55
español
conocimiento o destrezas necesarias a menos
que estén supervisadas por una persona que
se haga responsable de su seguridad. No
deberá dejar nunca a los niños solos con este
producto.
Seguridad eléctrica
El motor eléctrico está concebido para un solo
voltaje. Compruebe siempre que el voltaje del
paquete de baterías corresponda al indicado en
la placa de características. Asegúrese también de
que el voltaje del cargador corresponda al de la red
eléctrica.
Su cargador
D
e
WALT
tiene doble
aislamiento conforme a la norma
EN 60335, por lo que no requiere
conexión a tierra.
Si el cable suministrado está dañado, deberá
sustituirse con el cable especialmente preparado
que se puede conseguir en la organización de
servicio de
DeWALT
.
Uso de un cable prolongador
No se debería utilizar un cable de prolongación si
no es absolutamente necesario. En caso necesario,
utilice un cable prolongador adecuado para la
potencia de entrada de su cargador (véanse los
Datos técnicos
). El tamaño mínimo del conductor
es de 1 mm
2
; la longitud máxima es de 30 m.
Cuando utilice una bobina de cable, desenrolle
siempre todo el cable.
ENSAMBLAJE Y AJUSTES
ADVERTENCIA: Para disminuir
el riesgo de lesiones personales
graves, apague la herramienta y
desconecte la batería antes de
realizar ajuste alguno o de poner o
quitar acoplamientos o accesorios.
Si se encendiera de forma accidental
podrían producirse lesiones.
ADVERTENCIA:
Use solo baterías y
cargadores
D
e
WALT
.
Introducir y retirar la batería del
aparato (Fig. 2)
NOTA:
Compruebe que su paquete de baterías (J)
esté (completamente) cargado.
PARA INSTALAR LA BATERÍA EN EL ASA DE LA
HERRAMIENTA
1. 1. Alinee el paquete de baterías (J) con los
rieles ubicados en el interior del mango de la
herramienta (Fig. 2).
Los modelos B incluyen paquetes de baterías con
Bluetooth
®
NOTA:
La marca Bluetooth
®
y los logos son
marcas registradas propiedad de Bluetooth
®
, SIG,
Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte
de
D
e
WALT
se realiza bajo licencia. Otras marcas
registradas y nombres registrados lo son de sus
respectivos dueños.
• Compruebe si la herramienta, piezas o
accesorios han sufrido algún desperfecto
durante el transporte.
• Tómese el tiempo necesario para leer
detenidamente y comprender este manual
antes de utilizar la herramienta.
Descripción (Fig. 1)
ADVERTENCIA:
Jamás altere la
herramienta eléctrica ni ninguna de sus
piezas. Podrían producirse lesiones
personales o daños.
A. Interruptor de accionamiento
B Botón de control de avance/retroceso
C. Collar de ajuste de torsión
D. Palanca de velocidades
E. Luz de trabajo
F. Portabrocas sin llave
G. Gancho de cinturón
H. Tuerca de montaje
I. Clip de broca
J. Batería
K. Botón de liberación de la batería
L. Interruptor de la luz de trabajo
USO PREVISTO
Estos taladros/destornilladores/martillos de
impacto han sido diseñados para las aplicaciones
profesionales de perforado, taladrado de percusión
y desatornillado.
NO DEBEN
usarse en condiciones de humedad ni
en presencia de líquidos o gases inflamables.
Estos taladros/destornilladores/martillos de impacto
son herramientas eléctricas profesionales.
NO PERMITA
que los niños toquen la herramienta.
El uso de esta herramienta por parte de operadores
inexpertos requiere supervisión.
•
También para niños pequeños y personas
enfermas.
Este aparato no está destinado al
uso por parte de niños pequeños o personas
diversamente hábiles sin supervisión.
• Este producto no ha sido diseñado para ser
utilizado por personas (incluyendo los niños)
que posean discapacidades físicas, sensoriales
o mentales, o que carezcan de la experiencia,