background image

DEUTSCH

14

BOHRHAMMER
D25500, D25600

 

   

WARNUNG:

 Der angegebene 

Vibrationsemissionswert steht für die 
Hauptanwendungen des Werkzeugs. 
Falls das Werkzeug jedoch für andere 
Anwendungen oder mit anderem 
Zubehör benutzt oder schlecht 
instandgehalten wird, kann die 
Vibrationsemission verschieden sein. 
Dies kann den Expositionsgrad über 
die gesamte Arbeitsdauer erheblich 
steigern.

 

 

 Eine Schätzung des 
Vibrationsaussetzungsgrades sollte 
ebenfalls berücksichtigen, ob das 
Werkzeug abgeschaltet ist, oder ob es 
einfach nur eingeschaltet ist ohne für 
Arbeiten benutzt zu werden. Dies kann 
den Expositionsgrad über die gesamte 
Arbeitsdauer erheblich verringern.

 

 

 Bestimmen Sie zusätzliche 
Sicherheitsmaßnahmen, um den 
Benutzer vor den Auswirkungen der 
Vibrationen zu schützen, wie etwa: 
Instandhaltung des Werkzeugs und 
Zubehörs, die Hände warm halten, 
Aufbau von Arbeitsmethoden.

Sicherungen:

Europa 

230 V Werkzeuge 

10 A Stromversorgung

Defi nitionen: Sicherheitsrichtlinien 

Im Folgenden wird die Relevanz der einzelnen 
Warnhinweise erklärt. Bitte lesen Sie das Handbuch 
und achten Sie auf diese Symbole.

 

  

GEFAHR: 

Weist auf eine unmittelbar 

drohende gefährliche Situation hin, die, 
sofern nicht vermieden, 

zu

 tödlichen 

oder schweren Verletzungen führt

.

 

  

WARNUNG:

 Weist auf eine 

möglicherweise gefährliche Situation hin, 
die, sofern nicht vermieden, 

zu

 tödlichen 

oder 

schweren Verletzungen führen 

kann

.

 

  

VORSICHT:

 Weist auf eine 

möglicherweise gefährliche Situation 
hin, die, sofern nicht vermieden, 

u. 

U. zu

 leichten oder 

mittelschweren 

Verletzungen führen kann.

Herzlichen Glückwunsch!

Sie haben sich für ein Werkzeug von D

E

WALT 

entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige 
Produktentwicklung und Innovation machen 
D

E

WALT zu einem zuverlässigen Partner für 

professionelle Anwender von Elektrowerkzeugen.

Technische Daten

  

  D25500 D25600

Spannung V 

230 

230

Typ  

 

2/3 

2/3

Ausgangsleistung W 

1.050 

1.150

Schlagenergie J 

1–9 

1–10

Bohrleistung in Beton
 Vollbohrer 

mm 12–40  12–45

 Bohrkrone 

mm 40–90  40–100

Optimale Bohrleistung in Beton:
 Vollbohrer 

mm 18–30  20–38

Meißelpositionen  

8

Werkzeugaufnahme  

SDS 

Max

®

 SDS 

Max

®

Gewicht kg 

6,0 

6,0

L

PA

 (Schalldruck) 

dB(A) 

92 

92

K

PA

   (unbestimmter 

 

Schalldruck)  

dB(A) 

3,0  

3,0

L

WA

 (Schalldruckpegel) 

dB(A) 

103 

103

K

WA

  (Schalldruckpegel-

 Messungenauigkeit)  dB(A)  3,0 

3,0

Ermittlung der Gesamtschwingungswerte (Vektorsumme der 
triaxialen Beschleunigung) gemäß EN 60745:

Bohren in Beton 

 

 Schwinungsemissionswert 
 

a

h,HD

 =  

m/s² 

18,0 

19,0

 MessungenauigkeitK 

=  m/s²  1,8 

2,0

Meißeln 
 Schwingungsemissionswert
 

a

h,Cheq

 = 

m/s² 

14,5 

14,0

 

Messungenauigkeit K = 

m/s² 

1,9 

1,5

Der in diesem Informationsblatt angegebene 
Vibrationsemissionsgrad wurde nach Maßgabe eines 
standardisierten Tests, wie in EN 60745 vorgegeben, 
gemessen und kann zum Vergleich von Werkzeugen 
verwendet werden. Er kann zu einer vorläufigen 
Einschätzung der Exposition verwendet werden.

Summary of Contents for D25500

Page 1: ...D25500 D25600 www eu ...

Page 2: ...uctions originale 43 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 52 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 62 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 71 Português traduzido das instruções originais 79 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 89 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 98 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 107 Ελληνικά μετάφραση από τι...

Page 3: ...1 f g d e j l a c b k i h Figure 1 r ...

Page 4: ...2 Figure 2 b c Figure 3 Figure 4 Figure 5 f d e ...

Page 5: ...3 Figure 6 Figure 7 Figure 8 Figure 9 h h i m n o p f g j h ...

Page 6: ...4 Figure 10 Figure 11 k q ...

Page 7: ...ovedanvendelsesformål Vibrationsniveauet kan imidlertid variere hvis værktøjet anvendes til andre formål eller ved ringe vedligeholdelse Dette kan lede til en betydelig forøgelse i eksponeringsniveauet over den samlede driftsperiode Et skøn over vibrationsudsættelsen skal tage højde for tiden hvor værktøjet er slukket eller tændt uden at blive brugt Dette kan mindske eksponeringsniveauet over den ...

Page 8: ...ngstående på afstand når der anvendes elektrisk værktøj Distraktioner kan medføre at du mister kontrollen 2 ELEKTRISK SIKKERHED a Stik på elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten Stikket må aldrig modificeres på nogen måde Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktøj Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød b Undgå kr...

Page 9: ...ikkerhedsforanstaltninger mindsker risikoen for at værktøjet startes utilsigtet d Opbevar elektrisk værktøj uden for rækkevidde af børn og tillad ikke personer som ikke er bekendt med dette elektriske værktøj eller disse instruktioner at betjene værktøjet Elektrisk værktøj er farligt i hænderne på personer som ikke er instrueret i brugen deraf e Vedligeholdelse af elektrisk værktøj Undersøg om bev...

Page 10: ... hvæsses ved hjælp af slibning Hold strømledningen borte fra den roterende del Vikl ikke ledningen om kroppen En elektrisk ledning der er bundet om en roterende del kan forårsage personskade og manglende kontrol Yderligere risici Følgende risici er forbundet med brugen af en roterende hammer skader forårsaget af berøring af de roterende dele eller varme dele på værktøjet På trods af overholdelsen ...

Page 11: ... motoren automatisk Kulbørsterne kan ikke udskiftes af brugeren Tag værktøjet med til en autoriseret DEWALT reparatør Elektrisk sikkerhed Elmotoren er kun designet til èn spænding Kontroller altid at strømforsyningen svarer til spændingen på mærkepladen Din DEWALT oplader er dobbeltisoleret i overensstemmelse med EN 60745 Derfor kræves der ingen jordledning Hvis strømledningen er beskadiget skal d...

Page 12: ...il 7 kan værktøjet finjusteres til den ønskede anvendelse Samling og montering af sidehåndtaget fig 7 10 Sidehåndtaget h kan monteres i for eller bagposition på begge sider af maskinen så den passer til både højre og venstrehåndede brugere FORSIGTIG Brug altid værktøjet med sidehåndtaget korrekt monteret MONTERING I FORPOSITION FIG 7 8 1 Sæt stålringen p over kraven g bagved værktøjsholderen f Kle...

Page 13: ...ger ca 1 cm ind i betonen 7 Stands værktøjet og fjern forboret Sæt kerneboret tilbage i hullet og fortsæt boringen BEMÆRK Hvis der bores igennem en struktur der er tykkere end kerneborets længde fjernes den runde betoncylinder eller kernen i boret med jævne mellemrum 8 For at undgå uønsket nedbrydning af beton rundt om hullet kan man først bore et hul med forborets diameter helt igennem strukturen...

Page 14: ...skaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Hvis du på noget tidspunkt finder det nødvendigt at udskifte dit DEWALT produkt eller hvis det ikke længere tjener det tiltænkte formål må det ikke bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald Sørg for at dette produkt bortskaffes særskilt Særskilt bortskaffelse af brugte produkter og emballage gør det muligt at genbruge materialer og anvende dem...

Page 15: ...eder efter købet gøres dette helt gratis på et autoriseret DEWALTserviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de fejlede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garanterer DEWALT gratis udskiftning af alle...

Page 16: ...nicht vermieden zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann VORSICHT Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin die sofern nicht vermieden u U zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann Herzlichen Glückwunsch Sie haben sich für ein Werkzeug von DEWALT entschieden Langjährige Erfahrung sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen DEWALT zu einem zuverlässi...

Page 17: ...M SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN Der nachfolgend verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Werkzeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Werkzeuge ohne Netzkabel 1 SICHERHEIT IM ARBEITSBEREICH a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut ausgeleuchtet Unordentliche oder dunkle Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit Elektrowerkzeugen nicht in e...

Page 18: ...rteten Situationen besser unter Kontrolle halten f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung und keinen Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe von sich bewegenden Teilen fern Lose sitzende Kleidung Schmuck oder lange Haare können sich in den beweglichen Teilen verfangen g Falls Vorrichtungen zur Staubabsaugung bzw zum Staubfang vorhanden sind vergewissern Sie sich das...

Page 19: ... immer den seitlichen Griff zu verwenden Einhandbetrieb dieses Werkzeugs führt zum Kontrollverlust Das Durchtrennen von Hartmaterial wie z B Armierungsstahl oder das Treffen darauf kann ebenfalls gefährlich sein Drehen Sie vor dem Betrieb den seitlichen Griff richtig fest Betreiben Sie dieses Werkzeug nicht über lange Zeiträume Die vom Hammerbetrieb verursachten Schwingungen können zu Schäden an I...

Page 20: ...es Gewindeloch für den Zusatzhandgriff k Bohrtiefenanschlag l Hauptgriff VERWENDUNGSZWECK Ihr D25500 D25600 Bohrhammer wurde für den professionellen Gebrauch entwickelt und zwar schwerpunktmäßig für Meißelarbeiten und leichte Abbrucharbeiten Verwenden Sie das Werkzeug NICHT bei Nässe oder in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen Diese Bohrhämmer sind Elektrowerkzeuge für den professione...

Page 21: ...Einstellungen vornehmen ändern oder Reparaturen durchführen das Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen Vergewissern Sie sich dass der Auslöser in der ausgeschalteten Stellung gesichert ist Ein unbeabsichtigtes Einschalten des Geräts kann zu Verletzungen führen Einsetzen und Entfernen von SDS Max Zubehörteilen Abb 3 4 Dieses Werkzeug verwendet SDS plus Zubehörteilen Die Zeichnung in Abb 4 zeig...

Page 22: ...ffes m und bringen Sie die Klemmscheibe i an Noch nicht festziehen 3 Schrauben Sie den Zusatzhandgriff h in die Klemmscheibe und ziehen Sie ihn fest 4 Drehen Sie den Griff in die gewünschte Position Zum waagerechten Bohren unter Verwendung eines schweren Bohrers ist der Griff im Hinblick auf eine optimale Werkzeugführung in einen Winkel von ca 20 zu stellen Abb 8 5 Verriegeln Sie den Zusatzhandgri...

Page 23: ... stellen Sie ihn in die gewünschte Position 6 Setzen Sie den Zentrierbohrer auf die Markierung und schalten Sie das Werkzeug an Bohren Sie bis die Bohrkrone sich ca 1 mm tief im Beton befindet 7 Schalten Sie das Werkzeug aus und entfernen Sie den Zentrierbohrer Setzen Sie die Bohrkrone wieder in das Loch ein und fahren Sie mit der Arbeit fort HINWEIS Wenn die gewünschte Lochtiefe die Länge der Boh...

Page 24: ... DEWALT nicht mit diesem Produkt geprüft wurde könnte die Verwendung von solchem Zubehör gefährlich sein Zur Vermeidung einer Verletzungsgefahr sollten nur die von DEWALT empfohlenen Zubehörteile mit diesem Produkt verwendet werden Verschiedene SDS Max Bohrer und Meißel sind als Zubehör erhältlich Nähere Informationen über passendes Zubehör erhalten Sie von Ihrem Fachhändler Umweltschutz Getrennte...

Page 25: ...DEWALT Kundendienstwerkstatt ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist garantiert DEWALT den kostenlosen Austausch aller f...

Page 26: ...ary assessment of exposure WARNING The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also ...

Page 27: ...ust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 ELECTRICAL SAFETY a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded sur...

Page 28: ...on If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the w...

Page 29: ...f hearing Risk of squeezing fingers when changing the accessory Health hazards caused by breathing dust developed when working in concrete and or masonry Markings on Tool The following pictograms are shown on the tool Read instruction manual before use Wear ear protection Wear eye protection DATE CODE POSITION FIG 1 The Date Code r which also includes the year of manufacture is printed into the ho...

Page 30: ... one voltage only Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate Your DEWALT charger is double insulated in accordance with EN 60745 therefore no earth wire is required WARNING 115 V units have to be operated via a fail safe isolating transformer with an earth screen between the primary and secondary winding If the supply cord is damaged it must be replaced by a ...

Page 31: ... brittle materials or when minimum break out is required set the dial to 1 or 2 low when breaking or drilling in harder materials set the dial to 5 full power D25600 With dial settings from 1 to 7 the tool allows a further fine adjustment to the choice of application Assembling and Fitting the Side Handle fig 7 10 The side handle h can be mounted in front or in rear position on either side of the ...

Page 32: ...Turn the electronic speed and impact control dial b to a medium or high speed setting 5 Fit and adjust the side handle h 6 Place the centerdrill on the spot and switch on the tool Drill until the core penetrates into the concrete approx 1 cm 7 Stop the tool and remove the center drill Place the core bit back into the hole and continue drilling NOTE When drilling through a structure thicker than th...

Page 33: ...drill bits and chisels are available as an option Consult your dealer for further information on the appropriate accessories Protecting the Environment Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your DEWALT product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product...

Page 34: ... in the 12 months following purchase it will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour Excludes accessories and spare parts unless failed under warranty ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase DEWALT guarantees to repla...

Page 35: ...e o lesiones graves ADVERTENCIA indica una situación de posible peligro que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN indica una situación de posible peligro que si no se evita puede provocar lesiones leves o moderadas Enhorabuena Ha elegido una herramienta DEWALT Años de experiencia innovación y un exhaustivo desarrollo de productos hacen que DEWALT sea una de las empres...

Page 36: ...ntenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas abarrotadas u oscuras propician accidentes b No haga funcionar las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como ambientes donde haya polvo gases o líquidos inflamables Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden encender el polvo o producir humo c Mantenga alejados a los niños y a los espectadores de la herramienta el...

Page 37: ...e se utilicen correctamente El uso del extractor de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo 4 USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA a No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica correcta para el trabajo que realizará La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y de un modo más seguro a la velocidad para la que fue diseñada b No utilic...

Page 38: ...materiales duros como barras de refuerzo Apriete la empuñadura lateral bien antes de utilizar la herramienta No utilice esta herramienta durante períodos largos de tiempo La vibración causada por la acción del martillo puede ser perjudicial para las manos y los brazos Utilice guantes para proporcionar protección extra y limite la exposición tomándose periodos de descanso con frecuencia No repare l...

Page 39: ...l Empuñadura principal USO PREVISTO Este martillo rotativo D25500 D25600 ha sido diseñado para aplicaciones profesionales tales como las de perforar escodar ligero cincelar y demoler NO USE la herramienta bajo condiciones de humedad o en presencia de gases o líquidos inflamables Estos martillos rotativos son herramientas eléctricas profesionales NO PERMITA que los niños tengan contacto con la herr...

Page 40: ...ig 3 4 Esta máquina utiliza las brocas y los cinceles de SDS Max véase la inserción en la fig 4 para un corte transversal de una cola de broca SDS Max 1 Limpie y engrase el vástago de la broca ATENCIÓN Aplique sólo una ligera cantidad de lubricante al vástago de la broca No aplique lubricante a la máquina 2 Introduzca el vástago de la broca en el portaherramientas f y presione y gire la broca lige...

Page 41: ...Para bloquear el conjunto de montaje de la empuñadura lateral apriete el pomo de fijación i MONTAJE EN POSICIÓN TRASERA FIG 9 10 Esta posición resulta de gran utilidad para perforaciones ejecutadas por encima de la cabeza o para perforaciones en el suelo Véase la fig 10 1 Desenrosque la empuñadura lateral h y quítela de la posición frontal Deje el soporte de la empuñadura lateral en la posición fr...

Page 42: ... de hormigón que se acumula en la barrena hueca 8 Para evitar que el hormigón se rompa alrededor del orificio perfore primero un agujero con el diámetro de la broca de centrar que atraviese completamente la estructura Luego se puede perforar con barrena hueca en ambos lados de la estructura 9 Siempre se debe desconectar la herramienta nada más terminado el trabajo y antes de desenchufarla Escodar ...

Page 43: ...istribuidor Protección del medio ambiente Recogida selectiva Este producto no se debe eliminar con la basura doméstica Si alguna vez tiene que cambiar su producto DEWALT o si ya no le vale no lo elimine con la basura doméstica Prepárelo para una recogida selectiva La recogida selectiva de los productos y embalajes usados permite el reciclaje de los materiales y que se puedan usar de nuevo La reuti...

Page 44: ...guientes a la compra se realizará gratuitamente por un agente de reparaciones autorizado de DEWALT Debe presentarse prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT está defectuoso debido a fallos de material o fabricación en un plazo de 12 meses a partir de la fecha de co...

Page 45: ...itée pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles ATTENTION indique une situation dangereuse potentielle qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures minimes ou modérées Félicitations Vous avez choisi un outil DEWALT Des années d expérience un développement de produits approfondi et une innovation constante font de DEWALT l un des partenaires les plus fiables pour les util...

Page 46: ...URITÉ DE L AIRE DE TRAVAIL a Maintenez l aire de travail propre et bien éclairée Une aire de travail encombrée ou mal éclairée augmente les risques d accident b N utilisez pas les outils électriques dans un environnement explosif comme en présence de liquides gaz ou poussières inflammables Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les émanations c Tenez...

Page 47: ...vérifiez qu ils sont bien raccordés et bien utilisés L utilisation de dispositifs de collecte de la poussière peut réduire les risques liés à la poussière 4 UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS ÉLECTRIQUES a Ne forcez pas l outil électrique Utilisez l outil électrique qui correspond à votre utilisation Si vous utilisez l outil électrique adéquat et respectez le régime pour lequel il a été conçu il ...

Page 48: ...re dangereuses pour les mains ou les bras Porter des gants pour amortir les vibrations et pour limiter les risques faire des pauses fréquentes Ne pas remettre à neuf les forets soi même La remise à neuf de tout burin doit être effectuée par un spécialiste agréé Tout burin remis à neuf incorrectement pose des risques de dommages corporels Porter des gants lors de l utilisation de l outil ou le chan...

Page 49: ... Les utilisateurs inexpérimentés doivent être encadrés lorsqu ils utilisent cet outil Dispositif de Démarrage Progressif Ces outils sont équipés d un dispositif électronique permettant un démarrage progressif pour assurer une bonne tenue de l outil en début de travail tout en permettant d éviter l à coup du démarrage quand l outil est mis en marche avec le foret dans un trou existant Limiteur de C...

Page 50: ...se déplacer dans le sens axial de plusieurs centimètres lorsqu il est bloqué dans le porte outil 4 Pour démonter le foret tirer vers l arrière la bague de blocage du porte outil f et enlever le foret Sélection Du Mode de Fonctionnement fig 5 6 Cet outil s utilise en deux modes de travail Perçage avec percussion pour béton et maçonnerie Percussion seulement pour petits travaux de burinage de rainur...

Page 51: ... par le trou dans le serre collier de la poignée latérale 3 Maintenir le foret à l endroit où le trou va être percé et régler la butée de profondeur k comme l indique la figure 4 Serrer l écrou à ailettes q FONCTIONNEMENT Consignes d utilisation AVERTISSEMENT Respectez toujours les consignes de sécurité et les règlementations en vigueur Pour votre propre sécurité maintenez toujours l outil avec le...

Page 52: ...avant de débrancher l outil ENTRETIEN Votre outil électrique DEWALT a été conçu pour durer longtemps avec un minimum d entretien Son fonctionnement satisfaisant pendant de longues années repose sur un entretien soigneux et régulier AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure éteignez et débranchez l outil de la source d alimentation avant de monter ou d enlever les accessoires avant d effe...

Page 53: ... garantie s ajoute à vos droits contractuels en tant qu utilisateur professionnel ou vos droits légaux en tant qu utilisateur privé non professionnel et elle ne peut en aucun cas leur porter préjudices Cette garantie est valable au sein des territoires des États membres de l Union Européenne et au sein de la Zone européenne de libre échange GARANTIE DE SATISFACTION DE 30 JOURS Si les performances ...

Page 54: ...usare morte o gravi lesioni ATTENZIONE indica una situazione potenzialmente pericolosa che se non evitata potrebbe provocare lesioni di gravità lieve o media AVVISO indica una situazione non in grado di causare lesioni personali ma che se non evitata potrebbe provocare danni materiali Congratulazioni Avete scelto un utensile DEWALT Anni di esperienza nello sviluppo e nell innovazione dei prodotti ...

Page 55: ...li ambienti disordinati o scarsamente illuminati favoriscono gli incidenti b Non utilizzare gli elettroutensili in atmosfere esplosive ad esempio in presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili generano scintille che possono provocare l accensione di polvere o fumi c Durante l uso di un elettroutensile tenere lontani i bambini e qualsiasi altra persona che si trovi nelle vici...

Page 56: ... e raccolta della polvere collegarli e utilizzarli in modo corretto La raccolta della polvere può ridurre i pericoli legati alla polvere 4 USO E MANUTENZIONE DELL ELETTROUTENSILE a Non forzare l elettroutensile Utilizzare l elettroutensile adatto alla situazione L elettroutensile svolge il lavoro nel modo migliore e più sicuro quando usato nelle condizioni per cui è stato progettato b Non utilizza...

Page 57: ...re dannose a mani e braccia Indossare guanti per fornire ulteriore smorzamento e limitare l esposizione effettuando frequenti pause Non ricondizionare le punte da soli Il ricondizionamento degli scalpelli deve essere eseguito da un tecnico autorizzato Gli scalpelli non correttamente ricondizionati possono causare lesioni Indossare i guanti quando l apparato è in funzione o mentre si sostituiscono ...

Page 58: ...gas infiammabili Questi tassellatori sono apparati elettrici professionali NON lasciare che i bambini entrino in contatto con l utensile È necessaria la supervisione quando questo utensile è utilizzato da personale inesperto Funzione di Avviamento Lento Il limitatore di spunto consente un erogazione graduale di corrente all utensile nella fase di avviamento ciò permette l accelerazione progressiva...

Page 59: ...nte e scalpelli ad attacco SDS Max fare riferimento all inserto di fig 4 per la sezione trasversale dell attacco di una punta SDS Max 1 Pulire e ingrassare lo stelo della punta ATTENZIONE Applicare allo stelo solo una quantità ridotta di lubrificante Non applicare lubrificante alla macchina 2 Inserire la punta di perforazione nel portapunte f premerla e farla ruotare leggermente fino a che il mani...

Page 60: ...ura orientandolo nella posizione più congeniale Per forature orizzontali con una punta pesante sistemare l impugnatura in un angolo di 20 circa in modo da ottimalizzare la presa fig 8 5 Bloccare l assieme nella posizione desiderate stringendo la ghiera i MONTAGGIO NELLA POSIZIONE ARRETRATA FIG 9 10 Il montaggio in posizione arretrata risulta particolarmente utile per lavori in alto o in basso pavi...

Page 61: ...i spessore maggiore della profondità della punta a corona eliminare ad intervalli regolari il calcestruzzo all interno della punta 8 Per evitare di asportare o fessurare involontariamente il calcestruzzo intorno al foro ricavare prima un foro passante del diametro della punta di centraggio il quale attraverserà tutta la struttura Quindi procedere perforando con la punta a corona da entrambi i lati...

Page 62: ...er ulteriori informazioni sugli accessori disponibili Protezione dell ambiente Raccolta differenziata Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici Se il prodotto DEWALT deve essere sostituito o non è più utilizzato non effettuare lo smaltimento con i rifiuti domestici Consegnare il prodotto per la raccolta differenziatan La raccolta differenziata di prodotti usati e imb...

Page 63: ...tamente da un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera mentre sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei ma...

Page 64: ...tie die indien niet vermeden zal leiden tot de dood of ernstige verwondingen WAARSCHUWING Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die indien niet vermeden zou kunnen leiden tot de dood of ernstige letsels VOORZICHTIG Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die indien niet vermeden kan leiden tot kleine of matige letsels Gefeliciteerd U heeft gereedschap van DEWALT gekocht Door haar jarenlang...

Page 65: ...ED a Houd het werkgebied schoon en zorg voor goede verlichting Rommelige of donkere plekken vragen om ongevallen b Gebruik geen elektrisch gereedschap in een explosief gevoelige omgeving zoals in de buurt van brandbare vloeistoffen gassen of stof Elektrisch gereedschap creëert vonken waardoor stof of dampen vlam kunnen vatten c Houd kinderen en omstanders uit de buurt tijdens het gebruik van elekt...

Page 66: ... Stofverzameling kan aan stof gerelateerde gevaren beperken 4 HET GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRISCHE WERKTUIGEN a Forceer het elektrische werktuig niet Gebruik het juiste elektrische werktuig voor uw toepassing Het gereedschap zal zijn werk beter en veiliger doen tegen de snelheid waarvoor het is bedoeld b Gebruik het elektrische werktuig niet als de schakelaar het niet in en uitschakelt Elk wer...

Page 67: ...de hamerbeweging wordt veroorzaakt kan schadelijk voor uw handen en armen zijn Gebruik handschoenen voor extra bescherming en beperk blootstelling door regelmatig pauzes in te lassen Herstel zelf geen boorstukken Het herstellen van een beitel dient door een erkend vakman te worden gedaan Onjuist herstelde beitels kunnen tot letsel leiden Draag handschoenen als u het gereedschap bedient of boorstuk...

Page 68: ...loopstroombegrenzing komt de motor bij het starten van de machine langzaam op toeren De boor blijft daardoor goed op de plaats waar het gat geboord moet worden De aanloopstroom begrenzing voorkomt tevens dat er een aanloopschok optreedt wanneer de machine wordt gestart met de boor in een bestaand gat Koppelbegrenzing De koppelbegrenzing beperkt de maximum koppelreactie naar de gebruiker in geval v...

Page 69: ...beton Hameren voor licht beitel hak en sloopwerk In deze stand kunt u de machine ook gebruiken als hefboom om een vastgelopen boor los te wrikken 1 Om de functie te selecteren drukt u de vergrendeling e in en draait u de keuzeschakelaar d naar het symbool van de gewenste functie 2 Laat de vergrendeling los en controleer of de keuzeschakelaar vergrendeld is Bepalen Van de Stand Van de Beitel fig 5 ...

Page 70: ...r resulteert juist in slechtere prestaties en voortijdige slijtage van de machine Juiste positie van de handen fig 1 WAARSCHUWING Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen dient u ALTIJD de handen in de juiste positie te hebben zoals afgebeeld WAARSCHUWING Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen houdt u het ALTIJD stevig vast anticiperend op een plotseling react...

Page 71: ... u reparaties uitvoert Controleer of de triggerschakelaar in de UIT positie staat Een toevallige activering kan verwondingen veroorzaken Er dient onderhoud aan de machine te worden uitgevoerd zodra de het indicatielampje oplicht De machine kan niet door de gebruiker worden gerepareerd Breng de machine naar een erkend DEWALT Service center na ongeveer 80 gebruiksuren Mochten er zich eerder probleme...

Page 72: ...rantie is geldig binnen het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone 30 DAGEN NIET GOED GELD TERUG GARANTIE Als u niet volkomen tevreden bent over de prestaties van uw DEWALT gereedschap kunt u dit gewoon binnen 30 dagen terugbrengen compleet met de originele onderdelen zoals u het aankocht bij het verkooppunt U krijgt uw geld volledig vergoed Het product mo...

Page 73: ...KTIG Angir en potensielt farlig situasjon som og hvis den ikke unngås kan føre til mindre eller moderat personskade MERK Angir en arbeidsmåte som ikke kan føre til personskader men som kan føre til skader på utstyr hvis den ikke unngås Angir fare for elektrisk støt Angir brannfare Gratulerer Du har valgt et verktøy fra DEWALT Mangeårig erfaring grundig produktutvikling og nyskaping gjør DEWALT til...

Page 74: ...HET VED BRUK AV ELEKTRISITET a Støpslene på elektriske verktøy må passe i stikkontaktene Endre aldri et støpsel Bruk ikke tilpasningsstøpsler på jordede elektriske verktøy Uendrede støpsler og stikkontakter som passer kravene reduserer risikoen for elektrisk støt b Unngå å berøre jordede flater som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Hvis kroppen er jordet øker faren for elektrisk støt c Utsett i...

Page 75: ...ørg for at skjæreverktøy alltid er skarpe og rene Med riktig vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe skjærekanter oppstår det sjeldnere bindinger Slike verktøy er dessuten lettere å håndtere g Bruk det elektriske verktøyet tilbehør bits osv i samsvar med disse anvisningene Ta også hensyn til arbeidsforholdene og jobben som skal utføres Det kan være farlig å bruke det elektriske verktøyet til andre ...

Page 76: ...eller murverk Merking på verktøyet Følgende piktogrammer vises på verktøyet Les instruksjonshåndboken før bruk Bruk hørselvern Bruk vernebriller DATOKODE PLASSERING FIG 1 Datokoden r som også inkluderer produksjonsåret er trykket på huset Eksempel 2009 XX XX Produksjonsår Pakkeinnhold Pakken inneholder 1 Borhammer 1 Sidehåndtak 1 Dybdeanlegg 1 Tube med smøremiddel 1 Koffert kun K modeller 1 bruker...

Page 77: ...ing som egner seg for kraftforsyningen til din lader se tekniske data Minimum størrelse på lederen er 1 mm2 maksimum lengde er 30 m Alltid vikle ut kabelen fullstendig når du bruker en kabeltrommel MONTERING OG JUSTERING ADVARSEL Reduser risikoen for personskade Slå av verktøyet og trekk ut strømledningen før du monterer eller demonterer tilbehør justerer eller endrer konfigurasjoner eller skal ut...

Page 78: ...ONTERING BAK FIG 9 10 Den bakre posisjonen er særlig nyttig ved boring i himlinger eller gulv Se fig 10 1 Skru løs sidehåndtaket h og ta det av La sidehåndtakets montasjestøtte bli sittende foran slik at dybdeanlegget kan brukes 2 Skru sidehåndtaket inn i et av hullene bak j på høyre eller venstre side av verktøyet Innstilling av boredybde fig 11 1 Sett i det riktige boret 2 Løsne vingemutteren q ...

Page 79: ...tøy fra DEWALT er laget for langtidsbruk med minimalt vedlikehold Uavbrutt og tilfredsstillende bruk avhenger av riktig bruk og jevnlig verktøysvedlikehold ADVARSEL Reduser risikoen for personskade Slå av verktøyet og trekk ut strømledningen før du monterer eller demonterer tilbehør justerer eller endrer konfigurasjoner eller skal utføre reparasjoner Påse at utløserknappen står på AV Utilsiktet st...

Page 80: ...om privat ikke profesjonell bruker Garantien er gyldig innen områdene tilhørende medlemslandene i den Europeiske Union EU og det Europeiske Frihandelsområdet EFTA 30 DAGERS RISIKOFRI TILFREDSHETSGARANTI Dersom du ikke er helt tilfreds med ytelsen til ditt DEWALT verktøy kan du ganske enkelt returnere det innen 30 dager komplett med alle de originale komponentene slik du kjøpte det til innkjøpssted...

Page 81: ...efinições abaixo apresentadas descrevem o grau de gravidade correspondente a cada palavra de advertência Leia cuidadosamente o manual e preste atenção a estes símbolos PERIGO indica uma situação iminentemente perigosa que se não for evitada irá resultar em morte ou lesões graves ATENÇÃO indica uma situação potencialmente perigosa que se não for evitada poderá resultar em morte ou lesões graves Par...

Page 82: ...a com fio ou por bateria sem fio 1 SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO a Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada As áreas desorganizadas ou escuras são propensas a acidentes b Não utilize as ferramentas eléctricas em ambientes explosivos nomeadamente na presença de líquidos gases ou poeiras inflamáveis As ferramentas eléctricas criam faíscas que poderão inflamar as poeiras ou os fumos c Manten...

Page 83: ...TENÇÃO DE FERRAMENTAS ELÉCTRICAS a Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica Utilize a ferramenta eléctrica correcta para o seu trabalho A ferramenta eléctrica adequada fará um trabalho melhor e mais seguro ao ritmo para que foi concebida b Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada através do int...

Page 84: ...iais para as suas mãos e os seus braços Use luvas para obter um amortecimento adicional e limite a sua exposição às vibrações ao fazer pausas frequentes Não tente restaurar brocas usadas O restauro de cinzéis apenas deverá ser efectuado por um especialista autorizado Os cinzéis restaurados de forma incorrecta podem causar ferimentos Use luvas ao manusear a ferramenta ou ao substituir brocas As peç...

Page 85: ...as profissionais NÃO permita que crianças mexam na ferramenta É necessária supervisão quando operadores sem experiência utilizam esta ferramenta Função de Arranque Suave A função de arranque suave permite que a velocidade aumente lentamente evitando que a broca se desloque da posição de furo pretendida quando a máquina começa a funcionar A função de arranque lento também reduz o contragolpe transm...

Page 86: ...cante na máquina 2 Insira a haste da broca no suporte de ferramenta f e prima o e gire o levemente até que a manga encaixe na manga de fixação 3 Puxe a broca para verificar se está correctamente fixada Na função de percussão a broca deverá deslocar se axialmente alguns centímetros quando estiver fixada no suporte de ferramentas 4 Para retirar a broca puxe para trás a manga de fixação do suporte de...

Page 87: ... conjunto de montagem do punho lateral à frente para se poder continuar a utilizar a haste de afinação de profundidade 2 Aparafuse o punho lateral directamente num dos orifícios traseiros do punho lateral j nos dois lados da ferramenta Regulação da profundidade do furo fig 11 1 Insira a broca necessária 2 Desaperte a porca de fixação q e encaixe a haste de afinação de profundidade k no furo do gra...

Page 88: ...rutura Depois perfure o espaço oco até meio de cada lado 9 Sempre desligue a ferramenta quando o trabalho está acabado e antes de tirar a ficha da tomada Cinzelamento fig 1 1 Insira o cinzel apropriado e rode à mão para o prender numa das 8 posições 2 Regule o selector de modo d para a posição percussão 3 Regule o mostrador de controlo electrónico de velocidade e impacto b 4 Encaixe e regule o pun...

Page 89: ...xo selectiva Este produto não deve ser eliminado com o lixo doméstico normal Se um dia o produto DEWALT tiver de ser substituído ou já não tiver utilidade não o elimine com o lixo doméstico Disponibilize este produto para recolha selectiva A recolha selectiva de produtos usados e embalagens permite que os materiais sejam reciclados e novamente utilizados A reutilização de materiais reciclados ajud...

Page 90: ...o da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra O serviço inclui a mão de obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra defeituosos num período de 12 meses após a respectiva data de compr...

Page 91: ... Ilmaisee mahdollista vaaratilannetta Mikäli vaaraa ei voida välttää seurauksena voi olla vähäinen tai keskinkertainen vamma HUOMAUTUS Viittaa menettelyyn joka ei välttämättä aiheuta henkilövahinkoa mutta voi aiheuttaa omaisuusvahingon Ilmaisee sähköiskun vaaraa Ilmaisee tulipalon vaaraa Onnittelut Olet valinnut DEWALT työkalun Vuosien kokemuksen perusteellisen tuotekehittelyn ja innovaation ansio...

Page 92: ...n menetyksen 2 SÄHKÖTURVALLISUUS a Moottorityökalujen pistokkeiden on sovittava pistorasiaan Älä koskaan tee pistokkeisiin mitään muutoksia Älä käytä maadoitetuissa koneissa mitään sovitinpistokkeita Modifioimattomat pistokkeet ja niihin sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa b Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia lämpöpattereita liesiä tai jääkaappeja Sähköiskun vaara ...

Page 93: ...aikuttaako jokin muu seikka mahdollisesti laitteen käyttöön Jos laite vaurioituu korjauta se ennen käyttöä Monet onnettomuudet johtuvat moottoroitujen työkalujen puutteellisesta huollosta f Pidä leikkaavat työkalut terävinä ja puhtaina Kunnolla huolletut leikkaavat työkalut joissa on terävät leikkausreunat takertelevat vähemmän ja ovat helpommin hallittavissa g Noudata moottorityökalujen niiden li...

Page 94: ...essä betonia ja tai tiiltä Työkalun merkinnät Seuraavat kuvakkeet näkyvät työkalussa Lue käyttöohjeet ennen käyttämistä Käytä kuulosuojaimia Käytä suojalaseja PÄIVMÄÄRÄKOODIN SIJAINTI KUVA FIG 1 Päivämääräkoodi r on merkitty koteloon Se sisältää myös valmistusvuoden Esimerkki 2009 XX XX Valmistusvuosi Pakkauksen sisältö Pakkauksessa on 1 Poravasara 1 Sivukahva 1 Syvyyden rajoitin 1 Terän voiteluai...

Page 95: ...T palveluorganisaation kautta saatavaan erikoisvalmisteiseen kaapeliin Jatkojohdon käyttäminen Jatkojohtoa saa käyttää vain jos se on ehdottoman välttämätöntä Käytä latauslaitteen vaatimukset täyttävää hyväksyttyä jatkojohtoa Lisätietoja on teknisissä tiedoissa Johdinten pienin koko on 1 mm2 ja suurin pituus 30 m Jos käytät johtokelaa kelaa johto aina kokonaan auki KOKOAMINEN JA SÄÄDÖT VAROITUS He...

Page 96: ...i o paikoilleen 2 Laita sivukahvan pidike m paikoilleen ja kierrä se kiinnityssrenkaaseen i Älä kiristä 3 Ruuvaa sivukahva h kiinnitysrenkaaseen ja kiristä 4 Kierrä sivukahva asennuskokoonpano haluttuun kulmaan Kun poraat vaakasuoraan raskaalla terällä säädä sivukahva noin 20 kulmaan mikä on optimaalisin säätö kuva 8 5 Lukitse sivukahva asennuskokoonpano paikoilleen kiristämällä kiinnitysrengas i ...

Page 97: ...äpi Poraa sitten porakruunulla reikä kummallekin puolelle noin puoleen väliin 9 Katkaise virta aina työn jälkeen ja ennen kuin irrotat pistokkeen pistorasiasta Talttaus ja piikkaus kuva 1 1 Asenna sopiva taltta ja kierrä sitä kädellä kunnes se lukkiutuu yhteen 8 sta asennosta 2 Käännä toimitilanvalitsinvipu d vain isku asentoon 3 Valitse haluttu elektroninen nopeuden ja iskun säätö b 4 Asenna ja s...

Page 98: ... Jos huomaat DEWALT tuotteesi vaativan vaihtoa tai jos et tarvitse sitä enää älä hävitä sitä kotitalousjätteen mukana Vie tuote lajiteltavaksi Kun käytetyn tuotteen ja pakkauksen osat erotetaan toisistaan materiaali voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen Kierrätetyn materiaalin uudelleen käyttö auttaa estämään ympäristön saastumista ja vähentää raaka aineen tarvetta Paikallisten säädösten mukaan ...

Page 99: ...tekee sen ilmaiseksi Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että laitetta ei ole väärinkäy...

Page 100: ...illämpningar Om verktyget används för andra tillämpningar med andra tillbehör eller är bristfälligt underhållet kan vibrationsemissionen vara annorlunda Detta kan betydligt reducera mängden vibration som användaren utsätts för under hela arbetsperioden En uppskattning av exponeringsnivån för vibration bör också ta med i beräkningen de tider när verktyget stängs eller när den kör men inte utför någ...

Page 101: ... används Distraktioner kan få dig att förlora kontrollen 2 ELSÄKERHET a Elverktygets kontakt måste passa eluttaget Kontakten bör aldrig på något som helst sätt modifieras Använd inte adapterkontakter med jordade elverktyg Icke modifierade kontakter och passande eluttag minskar risken för elektrisk stöt b Undvik kroppskontakt med jordade ytor så som rör element spisar och kylskåp Ökad risk för elek...

Page 102: ...änderna på användare utan träning e Vård av elverktyg Kontrollera om det finns rörliga delar som inte sitter rätt eller som har fastnat delar som är trasiga eller annat som kan påverka elverktygets funktion Om elverktyget är skadat bör det repareras före det används Många olyckor orsakas av bristfälligt underhållna elverktyg f Håll skärverktyg skarpa och rena Om skärverktyg är väl underhållna med ...

Page 103: ...ada och förlust av kontroll Övriga risker Följande risker är naturligt förekommande vid användningen av roterande hammare personskador orsakade av att vidröra verktygets roterande eller heta delar Trots applicering av de relevanta säkerhetsbestämmelserna och implementeringen av säkerhetsapparater kan vissa återstående risker inte undvikas Dessa är Hörselnedsättning Risk för att klämma fingrar vid ...

Page 104: ...äkerhet Den elektriska motorn har konstruerats för endast en spänning Kontrollera alltid att strömförsörjningen motsvarar spänningen på klassificeringsplattan Din DEWALT laddare är dubbelisolerad i enlighet med standard EN 60745 och behöver därför inte en jordad sladd Om elsladden är skadad måste den bytas ut mot en specialgjord sladd som finns att få från DEWALTS serviceorganisation Användning av...

Page 105: ... maskinen för att passa både höger och vänsterhänta användare SE UPP Använd alltid maskinen med sidohandtaget ordentligt monterat MONTERING I FRÄMRE POSITION FIG 7 8 1 Kläm stålringen p över kragen bakom g verktygshållaren f Kläm ihop de båda ändarna montera bussningen n och sätt in stiftet o 2 Placera sidohandtagets klämma m och skruva på låsningen i Drag inte åt 3 Skruva in sidohandtaget h i lås...

Page 106: ...tjockare än kärnborrets djup måste den runda betongcylindern eller kärnan inuti borret brytas av med jämna mellanrum 8 För att undvika att det bryts undan betong runt hålet bör du först borra ett hål helt igenom materialet med samma diameter som centerborret Borra sedan kärnhålet halvvägs på omse sidor 9 Stäng alltid av maskinen innan Du drar ur sladden efter avslutat arbete Mejsling och Skärning ...

Page 107: ...sammans med normalt hushållsavfall Kasta inte bort din DEWALT produkt tillsammans med hushållsavfall om du en dag finner att den behöver bytas ut eller du inte längre har användning för den Lämna den här produkten till separat avfallsinsamling Separat insamling av använda produkter och paketeringsmaterial gör det möjligt att återvinna materialet Återvinning av material hjälper till att förhindra m...

Page 108: ...fter inköpet kommer detta att göras avgiftsfritt hos ett godkänt reparationsombud för DEWALT Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12 månader efter inköpsdatum gara...

Page 109: ...si için kullanılabilir UYARI Beyan edilen titreşim emisyon düzeyi aletin ana uygulamalarını yansıtır Ancak alet farklı aksesuarlarla farklı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa titreşim emisyonu değişebilir Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir Tahmini titreşim maruziyeti aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları d...

Page 110: ...elektrikli aleti kullanırken çocukları ve etraftaki insanları uzakta tutun Dikkat dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize sebep olabilir 2 ELEKTRIK EMNIYETI a Elektrikli aletin fişleri prize uygun olmalıdır Fişi hiçbir şekilde değiştirmeyin Topraklanmış elektrikli aletler ile birlikte adaptör fişlerini kullanmayın Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır b Borul...

Page 111: ...ekin ve veya pilleri çıkarın Bu türlü koruyucu güvenlik önlemleri elektrikli aletin yanlışlıkla çalışması riskini azaltır d Boştaki elektrikli aletleri çocukların erişemeyeceği yerlerde muhafaza edin ve elektrikli aleti veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin Elektrikli aletler eğitimsiz kullanıcıların elinde çok tehlikelidir e Elektrikli aletlerin bakımı...

Page 112: ...anmaya neden olabilir Sıkışan uçları çıkarmak için uçlara çekiçle vurmayın Metal veya malzeme parçacıkları fırlayarak yaralanmaya neden olabilir Hafifçe aşınmış keskiler taşlama yöntemiyle yeniden keskinleştirilebilir Elektrik kablosunu dönen uçtan uzakta tutun Kabloyu vücudunuzun hiçbir uzvuna sarmayın Dönen uca dolaşan bir elektrik kablosu yaralanmaya ve kontrol kaybına neden olabilir Diğer risk...

Page 113: ...vraması fabrikada ayarlanmış olarak gelir ve sonradan ayarlanamaz Elektronik Hız ve Darbe Kontrolü şekil 2 Elektronik hız ve darbe kontrolü b şu avantajları sağlar kırılma riski olmaksızın daha küçük aksesuar kullanma yumuşak veya kırılgan materyalleri keskilerken ya da delerken minimum parçalama hassas keskileme için optimum alet kontrolü Servis Gösterge LED i şekil 2 Karbon fırçalar eskimek üzer...

Page 114: ...ndürün 2 Keskiyi istenilen pozisyona döndürün 3 Mod seçme düğmesini d sadece çekiç pozisyonuna çevirin 4 Keskiyi pozisyona sabitlenene dek döndürün Elektronik Hız ve Darbe Kontrol Kadranının Ayarlanması şekil 2 Kadranı b istenilen seviyeye çevirin Numara ne kadar büyük olursa hız ve darbe enerjisi o kadar büyük olur 1 düşük ile 5 tam güç arasında ayarlanabilen kadranıyla alet oldukça çok yönlüdür ...

Page 115: ...Ciddi yaralanma riskini azaltmak için ani tepki ihtimaline karşı aleti DAİMA sıkıca tutun Uygun el pozisyonu bir elin yan tutamakta h ve diğer elin ana tutamakta l olmasını gerektirir Açma Kapama şekil 1 1 Aleti açmak için açma kapama düğmesine a basın 2 Aleti durdurmak için açma kapama düğmesini bırakın Sert Uçla Delme şekil 1 1 Uygun matkap ucu takın 2 Mod seçme düğmesini d darbeli delme pozisyo...

Page 116: ...letin ilave yağlanmasına gerek yoktur Temizleme UYARI Havalandırma deliklerinde ve etrafında toz toplanması halinde bu tozu ve kiri kuru hava kullanarak ana gövdeden uzaklaştırın Bu işlemi gerçekleştirirken onaylı bir göz koruması ve onaylı toz maskesi takın UYARI Aletin metalik olmayan parçalarını temizlemek için asla çözücü veya başka sert kimyasal kullanmayın Bu kimyasallar bu parçalarda kullan...

Page 117: ...in toplanması ve geri kazanımı için bir imkan sunmaktadır Bu hizmetten yararlanmak için lütfen ürününüzü bizim adımıza toplama işlemi yapan bir yetkili servise götürün Bu kılavuzda belirtilen adresteki yerel DEWALT ofisi ile irtibata geçerek size en yakın yetkili servisin yerini öğrenebilirsiniz Alternatif olarak yetkili DEWALT tamir acentelerinin listesi ve satış sonrası servis ve bağlantıların t...

Page 118: ...Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ...

Page 119: ...αι μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με ένα άλλο Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για προκαταρκτική αξιολόγηση έκθεσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το δηλωθέν επίπεδο εκπομπής κραδασμών αντιπροσωπεύει τις κύριες εφαρμογές του εργαλείου Ωστόσο εάν το εργαλείο χρησιμοποιείται σε διαφορετικές εφαρμογές με διαφορετικά παρελκόμενα ή δεν έχει συντηρηθεί κατάλληλα η εκπομπή κραδασμών μπορεί να διαφέρει Αυ...

Page 120: ... DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Γερμανία 27 07 09 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας ηλεκτρικού εργαλείου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες Εάν δεν τηρηθούν οι προειδοποιήσεις και οδηγίες αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ηλεκτροπληξία φωτιά ή και σοβαρό τ...

Page 121: ...κό προστατευτικό εξοπλισμό Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά Η χρήση προστατευτικού εξοπλισμού όπως αναπνευστικής μάσκας αντιολισθητικών υποδημάτων κράνους ή προστατευτικών ακουστικών για τις κατάλληλες συνθήκες θα μειώσει τους προσωπικούς τραυματισμούς γ Αποτρέψτε τυχόν ακούσια εκκίνηση του εργαλείου Εξασφαλίστε ότι ο διακόπτης είναι κλειστός θέση off πριν συνδέσετε το εργαλείο στην πρίζα ή και σ...

Page 122: ...ις οποίες προορίζεται μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυνη κατάσταση 5 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΕΡΒΙΣ α Φροντίστε όπως η συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου πραγματοποιείται από πιστοποιημένο για επισκευές άτομο με τη χρήση των ταυτόσημων μόνο ανταλλακτικών Αυτό θα εξασφαλίσει τη διατήρηση της ασφαλείας του ηλεκτρικού εργαλείου Πρόσθετοι κανόνες ασφαλείας ειδικά για περιστροφικές σφύρες Φοράτε προστατευτικά για τα ...

Page 123: ...α ηλεκτρικό καλώδιο που έχει τυλιχτεί γύρω από ένα περιστρεφόμενο τρυπάνι μπορεί να προκαλέσει ατομικό τραυματισμό και απώλεια ελέγχου Λοιποί κίνδυνοι Οι παρακάτω κίνδυνοι συνδέονται εγγενώς με τη χρήση περιστροφικών σφυριών Τραυματισμοί που προκαλούνται από την αφή περιστρεφόμενων μερών ή θερμών τμημάτων του εργαλείου Παρά τη συμμόρφωση προς τους σχετικούς κανονισμούς ασφαλείας και την εφαρμογή μ...

Page 124: ...ή σε περίπτωση εμπλοκής ενός τρυπανιού δράπανου Επίσης η δυνατότητα αυτή αποτρέπει την απότομη διακοπή λειτουργίας και το απότομο σταμάτημα του μηχανισμού μετάδοσης κίνησης και του ηλεκτρικού κινητήρα Ο συμπλέκτης περιορισμού ροπής στρέψης έχει ρυθμιστεί από το εργοστάσιο και δεν είναι δυνατή η εκ νέου ρύθμισή του Ηλεκτρονικό χειριστήριο ταχύτητας και κρούσης εικ 2 Το ηλεκτρονικό χειριστήριο ταχύτ...

Page 125: ...κινείται κατά μήκος του άξονα κατά αρκετά εκατοστά όταν έχει ασφαλίσει στον εργαλειοδέτη 4 Για να αφαιρέσετε ένα τρυπάνι τραβήξτε προς τα πίσω το περίβλημα ασφάλισης του εργαλειοδέτη f και τραβήξτε το τρυπάνι έξω από τον εργαλειοδέτη Επιλογή του τρόπου λειτουργίας εικ 5 Το εργαλείο μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε δύο τρόπους λειτουργίας Εφαρμογές με σφυροτρύπανο Για εργασίες διάτρησης σκυροδέματος και...

Page 126: ...την επιθυμητή θέση Για οριζόντια διάτρηση με τρυπάνι βαριάς χρήσης συνιστούμε να τοποθετήσετε την πλευρική λαβή υπό γωνία 20 κατά προσέγγιση για βέλτιστο έλεγχο εικ 8 5 Κλειδώστε τη μονάδα της πλευρικής λαβής στη θέση της συσφίγγοντας τον τροχό του σφιγκτήρα i ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΣΤΗΝ ΟΠΙΣΘΙΑ ΘΕΣΗ ΕΙΚ 9 10 Η πίσω θέση είναι ιδιαίτερα χρήσιμη όταν η διάτρηση γίνεται σε απόσταση από το έδαφος ή προς τα κάτω ...

Page 127: ...πυρηνοληψίας 2 Συναρμολογήστε το κεντρικό τρυπάνι στο τρυπάνι πυρηνοληψίας 3 Ρυθμίστε το διακόπτη επιλογέα τρόπου λειτουργίας d στη θέση μόνο σφυρηλάτηση 4 Περιστρέψτε το ηλεκτρονικό καντράν ελέγχου ταχύτητας και κρούσης b σε μια μέση ή υψηλή ρύθμιση 5 Τοποθετήστε και ρυθμίστε την πλευρική λαβή h 6 Τοποθετήστε το κεντρικό τρυπάνι στη θέση και θέστε το εργαλείο σε λειτουργία Τρυπήστε έως ότου ο πυρ...

Page 128: ... Λίπανση Το ηλεκτρικό εργαλείο σας δεν απαιτεί πρόσθετη λίπανση Καθαρισμός ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Φυσήξτε με ξηρό αέρα και αφαιρέστε οποιαδήποτε ακαθαρσία και σκόνη από το κύριο περίβλημα όποτε παρατηρείτε ακαθαρσία ή σκόνη μέσα και γύρω από τους αεραγωγούς Φοράτε εγκεκριμένα προστατευτικά γυαλιά και εγκεκριμένη μάσκα σκόνης όταν πραγματοποιείτε αυτή τη διαδικασία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύ...

Page 129: ...ημοτικά κέντρα συλλογής απορριμμάτων ή από τον αντιπρόσωπο όταν αγοράζετε ένα νέο προϊόν Η DEWALT διαθέτει εγκατάσταση για τη συλλογή και ανακύκλωση των προϊόντων DEWALT όταν φτάσουν στο τέλος του ωφέλιμου χρόνου ζωής τους Για να εκμεταλλευτείτε αυτή την υπηρεσία παρακαλούμε επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιονδήποτε αντιπρόσωπο συντήρησης ο οποίος θα το συλλέξει εκ μέρους σας Μπορείτε να βρείτε τη ...

Page 130: ...τημένο αντιπρόσωπο σέρβις της DEWALT Πρέπει να προσκομιστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνεται το κόστος της εργασίας Δεν περιλαμβάνονται παρελκόμενα και ανταλλακτικά εκτός και αν η βλάβη παρουσιάστηκε στο χρονικό διάστημα της εγγύησης ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ Εάν το προϊόν της DeWALT παρουσιάσει ελάττωμα λόγω ελαττωματικών υλικών ή κατασκευής εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η DEWALT εγγυάτα...

Page 131: ...129 ...

Page 132: ... 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertriebs GmbH Fax 01...

Reviews: