44
EsPañOL
D
Limpieza
ADVERTENCIA:
Elimine con aire seco la suciedad y el
polvo de la carcasa principal tan pronto como se advierta
su acumulación en las rejillas de ventilación o en sus
proximidades. Cuando lleve a cabo este procedimiento
póngase una protección ocular aprobada y una
mascarilla antipolvo aprobada.
ADVERTENCIA:
Jamás use disolventes u otros productos
químicos fuertes para limpiar las piezas no metálicas
de la herramienta. Dichos productos químicos pueden
debilitar los materiales con los que están construidas estas
C
Lubricación
Su herramienta eléctrica no requiere lubricación adicional.
MANTENIMIENTO
Su herramienta eléctrica ha sido diseñada para funcionar
mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento. Que siga
funcionando satisfactoriamente depende del buen cuidado de
la herramienta y de su limpieza periódica.
ADVERTENCIA:
Para disminuir el riesgo de lesiones
personales graves, apague la herramienta y
desconecte la batería antes de realizar ajuste alguno
o de quitar o instalar acoplamientos o accesorios.
La
puesta en marcha accidental puede causar lesiones.
El cargador y el paquete de pilas no pueden ser reparados.
Corte de metal (Fig. I)
Su sierra cuenta con distintas capacidades de corte de metal en
función del tipo de cuchilla utilizada y del metal a cortar. Utilice
una cuchilla más fina para metales férricosy una cuchilla gruesa
para los metales no férricos. En los metales de hojas finas, es
mejor fijar la madera en ambos lados de la hoja. Esto garantizará
un corte limpio sin demasiadas vibraciones o desgaste del
metal. Recuerde siempre que no deberá forzar la cuchilla de
corte, ya que reducirá la vida de la cuchilla y provocará una
rotura costosa de la misma.
nOTa:
Normalmente, se suele aconsejar que al cortar metales,
deberá colocar una capa fina de aceite u otro lubricante junto
a la línea del corte de la sierra para facilitar su funcionamiento y
favorecer una mayor duración de la cuchilla.
y empiece a cortar lentamente, de forma deliberada hacia
delante, con la empuñadura de la sierra, manteniendo el
botón del pie firmemente en contacto con la pieza de trabajo
(posición 2, Fig. H). La cuchilla empezará a introducirse en el
material. Compruebe siempre que la cuchilla atraviesa todo el
material antes de seguir con el corte de bolsillo.
nOTa:
En las zonas en donde la visibilidad de la cuchilla es
limitada, utilice el borde del pie de la sierra como guía. Las líneas
de cualquier corte determinado deberán ampliarse por encima
del borde del corte a realizar.
Corte de bolsillo/profundidad - sólo madera
(Fig. H)
La etapa inicial del corte de bolsillo radica en medir la zona
de la superficie a cortar y marcarla claramente con un lápiz,
tiza o escritor. Utilice la cuchilla adecuada para la aplicación.
La cuchilla deberá tener una longitud superior a los 90 mm y
deberá superar el pie y el grosor de la pieza de trabajo durante
el corte. Introduzca la cuchilla en la sujeción de la cuchilla.
A continuación, incline la sierra hacia detrás hasta que el borde
trasero del pie permanezca sobre la superficie de trabajo y
la cuchilla se aproxime a la superficie de trabajo (posición 1,
Fig. H). Ahora, encienda el motor y deje que la sierra aumente
su velocidad. Agarre la sierra firmemente con ambas manos
Corte (Fig. H, I)
ADVERTENCIA: Utilice siempre protección ocular.
Todos los usuarios y las personas que los rodeen deberán
llevar protección visual aprobada.
ADVERTENCIA:
Preste especial atención cuando corte
hacia un operador. Mantenga siempre la sierra con
firmeza con ambas manos mientras corta.
Antes de cortar cualquier tipo de materialcompruebe que se
haya fijado o sujetado para evitar un deslizamiento. Coloque la
cuchilla ligeramente frente al trabajo que va a cortar, encienda
el motor de la sierra para permitir que alcance su velocidad
máxima antes de aplicar presión. Cuando sea posible, el pie de
la sierra deberá sujetarse firmemente frente al material antes de
cortarse (Fig. I). Esto evitará que la sierra salte o vibre y reducirá
el riesgo de rotura de la cuchilla. Cualquier corte que ejerza
presión sobre la cuchilla, como los cortes angulares o de rodillo,
podrán aumentar las vibraciones, los riesgos de rebote y la
rotura de la cuchilla.
ADVERTENCIA:
Preste especial atención cuando corte
hacia delante y observe los cables que se encuentren frente
a Vd., que podrán estar ocultos de su vista. Anticipe la ruta
de las ramas que caerán y de los desechos con tiempo.
ADVERTENCIA:
Inspeccione el lugar de trabajo para
detectar las tuberías de gas, de agua, los cables eléctricos
antes de realizar cortes ciegos o de profundidad. Si no lo
hace, podrá provocar una explosión, daños materiales,
descargas eléctricas, y/o daños personales graves.
Luz de trabajo (Fig. A)
Hay una luz de trabajo
9
situada en el extremo de la
herramienta, cerca de la zapata. La luz de trabajo se activa al
pulsar el interruptor de activación y queda encendida durante
un breve lapso de tiempo después de soltar el interruptor de
activación. Si el interruptor de activación permanece pulsado, la
luz de trabajo permanecerá encendida.
nOTa:
La luz de trabajo sirve para alumbrar la superficie de
trabajo inmediata y no puede utilizarse como luz de alumbrado.
Indicador de carga de batería
Cuando la carga de la batería está por terminarse, la linterna
parpadea dos veces y disminuye la intensidad de la luz respecto
del nivel normal. Este ciclo se repite hasta que la batería se
descarga completamente.
Summary of Contents for DCS389
Page 1: ...DCS389 ...
Page 3: ...1 Fig A Fig B 2 1 6 7 8 4 3 5 8 7 7 8 11 9 10 ...
Page 4: ...2 Fig G Fig D Fig F 5 6 Fig E 3 Fig C 2 1 ...
Page 5: ...3 Fig H Fig I 1 2 ...