background image

D25313
D25223
D25323
D25324

www.

.eu

Summary of Contents for D25223

Page 1: ...D25313 D25223 D25323 D25324 www eu ...

Page 2: ...2 Dansk 4 Deutsch 14 English original 25 Español 35 Français 46 Italiano 57 Nederlands 68 Norsk 79 Português 89 Suomi 100 Svenska 110 Türkçe 120 Ελληνικά 131 Copyright DEWALT ...

Page 3: ...1 Figure 1 D25313 c d e f g j h i a c d e f g j i h b a D25323 a e d j i f g b c D25223 k l k f D25324 h m m m n ...

Page 4: ...2 Figure 3 Figure 2 Figure 4 d i e f g ...

Page 5: ...3 Figure 7 Figure 5 Figure 6 h j c ...

Page 6: ...et i blød mursten mm 65 65 65 65 Værktøjsholder SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Kravediameter mm 54 54 54 54 Vægt kg 3 0 3 2 3 4 3 5 LpA lydtryk dB A 85 4 86 85 4 85 4 KPA lydtryk usikkerhed dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 LWA lydeffekt dB A 99 4 99 99 4 99 4 KWA usikkerhed lydeffekt dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 Samlet vibrationsværdi triaxvektorsum bestemt i henhold til EN 60745 Boring i metal Vibrationsemissio...

Page 7: ...potentielt farlig situation der medmindre den undgås kan resultere i mindre eller moderat personskade FORSIGTIG Når det bruges uden sikkerhedsadvarselsymbolet angiver det en potentielt farlig situation der medmindre den undgås kan resultere i beskadigelse af ejendom Angiver risiko for elektrisk stød Angiver brandfare EF konformitetserklæring D25313 D25223 D25323 D25324 DEWALT erklærer at produkter...

Page 8: ...ltid beskyttelsesbriller Sikkerhedsudstyr såsom støvmaske skridsikre sikerhedssko sikkerhedshjelm eller høreværn brugt når omstændighederne foreskriver det reducerer omfanget af personskader c Undgå utilsigtet opstart Sørg for at der er slukket for kontakten inden værktøjet tilsluttes strømkilde og eller batterienhed samles op eller bæres Når elektrisk værktøj bæres med fingeren på kontakten eller...

Page 9: ...r et åndedrætsværn til støvfrembringende handlinger Ørebeskyttelse vil være nødvendigt under de fleste betjeninger Hold godt fast på værktøjet hele tiden Forsøg ikke at betjene værktøjet uden at holde det med begge hænder Det anbefales altid at anvende sidehåndtaget Betjening af værktøjet med én hånd kan medføre manglende kontrol Det kan også udgøre en fare at bryde igennem eller støde på hårde ma...

Page 10: ... træ metal keramik og plastik samt iskruning og gevindskæring MÅ IKKE anvendes under våde forhold eller i nærheden af brændbare væsker eller gasser Hammerboret er professionelt værktøj LAD IKKE børn komme i kontakt med værktøjet Overvågning er påkrævet når uerfarne brugere anvender dette værktøj AKTIV VIBRATIONSKONTROL FIG 1 KUN D25223 D25323 OG D25324 Den aktive vibrationskontrol neutraliserer ti...

Page 11: ...den ønskede funktion 2 Slip sikkerhedslåsen og kontrollér at funktionsvælgeren er låst i positionen ADVARSEL Vælg ikke funktionstilstand når værktøjet kører Indstilling af mejselpositionen Mejslen kan indstillet og låses i 51 forskellige positioner 1 Drej funktionsvælgeren d indtil den peger på borrotations symbolet 2 Drej mejslen i den ønskede position 3 Indstil funktionsvælgeren d til positionen...

Page 12: ...ernet Derefter skal du anbringe værktøjsholderen på samme måde som patronen blev anbragt ADVARSEL Anvend aldrig standardpatroner i hammerboringstilstanden Udskiftning af støvdæksel fig 3 Støvdækslet g forhindrer at der trænger støv ind i mekanismen Udskift et slidt støvdæksel med det samme 1 Træk værktøjsholderens låsemuffe f tilbage og træk støvdækslet g af 2 Påsæt det nye støvdæksel 3 Slip værkt...

Page 13: ...ra hver side 8 Sluk altid for værktøjet når du er færdig med arbejdet og før du tager stikket ud Roterende boring fig 1 1 Indstil funktionsvælgeren d til den roterende boringsposition 2 Påsæt patronadapteren patronsamlingen 3 Fortsæt som beskrevet for hammerboring ADVARSEL Anvend aldrig standardpatroner i hammerboringstilstanden Skrueboring fig 1 1 Indstil funktionsvælgeren d til den roterende bor...

Page 14: ...er ikke kan tilbydes af DEWALT ikke er testet med dette produkt kan brug af sådant tilbehør sammen med dette værktøj være forbundet med fare For at reducere risikoen for skader bør der kun anvendes tilbehør der er anbefalet af DEWALT sammen med dette produkt Forskellige typer SDS Plus bor og mejsler er tilgængelige som ekstraudstyr Kontakt forhandleren for yderligere oplysninger om korrekt tilbehø...

Page 15: ...ke inkluderet ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt går i stykker på grund af fejlbehæftede materialer eller arbejdsudførelse inden for 12 måneder efter købsdatoen garanterer vi at alle defekte dele eller produktet som helhed hvilket besluttes af os erstattes vederlagsfrit forudsat at Produktet er ikke misbrugt Ingen uautoriserede personer har repareret dette produkt Bevis på købsdato er fre...

Page 16: ...ionen 51 51 51 51 Max Bohrleistung in Mauerwerk mm 65 65 65 65 Werkzeugaufnahme SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Spannhalsdurchmesser mm 54 54 54 54 Gewicht kg 3 0 3 2 3 4 3 5 LpA Schalldruckpegel dB A 85 4 86 85 4 85 4 KPA Schalldruck Messungenauigkeit dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 LWA Schalldruckpegel dB A 99 4 99 99 4 99 4 KWA Schalldruckpegel Messungenauigkeit dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 Gesamtschwingungsp...

Page 17: ...n oder schweren Verletzungen führt WARNUNG Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin die sofern nicht vermieden zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann VORSICHT Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin die sofern nicht vermieden u U zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann VORSICHT Weist wenn ohne Sicherheitssymbol aufgeführt auf eine möglic...

Page 18: ...eten Verlängerungskabels verringert das Stromschlagrisiko f Beim Betrieb eines Elektrowerkzeugs an einem feuchten Ort muss eine Stromversorgung mit einer Fehlerstrom Schutzeinrichtung verwendet werden Die Verwendung einer Fehlerstrom Schutzeinrichtung verringert das Stromschlagrisiko 3 PERSÖNLICHE SICHERHEIT a Bleiben Sie stets aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und lassen Sie beim Umgang mi...

Page 19: ...n kann zu gefährlichen Situationen führen 5 REPARATUREN a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren Damit kann gewährleistet werden dass der Betrieb des Elektrowerkzeugs sicher ist Zusätzliche besondere Sicherheitsvorschriften für Bohrhämmer Tragen Sie einen Gehörschutz Einfluss von Lärm kann zum Gehörverlust führen Benutzen Sie ...

Page 20: ...ung der Sicherheitsvorschriften und dem Einsatz von Sicherheitsvorrichtungen nicht vermeiden Diese sind Gehörschäden Gefahr des Quetschens der Finger beim Austausch von Zubehörteilen Gesundheitsgefahren durch Einatmen von bei Arbeiten in Beton und oder Mauerwerk entwickelten Staubs Schilder am Werkzeug Die folgenden Bildzeichen sind am Werkzeug angebracht Vor der Verwendung die Betriebsanleitung l...

Page 21: ... ist werkseitig eingestellt und kann nicht justiert werden Elektrische Sicherheit Der Elektromotor wurde für eine einzige Spannung konstruiert Überprüfen Sie dass die Netzspannung der auf dem Typenschild des Elektrowerkzeugs angegebenen Spannung entspricht Ihr DEWALT Ladegerät ist gemäß EN 60745 doppelt isoliert und erfordert deshalb keinen Erdleiter Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es durch...

Page 22: ...te f der Werkzeugaufnahme zurück und ziehen Sie den Einsatz heraus WARNUNG Tragen Sie beim Auswechseln von Zubehörteilen immer Handschuhe Die exponierten Metallteile am Werkzeug und an den Zubehörteilen können beim Betrieb extrem heiß werden Anbringen des seitlichen Griffs Abb 4 Dieser seitliche Griff i kann für Rechts und Linkshänder angepasst werden WARNUNG Verwenden Sie das Werkzeug nicht ohne ...

Page 23: ... auf das Werkzeug aus ca 5 kg Zu starker Druck beschleunigt das Bohren nicht mindert aber die Leistung des Werkzeugs und kann seine Lebensdauer verkürzen Bohren oder schrauben Sie nicht zu tief um eine Beschädigung der Staubkappe zu vermeiden Halten Sie das Werkzeug immer mit beiden Händen fest und prüfen Sie ob Sie einen festen Stand haben Abb 7 Betreiben Sie das Werkzeug immer mit korrekt montie...

Page 24: ...Sie den Betriebsartenwahlschalter d auf die Rotationsbohr Position 2 Montieren Sie den Spannfutteradapter Spannfuttersatz 3 Fahren Sie fort wie unter Schlagbohren beschrieben WARNUNG Verwenden Sie niemals Standard Spannfutter in der Schlagbohr Betriebsart Schrauben Abb 1 1 Stellen Sie den Betriebsartenwahlschalter d auf die Rotationsbohr Position 2 Wählen Sie die Drehrichtung 3 Setzen Sie den spez...

Page 25: ...wenden Sie niemals Lösungsmittel oder andere scharfe Chemikalien für die Reinigung der nichtmetallischen Teile des Werkzeugs Solche Chemikalien können das in diesen Teilen verwendete Material weich werden lassen Verwenden Sie ein nur mit Wasser und einer milden Seife befeuchtetes Tuch Lassen Sie niemals Flüssigkeiten in das Gerät eindringen Tauchen Sie niemals irgendein Teil des Gerätes in eine Fl...

Page 26: ... Innerhalb der ersten 12 Monate nach dem Kauf werden Wartungs oder Kundendienstleistungen für Ihr DEWALT Elektrowerkzeug unter Vorlage des Originalkaufbeleges von einer DEWALT Kundendienstwerkstatt ausgeführt Dies umfasst Arbeits und Ersatzteilkosten für Elektrowerkzeuge Zubehör ist nicht enthalten 1 JAHR GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt innerhalb von 12 Monaten ab dem Kaufdatum aufgrund von Mater...

Page 27: ...26 Chisel positions 51 51 51 51 Core drilling capacity in soft brick mm 65 65 65 65 Tool holder SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Collar diameter mm 54 54 54 54 Weight kg 3 0 3 2 3 4 3 5 LpA sound pressure dB A 85 4 86 85 4 85 4 KPA sound pressure uncertainty dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 LWA sound power dB A 99 4 99 99 4 99 4 KWA sound power uncertainty dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 Vibration total values triax ...

Page 28: ...n death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury CAUTION Used without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in property damage Denotes risk of electric shock Denotes risk of fire EC Declaration of Conformity D25313 D25223 D25323 D25324 DEWALT declar...

Page 29: ...he switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly D...

Page 30: ...ch as re bar may be hazardous as well Tighten the side handle securely before use Do not operate this tool for long periods of time Vibration caused by hammer action may be harmful to your hands and arms Use gloves to provide extra cushion and limit exposure by taking frequent rest periods Do not recondition bits yourself Chisel reconditioning should be done by an authorized specialist Improperly ...

Page 31: ...to contact with the tool Supervision is required when inexperienced operators use this tool ACTIVE VIBRATION CONTROL FIG 1 D25223 D25323 AND D25324 ONLY The active vibration control neutralises rebound vibration from the hammer mechanism Lowering hand and arm vibration allows for more comfortable use for longer periods of time and extends the life ofthe unit For best vibration control hold the too...

Page 32: ...the operating mode press the safety lock e and rotate the mode selector switch d until it points to the symbol of the required mode 2 Release the safety lock and check that the mode selector switch is locked in place WARNING Do not select the operating mode when the tool is running Indexing the Chisel Position The chisel can be indexed and locked into 51 different positions 1 Rotate the mode selec...

Page 33: ... locking position 3 To replace the chuck with the tool holder first remove the chuck the same way as the tool holder was removed Then place the tool holder the same way as the chuck was placed WARNING Never use standard chucks in the hammer drilling mode Replacing the Dust Cover fig 3 The dust cover g prevents dust ingress into the mechanism Replace a worn dust cover immediately 1 Pull back the to...

Page 34: ... structure Then drill the cored hole halfway from each side 8 Always switch off the tool when work is finished and before unplugging Rotary Drilling fig 1 1 Set the mode selector switch d to the rotary drilling position 2 Fit the chuck adapter chuck assembly 3 Proceed as described for hammerdrilling WARNING Never use standard chucks in the hammer drilling mode Screwdriving fig 1 1 Set the mode sel...

Page 35: ... into a liquid Optional Accessories WARNING Since accessories other than those offered by DEWALT have not been tested with this product use of such accessories with this tool could be hazardous To reduce the risk of injury only DEWALT recommended accessories should be used with this product Various types of SDS Plus drill bits and chisels are available as an option Consult your dealer for further ...

Page 36: ...ries ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase we guarantee to replace all defective parts free of charge or at our discretion replace the unit free of charge provided that The product has not been misused Repairs have not been attempted by unauthorized persons Proof of purchase date is produced...

Page 37: ...ón con extracción de testigos en ladrillo blando mm 65 65 65 65 Portaherramientas SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Diámetro de la abrazadera mm 54 54 54 54 Peso kg 3 0 3 2 3 4 3 5 LpA presión acústica dB A 85 4 86 85 4 85 4 KPA incertidumbre de presión acústica dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 LWA potencia acústica dB A 99 4 99 99 4 99 4 KWA incertidumbre de la potencia acústica dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 Valore...

Page 38: ...a una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA indica una situación de posible peligro que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN indica una situación de posible peligro que si no se evita puede provocar lesiones leves o moderadas ATENCIÓN utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de ...

Page 39: ... el riesgo de descarga eléctrica f Si no se puede evitar el uso de una herramienta eléctrica en una zona húmeda utilice un dispositivo de corriente residual residual current device RCD de seguridad El uso de un RCD reduce el riesgo de sufrir una descarga eléctrica 3 SEGURIDAD PERSONAL a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctri...

Page 40: ...ica para operaciones diferentes de aquellas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa 5 MANTENIMIENTO a Solicite a una persona cualificada en reparaciones que realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y que solo utilice piezas de repuesto idénticas Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica Normas de seguridad específicas adicionales para martillos...

Page 41: ...a herramienta A pesar del cumplimiento de las normas de seguridad correspondientes y del uso de dispositivos de seguridad existen determinados riesgos residuales que no pueden evitarse Los riesgos son los siguientes Deterioro auditivo Riesgo de pillarse los dedos al cambiar el accesorio Riesgos para la salud al respirar el polvillo que se desprende al trabajar con hormigón o mampostería Marcas sob...

Page 42: ...quipados de un embrague limitador del par motor que reduce la reacción máxima del par motor transmitida al operador en caso de bloqueo de una broca Esta característica evita también que el engranaje y el motor eléctrico se paren El embrague limitador del par motor ha sido configurado en la fábrica y no puede ajustarse Seguridad eléctrica El motor eléctrico está concebido para un solo voltaje Compr...

Page 43: ...stas en la herramienta y los accesorios pueden calentarse mucho durante el funcionamiento Colocación de la empuñadura lateral fig 4 La empuñadura lateral i puede colocarse de forma que se adapte a los usuarios diestros y zurdos ADVERTENCIA No utilice la herramienta sin el asa lateral bien ensamblada 1 Afloje la empuñadura lateral 2 Para usuarios diestros deslice la abrazadera de la empuñadura late...

Page 44: ...es Aplique sólo una presión suave a la herramienta aprox 5 kg La fuerza excesiva no acelera el taladrado pero disminuye el rendimiento de la herramienta y puede acortar la vida útil de la misma No taladre o clave demasiado profundo para evitar causar daño a la cubierta protectora contra el polvo Sujete siempre la herramienta firmemente con ambas manos y mantenga una postura estable fig 7 Utilice s...

Page 45: ... del adaptador del protabrocas portabrocas 3 Proceda como se describe para la perforación con martillo ADVERTENCIA No use nunca portabrocas estándar en el modo de perforación con martillo Atornillado fig 1 1 Fije el botón selector de modo d en la posición perforación rotativa 2 Seleccione la dirección de la rotación 3 Introduzca el adaptador especial de atornillado SDS Plus para usarse con brocas ...

Page 46: ...uímicos fuertes para limpiar las piezas no metálicas de la herramienta Dichos productos químicos pueden debilitar los materiales con los que están construidas esas piezas Use un paño humedecido únicamente con agua y jabón suave Jamás permita que le entre líquido alguno a la herramienta ni sumerja parte alguna de la misma en líquido Accesorios opcionales ADVERTENCIA Dado que los accesorios que no s...

Page 47: ...compra este se realizará sin cargo en un servicio técnico autorizado DEWALT Debe aportar la prueba de compra Incluye la mano de obra y las piezas de repuesto de la herramienta Los accesorios están excluidos GARANTÍA TOTAL DE 1 AÑO Si su producto DEWALT se avería debido a algún fallo de materiales o de fabricación dentro de los 12 meses siguientes a la fecha de compra le garantizamos el cambio sin ...

Page 48: ...1 51 Capacité de trépanage dans la brique tendre mm 65 65 65 65 Porte outil SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Diamètre de bague mm 54 54 54 54 Poids kg 3 0 3 2 3 4 3 5 LpA pression acoustique dB A 85 4 86 85 4 85 4 KPA incertitude de pression acoustique dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 LWA puissance acoustique dB A 99 4 99 99 4 99 4 KWA incertitude de puissance acoustique dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 Valeurs du tau...

Page 49: ...itée entraînera des blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse potentielle qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles ATTENTION indique une situation dangereuse potentielle qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures minimes ou modérées ATTENTION utilisé sans le symbole d alerte de sécurité indique une situa...

Page 50: ... utilisation à l extérieur f Si vous ne pouvez pas faire autrement qu utiliser l outil électrique dans un endroit humide utilisez un circuit protégé par dispositif de courant résiduel RCD L utilisation d un RCD réduit le risque d électrocution 3 SÉCURITÉ PERSONNELLE a Restez vigilant surveillez vos gestes et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique N utilisez pas un outi...

Page 51: ...entiques La sécurité de l outil électrique sera ainsi préservée Règles de sécurité particulières additionnelles propres aux marteaux rotatifs Porter un dispositif de protection auditif Le bruit en résultant pourrait occasionner une perte de l acuité auditive Utiliser la poignée auxiliaire fournie avec l outil Une perte de contrôle de l outil pourrait occasionner des dommages corporels Tenir l outi...

Page 52: ... du changement d accessoires Risques pour la santé causés par la respiration de poussières dégagées lors du travail du béton et ou de la maçonnerie Étiquettes sur l appareil On trouve les diagrammes suivants sur l appareil Lire la notice d instructions avant toute utilisation Porter un dispositif de protection auditive Porter des lunettes de protection EMPLACEMENT DE LA DATE CODEE DE FABRICATION F...

Page 53: ...n permet également de prévenir que la boîte de vitesse et le moteur électrique ne calent L embrayage limiteur de couple a été réglé d usine et ne peut être ajusté Sécurité électrique Le moteur électrique a été conçu pour fonctionner sur une tension unique Vérifiez systématiquement que la tension du secteur correspond bien à la tension indiquée sur la plaque signalétique Votre chargeur DEWALT est à...

Page 54: ... verrouillage f et tirez la hors de ce dernier AVERTISSEMENT Utiliser systématiquement des gants pour changer d accessoires Les parties métalliques exposées sur l outil et l accessoire peuvent devenir extrêmement brûlantes pendant l utilisation Installation de la poignée latérale fig 4 La poignée latérale i peut être installée de façon à accommoder un droitier ou un gaucher AVERTISSEMENT Ne pas ut...

Page 55: ... électriques Appliquer seulement une pression légère sur l outil 5 kg environ Toute force excessive n accélèrera pas le perçage mais diminuera les performances de l outil et sa durée de vie Ne pas percer ou visser trop profondément pour ne pas endommager le carter antipoussières Maintenir systématiquement l outil fermement à deux mains les pieds bien ancrés au sol fig 7 Utiliser systématiquement l...

Page 56: ...ig 1 1 Réglez le sélecteur de mode d sur la position perçage rotatif 2 Sélectionnez la direction désirée 3 Insérez un adaptateur spécial de tournevis SDS Plus à utiliser avec les embouts de tournevis hexagonaux 4 Insérez l embout approprié Pour visser des vis à tête fendue utilisez systématiquement des embouts avec un manchon de guidage 5 Appuyez doucement sur l interrupteur à vitesse variable a p...

Page 57: ...mme les accessoires autres que ceux offerts par DEWALT n ont pas été testés avec ce produit leur utilisation avec cet appareil pourrait comporter un danger Pour réduire tout risque de dommages corporels seuls des accessoires DEWALT recommandés doivent être utilisés avec cet appareil Différents types de mèches forets et burins SDS Plus sont disponibles en option Veuillez consulter votre concessionn...

Page 58: ...lusion des accessoires UN AN DE GARANTIE Si votre produit DEWALT présente un défaut de matériaux ou de fabrication dans les 12 mois suivant son achat nous garantissons le remplacement sans frais de toutes les pièces défectueuses ou à notre discrétion le remplacement sans frais de l unité entière à condition que le produit ait été utilisé correctement aucune personne non autorisée n ait tenté de ré...

Page 59: ...o 51 51 51 51 Capacità di foratura a corona di mattone tenero mm 65 65 65 65 Portautensile SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Diametro collare mm 54 54 54 54 Peso kg 3 0 3 2 3 4 3 5 LpA pressione sonora dB A 85 4 86 85 4 85 4 KPA incertezza pressione sonora dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 LWA potenza sonora dB A 99 4 99 99 4 99 4 KWA incertezza potenza sonora dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 Valori totali di vibrazione...

Page 60: ...mminente che se non viene evitata provoca il decesso o lesioni personali gravi AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente pericolosa che se non viene evitata può provocare il decesso o lesioni personali gravi ATTENZIONE indica una situazione potenzialmente pericolosa che se non viene evitata può provocare lesioni personali di entità lieve o moderata ATTENZIONE utilizzato senza il simbolo di a...

Page 61: ...ta da un interruttore differenziale salvavita L uso di un interruttore differenziale riduce i rischi di scosse elettriche 3 SICUREZZA PERSONALE a Quando si utilizza un elettroutensile prestare sempre la massima attenzione a quello che si sta facendo e utilizzare il buon senso Non utilizzare un elettroutensile se si è stanchi o sotto l effetto di droghe alcool o medicinali Un solo attimo di distraz...

Page 62: ...erdita di controllo può causare lesioni personali Tenere gli apparati con impugnature aventi le superfici di presa isolanti quando si eseguono operazioni in cui l apparato tagliente può entrare in contatto con fili elettrici nascosti o con il cavo di alimentazione Il contatto con un cavo sotto tensione trasmette la tensione elettrica alle parti metalliche esposte dell apparato e trasmette la scoss...

Page 63: ...ne è stampato sulla superficie dell alloggiamento Esempio 2009 XX XX Anno di fabbricazione Contenuto della confezione La confezione contiene 1 Tassellatore professionale 1 Impugnatura laterale 1 Bacchetta di regolazione della profondità 1 Valigetta 1 Mandrino autoserrante solo per il modello D25324 1 Manuale d istruzioni 1 Disegno esploso Verificare eventuali danni all apparato ai componenti o agl...

Page 64: ...zione del cavo di alimentazione utilizzare sempre la spina di tipo prescritto Tipo 11 per la classe II doppio isolamento utensili elettrici Tipo 12 per la classe I messa a terra utensili elettrici CH Gli apparecchi portatili utilizzati in ambiente esterno devono essere collegati ad un interruttore differenziale Utilizzo di un cavo di prolunga Non si dovrebbe mai utilizzare un cavo di prolunga se n...

Page 65: ...portautensili impugnatura verso sinistra Per utilizzatori mancini far scorrere il fermo dell impugnatura laterale sopra la flangia dietro il portautensili impugnatura verso destra 3 Ruotare l impugnatura laterale sulla posizione desiderata e stringerla Impostazione della profondità di foratura fig 5 1 Inserire la punta richiesta come descritto precedentemente 2 Premere il fermo della bacchetta di ...

Page 66: ...ZA Per ridurre il rischio di lesioni personali gravi mantenere SEMPRE l apparato con presa sicura per prevenire reazioni improvvise La corretta posizione delle mani richiede che una mano sia posizionata sull impugnatura laterale l mentre l altra sull impugnatura principale m Frizione di sovraccarico Se la punta del trapano resta incastrata o agganciata la trasmissione all alberino viene interrotta...

Page 67: ...dell utensile viene ridotta automaticamente per facilitare la rimozione della vite 6 Quando la vite arriva a filo della superficie del materiale rilasciare il pulsante della velocità variabile per evitare che la testa della vite penetri nel materiale Scheggiatura e scalpellatura fig 1 1 Porre l interruttore selettore di modalità d sulla posizione solo percussione 2 Inserire lo scalpello appropriat...

Page 68: ... accessori vari tipi di punte e scalpelli SDS Plus Rivolgersi al proprio concessionario per ulteriori informazioni sugli accessori più adatti Protezione dell ambiente Raccolta differenziata Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici Se il prodotto DEWALT deve essere sostituito o non è più utilizzato non effettuare lo smaltimento con i rifiuti domestici Consegnare il p...

Page 69: ...GARANZIA COMPLETA DI UN ANNO Se il prodotto DEWALT risulta difettoso a causa dei materiali o della manodopera è garantita la sostituzione gratuita di tutte le parti difettose o a discrezione dell azienda la sostituzione gratuita dell unità per un periodo di 12 mesi dalla data di acquisto alle seguenti condizioni Il prodotto non è stato utilizzato in modo scorretto Non sono state tentate riparazion...

Page 70: ...telposities 51 51 51 51 Capaciteit kernboren in zacht steen mm 65 65 65 65 Gereedschapshouder SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Kraagdiameter mm 54 54 54 54 Gewicht kg 3 0 3 2 3 4 3 5 LpA geluidsdruk dB A 85 4 86 85 4 85 4 KPA onzekerheidsfactor geluidsdruk dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 LWA akoestisch vermogen dB A 99 4 99 99 4 99 4 KWA onzekerheid akoestisch verm dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 Vibratie totaalwaar...

Page 71: ...n dreigende gevaarlijke situatie die indien niet vermeden zal leiden tot de dood of ernstige verwondingen WAARSCHUWING Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die indien niet vermeden zou kunnen leiden tot de dood of ernstige letsels VOORZICHTIG Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die indien niet vermeden kan leiden tot kleine of matige letsels VOORZICHTIG Indien gebruikt zonder het veil...

Page 72: ...ico van een elektrische schok f Indien het bedienen van een elektrisch gereedschap in een vochtige plaats niet kan worden vermeden gebruik dan een voeding beschermd door een RCD residustroomapparaat Het gebruik van een RCD verlaagt het risico van elektrische schokken 3 PERSOONLIJKE VEILIGHEID a Blijf alert kijk naar wat u doet en gebruik uw gezond verstand als u elektrische werktuigen gebruikt Geb...

Page 73: ... gebruikt Hiermee wordt de veiligheid van het elektrische werktuig gewaarborgd Aanvullende specifieke veiligheidsrichtlijnen voor roterende klopboren Draag gehoorbescherming Blootstelling aan geluid kan leiden tot gehoorverlies Gebruik aanvullende handgrepen die bij het gereedschap zijn meegeleverd Als u de controle over het apparaat verliest kan dit tot persoonlijk letsel leiden Houd gereedschap ...

Page 74: ...ico s veroorzaakt door het inademen van stof die ontstaat als u in beton en of metselwerk werkt Markering op het gereedschap De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik Draag gehoorbescherming Draag oogbescherming POSITIE DATUMCODE FIG 1 De datumcode n die ook het jaar van fabricage bevat is binnen in de behuizing geprint Voorbeeld 2009 XX XX Jaar...

Page 75: ... met de voltage op het typeplaatje Uw DEWALT lader is dubbel geïsoleerd in overeenstemming met EN 60745 er is daarom geen aardingsdraad nodig Indien het voedingssnoer beschadigd is moet het worden vervangen door een speciaal vervaardigd snoer dat verkrijgbaar is via de onderhoudsafdeling van DEWALT Een verlengsnoer gebruiken U dient geen verlengsnoer te gebruiken tenzij dit absoluut noodzakelijk i...

Page 76: ...s bevestigd 1 Maak de zijhandgreep los 2 Voor rechtshandige gebruikers schuif de klem van de zijhandgreep over de kraag achter de gereedschapshouder handgreep aan de linkerkant Voor linkshandige gebruikers schuif de klem van de zijhandgreep over de kraag achter de gereedschapshouder handgreep aan de rechterkant 3 Draai de zijhandgreep in de gewenste positie en maak de handgreep vast De boordiepte ...

Page 77: ...t u ALTIJD de handen in de juiste positie te hebben zoals afgebeeld WAARSCHUWING Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen houdt u het ALTIJD stevig vast anticiperend op een plotseling reactie De juiste positie van de handen betekent één hand aan de zijgreep l terwijl u met de andere hand de hoofdgreep m vasthoudt Koppelbegrenzer Als het boorstuk vastloopt of vastzit wordt de aand...

Page 78: ...f 6 Als de schroef gelijk met het werkstuk is laat u de variabele snelheidsschakelaar los om te voorkomen dat de schroefkop in het werkstuk dringt Bikken en beitelen fig 1 1 Stel de moduskeuzeschakelaar d in op de positie uitsluitend klopboren 2 Plaats de geschikte beitel en draai deze met de hand om deze in één van de 51 posities te vergrendelen 3 Pas de zijhandgreep i naar wens aan 4 Zet het ger...

Page 79: ...nbevolen accessoires met dit product te gebruiken Optioneel zijn diverse types SDS Plus boorstukken en beitels leverbaar Neem contact op met uw leverancier voor verdere informatie over de geschikte accessoires Milieubescherming Aparte inzameling Dit product mag niet bij het normale huishoudafval worden gegooid Als u op een dag merkt dat uw DEWALT product vervangen moet worden of dat u het verder n...

Page 80: ...n voor elektrisch gereedschap Dit omvat geen toebehoren EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product gebreken vertoont die te wijten zijn aan slechte materialen of vakmanschap binnen 12 maanden na aankoop garanderen wij dat we alle defectieve onderdelen gratis zullen vervangen of naar onze keuze de eenheid gratis zullen vervangen mits Het product niet verkeerd werd gebruikt Onbevoegde persone...

Page 81: ... 30 26 Meislingsposisjoner 51 51 51 51 Kjerneboreytelse i myk murstein mm 65 65 65 65 Verktøyholder SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Kragediameter mm 54 54 54 54 Vekt kg 3 0 3 2 3 4 3 5 LpA støytrykknivå dB A 85 4 86 85 4 85 4 KPA støytrykk usikkerhet dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 LWA lydeffekt dB A 99 4 99 99 4 99 4 KWA usikkerhet lydeffekt dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 Totalverdier vibrasjon triax vector sum b...

Page 82: ... Angir en potensielt farlig situasjon som og hvis den ikke unngås kan føre til mindre eller moderat personskade FORSIKTIG Når dette brukes uten sikkerhetsvarselsymbolet foreligger det en potensielt farlig situasjon som hvis den ikke unngås kan føre til materiell skade Angir fare for elektrisk støt Angir brannfare Overensstemmelseserklæring med EU D25313 D25223 D25323 D25324 DEWALT erklærer at diss...

Page 83: ...ærer verktøyet Hvis du bærer elektriske verktøy med fingeren på bryteren eller setter støpselet i stikkontakten mens bryteren er på øker du faren for ulykker d Fjern eventuelle justeringsnøkler før du slår på det elektriske verktøyet En skrunøkkel som er festet til en roterende del i det elektriske verktøyet kan forårsake personskade e Strekk deg ikke for langt Behold fotfestet og god balanse til ...

Page 84: ...øre til at du mister kontrollen Det kan også være farlig å bryte gjennom eller støte på harde materialer som f eks armeringsjern Fest sidehåndtaket godt før bruk Ikke bruk dette verktøyet over lengre tid Vibrasjoner forårsaket av hammeren kan være skadelig for hender og armer Bruk hansker for å få ekstra demping og begrens eksponeringen ved å ta jevnlige hvilepauser Ikke overhal bits selv Reparasj...

Page 85: ...kontrollen nøytraliserer returvibrasjon fra hammermekanismen Reduksjon av hånd og armvibrasjon gjør det mer behagelig å bruke verktøyet over lengre tid og forlenger verktøyets brukstid For best vibrasjonskontroll holdes verktøyet med én hånd på hovedhåndtaket m og den andre hånden på sidehåndtaket i Bruk akkurat så hardt press at hammeren er omtrent i mellomslaget Hammeren trenger bare akkurat nok...

Page 86: ...ettingen i figur 3 for et tverrsnitt av en SDS Plus bitkjeft Vi anbefaler å kun bruke profesjonelt tilbehør 1 Rengjør og smør bitkjeften 2 Før bitkjeften inn i verktøyholderen låsekragen f 3 Skyv bitsen ned og vri den litt til den sitter i sporene 4 Trekk i bitsen for å kontrollere at den er helt låst Hamre funksjonen krever at bitsen kan bevege seg aksialt flere centimetre når den er låst i verkt...

Page 87: ...e lett trykk på verktøyet ca 5 kg Overdreven makt gjør ikke boringen raskere men reduserer ytelsen til verktøyet og kan føre til at det får kortere levetid Ikke bor eller kjør for dypt ellers kan støvdekselet skades Hold alltid verktøyet godt fast med begge hender og sikre en sikker slagstilling fig 8 7 Bruk alltid verktøyet med sidehåndtaket skikkelig montert Korrekt plassering av hendene fig 7 A...

Page 88: ...de på skruehodet I revers venstrehendte rotasjon reduseres automatisk hastigheten på verktøyet for enkel fjerning av skruer 6 Når skruen er plan med arbeidsstykket må du frigjøre bryteren for variabel hastighet for å unngå at skruehodet penetrerer arbeidsstykket Oppflising og meisling fig 1 1 Still modusvelgerbryteren d til kun hamring posisjonen 2 Sett inn egnet meisel og roter det for hånd for å...

Page 89: ...e informasjon om egnet ekstrautstyr Miljøvern Separat innsamling Dette produktet skal ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall Hvis du en dag finner ut at DEWALT produktet må skiftes eller du ikke lenger har bruk for det skal du ikke kaste det sammen med det vanlige husholdningsavfallet Sørg for at produktet innsamles separat Separat innsamling av brukte produkter og pakkematerialer gjør d...

Page 90: ... Ekskludert ekstrautstyr ETT ÅRS FULL GARANTI Hvis DEWALT produktet blir defekt som følge av svikt i materialer eller utførelse innen 12 måneder etter kjøpedatoen garanterer vi at alle defekte deler skal skiftes gratis eller etter vårt skjønn at hele verktøyet skal byttes ut gratis på følgende vilkår Produktet er ikke feilbrukt Ingen uautoriserte personer har prøvd å reparere verktøyet Kvittering ...

Page 91: ...Posições do cinzel 51 51 51 51 Capacidade de abertura de orifícios em tijolos pouco cozidos mm 65 65 65 65 Suporte de acessórios SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Diâmetro do anel de fixação mm 54 54 54 54 Peso kg 3 0 3 2 3 4 3 5 LpA pressão sonora dB A 85 4 86 85 4 85 4 KPA variabilidade da pressão sonora dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 LWA potência sonora dB A 99 4 99 99 4 99 4 KWA variabilidade da potên...

Page 92: ...s símbolos PERIGO indica uma situação iminentemente perigosa que se não for evitada irá resultar em morte ou lesões graves ATENÇÃO indica uma situação potencialmente perigosa que se não for evitada poderá resultar em morte ou lesões graves CUIDADO indica uma situação potencialmente perigosa que se não for evitada poderá resultar em lesões ligeiras ou moderadas CUIDADO utilizado sem o símbolo de al...

Page 93: ...dispositivo de corrente residual DCR A utilização de um DCR reduz o risco de choque eléctrico 3 SEGURANÇA PESSOAL a Mantenha se atento preste atenção ao que está a fazer e faça uso de bom senso ao operar uma ferramenta eléctrica Não utilize uma ferramenta eléctrica quando estiver cansado ou sob o efeito de drogas álcool ou medicamentos Um momento de desatenção durante a utilização de ferramentas e...

Page 94: ...urança específicas para martelos rotativos Use protectores auditivos A exposição ao ruído pode causar perda de audição Utilize os punhos auxiliares fornecidos com a ferramenta A perda do controlo da ferramenta pode causar ferimentos Segure a ferramenta eléctrica pelas superfícies isoladas específicas para o efeito ao efectuar um trabalho em que o acessório da mesma possa entrar em contacto com fio...

Page 95: ...o substituir um acessório Riscos de saúde resultantes de respirar poeiras e partículas produzidas ao utilizar a ferramenta em betão e ou alvenaria Símbolos na ferramenta A ferramenta apresenta os seguintes símbolos Leia o manual de instruções antes de utilizar este equipamento Use uma protecção auditiva Use uma protecção ocular POSIÇÃO DO CÓDIGO DE DATA FIG 1 O Código de data n o qual também inclu...

Page 96: ...caso de a broca ficar encravada Esta funcionalidade também impede que as engrenagens e o motor eléctrico fiquem a trabalhar em esforço A embraiagem limitadora do binário foi configurada na fábrica e não pode ser ajustada Segurança eléctrica O motor eléctrico foi concebido apenas para uma voltagem específica Verifique sempre se a potência da fonte de alimentação corresponde à voltagem indicada na p...

Page 97: ...m ficar extremamente quentes durante a utilização da ferramenta Instalar o punho lateral fig 4 O punho lateral i pode ser instalado tanto para utilizadores dextros como canhotos ATENÇÃO não utilize a ferramenta sem o punho lateral devidamente montado 1 Desaperte o punho lateral 2 Utilizadores dextros faça deslizar o grampo do punho lateral sobre o anel por trás do suporte de acessórios com o punho...

Page 98: ...ssão ligeira sobre a ferramenta aproximadamente 5 kg A aplicação de uma força excessiva não acelera a perfuração mas diminui o desempenho da ferramenta e poderá reduzir a respectiva vida útil Não perfure orifícios demasiado profundos nem aperte parafusos a uma profundidade excessiva para evitar danificar a protecção contra poeiras Segure sempre a ferramenta com firmeza com ambas as mãos mantendo u...

Page 99: ...Desligue sempre a ferramenta quando o trabalho estiver concluído e antes de retirar a respectiva ficha da tomada de electricidade Perfurar rotativamente fig 1 1 Coloque o selector de modo d na posição de perfuração rotativa símbolo da broca 2 Instale o conjunto de adaptador de mandril mandril 3 Aplique o procedimento utilizado para a perfuração com percussão ATENÇÃO nunca utilize mandris padrão no...

Page 100: ...re peças sobresselentes idênticas às originais Lubrificação A sua ferramenta eléctrica não necessita de lubrificação adicional No entanto os acessórios e dispositivos complementares utilizados têm de ser lubrificados regularmente à volta do suporte de acessórios SDS Plus Limpeza ATENÇÃO retire os detritos e as partículas da caixa da unidade com ar comprimido seco sempre que houver uma acumulação d...

Page 101: ...e a sua reclamação juntamente com a máquina completa bem como a factura de compra e ser lhe á apresentada a melhor solução UM ANO DE ASSISTÊNCIA GRATUITA Se necessitar de manutenção ou assistência para a sua ferramenta DEWALT nos 12 meses após a sua compra estes serviços serão prestados gratuitamente num Centro de Assistência Técnica autorizado DEWALT Deverá ser feita prova de compra Este serviço ...

Page 102: ... 30 26 Taltta asennot 51 51 51 51 Poraamiskapasiteetti pehmeään tiileen mm 65 65 65 65 Osan pidike SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Istukan halkaisija mm 54 54 54 54 Paino kg 3 0 3 2 3 4 3 5 LpA äänenpaine dB A 85 4 86 85 4 85 4 KPA äänenpaineen vaihtelu dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 LWA ääniteho dB A 99 4 99 99 4 99 4 KWA äänitehon vaihtelu dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 Tärinän kokonaisarvot kolmiakselivektoris...

Page 103: ... tai vakava vamma HUOMIO Ilmaisee mahdollista vaaratilannetta Mikäli vaaraa ei voida välttää seurauksena voi olla vähäinen tai keskinkertainen vamma HUOMIO Merkintä ilman varoituskolmiota ilmaisee mahdollista vaaratilannetta Mikäli vaaraa ei voida välttää voi seurauksena olla omaisuuden vahingoittuminen Ilmaisee sähköiskun vaaraa Ilmaisee tulipalon vaaraa EY vaatimustenmukaisuusvakuutus D25313 D25...

Page 104: ...den niitä vaatiessa vähentävät henkilövahinkoja c Estä tahaton käynnistäminen Varmista että kytkin on pois asennossa ennen työkalun yhdistämistä virtalähteeseen ja tai akkupakkaukseen tai ennen kuin tartut työkaluun Työkalun kantaminen sormi kytkimellä tai pistokkeen työntäminen pistorasiaan kun kytkin on päälle kytkettynä voi aiheuttaa onnettomuuksia d Poista mahdolliset säätö tai kiintoavaimet e...

Page 105: ...alua pitelemättä sitä molemmin käsin On suositeltavaa käyttää aina sivukahvaa Jos käytät tätä työkalua vain yhdellä kädellä menetät sen hallinnan Kovan materiaalin kuten rautatangon piikkaaminen tai siihen osuminen voi olla vaarallista Kiristä sivukahva kunnolla ennen käyttämistä Älä käytä tätä työkalua yhtäjaksoisesti pitkään Sen aiheuttama tärinä voi vahingoittaa käsiäsi ja käsivarsiasi Käytä kä...

Page 106: ... henkilöt saavat käyttää tätä laitetta vain valvotusti AKTIIVINEN TÄRINÄNHALLINTA KUVA 1 VAIN D25223 D25323 JA D25324 Aktiivinen tärinänhallinta neutraloi iskuporausmekanismin aiheuttaman tärinän Käteen ja käsivarteen kohdistuvan tärinän hallinta tekee pitkäaikaisesta käyttämisestä mukavampaa ja pidentää koneen käyttöikää Tärinä hallitaan parhaiten kun pitelet konetta yhdellä kädellä pääkahvasta m...

Page 107: ...ristä On suositeltavaa käyttää vain ammattilaiskäyttöön tarkoitettuja varusteita 1 Puhdista ja rasvaa terän varsi 2 Aseta terän varsi pitimeen lukitusholkkiin f 3 Paina terää alas ja käännä hieman kunnes se menee paikalleen 4 Tarkista vetämällä että terä on kunnolla paikallaan Iskemistoiminto edellyttää että terää voidaan siirtää useita senttimetrejä sen ollessa työkalunpitimessä 5 Voit irrottaa t...

Page 108: ...dot kulkevat Paina työkalua vain varovaisesti enintään noin 5 kg n voimalla Liian suuri voima ei nopeuta poraamista vaan heikentää tehoa ja voi lyhentää työkalun ikää Älä poraa liian syvään jotta pölykansi ei vaurioidu Pitele työkalua aina tukevasti molemmin käsin ja varmista että jalansija on tukeva kuva 7 Käytä työkalua vain jos sivukahva on kunnolla paikallaan Käsien oikea asento kuva 7 VAROITU...

Page 109: ...uvattaessa vastapäivään työkalun nopeutta hidastetaan automaattisesti jotta ruuvi on helppo irrottaa 6 Kun ruuvin kanta on pinnan tasolla lopeta ruuvaaminen jotta ruuvin kanta ei tunkeudu pinnan sisään Lastuaminen ja talttaaminen kuva 1 1 Käännä toimintatilan valitsinta d kunnes se on pelkän iskemisen asennossa 2 Aseta tarvittava taltta paikalleen ja käännä se käsin johonkin 51 mahdollisesta asenn...

Page 110: ...Ympäristön suojeleminen Lajittele osat Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin kotitalousjätteen seassa Jos huomaat DEWALT tuotteesi vaativan vaihtoa tai jos et tarvitse sitä enää älä hävitä sitä kotitalousjätteen mukana Vie tuote lajiteltavaksi Kun käytetyn tuotteen ja pakkauksen osat erotetaan toisistaan materiaali voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen Kierrätetyn materiaalin uudelleen käyttö ...

Page 111: ...ilmaiseen huoltosopimukseen YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU Jos DEWALT tuote vikaantuu väärien materiaalien tai virheellisen työn takia 12 kuukauden kuluessa ostohetkestä takaamme kaikkien viallisten osien ilmaisen vaihdon tai harkintamme mukaan vaihdamme laitteen uuteen jos Tuotetta ei ole käytetty väärin Valtuuttamattomat henkilöt eivät ole yrittäneet korjata laitetta Ostopäivä on todistettavissa Tämä ...

Page 112: ...elpositioner 51 51 51 51 Kärnborrningsförmåga i mjukt tegel mm 65 65 65 65 Verktygshållare SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Diameter på inställningsreglaget mm 54 54 54 54 Vikt kg 3 0 3 2 3 4 3 5 LpA ljudtryck dB A 85 4 86 85 4 85 4 KPA ljudtryck osäkerhet dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 LWA akustisk effekt dB A 99 4 99 99 4 99 4 KWA akustisk effekt osäkerhet dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 Vibration totalvärde tria...

Page 113: ...allvarlig skada VARNING Anger en situation av potentiell fara som om den inte undviks kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada OBSERVERA Anger en situation av potentiell fara som om den inte undviks kan resultera i lindrig eller måttlig skada OBSERVERA Angett utan säkerhetsvarningssymbolen anger en situation av potentiell fara som om den inte undviks kan resultera i materiell skada Anger ris...

Page 114: ...ing så som andningsskydd halkfria skyddsskor hjälm och hörselskydd använda på lämpligt sätt minskar personskador c Förhindra att verktyget startas av misstag Se till att strömbrytaren står i AV läge före du kopplar verktyget till strömkälla och eller batteripaket eller då du lyfter eller bär det Att bära elverktyg med fingret på strömbrytaren eller att koppla på strömmen då strömbrytaren är påslag...

Page 115: ...ktyg utan att hålla det med bägge händer Vi rekommenderar att sidohandtaget alltid används Att använda detta verktyg med en hand resulterar i förlust av kontroll Att genombryta eller påträffa hårda material såsom armering kan också vara riskabelt Dra åt sidohandtaget ordentligt före användning Använd inte detta verktyg under långa tidsperioder Vibration som orsakas av hammarens arbete kan vara ska...

Page 116: ...ner är yrkesmässiga elverktyg LÅT INTE barn komma i kontakt med verktyget Överinseende krävs när oerfarna handhavare använder detta verktyg AKTIV VIBRATIONSKONTROLL FIG 1 ENDAST FÖR D25223 D25323 OCH D25324 Den aktiva vibrationskontrollen neutraliserar studsreaktionsvibration från hammar mekanismen Minskning av vibration hand and arm möjliggör bekvämare användning under längre tidsperioder och för...

Page 117: ...rrspetsrotation symbolen 2 Vrid mejseln till det önskade läget 3 Vrid lägesväljarens omkopplare d till endast hammare läget 4 Vrid mejseln tills den låser på plats Insättning och Borttagning av SDS Plus tillbehör fig 3 Detta verktyg använder SDS Plus tillbehör se inlagan i figur 3 för en genomskärning av ett SDS Plus borrspets skaft Vi rekommenderar att bara använda yrkesmässiga tillbehör 1 Rengör...

Page 118: ...ygshållarens låshylsa f och dra av dammkåpan g 2 Sätt på den nya dammkåpan 3 Släpp verktygshållarens låshylsa ANVÄNDNING Bruksanvisning VARNING Iaktta alltid säkerhetsinstruktionerna och tillämpbara bestämmelser Var medveten om placeringen av rördragning och tråddragning Applicera bara ett försiktigt tryck på verktyget ung 5 kg För stor kraft påskyndar inte borrningen men minskar verktygets presta...

Page 119: ...uckar i slagborrningsläge Skruvdragning fig 1 1 Ställ in lägesväljarens omkopplare d på läget för roterande borrning 2 Välj rotationsriktningen 3 Sätt in den speciella SDS Plus skruvdragningadaptern för användning med sexkantiga skruvmejselspetsar 4 Sätt in den tillämpliga borrspetsen för skruvmejsel Vid indrivning av skruvar med skårade huvuden använd alltid borrspetsar med centreringshylsa 5 Try...

Page 120: ...v sådana tillbehör med detta verktyg vara riskabelt För att minska risken för personskada bör endast tillbehör som rekommenderas av DEWALT användas med denna produkt Diverse typer av SDS Plus borrspetsar och mejslar finns att tillgå som tillbehör Rådfråga din återförsäljare för vidare information angående lämpliga tillbehör Miljöskydd Separat avfallshantering Den här produkten skall inte kastas bo...

Page 121: ...uderade ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din DEWALT produkt blir funktionsoduglig på grund av defekt material eller tillverkning inom de första 12 månaderna efter inköpet garanterar vi att byta ut alla defekta delar utan betalning eller om det enligt vår omdöme är lämpligt ersätta produkten utan avgift förutsatt att Produkten inte har använts på olämpligt sätt Inga reparationsförsök av icke auktoris...

Page 122: ...Keski pozisyonları 51 51 51 51 Yumuşak tuğlada karot alma kapasitesi mm 65 65 65 65 Uç yuvası SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Bilezik çapı mm 54 54 54 54 Ağırlık kg 3 0 3 2 3 4 3 5 LpA ses basıncı dB A 85 4 86 85 4 85 4 KPA ses basıncı belirsizliği dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 LWA ses gücü dB A 99 4 99 99 4 99 4 KWA ses gücü belirsizliği dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 Toplam titreşim değerleri üç yönün vektör t...

Page 123: ... halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir DİKKAT Engellenmemesi halinde önemsiz veya orta dereceli yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir DİKKAT Güvenlik alarmı simgesi olmaksızın kullanılırsa engellenmemesi halinde mal zararı ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir Elektrik çarpması riski...

Page 124: ...artık akım cihazı RCD korumalı besleme kullanın RCD kullanımı elektrik çarpma riskini azaltır 3 KIŞISEL GÜVENLIK a Bir elektrikli aleti kullanırken tetikte olun ne yaptığınıza dikkat edin ve sağduyunuzu kullanın Yorgun olduğunuz zaman veya ilaç alkol ya da başka tedavi etkisi altında iken elektrikli aleti kullanmayın Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmaya ...

Page 125: ...meniz yaralanmanıza neden olabilir Aletin gömülü elektrik kablolarına veya kendi kablosuna temas etmesine yol açabilecek durumlarda aleti izole edilmiş saplarından tutun Alet elektrik akımı bulunan kablolarla temas ettiğinde akım iletken metal parçaları üzerinden operatöre iletilerek elektrik çarpmasına yol açabilir Kesilecek parçayı sağlam bir yere sabitlemek için işkence veya başka araçlar kulla...

Page 126: ...nakliye sırasında hasar oluşup oluşmadığını kontrol edin Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için zaman ayırın Tanımlama şekil 1 UYARI Hiçbir zaman elektrikli aleti veya herhangi bir parçasını değiştirmeyin Hasarla veya yaralanmayla sonuçlanabilir a Değişken hız düğmesi b Aktif titreşim kontrolü sadece D25223 D25323 ve D25324 c İleri geri düğmesi d Mod seçici e Emniyet kilidi f Uç ...

Page 127: ...bloyu tamamen makaradan çıkarın MONTAJ VE AYARLAMALAR UYARI Yaralanma riskini azaltmak için aksesuarları takıp çıkarmadan önce ayarlarla oynamadan veya değiştirmeden önce ya da tamir yaparken aleti kapatın ve makineyi güç kaynağından ayırın Tetik düğmesinin kapalı konumda olduğunu kontrol edin Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir Çalışma Modunun Seçilmesi şekil 2 Bu alet aş...

Page 128: ...lik sabitleme kelepçesinin içinden geçirin 4 Delme derinliğini şekilde gösterildiği gibi ayarlayın 5 Derinlik sabitleme kelepçesini serbest bırakın İleri geri düğmesi şekil 6 1 İleri yönlü sağ dönüş için ileri geri düğmesini c sol tarafa alın Aletin üzerindeki ok işaretlerine bakın 2 Geri yönlü sol dönüş için ileri geri düğmesini c sağ tarafa alın UYARI Dönüş yönünü değiştirmeden önce daima motoru...

Page 129: ... 2 Aleti durdurmak için açma kapama düğmesini bırakın 3 Aleti kapalı konumda sabitlemek için ileri geri düğmesini c ortaya alın Darbeli delme şekil 1 SERT UÇLA DELME 1 Mod seçme düğmesini d darbeli delme pozisyonuna çevirin 2 Uygun matkap ucu takın NOT En iyi sonuçlar için yüksek kalitede karbür uçlar kullanın 3 Gerektiğinde yan tutamağı i ayarlayın 4 Gerekirse delme derinliğini ayarlayın 5 Delik ...

Page 130: ... düzenli temizliğe bağlıdır UYARI Yaralanma riskini azaltmak için aksesuarları takıp çıkarmadan önce ayarlarla oynamadan veya değiştirmeden önce ya da tamir yaparken aleti kapatın ve makineyi güç kaynağından ayırın Tetik düğmesinin kapalı konumda olduğunu kontrol edin Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir Bu makineye kullanıcı tarafından servis yapılamaz Yaklaşık 40 saat kul...

Page 131: ...ile irtibata geçerek size en yakın yetkili servisin yerini öğrenebilirsiniz Alternatif olarak yetkili DEWALT tamir acentelerinin listesi ve satış sonrası servis ve bağlantıların tam ayrıntıları İnternette www 2helpU com adresinde mevcuttur GARANTİ 30 GÜNLÜK RİSKSİZ MÜŞTERİ MEMNUNİYETİ GARANTİSİ Satın almış olduğunuz DEWALT ürünü satın alma tarihinden itibaren 30 gün içerisinde ilk denemenizde perf...

Page 132: ...se Bu garanti fazladan bir avantaj olarak sunulmaktadır ve tüketicilerin yasal haklarına ilavedir En yakındaki DEWALT yetkili tamir acentesinin yerini öğrenmek için bu kılavuzun arkasındaki uygun telefon numarasını kullanınız Alternatif olarak yetkili DEWALT tamir acentelerinin listesi ve satış sonrası servis ve bağlantıların tam ayrıntıları şu internet adresinde mevcuttur www 2helpU com ...

Page 133: ...ις σμίλης 51 51 51 51 Ικανότητα πυρηνοληψίας σε μαλακό τούβλο mm 65 65 65 65 Εργαλειοδέτης SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Διάμετρος κολάρου mm 54 54 54 54 Βάρος kg 3 0 3 2 3 4 3 5 LpA ηχητική πίεση dB A 85 4 86 85 4 85 4 KPA αβεβαιότητα ηχητικής πίεσης dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 LWA ηχητική ισχύς dB A 99 4 99 99 4 99 4 KWA αβεβαιότητα ηχητικής ισχύος dB A 3 3 3 2 3 3 3 3 Συνολικές τιμές κραδασμών δ...

Page 134: ... το εγχειρίδιο και προσέξτε αυτά τα σύμβολα ΚΙΝΔΥΝΟΣ Καθορίζει μια επικείμενη επικίνδυνη κατάσταση η οποία εάν δεν αποφευχθεί θα οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Καθορίζει μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση η οποία εάν δεν αποφευχθεί θα μπορούσε να οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό ΠΡΟΣΟΧΗ Καθορίζει μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση η οποία εάν δεν αποφευχθεί ενδέχε...

Page 135: ...όπως σωλήνες καλοριφέρ εστίες κουζινών και ψυγεία Ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας αυξάνεται όταν το σώμα σας είναι γειωμένο γ Μην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στη βροχή ή σε συνθήκες υγρής ατμόσφαιρας Η είσοδος νερού σε ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας δ Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για τη μεταφορά τράβηγμα ή αποσύνδεση του ηλεκτρικού εργαλεί...

Page 136: ...είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί γ Αποσυνδέστε το βύσμα από την πρίζα ή και το πακέτο μπαταρίας από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν κάνετε οποιεσδήποτε ρυθμίσεις αλλαγές παρελκομένων ή πριν αποθηκεύσετε οποιοδήποτε ηλεκτρικό εργαλείο Αυτού του είδους τα μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο απροσδόκητης λειτουργίας του ηλεκτρικού εργαλείου δ Αποθηκεύστε όποιο ηλεκτρικό εργαλείο δεν χρησιμοποι...

Page 137: ...ξτε με ασφάλεια την πλευρική λαβή πριν από τη χρήση Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο για παρατεταμένα χρονικά διαστήματα Η δόνηση που προκαλείται από την ενέργεια της σφύρας ενδέχεται να είναι επιβλαβής για τα χέρια και τους βραχίονές σας Χρησιμοποιείτε γάντια για την παροχή επιπλέον προστασίας και περιορίστε την έκθεση με συχνά διαστήματα ανάπαυσης Μην επιδιορθώνετε μόνοι σας τα τρυπάνια Η επιδιόρθω...

Page 138: ...είδωμα ασφάλειας f Εργαλειοδέτης περίβλημα ασφάλισης g Κάλυμμα για τη σκόνη h Ράβδος ρύθμισης βάθους i Πλευρική λαβή j Σφιγκτήρας αναστολέα βάθους k Κολάρο ασφάλειας μόνο στο D25324 l Σφιγκτήρας μόνο στο D25324 m Κύρια λαβή ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Το σφυροτρύπανο έχει σχεδιαστεί για επαγγελματικές εφαρμογές με σφυροτρύπανο και ελαφριές εργασίες αποκοπής σμίλευμα και εφαρμογές κατεδαφίσεων καθώς και για...

Page 139: ...λό να ξετυλίγετε πάντοτε το καλώδιο εντελώς ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού απενεργοποιείτε το σύστημα και αποσυνδέετε το μηχάνημα από την τροφοδοσία πριν από την τοποθέτηση ή αφαίρεση παρελκόμενων πριν τη ρύθμιση ή την αλλαγή εξαρτημάτων και κατά την πραγματοποίηση επισκευών Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ενεργοποίησης βρίσκεται στη θέση OFF Απενε...

Page 140: ...α ταιριάζει τόσο σε δεξιόχειρες όσο και σε αριστερόχειρες χρήστες ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο εάν δεν έχει συναρμολογηθεί κατάλληλα η πλευρική λαβή 1 Χαλαρώστε την πλευρική λαβή 2 Για δεξιόχειρες χρήστες Σύρετε το σφιγκτήρα της πλευρικής λαβής επάνω από το κολάρο πίσω από τον εργαλειοδέτη με τη λαβή στα αριστερά Για αριστερόχειρες χρήστες Σύρετε το σφιγκτήρα της πλευρικής λαβής επά...

Page 141: ...σης του εργαλειοδέτη f και τραβήξτε προς τα έξω το κάλυμμα για τη σκόνη g 2 Τοποθετήστε το νέο κάλυμμα για τη σκόνη 3 Απελευθερώστε το περίβλημα ασφάλισης του εργαλειοδέτη ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Οδηγίες χρήσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να τηρείτε πάντοτε τις οδηγίες ασφαλείας και τους ισχύοντες κανονισμούς Ενημερωθείτε για τη θέση των σωληνώσεων και των καλωδιώσεων Μην εφαρμόζετε μεγάλη πίεση στο εργαλείο περίπου 5 kg Η ...

Page 142: ...ληψίας 5 Τοποθετήστε το κεντρικό τρυπάνι στο σημείο και πιέστε το διακόπτη μεταβολής ταχύτητας a Τρυπήστε έως ότου ο πυρήνας διεισδύσει στο σκυρόδεμα κατά περίπου 1 εκ 6 Σταματήστε τη διάτρηση και αφαιρέστε το κεντρικό τρυπάνι Τοποθετήστε το κεντρικό τρυπάνι πίσω στην οπή και συνεχίστε τη διάτρηση 7 Όταν εκτελείτε διάτρηση μέσω μιας δομής που έχει μεγαλύτερο πάχος από το πάχος του κεντρικού τρυπαν...

Page 143: ...Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού απενεργοποιείτε το σύστημα και αποσυνδέετε το μηχάνημα από την τροφοδοσία πριν από την τοποθέτηση ή αφαίρεση παρελκόμενων πριν τη ρύθμιση ή την αλλαγή εξαρτημάτων και κατά την πραγματοποίηση επισκευών Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ενεργοποίησης βρίσκεται στη θέση OFF Απενεργοποίηση Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό Το παρόν μηχάνημα δεν μπο...

Page 144: ...ρα ότι το προϊόν σας της DEWALT χρειάζεται αντικατάσταση ή εάν δεν το χρειάζεστε πια μην το απορρίψετε μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Τοποθετήστε αυτό το προϊόν σε ειδικό κάδο για ξεχωριστή συλλογή Η ξεχωριστή συλλογή χρησιμοποιημένων προϊόντων και συσκευασιών επιτρέπει την ανακύκλωση και επαναχρησιμοποίηση των υλικών Η επαναληπτική χρήση των ανακυκλωμένων υλικών βοηθά στην αποφυγή της μόλυνσης το...

Page 145: ...Σ Εάν το προϊόν της DEWALT που αγοράσατε παρουσιάσει βλάβη λόγω ελαττωματικών υλικών ή εργασίας σε διάστημα 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς του εγγυώμαστε τη δωρεάν αντικατάσταση όλων των ελαττωματικών εξαρτημάτων ή κατά την αποκλειστική μας κρίση τη δωρεάν αντικατάσταση της μονάδας με την προϋπόθεση ότι Το προϊόν δεν έχει υποστεί κακομεταχείριση Δεν έχουν επιχειρηθεί επισκευές από μη εξουσιοδο...

Page 146: ...144 ...

Page 147: ...145 ...

Page 148: ... Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertriebs GmbH Fax 01 66116 1...

Reviews: