkeerd gebruikt wordt LAAT DE TREKKER ONMIDDELLIJK LOS verwijder de boor uit het werkstuk en stel de reden van het vastlopen vast KLIK DE TREKKER NIET UIT EN AAN IN EEN POGING OM EEN ...

Page 66: ...est in combinatie met dit product kan het gebruik van dergelijke hulpstukken gevaarlijk zijn Om het risico van letsel te beperken mogen bij dit product uitsluitend accessoires worden gebruikt die zijn aanbevolen door DEWALT Raadpleeg uw dealer voor nadere informatie over de geschikte hulpstukken en accessoires Milieubescherming Aparte inzameling Dit product mag niet bij het normale huishoudafval w...

Page 67: ...atis uitgevoerd door een erkende DEWALT reparateur U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van verkeerd materiaal of onjuiste constructie binnen 12 maanden na de datum van aankoop garandeert DEWALT alle d...

Page 68: ...ksponering ADVARSEL Angitt nivå for vibrasjonsutslipp gjelder for hovedbruksområdene for verktøyet Dersom verktøyet brukes i andre bruksområder med annet tilbehør eller er dårlig vedlikeholdt kan vibrasjonsutslippene avvike Dette kan øke eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden En vurdering av nivået for vibrasjonseksponeringen bør også tas med i beregningen når verktøyet er slått av ...

Page 69: ...n og tilskuere skal holdes på god avstand ved bruk av elektriske verktøyer Forstyrrelser kan forårsake at en mister oversikten 2 SIKKERHET VED BRUK AV ELEKTRISITET a Støpslene på elektriske verktøy må passe i stikkontaktene Endre aldri et støpsel Bruk ikke tilpasningsstøpsler på jordede elektriske verktøy Uendrede støpsler og stikkontakter som passer kravene reduserer risikoen for elektrisk støt b...

Page 70: ...d av elektriske verktøy Se etter feiljusteringer eller binding i bevegelige deler skadde deler eller andre ting som kan påvirke det elektriske verktøyets funksjonalitet Hvis det elektriske verktøyet er skadet skal det repareres før bruk Mange ulykker forårsakes av dårlig vedlikeholdte elektriske verktøy f Sørg for at skjæreverktøy alltid er skarpe og rene Med riktig vedlikeholdte skjæreverktøy med...

Page 71: ...elger 6 Sidehåndtak 7 Dybdejustering 8 Chuck med nøkkel D21720 8 Selvspennende chuck D21721 9 Chuckring 10 Chucknøkkel 11 Hengekrok 12 Hovedhåndtak 13 Skrue ILTENKT BRUK Slagboret er beregnet på fagmessig boring og skruing SKAL IKKE brukes ved høy luftfuktighet eller nær antennelige væsker eller gasser Disse slagborene er profesjonelt elektroverktøy LA IKKE barn røre verktøyet Det kreves oppsyn nå...

Page 72: ...s i chucken Løsne sidehåndtaket 6 Før dybdejusteringsstangen 7 gjennom hullet i sidehåndtak klemmen Juster boredybden som angitt Skru fast sidehåndtaket Forover bakover skyvebryter fig A Høyre venstregange velges ved hjelp av bryteren for høyre venstregange 3 ADVARSEL Vent alltid til motoren har stanset helt før rotasjonsretningen endres To gear velger fig E Maskinen er utstyrt med en to gear velger...

Page 73: ...ventuelle justeringer eller fjerner installerer tilleggsutstyr eller tilbehør ADVARSEL For å redusere faren for personskade må du ALLTID sørge for at arbeidsstykket er forankret eller godt fastklemt Ved boring av tynne materialer må du bruke en treblokk bak for å unngå skader på materialet 1 Bruk kun skarpe drillbitt For TRE bruk innstillingen for lav fart og spiralbor flatbor power spiralbor elle...

Page 74: ...lier for rengjøring av ikke metalliske deler av verktøyet Disse kjemikaliene kan svekke materialene brukt i disse delene Bruk en klut fuktet kun med vann og mild såpe Pass på at det aldri kommer væske inn i verktøyet Legg aldri noen av verktøydelene i vann Ekstrautstyr ADVARSEL Siden tilbehør som ikke leveres av DEWALT ikke er testet med dette produktet kan det være farlig å bruke slikt tilbehør R...

Page 75: ...LT verktøy i løpet av de første 12 månedene etter innkjøp vil dette bli utført vederlagsfritt av en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder fra kjøpsdato garanterer DEWALT...

Page 76: ...ado para comparar ferramentas Por conseguinte este nível poderá ser utilizado para uma avaliação preliminar da exposição às vibrações ATENÇÃO o nível de emissão de vibrações declarado diz respeito às principais aplicações da ferramenta No entanto se a ferramenta for utilizada para outras aplicações ou com outros acessórios ou tiver uma manutenção insuficiente o nível de emissão de vibrações poderá...

Page 77: ...que se seguem o termo ferramenta eléctrica refere se à sua ferramenta accionada por alimentação da rede eléctrica com fio ou por bateria sem fio 1 SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO a Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada As áreas desorganizadas ou escuras são propensas a acidentes b Não utilize as ferramentas eléctricas em ambientes explosivos nomeadamente na presença de líquidos gases ou ...

Page 78: ...A utilização de dispositivos de recolha do pó pode reduzir os riscos provocados por poeiras 4 UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DE FERRAMENTAS ELÉCTRICAS a Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica Utilize a ferramenta eléctrica correcta para o seu trabalho A ferramenta eléctrica adequada fará um trabalho melhor e mais seguro ao ritmo para que foi concebida b Não utilize a ferramenta eléctrica se o interrupt...

Page 79: ...relevantes e da implementação de dispositivos de segurança alguns riscos residuais não podem ser evitados Estes riscos são os seguintes Danos auditivos Risco de trilhar os dedos ao substituir um acessório Riscos de saúde causados pela inalação de partículas produzidas ao trabalhar em madeira Risco de ferimentos causados por partículas voadoras Risco de ferimentos devido a uma utilização prolongada...

Page 80: ...órios antes de ajustar ou alterar as configurações ou durante os procedimentos de reparação Certifique se de que o interruptor do gatilho esteja na posição de desligado OFF Um arranque acidental pode causar lesões Selecção do modo de operação fig B Os berbequins de percussão podem ser utilizados em dois modos de operação Perfuração rotativa para aço madeira e plásticos Perfuração com percussão rota...

Page 81: ...ucha 13 rodando no sentido dos ponteiros do relógio Insira uma chave Allen no veio e bata lhe com um martelo como se indica Antes da operação Insira a broca indicada Marque o ponto onde pretende executar um orifício FUNCIONAMENTO ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves desligue a ferramenta e em seguida desligue a da fonte de alimentação antes de efectuar quaisquer ajustes ou de retirar ...

Page 82: ...tência e começar a perder velocidade ou desviar a broca 3 Segure a ferramenta com firmeza com ambas as mãos para controlar a força de torção da mesma CUIDADO o berbequim poderá encontrar resistência e começar a perder velocidade se for submetido a um esforço excessivo o que poderá resultar numa reacção súbita por parte do mesmo Esteja sempre preparado para esta ocorrência Segure o berbequim com fi...

Page 83: ...r os materiais utilizados nestas partes Utilize um pano humedecido apenas com água e detergente suave Nunca permita que entre nenhum líquido na ferramenta nunca mergulhe qualquer parte da ferramenta em líquido Acessórios opcionais ATENÇÃO Uma vez que os acessórios que não sejam os disponibilizados pela DEWALT não foram testados com este produto a utilização de tais acessórios nesta ferramenta pode...

Page 84: ...rá necessário apresentar uma prova de compra O serviço inclui a mão de obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra defeituosos num período de 12 meses após a respectiva data de compra a DEWALT gar...

Page 85: ...US Ilmoitettu tärinä esiintyy käytettäessä työkalua sen varsinaiseen käyttötarkoitukseen Jos työkalua käytetään erilaiseen tarkoitukseen jos siihen on kiinnitetty erilaisia lisävarusteita tai jos sitä on hoidettu huonosti tärinä voi lisääntyä Tämä voi vaikuttaa merkittävästi altistumiseen työkalua käytettäessä Tärinä vähentyy kun työkalusta katkaistaan virta tai se toimii tyhjäkäynnillä Tämä voi v...

Page 86: ... sovittava pistorasiaan Älä koskaan tee pistokkeisiin mitään muutoksia Älä käytä maadoitetuissa koneissa mitään sovitinpistokkeita Modifioimattomat pistokkeet ja niihin sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa b Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia lämpöpattereita liesiä tai jääkaappeja Sähköiskun vaara kasvaa jos kehosi maadoittuu c Älä jätä moottorityökaluja sateeseen t...

Page 87: ...os laite vaurioituu korjauta se ennen käyttöä Monet onnettomuudet johtuvat moottoroitujen työkalujen puutteellisesta huollosta f Pidä leikkaavat työkalut terävinä ja puhtaina Kunnolla huolletut leikkaavat työkalut joissa on terävät leikkausreunat takertelevat vähemmän ja ovat helpommin hallittavissa g Noudata moottorityökalujen niiden lisävarusteiden työkalun kärkiosien yms käyttöohjeita ja ota hu...

Page 88: ...isyydessä Nämä iskuporakoneet ovat ammattikäyttöön suunniteltuja moottorikäyttöisiä työkaluja ÄLÄ anna työkalua lasten käsiin Käytön valvonta on välttämätöntä silloin kun työkalun käyttäjät ovat kokemattomia Sähköturvallisuus Sähkömoottori toimii vain yhdellä jännitteellä Tarkista aina että verkkovirran jännite vastaa tyyppikilpeen merkittyä jännitettä Tämä DEWALT työkalu on kaksoiseristetty EN 60...

Page 89: ...ttori on täysin pysähtynyt ennen kuin vaihdat poraussuuntaa Vaihdevalitsin kuva E Työkalussasi on kaksi vaihdetta 4 nopeus vääntömomentti suhteen säätöön Katkaise virta ja valitse haluttu vaihde kun pora on pysähtynyt Kohdista aina valitsimen nuoli toimintavalitsimen kotelon symbolin kanssa 1 pieni nopeus suuri vääntömomentti porattaessa suuria reikiä tai ruuvattaessa isoja ruuveja 2 suuri nopeus ...

Page 90: ...käyttämällä hidasta nopeutta 2 Paina terää aina suoraan Paina riittävästi jotta terä puree mutta älä paina liikaa Muutoin moottori pysähtyy tai terä vioittuu 3 Pitele työkalua tiukasti molemmin käsin jotta se pysyy vakaana HUOMIO Pora voi jäädä jumiin jos sitä ylikuormitetaan Varaudu tällöin aiheutuvaan suureen voimaan Tartu porakoneeseen tiukasti molemmin käsin jotta se pysyy vakaana ja vältät on...

Page 91: ...nssa ei ole testattu muita kuin DEWALTin tarjoamia lisävarusteita niiden käyttö tämän työkalun kanssa voi olla vaarallista Tämän tuotteen kanssa tulee käyttää ainoastaan DEWALTin suosittelemia lisävarusteita Näin toimimalla vähennetään myös vahingoittumisriskiä Kysy jälleenmyyjältäsi lisätietoja työkaluusi soveltuvista lisävarusteista Ympäristön suojeleminen Lajittele osat Tätä tuotetta ei saa häv...

Page 92: ...n ilmaiseksi Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että laitetta ei ole väärinkäytetty la...

Page 93: ...äller vid verktygets huvudsakliga användning Om verktyget emellertid används för andra tillämpningar med andra tillbehör eller om det är dåligt underhållet kan vibrationen avvika Detta kan avsevärt öka exponeringsnivån under hela dess arbetstid En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer bör dessutom ta med i beräkningen de gånger verktyget är avstängt eller när det är igång utan att utför...

Page 94: ...ktyg Icke modifierade kontakter och passande eluttag minskar risken för elektrisk stöt b Undvik kroppskontakt med jordade ytor så som rör element spisar och kylskåp Ökad risk för elektrisk stöt föreligger om din kropp är jordad c Utsätt inte elverktyg för regn eller våta miljöer Risken för elektrisk stöt ökar om vatten kommer in i elverktyget d Använd inte sladden på olämpligt sätt Använd aldrig s...

Page 95: ...na med skarpa eggar minskar det risken för att de ska fastna och det gör dem lättare att kontrollera g Använd elverktyget tillbehör och bitar osv i enlighet med de här instruktionerna och med hänsyn till arbetsförhållanden och det arbete som skall utföras Användande av elverktyget för andra ändamål än det är menat för kan orsaka farliga situationer 5 SERVICE a Låt enbart kvalificerad reparatör som...

Page 96: ...r gaser Dessa slagborrmaskiner är professionella elverktyg TILLÅT INTE barn att komma i kontakt med verktyget Övervakning krävs då detta verktyg används av oerfarna personer Elektrisk Säkerhet Den elektriska motorn har konstruerats för endast en spänning Kontrollera alltid att strömförsörjningen motsvarar spänningen på klassificeringsplattan Ditt DEWALT verktyg är dubbel isolerad i enlighet med EN...

Page 97: ...tation framåt eller bakåt använd väljaren 3 VARNING Vänta alltid tills motorn har stannat innan du byter rotationsriktning Växelväljare fig E Ditt redskap är försett med en väljare 4 för två växlar för att ändra förhållandet hastighet vridmoment Släpp strömbrytaren och välj önskad position medan maskinen stannar Rikta alltid växelväljarens pil gentemot växelsymbolen på växelhuset 1 låg hastighet hö...

Page 98: ...vänd vridborrspetsar flatborrar eldrivna navarspetsar eller hålsågar För METALL ställ in på låg hastighet och använd vridborrspetsar för stål eller hålsågar 2 Applicera alltid trycket i en rak linje med borrspetsen Använd tillräckligt tryck för att bibehålla borrens bett men tryck inte så hårt att motorn överstegras eller borrspetsen böjs 3 Håll verktyget i ett stadigt grepp med bägge händer för a...

Page 99: ...och sänk aldrig någon del av verktyget i vätska S V E N S K A Valfria tillbehör VARNING Då andra tillbehör än de som erbjuds av DEWALT inte har testats med den här produkten kan användande av sådana tillbehör vara farligt För att minska olycksrisken bör enbart tillbehör rekommenderade av DEWALT användas med den här produkten Rådgör med din handlare för information om lämpliga tillbehör Miljöskydd ...

Page 100: ...t kommer detta att göras avgiftsfritt hos ett godkänt reparationsombud för DEWALT Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12 månader efter inköpsdatum garanterar DEWA...

Page 101: ...nılabilir Ön maruziyet değerlendirmesi için kullanılabilir UYARI Beyan edilen titreşim emisyon düzeyi aletin ana uygulamalarını yansıtır Ancak alet farklı aksesuarlarla farklı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa titreşim emisyonu değişebilir Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir Tahmini titreşim maruziyeti aletin kapalı kaldığı veya çalışma...

Page 102: ... Elektrikli aletler toz veya dumanı ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkarmaktadır c Bir elektrikli aleti kullanırken çocukları ve etraftaki insanları uzakta tutun Dikkat dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize sebep olabilir 2 ELEKTRIK EMNIYETI a Elektrikli aletin fişleri prize uygun olmalıdır Fişi hiçbir şekilde değiştirmeyin Topraklanmış elektrikli aletler ile birlikte adaptör fişlerini kullanmayın De...

Page 103: ...aletleri saklamadan önce fişi güç kaynağından çekin ve veya pilleri çıkarın Bu türlü koruyucu güvenlik önlemleri elektrikli aletin yanlışlıkla çalışması riskini azaltır d Boştaki elektrikli aletleri çocukların erişemeyeceği yerlerde muhafaza edin ve elektrikli aleti veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin Elektrikli aletler eğitimsiz kullanıcıların elinde...

Page 104: ...rikleri Paket içeriğinde şunlar bulunmaktadır 1 Döner darbeli matkap 1 Yan kol 1 Derinlik ölçer 1 Mandren anahtarı D21720 1 Kit kutusu sadece K modelleri 1 Talimat kılavuzu 1 Teknik çizim Nakliye sırasında alet parçalar veya aksesuvarlarda ortaya çıkabilecek hasar olup olmadığını kontrol edin Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyarak anlamak için gerekli zamanı ayırın Açıklama şek A F G UYARI ...

Page 105: ...lı 9 saat dönüş yönü tersine çevirerek mandreni açın ve matkap ucunu yerleştirin Mandalı saat yönünde çevirerek mandreni iyice sıkın Anahtarlı mandren Mandalı 9 saat dönüş yönü tersine çevirerek mandreni açın ve matkap ucunu yerleştirin Mandren anahtarını 10 mandrenin yan tarafında bulunan deliklere yerleştirin ve saat yönünde çevirerek sıkın Ucu çıkarmak için tam tersi işlemleri uygulayın Yan kol...

Page 106: ...anın UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için ani tepki ihtimaline karşı aleti DAİMA sıkıca tutun Uygun el pozisyonu bir elin yan tutamakta 6 ve diğer elin ana tutamakta 12 olmasını gerektirir Açma ve Kapama şek A Aleti çalıştırmak için değişken hız anahtarına basın Değişken hız anahtarına uygulanan basınç alet hızını belirlemektedir Vida takma İleri ya da geri yönü seçin Düşük hız yüksek tork ...

Page 107: ...cak büyük 8 mm 5 16 ila 13 mm 1 2 delikler önce bir kılavuz delik 4 mm 5 32 ila 5 mm 3 16 açılması durumunda daha kolay yapılabilir AHŞAP DELME Delmeye düşük hızla başlayın ve alete sıkı basınç uygularken tam güce çıkın Ahşaba açılacak delikler için metal delmede kullanılan aynı matkap uçları kullanılabilir Oluklardan talaşları temizlemek için sık sık dışarı çıkarılmamaları durumunda bu uçlar aşır...

Page 108: ...aktadır Geri kazanılan malzemelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve ham madde talebini azaltır Yerel düzenlemeler kapsamında elektrikli ürünlerin evsel atıklardan ayrı olarak belediyenin atık sahalarında toplanması veya yeni bir ürün aldığınızda satıcı tarafından geri alınması öngörülebilir DEWALT kullanma süreleri sona eren DEWALT ürünlerinin toplanması ve geri...

Page 109: ...aranti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ Sahip ...

Page 110: ...h m s 2 5 Αβεβαιότητα K m s 1 5 Το επίπεδο εκπομπής κραδασμών που αναφέρεται στο παρόν ενημερωτικό φυλλάδιο μετρήθηκε σύμφωνα με τυποποιημένη δοκιμή που αναφέρεται στο πρότυπο EN 60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για σύγκριση μεταξύ εργαλείων Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αρχική αξιολόγηση της έκθεσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το αναφερόμενο επίπεδο εκπομπής κραδασμών αντιστοιχεί στις βασικές εφαρμογές το...

Page 111: ...έξτε στο πίσω μέρος του εγχειριδίου Ο κάτωθι υπογράφων είναι υπεύθυνος για τη σύνταξη του τεχνικού φακέλου και πραγματοποιεί την παρούσα δήλωση εκ μέρους της εταιρείας DEWALT Horst Grossmann Αντιπρόεδρος του τμήματος Μηχανικής και Ανάπτυξης προϊόντων DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Γερμανία 06 08 2009 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιώ...

Page 112: ... απόσπασης της προσοχής σας καθώς χειρίζεστε ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να επιφέρει σοβαρό προσωπικό τραυματισμό β Χρησιμοποιήστε προσωπικό προστατευτικό εξοπλισμό Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά Η χρήση προστατευτικού εξοπλισμού όπως αναπνευστικής μάσκας αντιολισθητικών υποδημάτων κράνους ή προστατευτικών ακουστικών για τις κατάλληλες συνθήκες θα μειώσει τους προσωπικούς τραυματισμούς γ Αποτρέψτ...

Page 113: ... εργασίας και την εργασία που πρόκειται να πραγματοποιηθεί Η χρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου για εργασίες διαφορετικές απ αυτές για τις οποίες προορίζεται μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυνη κατάσταση 5 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΕΡΒΙΣ α Φροντίστε όπως η συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου πραγματοποιείται από πιστοποιημένο για επισκευές άτομο με τη χρήση των ταυτόσημων μόνο ανταλλακτικών Αυτό θα εξασφαλίσει τη διατ...

Page 114: ...Ô Ó ÚÔÎÏËı Π٠ÙË ÌÂÙ ÊÔÚ ÊÈÂÚÒÛÙÂ Ï ÁÔ ÚfiÓÔ ÁÈ Ó È ÛÂÙÂ Î È Ó Î Ù ÓÔ ÛÂÙ fiÏÔ ÙÔ Ê ÏÏ ÈÔ Ô ËÁÈÒÓ ÚÈÓ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÂÚÈÁÚ Ê ÂÈÎ A F G ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην τροποποιείτε ποτέ το ηλεκτρικό εργαλείο ή οποιοδήποτε τμήμα του Μπορεί να προκληθεί ζημιά ή προσωπικός τραυματισμός 1 È Îfi ÙË ÌÂÙ ÏËÙ Ù ÙËÙ 2 È Îfi ÙË Û ÓÂ Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ 3 È Îfi ÙË Î ÓÔÓÈÎ ÓÙ ÛÙÚÔÊË ÂÚÈÛÙÚÔÊ 4 È Îfi ÙË Ô Ù Ù ÙˆÓ 5 È Îfi ÙË...

Page 115: ... ÈÊ ÓÂÈÒÓ fi Ï ıÔ E ÈÏ ÍÙ ÙÔÓ ÈÙÔ ÌÂÓÔ ÙÚfi Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÚÈÛÙÚ ÊÔÓÙ ÙËÓ È ÎÔ ÙË 5 ÛÙË ı ÛË Ô Â Èı Ì Ù ΔÔ ÔI ÙËÛË Î È Ê ÚÂÛË ÂÍ ÚÙËÌ ÙˆÓ ÂÈÎ A ÊÈÁÎÙ Ú ˆÚ ÙÛÔÎ ÓÔ ÍÙ ÙÔ ÛÊÈÁÎÙ Ú ÂÚÈÛÙÚ ÊÔÓÙ ÙÔÓ Â͈ÙÂÚÈÎfi ÎÙ ÏÈÔ 9 ÓÙ ıÂÙ Ì ÙË ÊÔÚ ÙˆÓ ÂÈÎÙÒÓ ÙÔ ÚÔÏÔÁÈÔ Î È ÙÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÛÙË ı ÛË ÙÔ ÛÊ Ï ÛÙ ÙÔ ÛÙÚ ÊÔÓÙ ÙÔ ÛÊÈÁÎÙ Ú Û ÌÊˆÓ Ì ÙË ÊÔÚ ÙˆÓ ÂÈÎÙÒÓ ÙÔ ÚÔÏÔÁÈÔ ÊÈÁÎÙ Ú Ì ÙÛÔÎ ÓÔ ÍÙ ÙÔ ÛÊÈÁÎÙ Ú ÂÚ...

Page 116: ...ÔÚ ÙˆÓ ÂÈÎÙÒÓ ÙÔ ÚÔÏÔÁÈÔ ÁÈ Ó Ê ÈÚ ÛÂÙ ÙË Û ÁÎÚ ÙËÛË ÙÔ ÛÊÈÁÎÙ Ú 13 Ê ÍÙÂ Ó ÎÏÂÈ Ó ÚÛÂÓÈÎfi ÎÏÂÈ Î È Ù ÛÙ ÙÔ ÌÂ Ó ÛÊ Ú fi ˆ Ê ÓÂÙ È ÛÙËÓ ÂÈÎfiÓ ÚÈÓ fi ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ΔÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ Î Ù ÏÏËÏÔ ÂÍ ÚÙËÌ ËÌÂÈÒÛÙ ÙË ı ÛË fi Ô ı ÏÂÙÂ Ó È ÙÚ ÛÂÙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ËÁ Â Ú Ûˆ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να τηρείτε πάντοτε τις οδηγίες ασφαλείας και τις ισχύουσες ρυθμίσεις ºÚÔÓÙ ÛÙÂ Ó ÂÓËÌÂÚˆı ÙÂ Û ÂÙÈÎ Ì ÙË ı ÛË ÛˆÏ ÓˆÓ Î È Î Ïˆ ˆ...

Page 117: ...Ο χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση χαμηλής ταχύτητας και χαλύβδινα τρυπάνια με σπείρωμα ή πριόνια διάνοιξης οπών 2 Πάντοτε να εφαρμόζετε πίεση σε ευθεία γραμμή με το τρυπάνι Να εφαρμόζετε επαρκή πίεση για να διατηρείτε το τρυπάνι σε σωστή θέση αλλά μην το ωθείτε υπερβολικά ώστε να σβήσει απότομα ο κινητήρας ή να παρεκκλίνει το τρυπάνι 3 Κρατάτε το εργαλείο σταθερά και με τα δύο χέρια προκειμένου να ελέγχ...

Page 118: ...αι τον τακτικό καθαρισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού απενεργοποιήστε τη μονάδα και αποσυνδέστε το μηχάνημα από την πρίζα πριν την εγκατάσταση και αφαίρεση παρελκομένων πριν τη ρύθμιση την αλλαγή των ρυθμίσεων ή την πραγματοποίηση επισκευών Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης της σκανδάλης είναι στη θέση απενεργοποίησης OFF Τυχόν απροσδόκητη εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισ...

Page 119: ...ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων από τα νοικοκυριά σε δημοτικά κέντρα συλλογής απορριμμάτων ή από τον αντιπρόσωπο όταν αγοράζετε ένα νέο προϊόν Η DEWALT διαθέτει εγκατάσταση για τη συλλογή και ανακύκλωση των προϊόντων DEWALT όταν φτάσουν στο τέλος του ωφέλιμου χρόνου ζωής τους Για να εκμεταλλευτείτε αυτή την υπηρεσία παρακαλούμε επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιονδήποτε αντιπρόσωπο συντήρησης...

Page 120: ... αντιπρόσωπο σέρβις της DEWALT Πρέπει να προσκομιστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνεται το κόστος της εργασίας Δεν περιλαμβάνονται παρελκόμενα και ανταλλακτικά εκτός και αν η βλάβη παρουσιάστηκε στο χρονικό διάστημα της εγγύησης ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ Εάν το προϊόν της DeWALT παρουσιάσει ελάττωμα λόγω ελαττωματικών υλικών ή κατασκευής εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η DEWALT εγγυάται την ...

Page 121: ...119 ...

Page 122: ...120 ...

Page 123: ...121 ...

Page 124: ...53 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertriebs GmbH Fax ...

Reviews: