FRANÇAIS
61
Recommandations de stockage
1. Le lieu idéal de rangement est un lieu frais et
sec, à l’abri de toute lumière solaire directe
et de tout excès de température. Pour des
performances et une durée de vie optimales,
entreposer les batteries à température ambiante
après utilisation.
REMARQUE :
les batteries Li-Ion doivent être
pleinement chargées avant d’être entreposées.
2. Un stockage prolongé ne nuira ni à la batterie ni
au chargeur. Dans les conditions adéquates, ils
peuvent être entreposés jusqu’à 5 ans.
Étiquettes fi gurant sur le chargeur et
le bloc-piles
Outre les pictogrammes utilisés dans ce manuel, les
étiquettes sur le chargeur et le bloc-piles comportent
les pictogrammes suivants :
Lisez le manuel d’instruction avant
utilisation.
Bloc-piles en charge.
Bloc-piles chargé.
Bloc-piles défectueux.
Chargement différé, chaud/froid.
N’insérez pas d’objets conducteurs.
Ne chargez pas un bloc-piles
endommagé.
Utilisez le chargeur uniquement avec des
blocs-piles D
E
WALT. Tout autre bloc-
piles risque d’exploser et de provoquer
des blessures corporelles ou des dégâts
matériels.
Ne l’exposez pas à l’eau.
Faites immédiatement remplacer les
cordons défectueux.
Chargez uniquement à une température
comprise entre 4 °C et 40 °C.
Mettez le bloc-piles au rebut en
respectant l’environnement.
N’incinérez pas le bloc-pile NiMH, NiCd+
et Li-Ion.
Charges NiMH and NiCd battery packs.
Charge les blocs-piles Li-Ion.
Consultez les caractéristiques techniques
pour la durée de charge.
Contenu de l’emballage
Ce carton comprend :
1 Perceuse/Tournevis sans fil
1 Crochet de ceinture (DC733, DC740)
1 Chargeur
1 Batterie (modèles K)
2 Batteries (modèles KL et KB)
1 Embouts de tournevis
1 Coffret (modèles K seulement)
1 Notice d’instructions
1 Dessin éclaté
REMARQUE :
La batterie et le chargeur ne sont
pas inclus avec les modèles N.
• Vérifier que l’appareil et ses pièces ou
accessoires n’ont pas été endommagés lors du
transport.
• Prendre le temps de lire attentivement et
comprendre cette notice d’instructions avant
toute utilisation de l’appareil.
Description (fi g. 1, 3)
AVERTISSEMENT :
Ne jamais
modifier l’outil électrique ni aucun de
ses composants. Il y a risques de
dommages corporels ou matériels.
a. Interrupteur à vitesse variable
b. Glissière de marche avant/arrière
c. Mandrin automatique
d. Bague de réglage du sélecteur de mode/couple
e. Bague de paramétrage
f. Sélecteur à deux vitesses
h. Poignée
Summary of Contents for DC733
Page 1: ...DC733 DC740 DC750 DW907 www eu ...
Page 3: ...1 DC733 DC740 m n Figure 1 a b c h d e f DC733 DC740 DC750 j i a b c h d e DW907 j f i ...
Page 4: ...2 Figure 5 Figure 4 p e q j Figure 2 A B Figure 3 k l o o ...
Page 5: ...3 Figure 6 b f Figure 8 Figure 10 Figure 7 Figure 9 ...
Page 171: ...ΕΛΛΗΝΙΚΑ 169 ...