background image

52

F R A N Ç A I S

  
  
  

  

 Nettoyage 

  ●  Débrancher le chargeur et nettoyer son boîtier 

avec un chiffon doux. 

  ●  Enlever le pack-batteries et nettoyer votre outil. 
  ●  Les fentes d'aération doivent toujours être 

dégagées. Nettoyer régulièrement le boîtier 
avec un chiffon doux.   

  

 Protection de l'environnement 

  

              

 Collecte séparée. Ce produit ne 
doit pas être jeté avec les déchets 
domestiques normaux. 

  
 Si vous décidez de remplacer ce produit D 

E

 WALT, 

ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez 
pas avec vos déchets domestiques Rendez-le 
disponible pour une collecte séparée.  

   

   La collecte séparée des produits et 
emballages usés permet le recyclage 
des articles afi n de les utiliser à nouveau. 
Le fait d'utiliser à nouveau des produits 
recyclés permet d'éviter la pollution 
environnementale et de réduire la 
demande de matières premières. 

  
 Les réglementations locales peuvent permettre la 
collecte séparée des produits électriques du foyer, 
dans des déchetteries municipales ou auprès 
du revendeur vous ayant vendu votre nouveau 
produit. 
  
 D 

E

 WALT fournit un dispositif permettant de 

collecter et de recycler les produits D 

E

 WALT 

lorsqu'ils ont atteint la fi n de leur cycle de vie. 
Pour en bénéfi cier, il vous suffi t de retourner 
votre produit à un réparateur agréé qui fera le 
nécessaire. 
  
 Pour connaître l'adresse du réparateur agréé 
le plus proche de chez vous, contactez le 
bureau D 

E

 WALT à l'adresse indiquée dans ce 

manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste des 
réparateurs agréés de D 

E

 WALT et de plus amples 

détails sur notre service après-vente sur le site 
Internet à l'adresse suivante : 

www.2helpU.com

       

 
 
  
  

  

 Packs-batteries rechargeables 

 Les packs-batteries doivent être rechargés dès 
qu'ils ne fournissent plus suffi samment d'énergie 
pour des travaux réalisés aisément auparavant. 
Lorsque le pack-batteries ne se recharge plus 
correctement, il est à remplacer. Au moment de le 
jeter, penser à notre environnement: 

  ●  Décharger votre pack-batteries complètement 

en utilisant votre outil jusqu'à arrêt complet. 
Ensuite, enlever le pack-batteries. 

  ●  Les cellules NiCd/NiMH sont recyclables. 

Apporter vos packs-batteries à un Service 
agréé D 

E

 WALT ou à un centre de recyclage 

publique où ils seront soit recyclés, soit détruits 
en respectant l'environnement.   

  

Summary of Contents for DC920

Page 1: ...DC940 DC945 DC935 DC920 DC925 ...

Page 2: ...2 Copyright DEWALT Dansk 6 Deutsch 15 English 25 Español 34 Français 44 Italiano 54 Nederlands 64 Norsk 73 Português 82 Suomi 92 Svenska 101 Türkçe 110 Ελληνικά 119 ...

Page 3: ...3 A 3 2 1 11 10 13 12 9 8 10 7 4 5 6 3 2 1 9 8 10 7 4 5 6 ...

Page 4: ...4 B C 14 10 14 10 15 15 4 16 D ...

Page 5: ...5 E F 2 6 ...

Page 6: ... 1 0 7 650 0 7 650 0 7 650 2 gear min 1 0 24 650 0 24 650 0 25 500 3 gear min 1 0 30 600 0 30 600 0 34 000 Maks vridmoment Nm 48 48 50 56 56 Patronkapacitet mm 13 13 13 13 13 Maksimal borekapacitet i stål blødt træ beton mm 13 38 13 38 13 13 45 14 13 50 13 50 16 Vægt uden batteri kg 1 6 1 8 1 8 1 6 1 8 Batteri DE9501 DE9502 DE9503 Spænding VDC 12 14 4 18 Batteritype NiMH NiMH NiMH Kapacitet Ah 2 6...

Page 7: ...an slå gnister der kan antænde støv eller dampe c Sørg for at børn og andre personer holder sig på afstand når el værktøjet er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen 2 El sikkerhed a El værktøjsstik skal passe til kontakten Stikket må under ingen omstændigheder ændres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundet el værktøj Uændrede stik der passer til kontakterne neds...

Page 8: ...el værktøjet tændes Et værktøj eller en nøgle der efterlades i en roterende del i el værktøjet kan resultere i personskader e Overvurder ikke dig selv Sørg for at du altid har sikkert fodfæste og balance Det gør det nemmere at kontrollere el værktøjet hvis der skulle opstå uventede situationer f Sørg for passende påklædning Bær ikke løsthængende tøj eller smykker Hold hår tøj og handsker væk fra d...

Page 9: ...e væske ud af det Undgå kontakt med denne væske Hvis der alligevel skulle forekomme kontakt skylles med vand Søg læge hvis væsken kommer i øjnene Væske fra batteriet kan give hudirritation eller forbrændinger 6 Service a Sørg for at el værktøjet kun repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed opretholdes el værktøjets sikkerhed Ekstra sikkerhedsinstruktion...

Page 10: ...og skrueopgaver 1 Afbryder med variabel hastighedskontrol 2 Omskifter for højre venstregang 3 Selvspændende borepatron autospindellås 4 Funktionsvælger drejningsmomentkontrol 5 Positioner til justering af drejningsmoment 6 Tre gearsvælger 7 Bitsholder 8 Håndtag 9 Sidehåndtag 10 Batteri Lader Din DE9130 oplader kan oplade DEWALT NiMH og NiCd batterier fra 7 2 til 18 V ved 1 3 til 2 6 Ah 10 Batteri ...

Page 11: ...r batteripakken 10 placeres i opladeren eller i værktøjet Sæt beskyttelseshætten på elektroderne umiddelbart efter at batteripakken er taget ud af opladeren eller værktøjet Sørg for at beskyttelseshætten er på plads før den fritliggende batteripakke lægges til opbevaring eller transporteres Automatisk tuning Den automatiske optuning neutraliserer eller afbalancerer de enkelte celler i batteriet på...

Page 12: ...er Brugervejledning Overhold altid sikkerhedsinstruktionern e og gældende foreskrifter Pas på du ikke borer ind i rør og ledninger Anvend kun et let tryk på værktøjet Stort tryk øger ikke borehastigheden men nedsætter værktøjets ydeevne og evt også levetiden Før værktøjet tages i brug Sørg for at batteriet er helt opladet Sørg for at batteriet er korrekt installeret Indsæt det ønskede bor Afmærk h...

Page 13: ...nne service og returner venligst dit produkt til et hvilket som helst af vore autoriserede serviceværksteder som indsamler dem på vores vegne For information om nærmeste autoriserede værksted kontakt det lokale DEWALT kontor på den adresse som er opgivet i denne brugsanvisning Desuden findes en liste over alle autoriserede DeWalt serviceværksteder og alle oplysninger om vores eftersalgsservice på I...

Page 14: ...kke Husk at medbringe kvitteringen ET ÅRS FULD GARANTI Hvis et DEWALT værktøj bliver defekt på grund af materiale eller produktionsfejl inden for de første 12 måneder fra købsdatoen vil de defekte komponenter blive udskiftet gratis eller også udskiftes enheden uden beregning under følgende forudsætninger At apparatet ikke er anvendt forkert At der ikke er udført uautoriserede reparationer At dater...

Page 15: ...nge Jahre der Erfahrung und kontinuierliche Weiterentwicklung machen DEWALT zu Recht zu einem verläßlichen Partner aller professionellen Anwender Technische Daten Bohrer DC940 DC945 DC935 DC920 DC925 Spannung VDC 12 12 14 4 18 18 Leerlaufdrehzahl 1 Gang min 1 0 450 0 450 0 450 0 450 0 450 2 Gang min 1 0 1 450 0 1 450 0 1 450 0 1 500 0 1 500 3 Gang min 1 0 1 800 0 1 800 0 1 800 0 2 000 0 2 000 Schl...

Page 16: ...brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befinden Geräte erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Gerätes fern Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle verlieren 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlußstecker des Gerätes muß in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden Verwenden Sie ke...

Page 17: ... eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Stellen Sie sicher daß sich der Schalter in der Aus Stellung befindet bevor das Gerät mit dem Netz verbunden wird Durch das Tragen des Gerätes mit dem Finger am Schalter oder durch das Verbinden eingeschalteter Geräte werden Unfälle provoziert d Entfernen Sie Einstell oder Schraubenschlüssel bevor Sie das Gerät einschalten Ein Schlüssel der sich in einem sich dr...

Page 18: ...en Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen d Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben e Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten Ver...

Page 19: ...n der Lieferung Die Verpackung enthält 1 Akku Bohrschrauber mit Mittengriff 1 Zusatzhandgriff 1 Ladegerät 2 Akkus KB Modelle 1 Transportkoffer 1 Bedienungsanleitung 1 Explosionszeichnung Hinweis Bei den N Modellen sind Akkupakete und Ladegeräte nicht Teil des Lieferumfangs Vergewissern Sie sich daß das Elektrowerkzeug sowie die Zubehörteile beim Transport nicht beschädigt wurden Lesen Sie vor der ...

Page 20: ...Einstellen immer den Akku Schalten Sie das Werkzeug immer aus bevor Sie den Akku anbringen oder entfernen Verwenden Sie nur DEWALT Akkus und Ladegeräte Akku Abb A B Laden des Akkus Abb A Wenn der Akku zum ersten Mal oder nach längerer Lagerung geladen wird wird er nur 80 der Nennkapazität erreichen Erst nach mehreren Lade und Entladezyklen wird der Akku die volle Kapazität erreichen Prüfen Sie vor...

Page 21: ...er Modus wird bis zu 8 Stunden lang fortgesetzt Der Akku kann während dieser Betriebsart aber jederzeit herausgenommen werden Temperaturverzögerung Wenn das Ladegerät feststellt daß der Akku zu heiß oder zu kalt ist wird automatisch die Temperaturverzögerung ausgelöst bis der Akku eine normale Temperatur erreicht hat Das Ladegerät schaltet dann automatisch auf Ladebetrieb Diese Schaltung gewährt m...

Page 22: ...rn Sie sich daß das Akkupaket richtig sitzt Setzen Sie das entsprechende Bohrwerkzeug ein Markieren Sie die Stelle an der ein Loch gebohrt werden soll Ein und Ausschalten Abb A E Betätigen Sie zum Starten des Elektrowerkzeuges den Drehzahl Regelschalter 1 Je tiefer der Drehzahl Regelschalter gedrückt wird um so höher ist die Drehzahl des Antriebsmotors Lassen Sie zum Stoppen des Werkzeuges den Sch...

Page 23: ... Haushalt an Sammelstellen oder seitens des Händlers vor bei dem Sie das neue Produkt erworben haben DEWALT nimmt Ihre ausgedienten DEWALT Produkte gern zurück und sorgt für eine umweltfreundliche Entsorgung und Wiederverwertung Um diesen Dienst zu nutzen bitte schicken Sie Ihr Produkt zu einer Vertragswerkstatt Hier wird es dann auf unsere Kosten gesammelt Die Adresse des zuständigen Büros von DE...

Page 24: ...wir Kostenlose Beseitigung eventueller Störungen Kostenlosen Ersatz aller schadhaften Teile Kostenlosen und fachmännischen Reparaturservice Voraussetzung ist daß der Fehler nicht auf unsachgemäße Behandlung zurückzuführen ist und nur Original DEWALT Zubehörteile verwendet wurden die ausdrücklich von DEWALT als zum Betrieb mit DEWALT Elektrowerkzeugen geeignet bezeichnet worden sind Den Standort Ih...

Page 25: ... the most reliable partners for professional power tool users Technical data Drill DC940 DC945 DC935 DC920 DC925 Voltage VDC 12 12 14 4 18 18 No load speed 1st gear min 1 0 450 0 450 0 450 0 450 0 450 2nd gear min 1 0 1 450 0 1 450 0 1 450 0 1 500 0 1 500 3rd gear min 1 0 1 800 0 1 800 0 1 800 0 2 000 0 2 000 Impact 1st gear min 1 0 7 650 0 7 650 0 7 650 2nd gear min 1 0 24 650 0 24 650 0 25 500 3...

Page 26: ...to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if you...

Page 27: ...t extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on a...

Page 28: ...upplied with the tool Loss of control can cause personal injury Additional safety instructions for battery packs and chargers Make sure that the battery pack is dry and clean before inserting it into the charger Use only chargers labelled NiMH or NiMH NiCd to charge DEWALT NiMH battery packs Never carry the charger by its cord Never pull the cord to disconnect from the socket Keep the cord away fr...

Page 29: ... auto spindle lock is engaged when the transmission is stationary The chuck sleeve can easily be turned with one hand while the other supports the unit Electrical safety The electric motor has been designed for one voltage only Always check that the battery pack voltage corresponds to the voltage on the rating plate Also make sure that the voltage of your charger corresponds to that of your mains ...

Page 30: ...rging indicator 13 will blink When finished charging the charging indicator will stop blinking and remain on The battery pack is now fully charged The battery pack can be removed at any time or left in the connected charger for a longer period of time with a maximum of 14 days Inserting and removing the battery pack Insert the battery pack into the grip until it clicks in place To remove the batter...

Page 31: ...ing operating modes Rotary drilling for steel wood and plastics Percussion drilling for masonry Forward reverse slider fig E To select forward or reverse rotation use the forward reverse slider 2 as shown see arrows on tool Always wait until the motor has come to a complete standstill before changing the direction of rotation Three gear selector fig F Your tool is fitted with a three gear selector 6 ...

Page 32: ... used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product DEWALT provides a facility for the collectio...

Page 33: ...ssories ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase we guarantee to replace all defective parts free of charge or at our discretion replace the unit free of charge provided that The product has not been misused Repairs have not been attempted by unauthorized persons Proof of purchase date is produ...

Page 34: ...y fiable para el usuario profesional Características técnicas Taladro DC940 DC945 DC935 DC920 DC925 Voltaje VDC 12 12 14 4 18 18 Velocidad en vacío 1ª velocidad min 1 0 450 0 450 0 450 0 450 0 450 2ª velocidad min 1 0 1 450 0 1 450 0 1 450 0 1 500 0 1 500 3a velocidad min 1 0 1 800 0 1 800 0 1 800 0 2 000 0 2 000 Impacto 1ª velocidad min 1 0 7 650 0 7 650 0 7 650 2ª velocidad min 1 0 24 650 0 24 65...

Page 35: ...ilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión en el que se encuentren combustibles líquidos gases o material en polvo Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores c Mantenga alejados a los niños y otras personas del área de trabajo al emplear la herramienta eléctrica Una distracción le puede hacer perder el contr...

Page 36: ...eléctrica puede provocarle lesiones graves b Utilice un equipo de protección y en todo caso unas gafas de protección El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si dependiendo del tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evi...

Page 37: ...la batería en la herramienta con el interruptor encendido ya que puede provocar accidentes b Recargue la batería únicamente con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo de batería puede provocar un incendio si se utiliza con otra batería c Use las herramientas únicamente con las baterías específicamente designadas El uso de cualquier otra batería puede provocar le...

Page 38: ...écnica de la batería elimínela sin dañar el medio ambiente No arroje la batería al fuego Verificación del contenido del embalaje El paquete contiene 1 Atornillador taladro sin cable 1 Empuñadura lateral 1 Cargador 2 Baterías modelos KB 1 Caja de transporte 1 Manual de instrucciones 1 Dibujo despiezado Nota Las baterías y los cargadores no se incluyen con los modelos N Compruebe si la herramienta pi...

Page 39: ...ólo baterías y cargadores de DEWALT Batería fig A B Carga de la batería fig A Cuando cargue la batería por primera vez o después de que haya estado guardada durante mucho tiempo únicamente aceptará una carga del 80 Tras varios ciclos de carga y descarga la batería alcanzará su capacidad completa Compruebe siempre la corriente eléctrica antes de cargar la batería Si ésta está en funcionamiento pero l...

Page 40: ...atería puede retirarse en cualquier momento durante el modo de puesta a punto Retardo de carga Cuando el cargador detecta una batería que está caliente fría se pone en funcionamiento de forma inmediata un retardo de carga que suspende la carga hasta que la batería ha una temperatura adecuada Después el cargador pasa de forma automática al modo de carga Esta característica asegura una vida útil de ...

Page 41: ...arque el punto a ser perforado Encender y apagar fig A E Para encender pulse el interruptor de velocidad variable 1 La presión determina la velocidad Para parar la herramienta suelte el interruptor Para mantener la herramienta desconectada desplace el botón deslizante de avance retroceso 2 a la posición central Atornillado fig A Seleccione el giro hacia la derecha o hacia la izquierda utilizando el ...

Page 42: ...cto DEWALT proporciona facilidades para la recogida y el reciclado de los productos DEWALT que hayan llegado al final de su vida útil Para hacer uso de este servicio devuelva su producto a cualquier servicio técnico autorizado que lo recogerá en nuestro nombre Puede consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de DEWALT en la dirección que se ...

Page 43: ... Incluye mano de obra y piezas para las Herramientas Eléctricas No se incluye los accesorios UN AÑO DE GARANTÍA Si su producto DEWALT presenta algún defecto debido a fallos de materiales o mano de obra en los 12 meses siguientes a la fecha de compra le garantizamos la sustitución gratuita de todas las piezas defectuosas siempre y cuando El producto no haya sido utilizado inadecuadamente No se haya...

Page 44: ...urs professionnels Caractéristiques techniques Perceuse DC940 DC945 DC935 DC920 DC925 Tension VDC 12 12 14 4 18 18 Vitesse à vide 1ère vitesse min 1 0 450 0 450 0 450 0 450 0 450 2ème vitesse min 1 0 1 450 0 1 450 0 1 450 0 1 500 0 1 500 3ème vitesse min 1 0 1 800 0 1 800 0 1 800 0 2 000 0 2 000 Percussion 1ère vitesse min 1 0 7 650 0 7 650 0 7 650 2ème vitesse min 1 0 24 650 0 24 650 0 25 500 3èm...

Page 45: ...dents b N utilisez pas les outils électroportatifs dans un environnement présentant des risques d explosion ni en présence de liquides gaz ou poussières inflammables Les outils électroportatifs génèrent des étincelles risquant d enflammer les poussières ou les vapeurs c Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l utilisation de l outil électroportatif En cas d inattention vous risquez de...

Page 46: ...e graves blessures b Portez des équipements de protection Portez toujours des lunettes de protection Le port d équipements de protection personnelle tels que masque anti poussières chaussures de sécurité antidérapantes casque ou protection auditive selon le travail à effectuer réduit le risque de blessures c Évitez une mise en route accidentelle Avant de brancher l outil vérifiez que l interrupteur...

Page 47: ...il alors que son interrupteur est sur la position marche est susceptible de provoquer un accident b Ne rechargez le pack batteries qu avec le chargeur spécifié par le fabricant Un chargeur prévu pour un type de pack batteries présente un risque d incendie s il est utilisé avec un autre type de pack batteries c N utilisez les outils électroportatifs qu avec les packs batteries spécifiquement conçues ...

Page 48: ...er à l eau Remplacer immédiatement 40 c 4 c Charger uniquement entre 4 C et 40 C Au moment de jeter un pack batteries penser à notre environnement Ne pas incinérer un pack batteries Contenu de l emballage L emballage contient 1 Perceuse visseuse sans fil 1 Poignée latérale 1 Chargeur 2 Packs batteries modèles KB 1 Coffret de transport 1 Manuel d instructions 1 Dessin éclaté Remarque Les pack batter...

Page 49: ...iser de câble de rallonge sauf en cas de nécessité absolue Utiliser un câble de rallonge homologué adapté pour la puissance absorbée de votre chargeur voir les caractéristiques techniques La section minimum du conducteur est de 1 mm2 et la longueur maximum est de 30 m Assemblage et réglage Toujours enlever le pack batteries avant de procéder à l assemblage ou au réglage Toujours mettre l outil à l...

Page 50: ...e voyant reste allumé et ne clignote plus Le pack est totalement chargé et peut être utilisé à tout moment Si le pack reste sur le chargeur au bout de la charge initiale le chargeur démarre automatiquement le mode de mise au point Ce mode continue pendant 8 heures mais le pack batterie peut être extrait à tout moment pendant le mode de mise au point Chargement retardé Lorsque le chargeur détecte u...

Page 51: ...k batterie est bien en place Introduire un foret adapté Marquer l endroit où le trou va être percé Mise en marche et arrêt fig A E Pour mettre l outil en marche appuyer sur l interrupteur à variateur 1 La vitesse augmente avec la pression exercée sur l interrupteur Pour arrêter l outil relâcher l interrupteur Pour bloquer l outil en position arrêt mettez le sélecteur de rotation gauche droite 2 en ...

Page 52: ...roduit DEWALT fournit un dispositif permettant de collecter et de recycler les produits DEWALT lorsqu ils ont atteint la fin de leur cycle de vie Pour en bénéficier il vous suffit de retourner votre produit à un réparateur agréé qui fera le nécessaire Pour connaître l adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous contactez le bureau DEWALT à l adresse indiquée dans ce manuel Vous pourrez au...

Page 53: ...ion de la preuve d achat Ce service comprend pièces et main d oeuvre pour les machines à l exclusion des accessoires 1 AN DE GARANTIE Au cas où votre machine DEWALT présenterait un défaut de fabrication dans les 12 premiers mois suivant son achat nous garantissons le remplacement sans frais de toutes les pièces défectueuses ou de l unité entière et ce à notre discrétion à condition que la machine ...

Page 54: ...T uno degli strumenti più affidabili per l utilizzatore professionale Dati tecnici Trapano DC940 DC945 DC935 DC920 DC925 Tensione VDC 12 12 14 4 18 18 Velocità a vuoto 1a velocità min 1 0 450 0 450 0 450 0 450 0 450 2a velocità min 1 0 1 450 0 1450 0 1450 0 1500 0 1500 3a velocità min 1 0 1800 0 1800 0 1800 0 2000 0 2000 Percussioni 1a velocità min 1 0 7650 0 7650 0 7650 2a velocità min 1 0 24650 0...

Page 55: ...possono far infiammare la polvere o i fumi c Mantenere lontani bambini ed astanti mentre si usa l elettroutensile Eventuali distrazioni possono comportare la perdita di controllo dell elettroutensile 2 Sicurezza elettrica a La spina elettrica deve essere adatta alla presa Evitare assolutamente di alterare la spina Non impiegare spine adattatrici con elettroutensili provvisti di messa a terra L uso ...

Page 56: ...all alimentazione con l interruttore di accensione su On d Prima di accendere un elettroutensile togliere eventuali chiavi o attrezzi di regolazione Un utensile o una chiave inglese lasciati in un componente mobile dell elettroutensile potranno causare lesioni e Non sporgersi Mantenere sempre un buon equilibrio evitando posizioni malsicure In questo modo è possibile controllare meglio l elettroute...

Page 57: ...tre minuterie in metallo che possono creare contatto tra i poli Il cortocircuito dei poli del gruppo batterie può causare ustioni o incendi e In condizioni di sovraccarico le batterie possono perdere liquido evitare di toccarlo In caso di contatto accidentale sciacquare con acqua Se il liquido entra a contatto con gli occhi rivolgersi ad un medico Il liquido che fuoriesce dalla batteria può causar...

Page 58: ... N Accertarsi che l utensile i componenti o gli accessori non abbiano subito danni durante il trasporto Leggere a fondo con calma e con la massima attenzione il presente manuale prima di mettere in funzione l utensile Descrizione fig A Il trapano avvitatore a batteria DC940 DC920 è stato studiato per impieghi professionali di avvitatura e foratura Il trapano a percussione avvitatore a batteria DC94...

Page 59: ...ffettuata per la prima volta o dopo un periodo prolungato di immagazzinamento il gruppo batterie raggiunge solo l 80 della carica Dopo vari cicli di carica e scarica il gruppo batterie raggiunge il massimo della capacità di carica Controllare sempre la rete prima di caricare il gruppo batterie Se c e tensione ma il gruppo batterie non si carica affidare il caricabatterie a un Riparatore Autorizzato...

Page 60: ...ca per il tempo necessario al raffreddamento riscaldamento Quindi il caricabatterie riprende l operazione di carica Ciò consente di sfruttare al massimo la durata della batteria L indicatore rosso di carica 13 lampeggia lungamente quindi brevemente nel modo di raffreddamento riscaldamento batteria Inserimento e rimozione della punta fig A C Aprire il mandrino ruotando il manicotto 15 in senso antio...

Page 61: ...nte il comando avanti indietro 2 Regolare il collare 4 sulla posizione 1 e cominciare ad avvitare a bassa coppia Se la frizione comincia a slittare troppo presto intervenire sul collare per aumentare di quanto necessario il valore di coppia Foratura fig A Selezionare sul collare di regolazione 4 il modo operativo di rotazione Selezionare la rotazione in avanti Foratura nel metallo Utilizzare un lub...

Page 62: ...izio Per utilizzarlo è sufficiente rendere il prodotto a qualsiasi tecnico autorizzato incaricato della raccolta per conto dell azienda Per individuare il tecnico autorizzato più vicino rivolgersi alla sede DEWALT locale presso il recapito indicato in questo manuale Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati DEWALT e i dettagli completi sui contatti e i servizi post vendita sono d...

Page 63: ...tteristiche di funzionamento o presentasse difetti di lavorazione o vizi di materiale entro 12 mesi dalla data di acquisto provvederemo alla sostituzione gratuita delle parti difettose o a nostro giudizio alla sostituzione gratuita dimostrato che Il prodotto venga ritornato al centro di assistenza DEWALT con la prova della data di acquisto bolla fattura o scontrino fiscale Il prodotto non abbia sub...

Page 64: ...rofessionele gebruiker Technische gegevens Boormachine DC940 DC945 DC935 DC920 DC925 Spanning VDC 12 12 14 4 18 18 Toerental onbelast 1e versnelling min 1 0 450 0 450 0 450 0 450 0 450 2e versnelling min 1 0 1 450 0 1 450 0 1 450 0 1 500 0 1 500 3e versnelling min 1 0 1 800 0 1 800 0 1 800 0 2 000 0 2 000 Aantal slagen 1e versnelling min 1 0 7 650 0 7 650 0 7 650 2e versnelling min 1 0 24 650 0 24...

Page 65: ... b Werk met de machine niet in een omgeving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen gassen of stof bevinden Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen c Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen E...

Page 66: ...an het gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden b Draag persoonlijke beschermende uitrusting Draag altijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker slipvaste werkschoenen een veiligheidshelm of gehoorbescherming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap vermindert het risico van verwondingen c Voorkom per ongel...

Page 67: ...cu gereedschappen a Controleer of de schakelaar in de uit stand staat voordat u de accu in het gereedschap steekt Wanneer bij het aanbrengen van een accu in elektrisch gereedschap de schakelaar in de aan stand staat kan dit tot ongevallen leiden b Laad accu s alleen op in opladers die door de fabrikant zijn gespecificeerd Voor een oplader die voor een bepaald type accu geschikt is bestaat brandgeva...

Page 68: ...u s kunnen barsten en letsel of schade veroorzaken Niet aan water blootstellen Beschadigd snoer direct laten vervangen 40 c 4 c Alleen laden bij temperaturen tussen 4 C en 40 C Versleten accu s dienen op milieubewuste wijze te worden verwerkt Verbrand de accu nooit Inhoud van de verpakking De verpakking bevat 1 Snoerloze schroef boormachine 1 Zijhandgreep 1 Oplader 2 Accu s KB modellen 1 Transport...

Page 69: ... verwijderen Gebruik uitsluitend DEWALT accu s en opladers Accu fig A B Opladen fig A Als u de accu voor de eerste keer of na langdurige opslag oplaadt zal deze slechts voor ca 80 worden opgeladen Na een aantal laad en ontlaad cycli wordt de accu echter compleet opgeladen Controleer altijd de netspanning voordat u de accu oplaadt Als de netspanning normaal aanwezig is maar de accu niet wordt opgelad...

Page 70: ...ensduur van de accu gegarandeerd De rode oplaad indicatie 13 knippert langzaam gedurende de vertragingstijd knippert de indicatie snel Plaatsen en verwijderen van een boortje of schroevendraaierbit fig A C Open de boorhouder door de kraag 15 linksom te draaien en plaats het boortje of de schroevedraaierbit Plaats het boortje of de schroevedraaierbit zo ver mogelijk in de boorhouder Trek het boortje...

Page 71: ...cteer de gewenste draairichting met de L R schakelaar 2 Zet de instelring 4 in pos 1 laag koppel en draai de schroef in het werkstuk Indien de slipkoppeling te vroeg wordt geactiveerd stel dan met behulp van de ring een hoger koppel in Boren fig A Kies de boorstand met behulp van de instelring 4 Selecteer de draairichting rechtsom Boren in metaal Gebruik een smeermiddel bij het boren in metaal beha...

Page 72: ...ijn recycleerbaar Breng ze naar uw handelaar of naar een plaatselijk verwerkingscentrum voor klein chemisch afval De ingezamelde accu s worden dan op milieuvriendelijke wijze gerecycleerd of verwijderd GARANTIE 30 DAGEN NIET GOED GELD TERUG GARANTIE Indien uw DEWALT elektrisch gereedschap om welke reden dan ook niet geheel aan uw verwachtingen voldoet stuurt u het dan compleet zoals bij aankoop bi...

Page 73: ...in 1 0 7 650 0 7 650 0 7 650 2 gear min 1 0 24 650 0 24 650 0 25 500 3 gear min 1 0 30 600 0 30 600 0 34 000 Maks dreiemoment Nm 48 48 50 56 56 Chuckkapasitet mm 13 13 13 13 13 Maks borekapasitet i stål mykt tre betong mm 13 38 13 38 13 13 45 14 13 50 13 50 16 Vekt kg 1 6 1 8 1 8 1 6 1 8 Batteripakke DE9501 DE9502 DE9503 Spenning VDC 12 14 4 18 Batteritype NiMH NiMH NiMH Kapasitet Ah 2 6 2 6 2 6 V...

Page 74: ...amper c Hold barn og andre personer unna når elektroverktøyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen 2 Elektrisk sikkerhet a Støpselet til elektroverktøyet må passe inn i stikkontakten Støpselet må ikke forandres på noen som helst måte Ikke bruk adapterstøpsler sammen med jordete elektroverktøy Bruk av originale støpsler og passende stikkontakter reduserer risikoen f...

Page 75: ...ngt Pass på at du alltid har sikkert fotfeste og god balanse Da kan du kontrollere elektroverktøyet bedre i uventede situasjoner f Bruk egnede klær Ikke bruk løse plagg eller smykker Hold hår klær og hansker unna bevegelige deler Løstsittende tøy smykker eller langt hår kan komme inn i bevegelige deler g Hvis det kan monteres støvavsug og oppsamlingsinnretninger må du forvisse deg om at disse er t...

Page 76: ...a Elektroverktøyet ditt skal alltid repareres av kvalifisert personell og kun med originale reservedeler Dette forsikrer at elektroverktøyets sikkerhet opprettholdes Ytterligere sikkerhetsinstruksjoner for slagbor Bruk hørselvern når du bruker slagbor Høy lyd kan gi hørselskader Bruk hjelpehåndtakene som fulgte med verktøyet Hvis du mister kontrollen over verktøyet kan det resultere i helseskader E...

Page 77: ... Tre gear velger 7 Bitsholder 8 Håndtak 9 Sidehåndtak 10 Batteripakke Lader Din DE9130 lader virker med DEWALT NiMH og NiCd batteripakker fra 7 2 til 18 V ved 1 3 til 2 6 Ah 10 Batteripakke 11 Sperrer 12 Lader 13 Ladelampe rød automatisk spindellås Den automatiske spindellåsen tilkobles når maskinen er skrudd av Elektrisk sikkerhet Laderen er kun konstruert for én spenning Kontroller alltid at net...

Page 78: ...ller bærer med deg en frakoplet batteripakke Automatisk justering Automatisk justeringsmodus utligner eller balanserer de individuelle cellene i batteripakken ved toppkapasitet Batteripakkene bør justeres over natten etter hver 10 lading utladingssyklus eller når pakken ikke lenger gir samme ytelse som tidligere Sett batteriet i laderen som vanlig for å justere batteripakken Den røde lampen blinke...

Page 79: ...et Forviss deg om at batteriet sitter som det skal Sett i riktig bits Marker stedet hvor hullet skal bores Start stopp fig A E Start maskinen ved å trykke på bryteren for variabelt turtall 1 Maskinens turtall avhenger av hvor hardt man trykker på bryteren Maskinen stanses ved å slippe strømbryteren Når du skal låse maskinen i av stilling flytter du bryteren for høyre venstregange 2 til midtstillinge...

Page 80: ...teder som vil samle inn produktene for oss For informasjon om nærmeste autoriserte serviceverksted ta kontakt med det lokale DEWALT kontoret på den adressen som er oppgitt i denne bruksanvisningen En oversikt over alle autoriserte DEWALT serviceverksteder og fullstendige servicevilkår finnes også tilgjengelig på Internett adresse www 2helpU com Oppladbar batteripakke Denne batteripakken med lang le...

Page 81: ... må fremlegges 1 ÅRS GARANTI Dersom det skulle vise seg innen 12 måneder fra kjøpsdato at ditt DEWALT produkt har feil eller mangler som skyldes material eller fabrikasjonsfeil garanterer vi å erstatte alle defekte deler gratis eller etter egen vurdering erstatte verktøyet gratis forutsatt at Verktøyet ikke er blitt brukt skjødesløst Reparasjoner bare er blitt utført av autorisert verksted persone...

Page 82: ...dores profissionais Dados técnicos Berbequim DC940 DC945 DC935 DC920 DC925 Voltagem VDC 12 12 14 4 18 18 Velocidade em vazio 1a velocidade min 1 0 450 0 450 0 450 0 450 0 450 2a velocidade min 1 0 1 450 0 1 450 0 1 450 0 1 500 0 1 500 3a velocidade min 1 0 1 800 0 1 800 0 1 800 0 2 000 0 2 000 Impacto 1a velocidade min 1 0 7 650 0 7 650 0 7 650 2a velocidade min 1 0 24 650 0 24 650 0 25 500 3a velo...

Page 83: ...com a ferramenta eléctrica em áreas com risco de explosão nas quais se encontrem líquidos gases ou pós inflamáveis As ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem provocar a ignição de pó e vapores c Mantenha crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta eléctrica As distracções podem dar origem a que perca o controlo da ferramenta Declaração CE de conformidade DC940 D...

Page 84: ...ti derrapantes capacete de segurança ou protecção auricular de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica reduz o risco de lesões c Evite um accionamento involuntário Assegure se de que o interruptor está na posição de desligado antes de ligar a ficha O transporte de ferramentas eléctricas com o dedo no interruptor ou a ligação das mesmas à corrente eléctrica com o interruptor ligado pro...

Page 85: ...te Um carregador que seja adequado a um tipo de conjunto de baterias pode causar o risco de incêndio quando utilizado noutro tipo de conjunto de baterias c Utilize as ferramentas eléctricas apenas com os conjuntos de baterias especificamente designados A utilização de outro tipo de conjunto de baterias pode causar o risco de lesões ou incêndio d Quando o conjunto de baterias não está a ser utilizad...

Page 86: ...a o nosso ambiente Não queime as baterias Verificação do conteúdo da embalagem A embalagem contém 1 Berbequim aparafusador a bateria 1 Punho lateral 1 Carregador 2 Baterias modelos KB 1 Caixa de transporte 1 Manual de instruções 1 Vista dos componentes destacados Nota Os modelos N não incluem baterias nem carregadores Verifique se a ferramenta as peças ou os acessórios apresentam sinais de danos que...

Page 87: ...B Carregador fig A A bateria após a primeira carga só aceita uma carga de 80 Depois de diversos ciclos de carga e descarga já aceita a capacidade total Controle sempre a corrente antes de carregar a bateria Se a corrente funciona bem e a bateria não é carregada leve o seu carregador a um Centro de Assistência Técnica DEWALT Durante a carga o carregador e a bateria poderão ficar um pouco quentes Isto...

Page 88: ...s o carregador muda automaticamente para o modo de carregamento da bateria Este dispositivo assegura o tempo máximo de funcionamento da bateria Enquanto estiver no modo de retardador de carregar o indicador vermelho 13 acende durante um longo período e depois num curto período Colocação e remoção de brocas fig A C Abra a bucha rodando a manga 15 em sentido contrário aos ponteiros do relógio e insir...

Page 89: ...o selector de reversibilidade 2 para a posição central Operações de aparafusar e desaparafusar fig A Seleccione a rotação para a frente ou para trás utilizando o selector 2 Coloque o anel 4 na posição 1 e comece a aparafusar binário reduzido Se a embraiagem entrar em funcionamento demasiado cedo regule o anel para aumentar o binário conforme necessário Perfuração fig A Seleccione o modo de perfuraçã...

Page 90: ...colha e reciclagem de produtos DEWALT que tenham atingido o fim das suas vidas úteis Para usufruir deste serviço entregue o seu produto em qualquer agente de reparação autorizado que o irá recolher em nosso nome Para verificar a localização do agente de reparação mais próximo de si contacte o escritório local da DEWALT no endereço indicado neste manual Se preferir consulte a lista de agentes autoriz...

Page 91: ... prova da compra UM ANO DE GARANTIA Se o seu produto DEWALT se avariar por defeito de montagem ou de material durante os 12 meses a partir da data da compra garantimos a substituição de todas as peças defeituosas sem encargos desde que O produto não tenha sido mal usado Eventuais reparações não tenham sido efectuadas por pessoas estranhas aos Centro de Assistência Técnica DEWALT Se apresente prova...

Page 92: ...umppaneista Tekniset tiedot Porakone DC940 DC945 DC935 DC920 DC925 Jännite VDC 12 12 14 4 18 18 Kuormittamaton kierrosnopeus 1 vaihde min 1 0 450 0 450 0 450 0 450 0 450 2 vaihde min 1 0 1 450 0 1 450 0 1 450 0 1 500 0 1 500 3 vaihde min 1 0 1 800 0 1 800 0 1 800 0 2 000 0 2 000 Iskumäärä 1 vaihde min 1 0 7 650 0 7 650 0 7 650 2 vaihde min 1 0 24 650 0 24 650 0 25 500 3 vaihde min 1 0 30 600 0 30 ...

Page 93: ...lyn tai höyryt c Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyttäessäsi Voit menettää laitteesi hallinnan huomiosi suuntautuessa muualle 2 Sähköturvallisuus a Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla Älä käytä minkäänlaisia pistorasia adaptereita maadoitettujen sähkötyökalujen kanssa Alkuperäisessä kunnossa olevat pistotulpat ja sopivat ...

Page 94: ...osta ja tasapainosta Täten voit paremmin hallita sähkötyökalua odottamattomissa tilanteissa f Pukeudu asianmukaisesti Älä käytä väljiä vaatteita tai koruja sillä ne voivat tarttua liikkuviin osiin Pidä hiukset vaatteet ja käsineet loitolla liikkuvista osista Väljät vaatteet korut ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin g Jos työkaluun voidaan asentaa pölynimu ja keräyslaitteita sinun pi...

Page 95: ...le koskettaa Jos nestettä vahingossa joutuu iholle huuhtele kosketuskohta vedellä Jos nestettä pääsee silmiin tarvitaan tämän lisäksi lääkärin apua Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja 6 Huolto a Anna koulutettujen ammattitaitoisten henkilöiden korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain alkuperäisiä varaosia Täten varmistat että sähkötyökalu säilyy turvallisena I...

Page 96: ...lä 2 Suunnanvaihtokytkin 3 Pikaistukka automaattikaralukko 4 Toimintovalitsin vääntömomentin säätö 5 Kauluksen asennot 6 Vaihdevalitsin 7 Teränpidin 8 Kahva 9 Sivukahva 10 Akkupaketti Latauslaite DE9130 latauslaitteessa käytetään DEWALTin NiMH ja NiCd akkuja joiden teho on 7 2 18 V 1 3 2 6 Ah ssa 10 Akkupaketti 11 Vapautinpainikkeet 12 Latauslaite 13 Latausvalo punainen Automaattikaralukko Automaa...

Page 97: ... suojakorkki kontaktien päälle heti kun olet irrottanut akuston laturista tai koneesta Varmista että suojakorkki on paikallaan ennen kuin säilytät tai kannat irrotetun akuston Automaattinen säätö Automaattinen säätö tasoittaa akkupaketin erilliset solut huippukapasiteetilla Akkupaketit on säädettävä yön yli 10 tunnin lataus purkujaksottain tai aina kun akkupaketti ei enää toimita yhtä paljon virta...

Page 98: ...aan vähentää työkalun tehoa ja saattaa lyhentää koneen käyttöikää Ennen käyttämistä Varmista että akut ovat täyteen Varmista että akkupaketti on kunnolla paikallaan Kiinnitä sopiva terä Merkitse kohta johon poraat reiän Koneen käynnistäminen ja sammuttaminen kuva A E Käynnistä kone painamalla virtakytkintä 1 Virtaytkimeen kohdistuvan paineen määrä säätää koneen kierrosnopeuden Pysäytä kone vapautt...

Page 99: ...eiden keräykseen ja kierrätykseen sen jälkeen kun ne on poistettu käytöstä Jotta voisit hyötyä tästä palvelusta palauta laitteesi johonkin valtuutettuun huoltoliikkeeseen joka kerää laitteet meidän puolestamme Voit tarkistaa lähimmän valtuutetun huoltopisteen sijainnin ottamalla yhteyden DEWALTin toimistoon joka sijaitsee tässä käsikirjassa annetussa osoitteessa Lista valtuutetuista DEWALT huoltol...

Page 100: ...tokuitti on esitettävä YHDEN VUODEN TAKUU Jos DEWALT tuotteesi menee epäkuntoon materiaali tai valmistusvikojen takia 12 kuukauden sisällä ostopäivästä vaihdamme vioittuneet osat uusiin tai vaihdamme koko yksikön ilmaiseksi edellyttäen että Tuotetta ei ole käytetty väärin Valtuuttamattomat henkilöt eivät ole yrittäneet korjata sitä Päiväyksellä varustettu ostokuitti esitetään Tämä takuu tarjotaan ...

Page 101: ...ofessionella användare Tekniska data Borrmaskin DC940 DC945 DC935 DC920 DC925 Spänning VDC 12 12 14 4 18 18 Varvtal obelastad växel 1 min 1 0 450 0 450 0 450 0 450 0 450 växel 2 min 1 0 1 450 0 1 450 0 1 450 0 1 500 0 1 500 växel 3 min 1 0 1 800 0 1 800 0 1 800 0 2 000 0 2 000 Slagtal växel 1 min 1 0 7 650 0 7 650 0 7 650 växel 2 min 1 0 24 650 0 24 650 0 25 500 växel 3 min 1 0 30 600 0 30 600 0 3...

Page 102: ... alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna c Håll barn och andra på säkert avstånd under arbetet med elverktyget Om du störs under arbetet kan du förlora kontrollen över elverktyget 2 Elsäkerhet a Elverktygets stickkontakt måste passa i vägguttaget Ändra aldrig stickkontakten på något sätt Använd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Oförändrade stickkontakter oc...

Page 103: ...öra kroppsskada e Sträck dig inte för långt Se till att du alltid har säkert fotfäste och god balans På så sätt kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer f Bär lämplig klädsel Bär inte löst hängande kläder eller smycken Håll hår kläder och handskar undan från rörliga delar Löst hängande kläder smycken och långt hår kan dras in i roterande delar g Om elverktyget är utrustat med ...

Page 104: ...ndast av kvalificerad fackpersonal och med originalreservdelar Detta garanterar att elverktygets säkerhet bibehålls Extra säkerhetsföreskrifter för slagborrar Bär öronskydd vid arbete med en slagborr Att utsättas för buller kan leda till hörselskador Använd de extra handtagen som medföljde verktyget Förlorad kontroll kan leda till personskada Tillkommande säkerhetsanvisningar för batterier och ladd...

Page 105: ...dellås 4 Funktionsväljare vridmomentsreglage 5 Kraglägen 6 Växelväljare 7 Bitshållare 8 Handtag 9 Sidohandtag 10 Batteripaket Laddare Din laddare DE9130 fungerar för DEWALT NiMH och NiCd batteripaket från 7 2 till 18 V vid 1 3 till 2 6 Ah 10 Batteripaket 11 Frikoppling batteripaket 12 Laddare 13 Laddningsindikator röd Autospindellås Autospindellåset är aktiverat medan transmissionen står stilla Ch...

Page 106: ...bort från laddaren eller verktyget Se till att skyddshättan är på plats innan batteripaketet flyttas eller läggs i förvar Automatisk finladdning Den automatiska finladdningsfunktionen utjämnar eller balanserar de enskilda cellerna i batteripaketet vid full kapacitet Batteripaket bör finladdas över natten efter var 10th laddnings urladdningscykel eller när paketet inte längre presterar fullt För att fin...

Page 107: ...educerar maskinens prestanda och gör att det slits fortare Innan Du börjar Se till att batteripaketet är helt laddat Se till att batteripaketet är ordentligt på plats Sätt in önskat verktyg Markera punkten där hålet ska borras Till och från koppling fig A E För att starta verktyget tryck på strömbrytaren 1 Hastigheten är beroende på hur hårt brytaren trycks in För att stanna maskinen släpp strömbry...

Page 108: ...erad reparations och servicerepresentant som samlar in produkterna för vår räkning Adressen till närmaste auktoriserade verkstad får du genom kontakt med den lokala DEWALT företrädare vars adress du återfinner i manualen En lista på auktoriserade verkstäder samt servicevillkor och kontakter finns även tillgängligt på Internet på www 2helpU com Uppladdningsbart batteripaket Detta långlivade batteripa...

Page 109: ...hör ingår ej Inköpsdatum måste påvisas ETT ÅRS GARANTI Om din DEWALT produkt inom 12 månader efter inköpsdatum visar defekter på grund av brister i material eller vid produktionen garanterar vi att kostnadsfritt ersätta alla defekta delar eller på vårt eget initiativ att gratis ersätta produkten på villkor att Produkten inte har missbrukats Eventuella reparationer har utförts av auktoriserad verks...

Page 110: ...artnerlerden biri haline getirmektedir Teknik veriler Matkap DC940 DC945 DC935 DC920 DC925 Voltaj VDC 12 12 14 4 18 18 Yüksüz hız 1 inci vites min 1 0 450 0 450 0 450 0 450 0 450 2 inci vites min 1 0 1 450 0 1 450 0 1 450 0 1 500 0 1 500 3 üncü vites min 1 0 1 800 0 1 800 0 1 800 0 2 000 0 2 000 Darbe 1 inci vites min 1 0 7 650 0 7 650 0 7 650 2 inci vites min 1 0 24 650 0 24 650 0 25 500 3 üncü v...

Page 111: ...tten uzaklaştırın Dikkatinizi dağıtacak herhangi bir şey kontrolü kaybetmenize neden olabilir 2 Elektrik güvenliği a Aletinizin bağlantı fişi prize uymalıdır Fişi hiçbir şekilde değiştirmeyin Elektrikli aletlerle topraklı adaptör fişleri kullanmayın Değiştirilmemiş orijinal fiş ve uygun prizler elektrik çarpma tehlikesini azaltır b Borular kalorifer tesisatı ısıtıcılar ve buzdolapları gibi topraklanm...

Page 112: ...da daha iyi kontrol edersiniz f Uygun giysileri giyin Çalışırken çok bol giysiler giymeyin ve takı takmayın Saçlarınızı giysilerinizi ve eldivenlerinizi aletin hareketli parçalarından uzak tutun Bol giysiler takılar veya uzun saçlar aletin hareketli parçaları tarafından tutulabilir g Aletinize toz emme donanımı ve toz tutma donanımı takılabiliyorsa bunların bağlı olup olmadığını ve doğru işlev gör...

Page 113: ...run Aküden dışarı sızan sıvılar cildinizde tahrişlere veya yanmalara neden olabilir 6 Servis a Aletinizi sadece uzman bir elemana ve orijinal yedek parçalar kullandırarak onartın Böylelikle aletin güvenliğini korumuş olursunuz Darbeli deliciler için ek güvenlik talimatları Darbeli deliciler ile kulak koruyucuları kullanın Gürültüye karşı koruyucusuz kalma işitme kaybına yol açabilir Aletle birlikt...

Page 114: ...ileziği 5 Bilezik ayarları 6 Üç vitesli disli 7 Uç yuvası 8 Tutamak 9 Yan tutamak 10 Akü Şarj adaptör DE9130 şarj cihazınız 1 3 ilâ 2 6 Ah arasında 7 2 den 18 V a kadar değişen DEWALT NiMH ve NiCD akü takımlarını kabul etmektedir 10 Akü 11 Kurtarma düğmeler 12 Şarj adaptör 13 Şarj lamba kırmızı Otomatik mil kilidi Otomatik mil kilidi transmisyon sabitken kavrar Mandrel kovanı bir elle bile kolayva...

Page 115: ... görebilir Bataryayı 10 şarja veya aletin içine yerleştirmeden önce koruyucu kapağı 14 çıkartın Bataryayı şarjdan veya aletten çıkartır çıkarmaz uçların üzerine koruyucu kapağı hemen takın Sökülen bataryayı saklarken veya taşırken koruyucu kapağın yerinde olduğundan emin olun Otomatik ayar Otomatik ayar modu tam kapasitede çalışan akü takımındaki hücreleri eşitler veya dengeler Akü takımları her 1...

Page 116: ...e olduğunu tespit edip dikkat ediniz Cihaza hafif bir basınç uygulayınız Fazla bastırmak delme hızını arttırmaz ancak cihazın performansını ve önrümü azaltır Kullanmadan önce Akünüzün tam şarjlı olmasını sağlayın Akü takımının yerine tam olarak oturduğundan emin olun Uygun matkap ucunu takınız Deliğin açılacağı noktayı işaretleyiniz Makinenin açılıp kapatılması şekil A E Aleti çalıştırmak için deği...

Page 117: ...z zaman belediye atık bölgelerinde veya perakendeciler tarafından evlerden elektrikli aletlerin ayrı olarak biriktirilmesini sağlayabilir DEWALT ürünleri çalışma ömürlerini tamamladıklarında DEWALT bunların geri kazandırılması ve biriktirilmesi için kolaylıklar sağlamaktadır Bu hizmetten yararlanmak için lütfen sahip olduğunuz ürünü bunları toplayan yetkili bir tamir servisine götürün Bu kılavuzda...

Page 118: ... hizmet tipi endüstriyel aletleri satış tarihinden itibaren bir yıl süreyle garantilidir Hatalı malzemeden veya işçilikten kaynaklanan tüm arızalar ücretsiz onarılır Lütfen aleti herhangi bir yetkili DEWALT veya Black Decker servis merkezine gönderin ya da bizzat başvurun Bu garanti aşağıdakileri kapsamaz Aksesuarlar Başkaları tarafından yapılan veya girişimde bulunulan onarımlardan kaynaklanan ha...

Page 119: ...στους συνεργάτες των επαγγελματιών Τεχνικά χαρακτηριστικά Δράπανο DC940 DC945 DC935 DC920 DC925 Τάση VDC 12 12 14 4 18 18 Ταχύτητα άνευ φορτίου Ταχύτητα 1 min 1 0 450 0 450 0 450 0 450 0 450 Ταχύτητα 2 min 1 0 1 450 0 1 450 0 1 450 0 1 500 0 1 500 Ταχύτητα 3 min 1 0 1 800 0 1 800 0 1 800 0 2 000 0 2 000 Κρούση Ταχύτητα 1 min 1 0 7 650 0 7 650 0 7 650 Ταχύτητα 2 min 1 0 24 650 0 24 650 0 25 500 Ταχ...

Page 120: ...χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία σε περιβάλλον όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης π χ παρουσία εύφλεκτων υγρών αερίων ή σκόνης Τα ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να δημιουργήσουν σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις γ Οταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κρατάτε τα παιδιά και τα υπόλοιπα άτομα μακριά από το χώρο που εργάζεστε Σε περίπτωση που άλλα άτομα αποσπάσουν την...

Page 121: ...υπό την επήρεια ναρκωτικών οινοπνεύματος ή φαρμάκων Μια στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς β Να χρησιμοποιείτε εξοπλισμό ασφαλείας Να φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά Ο κίνδυνος τραυματισμών μειώνεται όταν χρησιμοποιείτε εξοπλισμό ασφαλείας όπως μάσκα προστασίας από σκόνη αντιολισθητικά παπούτσια ασφαλείας κράνη ή ωτασπίδες α...

Page 122: ...ργαλεία κοφτερά και καθαρά Τα κοπτικά εργαλεία με αιχμηρά κοπτικά άκρα που συντηρούνται σωστά έχουν λιγότερες πιθανότητες να μπλοκάρουν και ελέγχονται ευκολότερα g Χρησιμοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο τα εξαρτήματα και τα άκρα των εργαλείων κτλ σύμφωνα με αυτές τις υποδείξεις λαμβάνοντας υπόψη σας τις συνθήκες εργασίας και την εργασία που θέλετε να εκτελέσετε Η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου για ά...

Page 123: ... μακριά από υψηλές θερμοκρασίες από λάδια ή αιχμηρές άκρες Μην εκθέτετε το φορτιστή σε υγρές συνθήκες ή σε μέρη με υγρασία Μην προσπαθείτε να φορτίσετε υγρές θήκες μπαταριών Ποτέ μη προσπαθήσετε να ανοίξετε το συγκρότημα μπαταριών για οποιοδήποτε λόγο Να ακολουθείτε πάντα τις οδηγίες στο πίσω μέρος του εγχειριδίου αυτού για διάθεση πακέτου μπαταριών Οταν δεν χρησιμοποιούνται οι φορτιστές και τα πα...

Page 124: ...στις 1 3 έως 2 6 Ah 10 Θήκη μπαταριών 11 Κουμπιά απελευθέρωσης 12 Φορτιστής 13 Ενδεικτικό φόρτισης κόκκινο Αυτόματη ασφάλεια περιστροφικού άξονα Η αυτόματη ασφάλεια κομπλάρει όταν η μετάδοση κίνησης είναι στατική Το χιτώνιο του τσοκ μπορεί εύκολα να περιστραφεί με το ένα χέρι ενώ το άλλο χέρι θα στηρίζει το εργαλείο Ηλεκτρική ασφάλεια Το ηλεκτρικό μοτέρ είναι σχεδιασμένο να λειτουργεί σε μία και μ...

Page 125: ...θέση του Για να αφαιρέσετε το συγκρότημα μπαταριών πιέστε ταυτόχρονα τα δύο κουμπιά απελευθέρωσης 11 και τραβήξτε το συγκρότημα έξω από τη λαβή του πιστολιού Πώμα μπαταρίας εικ B Διατίθεται ένα προστατευτικό πώμα για την κάλυψη των επαφών μιας αποσυνδεδεμένης μπαταρίας Αν δεν υπάρχει το προστατευτικό πώμα τα ελεύθερα μεταλλικά αντικείμενα μπορεί να προκαλέσουν βραχυκύκλωμα στις επαφές προκαλώντας ...

Page 126: ... κολάρο 4 με το δείκτη 16 στη υποδοχή DC945 DC935 DC925 Αυτά τα εργαλεία μπορεί να λειτουργούν με τους εξής τρόπους Περιστροφική διάτρηση ατσάλι ξύλο και πλαστικά Κρουστική διάτρηση λίθο Διακόπτης κανονικής αντίστροφης περιστροφής εικ E Για να επιλέξετε κανονική ή αντίστροφη περιστροφή χρησιμοποιήστε τον διακόπτη κανονικής αντίστροφης περιστροφής 2 όπως φαίνεται δείτε τα βέλη πάνω στο εργαλείο Πρι...

Page 127: ...ική λειτουργία του χρειάζεται κατάλληλη συντήρηση και τακτικό καθάρισμα Λίπανση Το ηλεκτρικό εργαλείο σας δε χρειάζεται πρόσθετη λίπανση Καθάρισμα Διατηρείτε τις οπές εξαερισμού καθαρές και σκουπίζετε τακτικά το εργαλείο με μαλακό ύφασμα Βγάλτε από την πρίζα τον φορτιστή πριν καθαρίσετε το περίβλημα με ένα μαλακό πανί Αφαιρέστε το συγκρότημα μπαταριών πριν καθαρίσετε το Ηλεκτρικό Εργαλείο σας Διάθ...

Page 128: ...0 ημερών πλήρες όπως το αγοράσατε από το εξουσιοδοτημένο Κατάστημα DEWALT για πλήρη επιστροφή χρημάτων Πρέπει να προσκομιστεί απόδειξη αγοράς ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ ΣΥΜΒΟΛΑΙΟ ΓΙΑ ΠΛΗΡΕΣ ΣΕΡΒΙΣ Εάν χρειάζεστε συντήρηση ή σέρβις για το εργαλείο σας DEWALT εντός 12 μηνών από την αγορά αυτό μπορεί να γίνει δωρεάν σε εξουσιοδοτημένο Κατάστημα Service Πρέπει να προσκομιστεί απόδειξη αγοράς Η συντήρηση service περιλ...

Page 129: ...129 ...

Page 130: ...130 ...

Page 131: ...131 ...

Page 132: ... Hill Fax 00353 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederland DEWALT BV Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4622 RG Bergen Op Zoom www dewalt com Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt nordic com Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertrieb...

Reviews: