background image

English

6

and is subject to variation based on product components, 
temperature and end-user application.
For more information regarding fuel gauge battery packs, 
please contact call 1-800-4-

D

e

WALT

 (1-800-433-9258) or 

visit our website www.dewalt.com.

The RBRC® Seal

The RBRC® (Rechargeable Battery 
Recycling Corporation) Seal on the nickel 
cadmium, nickel metal hydride or lithium-
ion batteries (or battery packs) indicates 
that the costs to recycle these batteries (or 
battery packs) at the end of their useful 
life have already been paid by 

D

e

WALT

. In some areas, it is 

illegal to place spent nickel cadmium, nickel metal hydride 
or lithium-ion batteries in the trash or municipal solid 
waste stream and the Call 2 Recycle® program provides an 
environmentally conscious alternative.
Call 2 Recycle, Inc., in cooperation with 

D

e

WALT

 and other 

battery users, has established the program in the United 
States and Canada to facilitate the collection of spent nickel 
cadmium, nickel metal hydride or lithium-ion batteries. Help 
protect our environment and conserve natural resources by 
returning the spent nickel cadmium, nickel metal hydride 
or lithium-ion batteries to an authorized 

D

e

WALT

 service 

center or to your local retailer for recycling. You may also 
contact your local recycling center for information on 
where to drop off the spent battery. RBRC® is a registered 
trademark of Call 2 Recycle, Inc

.

RBRC™ is a registered trademark of the

 Rechargeable Battery 

Recycling Corporation.

Important Safety Instructions for All 
Battery Chargers

 

WARNING: Read all safety warnings and all 
instructions for the battery pack, charger and 
power tool. Failure to follow the warnings and 
instructions may result in electric shock, fire and/
or serious injury.

• 

DO NOT attempt to charge the battery pack with 
any chargers other than the ones in this manual.

 

The charger and battery pack are specifically designed to 
work together.

• 

These chargers are not intended for any uses other 
than charging 

D

e

WALT

 rechargeable batteries. 

Any other uses may result in risk of fire, electric shock 
or electrocution.

• 

Do not expose the charger to rain or snow.

• 

Pull by the plug rather than the cord when 
disconnecting the charger.

 This will reduce the risk of 

damage to the electric plug and cord.

• 

Make sure that the cord is located so that it will not 
be stepped on, tripped over or otherwise subjected 
to damage or stress.

• 

Do not use an extension cord unless it is absolutely 
necessary.

 Use of improper extension cord could result in 

risk of fire, electric shock or electrocution.

• 

When operating a charger outdoors, always provide 
a dry location and use an extension cord suitable 

for outdoor use. 

Use of a cord suitable for outdoor use 

reduces the risk of electric shock.

• 

An extension cord must have adequate wire size 
(AWG or American Wire Gauge) for safety. 

The smaller 

the gauge number of the wire, the greater the capacity 
of the cable, that is, 16 gauge has more capacity than 18 
gauge. An undersized cord will cause a drop in line voltage 
resulting in loss of power and overheating. When using 
more than one extension to make up the total length, 
be sure each individual extension contains at least the 
minimum wire size. The following table shows the correct 
size to use depending on cord length and nameplate 
ampere rating. If in doubt, use the next heavier gauge. The 
lower the gauge number, the heavier the cord.

Minimum gauge for Cord sets

Volts

Total length of Cord in Feet 

(meters)

120 V

25 (7.6)

50 (15.2) 100 (30.5) 150 (45.7)

240 V

50 (15.2) 100 (30.5) 200 (61.0) 300 (91.4)

Ampere Rating

American Wire gauge

More 

Than

not 

More 

Than

0

6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

Not Recommended

• 

Do not place any object on top of the charger or 
place the charger on a soft surface that might block 
the ventilation slots and result in excessive internal 
heat. 

Place the charger in a position away from any heat 

source. The charger is ventilated through slots in the top 
and the bottom of the housing.

• 

Do not operate the charger with a damaged cord 
or plug.

• 

Do not operate the charger if it has received a sharp 
blow, been dropped or otherwise damaged in any 
way.

 Take it to an authorized service center.

• 

Do not disassemble the charger; take it to an 
authorized service center when service or repair 
is required.

 Incorrect reassembly may result in a risk of 

electric shock, electrocution or fire.

• 

Disconnect the charger from the outlet before 
attempting any cleaning. This will reduce the risk of 
electric shock.

 Removing the battery pack will not reduce 

this risk.

• 

NEVER

 attempt to connect 2 chargers together.

• 

The charger is designed to operate on standard 
120V household electrical power. Do not attempt to 
use it on any other voltage.

 This does not apply to the 

vehicular charger.

 

WARNING: 

Shock hazard. Do not allow any liquid to 

get inside the charger. Electric shock may result.

 

WARNING:

 Burn hazard. Do not submerge the 

battery pack in any liquid or allow any liquid to 
enter the battery pack. Never attempt to open the 
battery pack for any reason. If the plastic housing of 
the battery pack breaks or cracks, return to a service 
center for recycling.

Summary of Contents for DCE300

Page 1: ...s o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones DCE300 20V Max Cordless Died Cable Crimping Tool Sertisseuse de câblage à matrice sans fil de 20 V Max Herramienta de engaste de cables con troquel inalámbrica de 20 V Máx Final Page Size Half Letter 5 5 x 8 5 ...

Page 2: ...English 1 French 17 Spanish 35 ...

Page 3: ...ed may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury ...

Page 4: ... unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the p...

Page 5: ... serious injury turn off power to the electrical lines before making a crimp Failure to shut off power prior to work could result in severe injury or death and property damage WARNING Use the crimping tool only with DeWALT approved dies Other uses or modifying the crimping tool for other applications may damage the crimping tool damage the dies and or cause personal injury or create defective conn...

Page 6: ...UTION When not in use place tool on its side on a stable surface where it will not cause a tripping or falling hazard Some tools with large battery packs will stand upright on the battery pack but may be easily knocked over Air vents often cover moving parts and should be avoided Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts The label on your tool may include the following symbo...

Page 7: ... So when transporting individual battery packs make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit Shipping the DeWALT FLEXVOLT Battery The DeWALT FLEXVOLT battery has two modes Use and Shipping Use Mode When the FLEXVOLT battery stands alone or is in a DeWALT 20V Max product it will operate as a 20V Max battery Whe...

Page 8: ...oper extension cord could result in risk of fire electric shock or electrocution When operating a charger outdoors always provide a dry location and use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock An extension cord must have adequate wire size AWG or American Wire Gauge for safety The smaller the gauge number of the wire the ...

Page 9: ...TE This could also mean a problem with a charger If the charger indicates a problem take the charger and battery pack to be tested at an authorized service center Hot Cold Pack Delay When the charger detects a battery pack that is too hot or too cold it automatically starts a Hot Cold Pack Delay suspending charging until the battery pack has reached an appropriate temperature The charger then auto...

Page 10: ...E Battery packs should not be stored completely depleted of charge The battery pack will need to be recharged before use SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE COMPONENTS FIG A WARNING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result Refer to Figure A at the beginning of this manual for a complete list of components INTENDED USE This Cordless Died Cable Crimping...

Page 11: ...her than those recommended by DeWALT Changing the Dies Fig A WARNING Inspect dies and connectors before use Only use properly matched dies and connectors for the crimping head Refer to Die Compatibility Chart for die connector compatibility 1 Remove the battery pack 2 Clean the die holder 1 with a dry clean cloth or forced air 3 Select the appropriate size and type of crimping die for the connecto...

Page 12: ... the crimping operation NOTE The tool will turn off automatically after 2 minutes of no use 1 Always follow the specific manufacturer s installation instructions for the appropriate length to strip the cable and preparation of the workpiece surface 2 Insert the entire stripped part of the cable into the connector then align the connector midway between the dies 3 Turn the tool ON by holding the po...

Page 13: ...NFIRMATION OF OWNERSHIP In case of an insurance loss such as fire flood or theft your registration of ownership will serve as your proof of purchase FOR YOUR SAFETY Registering your product will allow us to contact you in the unlikely event a safety notification is required under the Federal Consumer Safety Act Register online at www dewalt com register Three Year Limited Warranty DeWALT will repa...

Page 14: ... is pressed Battery is too low to complete a crimp press Battery LED lights in red continuously Recharge battery in compatible DeWALT charger Other causes Refer to LED Indications for additional information Tool is plugged into computer via micro USB cable but the maintenance LED does not light blue continuously Micro USB cable is not the provided cable and may only be a charging cable not a data ...

Page 15: ...n as tool is switched on RED Crimp Press Cycle Cycle Complete Attempt a crimp press Cycle Complete LED flashes in green for 5 seconds GREEN Cycle Not Complete Attempt a crimp press Cycle Complete LED flashes in red for 5 seconds NOTE No action is possible until user presses ON OFF button RED Maintenance Maintenance Warning Maintenance LED lights in yellow continuously NOTE 500 cycles left Indicati...

Page 16: ...e chart below create cULus Classified crimps according to the UL 486A B classification standards Copper Short and Long Barrel Lugs and Splices Die Brand Die Catalog Number Cable Size Connector Color Connector Brand Family Number of Crimps Burndy U Type U8CRT Copper 8 Red Burndy YA YA TC YA L YA L TC YA 2L YA 2LN YA L 2TC 1 U5CRT Copper 6 Blue U4CRT Copper 4 Gray U3CRT Copper 3 White 2 U2CRT Copper...

Page 17: ...rt KC12 6 Copper 6 Blue 1 KC12 4 Copper 4 Gray 1 KC12 2 Copper 2 Brown 1 KC12 1 Copper 1 Green 1 KC12 1 0 Copper 1 0 AWG Pink 1 KC12 2 0 Copper 2 0 AWG Black 1 KC12 3 0 Copper 3 0 AWG Orange 1 KC12 4 0 Copper 4 0 AWG Purple 1 KC12 250 Copper 250 kcmil Yellow 1 KC12 300 Copper 300 kcmil White 2 KC12 350 Copper 350 kcmil Red 2 KC12 400 Copper 400 kcmil Blue 2 KC12 500 Copper 500 kcmil Brown 2 KC12 6...

Page 18: ...r 6 Blue 15527 Copper 4 Gray 15528 Copper 2 Brown 15513 Copper 1 Green 15508 Copper 1 0 AWG Pink 15526 Copper 2 0 AWG Black 15530 Copper 3 0 AWG Orange 15511 Copper 4 0 AWG Purple 15510 Copper 250 kcmil Yellow 15534 Copper 300 kcmil White 15512 Copper 350 kcmil Red 15512 Copper 400 kcmil Blue 15506 Copper 500 kcmil Brown 15536 CK Copper 600 kcmil Green 15505 Copper 700Kcmil Pink 15515 Copper 750 k...

Page 19: ...les et termes d alarmes sécurité Ces guides d utilisation utilisent les symboles et termes d alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels DANGER indique une situation dangereuse imminente qui si elle n est pas évitée entraînera la mort ou des blessures graves AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qu...

Page 20: ...S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique 3 Sécurité personnelle a Être vigilant surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu un outil électri...

Page 21: ...es uniquement avec les blocs piles conçus à cet effet L utilisation de tout autre bloc piles risque de causer des blessures ou un incendie c Lorsque le bloc piles n est pas utilisé le tenir éloigné des objets métalliques notamment des trombones de la monnaie des clés des clous des vis ou autres petits objets métalliques qui peuvent établir une connexion entre les deux bornes Le court circuit des b...

Page 22: ...nts pose des risques de dommages matériels et ou corporels graves Éloigner de la zone de sertissage de l outil les mains et tout autre objet pendant toute la durée d utilisation de l outil Il y a risques d écrasement pour les doigts Arrimer et soutenir le matériau avant d effectuer le sertissage pour prévenir tout mouvement pendant la sertissure Suivre la notice d installation du fabricant du conn...

Page 23: ... en fin de manuel pour connaître les compatibilités entre chargeurs et blocs piles LIRE TOUTES LES CONSIGNES Consignes importantes de sécurité les blocs piles AVERTISSEMENT Lire toutes les instructions et toutes les consignes de sécurité propres au bloc piles au chargeur et à l outil électrique Tout manquement aux avertissements et instructions pose des risques de décharges électriques d incendie ...

Page 24: ...inférieur comparé à un bloc piles de wattheure élevé Ce passage à trois blocs piles à un wattheure inférieur peut permettre au bloc piles d être exempté de suivre certaines directives d expédition imposées sur les blocs piles de wattheure supérieur L étiquette du bloc piles donne deux estimations de wattheures se reporter à l exemple Selon comment le bloc piles est expédié l estimation appropriée ...

Page 25: ... de réparation pour y être recyclé réglés par DeWALT Dans certaines régions la mise au rebut ou aux ordures municipales des piles au nickel cadmium à l hydrure métallique de nickel ou au lithium ion est illégale le programme de l Appel à Recycler constitue donc une solution pratique et écologique Appel à Recycler Canada Inc en collaboration avec DeWALT et d autres utilisateurs de piles a mis sur p...

Page 26: ...lumé pendant cette opération Lorsque le bloc piles aura repris une température appropriée le voyant jaune s éteindra et le chargeur reprendra sa procédure de charge Le chargeur ne pourront recharger des blocs piles défectueux Le chargeur indiquera qu un bloc piles est défectueux en refusant de s allumer ou en affichant bloc piles ou chargeur défectueux REMARQUE cela pourra aussi indiquer un problè...

Page 27: ... nécessaire il est aussi possible de recharger un bloc piles partiellement déchargé sans effet nuisible sur le bloc piles 5 Les corps étrangers conducteurs tels que mais pas limité à poussières de rectification débris métalliques laine d acier feuilles d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être maintenus à distance des orifices du chargeur Débrancher systématiquement ...

Page 28: ...aux rapports de suivi et d utilisation enregistrés sur la sertisseuse REMARQUE la connexion USB ne rechargera pas le bloc piles Pour plus d information sur les caractéristiques et fonctionnalités du système DeWALT CRIMP CONNECTMC veuillez appeler le 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 visiter www dewalt com ou afficher les écrans de la page FAQ ou d Aide du logiciel ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS if there is...

Page 29: ... 1 Avant chaque utilisation assurez vous que les lieux de travail et la surface sous le travail sont libres sans aucun tiers ou autres distractions possibles et que l outil et les lieux de travail ont été préparés adéquatement 2 Préparez les connecteurs et le câble conformément aux spécifications du fabricant 3 Assurez vous que le câble est inséré à la bonne profondeur dans le connecteur conformém...

Page 30: ...mineront sur l écran de diagnostic 10 comme suit 1 Voyant de maintenance à 14 500 cycles DEL de maintenance jaune allumée en continu 2 Voyant final de maintenance à 14 900 cycles DEL de maintenance clignote jaune continuellement 3 Entretien nécessaire à 15 000 cycles DEL de maintenance s allume rouge pendant 10 secondes puis arrête l outil automatiquement À 15 000 cycles l outil ne fonctionnera pl...

Page 31: ...RATUIT D UN AN DeWALT entretiendra l outil et remplacera les pièces usées au cours d une utilisation normale et ce gratuitement pendant une période d un an à compter de la date d achat CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE DEUX ANS SUR LES BLOC PILES DeWALT DC9071 DC9091 DC9096 DC9182 DC9280 DC9360 DCB120 DCB127 DCB201 DCB203 DCB203BT DCB207 DCB361 CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE TROIS ANS SUR LES BLOC PI...

Page 32: ...hette Le bloc piles est trop déchargé pour compléter une sertissure Le voyant DEL du bloc piles reste rouge en continu Recharger le bloc piles dans un chargeur DeWALT compatible Autres causes Se reporter à la section Voyants DEL pour plus d informations L outil est connecté à un ordinateur par un câble micro USB mais la DEL de maintenance ne s allume pas bleu en continu Le câble micro USB n est pa...

Page 33: ...n est permanente dès que l outil est mis en marche ROUGE Cycle de sertissage Cycle complet Sertissure La DEL de fin de cycle clignote vert 5 secondes VERT Cycle incomplet Sertissure La DEL de fin de cycle clignote rouge 5 secondes REMARQUE aucune action n est possible tant que l utilisateur n appuie pas sur l interrupteur marche arrêt ROUGE Maintenance Voyant d entretien La DEL de maintenance s al...

Page 34: ...ombinaison avec les séries de matrices et connecteurs dans le tableau ci dessous produisent des sertissures homologuées cULus conformément aux standards de la norme UL 486A B Douilles de connecteurs courtes et allongées et épissures en cuivre Marque de matrice Numéro de catalogue Taille de câble Couleur de connecteur Marque de connecteur Série Nombre de sertissures Burndy type U U8CRT Cuivre 8 Rou...

Page 35: ... dernier tableau des compatibilités KC12 6 Cuivre 6 Bleu 1 KC12 4 Cuivre 4 Gris 1 KC12 2 Cuivre 2 Brun 1 KC12 1 Cuivre 1 Vert 1 KC12 1 0 Cuivre 1 0 AWG Rose 1 KC12 2 0 Cuivre 2 0 AWG Noir 1 KC12 3 0 Cuivre 3 0 AWG Orange 1 KC12 4 0 Cuivre 4 0 AWG Violet 1 KC12 250 Cuivre 250 kcmil Jaune 1 KC12 300 Cuivre 300 kcmil Blanc 2 KC12 350 Cuivre 350 kcmil Rouge 2 KC12 400 Cuivre 400 kcmil Bleu 2 KC12 500 ...

Page 36: ...u des compatibilités 15522 Cuivre 6 Bleu 15527 Cuivre 4 Gris 15528 Cuivre 2 Brun 15513 Cuivre 1 Vert 15508 Cuivre 1 0 AWG Rose 15526 Cuivre 2 0 AWG Noir 15530 Cuivre 3 0 AWG Orange 15511 Cuivre 4 0 AWG Violet 15510 Cuivre 250 kcmil Jaune 15534 Cuivre 300 kcmil Blanc 15512 Cuivre 350 kcmil Rouge 15512 Cuivre 400 kcmil Bleu 15506 Cuivre 500 kcmil Brun 15536 CK Cuivre 600 kcmil Vert 15505 Cuivre 700K...

Page 37: ...ido apagado 12 Puerto micro USB 13 Gancho para correa para el hombro Definiciones Normas de Seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal Lea el manual y preste atención a estos símbolos PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro potencial que ...

Page 38: ...l riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad Personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No...

Page 39: ...specificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo de paquete de baterías puede originar riesgo de incendio si se utiliza con otro paquete de baterías b Utilice herramientas eléctricas sólo con paquetes de baterías específicamente diseñados El uso de cualquier otro paquete de baterías puede producir riesgo de incendio y lesiones c Cuando no utilice el paquete de baterías manténgalo le...

Page 40: ...o de todas las instrucciones y advertencias podría provocar daños materiales y o lesiones corporales graves Mantenga las manos y otros objetos alejados del área de engaste de la herramienta mientras esté utilizándose la herramienta Podrían aplastarse los dedos Fije y apoye el material antes de realizar el engaste para evitar movimientos durante el engaste Siga las instrucciones de instalación del ...

Page 41: ...ramienta utiliza un cargador DeWALT Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar el cargador Consulte la tabla al final de este manual para información sobre compatibilidad entre cargadores y baterías LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Instrucciones de Seguridad Importantes Para Todas las Unidades de Batería ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones para la b...

Page 42: ... la unidad de batería lo que resulta en tres baterías con una capacidad nominal de vatios hora Wh inferior comparada con una batería con una capacidad nominal de vatios hora superior Esta mayor cantidad de tres baterías con una capacidad nominal de vatios hora menor puede hacer que la unidad de batería quede exenta de ciertos reglamentos de transporte que se imponen a las baterías con mayor capaci...

Page 43: ...le no sea ubicado de manera que podría ser pisado causar que alguien tropiece con él o ser expuesto a otro tipo de daños y desgastes No use un alargador a menos que sea absolutamente necesario El uso de un alargador incorrecto podría producir riesgo de incendios descargas eléctricas o electrocución Cuando opere un cargador al exterior hágalo siempre en un lugar seco y use un alargador apropiado pa...

Page 44: ...rendimiento y vida útil de las baterías de iones de litio cargue la batería completamente antes de usarla por primera vez Funcionamiento del cargador Consulte los indicadores a continuación relativos al estado de carga de la batería DCB101 Unidad en Proceso de Carga Unidad Cargada Restraso por Unidad Caliente Fría Problema con la Batería o el Cargador DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 Unid...

Page 45: ...la toma de corriente no esté conectada a un interruptor de luz que corte la corriente cuando se corte la luz c Mueva el cargador y la unidad de batería a un lugar donde la temperatura ambiental sea aproximadamente 18 24 C 65 75 F d Si el problema de carga continúa lleve la herramienta unidad de batería y el cargador a su centro de servicio local 4 La unidad de batería debería ser recargada cuando ...

Page 46: ... de conectar con una computadora a través de un puerto micro USB 12 ubicado en la parte trasera de la herramienta utilizando el cable micro USB que se incluye con la herramienta Esto permite al usuario conectar la herramienta de engaste DeWALT a una computadora que utiliza el software del Sistema CRIMP CONNECT de DeWALT NOTA El software del Sistema CRIMP CONNECT está regido por sus propios término...

Page 47: ...DVERTENCIA Peligro de corte o amputación No ponga nunca ninguna parte de su cuerpo cerca del cabezal de engaste o de las piezas en movimiento durante el ciclo de engaste o siempre que el interruptor principal esté ENCENDIDO Pueden producirse graves lesiones corporales ADVERTENCIA La preparación e instalación adecuadas del material son la responsabilidad del contratista de instalación ADVERTENCIA L...

Page 48: ...la herramienta firmemente hasta que el cilindro se retraiga completamente NOTA Limpie el inhibidor de óxido de los conectores de aluminio después de terminar NOTA Si la herramienta no completa el engaste adecuadamente lea la sección de Solución de problemas o lleve la herramienta a un distribuidor o centro de servicio autorizado local NOTA Al engastar en altura confirme siempre que la pieza de tra...

Page 49: ...17 Norte 205 Col Centro 222 246 3714 QUERETARO QRO Av San Roque 274 Col San Gregorio 442 2 17 63 14 SAN LUIS POTOSI SLP Av Universidad 1525 Col San Luis 444 814 2383 TORREON COAH Blvd Independencia 96 Pte Col Centro 871 716 5265 VERACRUZ VER Prolongación Díaz Mirón 4280 Col Remes 229 921 7016 VILLAHERMOSA TAB Constitución 516 A Col Centro 993 312 5111 PARA OTRAS LOCALIDADES Si se encuentra en Méxi...

Page 50: ...Los artículos gastados por la clavadora tales como la unidad de hoja y retorno del impulsador no están cubiertas 2 AÑOS DE SERVICIO GRATUITO PARA UNIDADES DE ALIMENTACIÓN DEWALT DC9071 DC9091 DC9096 DC9182 DC9280 DC9360 DCB120 DCB127 DCB201 DCB203 DCB203BT DCB207 DCB361 3 AÑOS DE SERVICIO GRATUITO PARA UNIDADES DE ALIMENTACIÓN DEWALT DCB200 DCB204 DCB204BT DCB205 DCB606 NOTA La garantía del produc...

Page 51: ...o baja para completar un doblado o prensado La LED de la batería se ilumina en rojo continuamente Recargue la batería en un cargador DeWALT compatible Otras causas Consulte las lndicaciones de LED para obtener más información La herramienta está enchufada en una computadora a través de un cable de micro USB pero la LED de mantenimiento no se ilumina en azul continuamente El cable de micro USB no e...

Page 52: ...onto como se enchufe la herramienta ROJO Ciclo de doblado prensado Ciclo completo Intente un doblado pren sado La LED de ciclo completo parpadea en verde por 5 segundos VERDE Ciclo no completo Intente un doblado pren sado La LED de ciclo completo parpadea en rojo por 5 segundos NOTA No es posible ninguna acción hasta que el usuario presiona el botón de ENCENDIDO APAGADO ROJO Mantenimiento Adverten...

Page 53: ...en con esta herramienta y la combinación de las familias de troqueles y conectores que se muestran en el cuadro siguiente crean engastes clasificados por UL de EEUU de acuerdo con las normas de clasificación UL 486A B Terminales cilíndricos y empalmes de cobre cortos y largos Marca del troquel Número de catálogo Tamaño del cable Color del conector Marca del conector Familia Número de engastes Burn...

Page 54: ...adro de compatibilidad más actualizado KC12 6 Cobre 6 Azul 1 KC12 4 Cobre 4 Gris 1 KC12 2 Cobre 2 Marrón 1 KC12 1 Cobre 1 Verde 1 KC12 1 0 Cobre 1 0 AWG Rosa 1 KC12 2 0 Cobre 2 0 AWG Negro 1 KC12 3 0 Cobre 3 0 AWG Naranja 1 KC12 4 0 Cobre 4 0 AWG Morado 1 KC12 250 Cobre 250 kcmil Amarillo 1 KC12 300 Cobre 300 kcmil Blanco 2 KC12 350 Cobre 350 kcmil Rojo 2 KC12 400 Cobre 400 kcmil Azul 2 KC12 500 C...

Page 55: ...ibilidad más actualizado 15522 Cobre 6 Azul 15527 Cobre 4 Gris 15528 Cobre 2 Marrón 15513 Cobre 1 Verde 15508 Cobre 1 0 AWG Rosa 15526 Cobre 2 0 AWG Negro 15530 Cobre 3 0 AWG Naranja 15511 Cobre 4 0 AWG Morado 15510 Cobre 250 kcmil Amarillo 15534 Cobre 300 kcmil Blanco 15512 Cobre 350 kcmil Rojo 15512 Cobre 400 kcmil Azul 15506 Cobre 500 kcmil Marrón 15536 CK Cobre 600 kcmil Verde 15505 Cobre 700K...

Page 56: ...20 12 X X X X 30 30 30 60 45 35 X 20 X X 45 X DCB127 12 X X X X 35 35 35 90 60 50 X 30 X X 60 X DCB080 8 X X X 60 X X X X X X X X X X X X BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by DeWALT is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners Battery Datecode 201536 or lat...

Reviews: