27
F
Batterie et alimentation
Cet outil est alimenté par les blocs-batteries DeWALT
10.8V
suivants : DCB120, DCB127. Ils peuvent également être
alimentés grâce au pack Starter AA DEWALT qui peut contenir 4
piles AA. Remarque : Le pack Starter AA n’est recommandé que
pour être utilisé avec le laser rouge
Installation/retrait de la batterie
Utilisation du pack Starter AA :
ATTENTION :
Le pack Starter AA est spécifiquement conçu pour
être utilisé avec les produits laser 10.8V DeWALT
compatibles et il ne peut pas être utilisé avec d’autres
outils. Ne tentez pas de le modifier.
Pour installer les piles :
•
Soulevez le cache du compartiment à piles comme
indiqué sur la figure
6A
.
•
Insérez quatre piles AA neuves dans le compartiment,
en respectant l’emplacement du signe (+) et du signe (–)
marqués à l’intérieur du compartiment.
•
Installez le pack Starter AA comme indiqué sur la figure
6B
.
Utilisation du bloc rechargeable
10.8V DEWALT :
•
Installez le bloc-batterie 10.8V comme indiqué sur la
figure
6B
.
AVERTISSEMENT :
Les piles/batteries peuvent exploser, fuir et
occasionner des blessures ou un incendie.
Afin de
réduire ce risque :
• Respectez soigneusement toutes les instructions et tous
les avertissements sur l’étiquette, l’emballage et la brochure
des piles/batteries.
• Insérez toujours les piles/batteries correctement en
respectant les polarités (+ et –) marquées sur les piles/
batteries et sur l’équipement.
• Ne mettez pas les bornes des piles/batteries en court-
circuit.
• Ne rechargez pas les piles jetables.
• Ne mélangez pas des piles/batteries usagées avec des
piles/batteries neuves. Remplacez toutes les piles/batteries
en même temps par des piles/batteries neuves de marque
et de type identiques.
• Retirez immédiatement les piles/batteries vides et jetez-les
en respectant la réglementation locale.
• Ne jetez pas les piles/batteries au feu.
• Gardez les piles/batteries hors de la portée des enfants.
• Retirez les piles/batteries lorsque l’appareil n’est pas utilisé
• N’utilisez que le chargeur recommandé pour votre bloc-
batterie rechargeable.
Sécurité personnelle
• Restez vigilant, surveillez ce que vous faites et faites preuve
de bon sens lorsque vous utilisez un outil laser. N’utilisez
pas un outil alors que vous êtes fatigué ou sous l’influence
de drogues, alcool ou médicaments. Tout moment
d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut
engendrer de graves blessures.
• Portez des équipements de protection individuelle. Portez
toujours une protection oculaire. Les équipements de
protection comme les masques à poussière, les chaussures
de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections
auditives utilisés à bon escient réduisent le risque de
blessures.
Entretien
• L’entretien de l’outil ne doit être effectué que par du
personnel qualifié. Les réparations ou l’entretien réalisés
par du personnel non qualifié peut provoquer un risque
d’incendie.
• En cas de réparation d’un outil, n’utilisez que des pièces
de rechange d’origine. Respectez les instructions de la
section Maintenance de ce manuel. L’utilisation de pièces
non autorisées ou le non-respect des instructions de
maintenance peuvent créer un risque de choc électrique
ou de blessure.
Afin de connaître votre centre d’assistance DeWALT le plus
proche, consultez la page http://www.2helpU.com sur Internet.
Conseils sur le fonctionnement
• N’utilisez que des piles AA neuves, de grande qualité et de
marque ou le bloc rechargeable Li-Ion 10.8V DEWALT afin
d’obtenir les meilleurs résultats.
• Assurez-vous que les piles/batteries sont en bon état de
fonctionnement. Si le voyant rouge indiquant la faiblesse
des piles/batteries s’allume, cela indique que les piles/
batteries doivent être remplacées.
• Pour augmenter la durée de vie des piles/batteries, éteignez
le laser lorsque vous n’utilisez pas le faisceau.
• Afin de garantir la précision de votre intervention, vérifiez
régulièrement le calibrage de vote laser. Voir Vérification du
calibrage sur site.
Summary of Contents for DCE089G
Page 2: ......
Page 3: ...1 c b a b c 2 a b a 30 9m _ 1 2 a b c b a c 30 9m _ c a c b ...
Page 4: ...Figures 4 9 g h e f d c d c a b c g b a 1 2 3 2 h d 8 2 5m _ ...
Page 5: ...5 10 1 90 3 2 a a a f b c a f c b c e e 14 4m _ 14 4m _ 14 4m _ b ...
Page 6: ...Notes ...
Page 15: ...15 GB Notes ...
Page 34: ...34 F Remarques ...
Page 79: ...79 DK Bemærkninger ...
Page 88: ...88 SE Noteringar ...
Page 97: ...97 FIN Huomautuksia ...
Page 106: ...106 NO Merknader ...
Page 125: ...Σημειώσεις ...