98
norsk
spenning stemmer med spenningen på typeskiltet.
Du må også passe på at spenningen på
batteriladeren stemmer overnes med strømnettet
hos deg.
D
e
WALT
-laderen er dobbelt-isolert i
samsvar med EN60335 og jording er
derfor ikke nødvendig.
Dersom strømkabelen er skadet, må den byttes ut
med en spesielt produsert strømkabel tilgjengelig fra
D
e
WALT
-serviceorganisasjon.
Bruk av skjøteledning
En skjøteledning skal ikke brukes med mindre det
er helt nødvendig. Bruk en godkjent skjøteledning
egnet for laderens strøminngang (se
Tekniske
data
). Minimum størrelse på lederen er 1 mm
2
;
maksimum lengde er 30 m.
Vikle alltid kabelen helt ut når du bruker en
kabeltrommel.
MONTERING OG JUSTERING
ADVARSEL: For å redusere faren
for alvorlige personskader, slå av
verktøy og koble fra batteripakken
før du gjør justeringer eller tar av/
setter på tilbehør eller ekstrautstyr.
Utilsiktet start kan føre til personskader.
ADVARSEL:
Bruk kun batteripakker og
ladere fra
D
e
WALT
.
Sette inn og ta ut batteripakken fra
verktøyet (Fig. 2)
MERK:
Påse at batteripakken (F) er helt oppladet.
FOR Å INSTALLER BATTERIPAKKEN I VERKTØYETS
HÅNDTAK
1. Rett inn batteripakken (F) mot skinnene på
innsiden av håndtaket (fig. 2).
2. Skyv den inn i håndtaket til batteripakken er
godt festet i verktøyet og sørg for at du hører at
låsen klikker på plass.
FOR Å FJERNE BATTERIPAKKEN FRA VERKTØYET
1. Trykk på batteriets festeknapp (E) og trekk
batteriet bestemt ut av håndtaket.
2. Sett batteripakken i laderen som beskrevet i
laderavsnittet i denne manualen.
LADEINDIKATOR FOR BATTERIPAKKER (FIG. 2)
Noen
D
e
WALT
-batteripakker har en ladeindikator
som består av tre grønne LED-lys som indikerer
hvor mye batteristrøm som er igjen i batteripakken.
For å aktivere ladeindikatoren, trykk og hold nede
ladeindikatorknappen (M). En kombinasjon av tre
MERK:
Bluetooth
®
-ordmerke og logoer er
registrerte varemerker eiet av Bluetooth
®
, SIG, Inc.
og all bruk av alle slike merker av
D
e
WALT
er under
lisens. Andre varemerker og merkenavn tilhører sine
respektive eiere.
• Kontroller for skader på verktøy, deler eller
tilbehør som kan ha oppstått under transporten.
• Ta deg tid til å lese grundig og forstå denne
bruksanvisningen før bruk.
Beskrivelse (Fig. 1)
ADVARSEL:
Modifiser aldri
elektroverktøyet eller noen del av det.
Det kan føre til materielle skader eller
personskader.
A. Utløserbryter
B. Fremover/bakover kontrollknapp
C. Chuckkrage
D. 6,35 mm (1/4 tomme) sekskant-chuck
E. Batteriutløserknapp
F. Batteripakke
G. Arbeidslys
H. Beltekrok (ekstrautstyr)
I. Monteringsskrue
J. Hovedhåndtak
K. Modus-velger
L. Magnetisk bitholder
BRUKSOMRÅDE
Denne slagtrekkeren er designet for profesjonelt
slagtrekking. Slagfunksjonen gjør dette verktøyet
spesielt nyttig for å skru i treverk, metall og betong.
SKAL IKKE
brukes under våte forhold eller i
nærheten av antennelige væsker eller gasser.
Denne slagtrekkeren er et profesjonelt
elektroverktøy.
IKKE
la barn komme i kontakt med verktøyet. Tilsyn
er nødvendig når uerfarne brukere skal bruke dette
verktøy.
•
Små barn og uføre.
Dette apparatet er ikke
tiltenkt bruk av små barn eller uføre uten
oppsyn.
• Dette produktet er ikke ment for å brukes av
personer (inkludert barn) med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner, eller mangel på
erfaring og kunnskap, med mindre de får tilsyn
av en person ansvarlig for deres sikkerhet. Barn
skal aldri forlates alene med dette produktet.
Elektrisk sikkerhet
Den elektriske motoren er designet for kun en
spenning. Kontroller alltid at batteripakkens
Summary of Contents for DCF887
Page 1: ...DCF887 FINAL PRINT SIZE 148 x 210mm A5 ...
Page 3: ...1 Figure 1 Figure 2 H I E F L I B A E F G D C K J M ...
Page 4: ...2 Figure 3 Figure 4 K Figure 5 Figure 6 C D C D ...
Page 166: ...164 ...
Page 167: ...165 ...