background image

FRAnçAis

23

Cisaillement (Fig. N)

 

AVERTISSEMENT : risque de coupure. NE JAMAIS 
mettre une partie du corps près des couteaux

Une telle pratique pourrait entraîner des blessures 
corporelles graves.

 

AVERTISSEMENT : risque de coupure. Pour 
réduire le risque de blessures corporelles graves, 
NE PAS

 utiliser la cisaille en conjonction avec un type 

quelconque d’accessoire ou de pièce.

 

AVERTISSEMENT : risque de coupure. 

Porter des 

gants lors de la manipulation de feuilles de métal. En 
effet, les bords sont tranchants et peuvent infliger de 
graves blessures corporelles.

DCS491, DCS494

Pour un travail de précision, toujours fixer ou ancrer la 
pièce à couper. Aligner un bord du couteau central de 
l’outil avec la ligne de coupe et faire pénétrer les couteaux 
dans la pièce avec un minimum d’effort ou de pression. Un 
peu de pratique aidera à déterminer la pression d’avance 
pour une coupe régulière. Il est important de maintenir les 
surfaces inférieures des couteaux latéraux à plat sur la pièce 
à coupe. Lors de la coupe de courbes, ne pas incliner l’outil; 
tenir les couteaux latéraux à plat et au niveau. La tête de la 
cisaille pivotera pour permettre un meilleur accès à la pièce. 
Maintenir les tranchants des couteaux bien affûtés pour 
maximiser l’efficacité de la coupe.

Fig. N

DCS496

Pour de meilleurs résultats, toujours fixer ou ancrer la pièce 
à couper. Positionner la cisaille de sorte que la pièce soit 
entre les deux mâchoires. Il est préférable de se pratiquer 
sur un matériau de rebut pour déterminer la meilleure 
pression et le meilleur angle selon lesquels il faut tenir l’outil 
pour l’application. Si la coupe ne débute pas au bord de la 
pièce, percer un trou pilote pour faciliter le positionnement 
de la cisaille. Porter des gants lors de la manipulation de 
feuilles de métal. En effet, les bords sont tranchants et 
peuvent infliger des blessures.

MAINTENANCE

 

AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de 
blessures graves, éteindre l’outil et retirer le bloc-
piles avant d’effectuer tout réglage et d’enlever 
ou d’installer tout accessoire.

 Un démarrage 

accidentel peut provoquer des blessures.

Nettoyage

 

AVERTISSEMENT : 

enlever les saletés et la poussière 

hors des évents au moyen d’air comprimé propre et 
sec, au moins une fois par semaine. Pour minimiser 
le risque de blessure aux yeux, toujours porter une 
protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 
lors du nettoyage.

 

AVERTISSEMENT : 

ne jamais utiliser de solvants ni 

d’autres produits chimiques puissants pour nettoyer 
les pièces non métalliques de l’outil. Ces produits 
chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique 
utilisés dans ces pièces. Utiliser un chiffon humecté 
uniquement d’eau et de savon doux. Ne jamais laisser 
de liquide pénétrer dans l’outil et n’immerger aucune 
partie de l’outil dans un liquide.

Accessoires

 

AVERTISSEMENT : 

puisque les accessoires autres 

que ceux offerts par 

D

e

WALT

 n’ont pas été testés 

avec ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer 
dangereuse. Pour réduire le risque de blessures, utiliser 
exclusivement les accessoires 

D

e

WALT

 recommandés 

avec le présent produit.

Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus 
séparément au centre de service de votre région. Pour 
obtenir de l’aide concernant l’achat d’un accessoire, 
communiquer avec 

D

e

WALT

 Industrial Tool Co., 701 East 

Joppa Road, Towson, MD 21286 aux États-Unis; 
composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-

D

e

WALT

) ou visiter 

notre site Web : www.dewalt.com.

Réparations

Le chargeur et le bloc-piles ne sont pas réparables.

 

AVERTISSEMENT : 

pour assurer la SÉCURITÉ et la 

FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et 
les réglages doivent être réalisés (cela comprend 
l’inspection et le remplacement du balai) par un 
centre de réparation en usine 

D

e

WALT

 ou un centre de 

réparation agréé 

D

e

WALT

. Toujours utiliser des pièces 

de rechange identiques.

Registre en ligne

Merci pour votre achat. Enregistrez dès maintenant 
votre produi:
• 

RÉPARATiOns sOUs gARAnTiE:

 cette carte remplie 

vous permettra de vous prévaloir du service de 
réparations sous garantie de façon plus efficace dans le 
cas d’un probléme avec le produit.

• 

COnFiRMATiOn DE PROPRiÉTÉ:

 en cas de perte 

provoquée par un incendie, une inondation ou un vol, 
cette preuve de propriété vous servira de preuve auprès 
de votre compagnie d’assurances.

This manual downloaded from http://www.manualowl.com

Summary of Contents for DCS494

Page 1: ...er Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones DCS491 DCS494 DCS496 Cordless Swivel Head Shears Cisailles Sans Fil à Tête Pivotante Cizalla Inalámbrica de Cabezal Giratorio This manual downloaded from http www manualowl com ...

Page 2: ... English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 12 Español traducido de las instrucciones originales 25 This manual downloaded from http www manualowl com ...

Page 3: ...cates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual If you have any questions or comment...

Page 4: ...id safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents d Remove an...

Page 5: ...irection will move curl down and out of the way Use shears upright If tool is upside down metal curl may turn toward you DO NOT use the shear with any kind of accessory or attachment Always wear safety shoes to protect your feet from sharp metal debris on the floor Keep all screws tight Check periodically for loosening Do not place anything into the motor housing openings Clean out your tool often...

Page 6: ...plash or immerse in water or other liquids Do not store or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or exceed 104 F 40 C such as outside sheds or metal buildings in summer For best life store battery packs in a cool dry location NOTE Do not store the battery packs in a tool with the trigger switch locked on Never tape the trigger switch in the ON position Do not i...

Page 7: ...your local retailer for recycling You may also contact your local recycling center for information on where to drop off the spent battery RBRC is a registered trademark of Call 2 Recycle Inc RBRC is a registered trademark of the Rechargeable Battery Recycling Corporation Important Safety Instructions for All Battery Chargers WARNING Read all safety warnings and all instructions for the battery pac...

Page 8: ...amage NOTICE Under certain conditions with the charger plugged into the power supply the charger can be shorted by foreign material Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to grinding dust metal chips steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from the charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no b...

Page 9: ... charge the battery pack in an air temperature below 40 F 4 5 C or above 104 F 40 C This is important and will prevent serious damage to the battery pack 2 The charger and battery pack may become warm to the touch while charging This is a normal condition and does not indicate a problem To facilitate the cooling of the battery pack after use avoid placing the charger or battery pack in a warm envi...

Page 10: ...te Install center blade into shear housing by tapping blade gently forward using a drift pin to line up hole in center blade with forward holes in housing Insert and tighten forward cap screw making sure spacer bushing in center blade stays in position Apply good grade of bearing grease to clevis or yoke in center blade where it rides on the eccentric bearing assembly Insert rear cap screw into sh...

Page 11: ...rotating the head until it clicks into the nearest locking detent posotion 8 7 Fig I DCS491 DCS494 To adjust the curl of waste material the left side knife has elongated holes Adjustment may be necessary after changing blades or material being cut Loosen cap screws and tap side knife either forward or backward so that curl of waste does not hit shear housing or work material while cutting Fig J 9 ...

Page 12: ... when handling sheet metal The edges are sharp and can cause serious personal injury DCS491 DCS494 For accurate work always clamp or anchor the material to be cut Line up one edge of the tool s middle blade with the cutting line and advance blades into the material without forced effort or unnecessary pressure A little practice will enable you to determine what forward pressure gives you the smoot...

Page 13: ...ter online at www dewalt com register Three Year Limited Warranty DeWALT will repair without charge any defects due to faulty materials or workmanship for three years from the date of purchase This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair information visit www dewalt com or call 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 T...

Page 14: ...tique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave AVERTISSEMENT afin de réduire le ris...

Page 15: ...l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique 3 Sécurité personnelle a Être vigilant surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu un outil électrique est utilisé Ne pas utilis...

Page 16: ...roduit laver à grande eau Si le liquide entre en contact avec les yeux obtenir également des soins médicaux Le liquide qui gicle hors du bloc piles peut provoquer des irritations ou des brûlures 6 Réparation a Faire réparer l outil électrique par un réparateur professionnel en n utilisant que des pièces de rechange identiques Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de l outil élect...

Page 17: ...rrait contribuer à une perte de l acuité auditive ATTENTION après utilisation ranger l outil sur son côté sur une surface stable là où il ne pourra ni faire trébucher ni faire chuter quelqu un Certains outils équipés d un large bloc piles peuvent tenir à la verticale sur celui ci mais manquent alors de stabilité Prendre des précautions à proximité des évents car ils cachent des pièces mobiles Vête...

Page 18: ...ets tels que clous vis clés etc Le fait de transporter des blocs piles comporte des risques d incendie car les bornes des piles pourraient entrer par inadvertance en contact avec des objets conducteurs tels que clés pièces de monnaie outils ou autres La réglementation sur les produits dangereux Hazardous Material Regulations du département américain des transports interdit en fait le transport des...

Page 19: ...portantes propres à tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT Lire toutes les instructions et toutes les consignes de sécurité propres au bloc piles au chargeur et à l outil électrique Tout manquement aux avertissements et instructions pose des risques de décharges électriques d incendie et ou de blessures graves NE PAS tenter de charger de bloc piles avec des chargeurs autres que ceux décrits dan...

Page 20: ...que Pas plus que 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommandé Ne poser aucun objet sur le chargeur Ne pas mettre le chargeur sur une surface molle qui pourrait en bloquer la ventilation et provoquer une surchauffe interne Éloigner le chargeur de toute source de chaleur Le chargeur dispose d orifices d aération sur le dessus et le dessous du boîtier Ne pas le faire ...

Page 21: ...tructions d entretien du chargeur AVERTISSEMENT risques de chocs électriques Débrancher le chargeur de la prise de courant alternatif avant tout entretien Éliminer toute saleté ou graisse de la surface externe du chargeur à l aide d un chiffon ou d une brosse non métallique douce N utiliser ni eau ni aucun nettoyant liquide Remarques importantes concernant le chargement 1 Pour augmenter la durée d...

Page 22: ...ntihoraire Pour réinstaller l ensemble de roulement excentrique sur l arbre s assurer d enfiler d abord la grande rondelle mince 15 sur l arbre Visser l ensemble sur l arbre et le serrer avec la clé appropriée Lubrifier le roulement 16 avec de la graisse à roulement de bonne qualité Fig E 13 11 12 Pour installer les couteaux de découpeuse dans le boîtier de la cisaille insérer les lames latérales ...

Page 23: ...ondante S assurer d aligner la goupille avec le trou Réinsérer les trois vis d assemblage 7 et les écrous 24 mais NE PAS serrer complètement Fig H 9 19 21 20 24 22 18 23 Glisser de nouveau la tête de cisaille sur le moteur S assurer que l arbre à excentrique s emboîte avec le couteau mobile Une fois la tête de cisaille insérée et alignée sur le moteur serrer les trois vis d assemblage et suivre la...

Page 24: ...pour réduire tout risque de dommages corporels graves adopter SYSTÉMATIQUEMENT la position des mains illustrée AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves maintenir SYSTÉMATIQUEMENT l outil fermement pour anticiper toute réaction soudaine Pour une position appropriée de la main référez vous à la figure L Fig L Commutateur à vitesses variables Fig M Pour allumer l outil pres...

Page 25: ... accidentel peut provoquer des blessures Nettoyage AVERTISSEMENT enlever les saletés et la poussière hors des évents au moyen d air comprimé propre et sec au moins une fois par semaine Pour minimiser le risque de blessure aux yeux toujours porter une protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87 1 lors du nettoyage AVERTISSEMENT ne jamais utiliser de solvants ni d autres produits chimiques puis...

Page 26: ... pendant une période d un an à compter de la date d achat CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE DEUX ANS SUR LES BLOC PILES DeWALT DC9071 DC9091 DC9096 DC9280 DC9360 DC9180 DCB120 DCB127 DCB201 DCB203 DCB203BT DCB207 CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE TROIS ANS SUR LES BLOC PILES DeWALT DCB200 DCB204 DCB204BT DCB205 REMARQUE La garantie de se produit sera annulée si le bloc piles a été altéré de quelque faço...

Page 27: ... de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere ...

Page 28: ...eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad Personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el e...

Page 29: ... al otro Los cortocircuitos en los terminales de la batería pueden provocar quemaduras o incendio d En condiciones abusivas el líquido puede ser expulsado de la batería Evite su contacto Si entra en contacto accidentalmente enjuague con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos busque atención médica El líquido expulsado de la batería puede provocar irritación o quemaduras 6 Mantenimiento ...

Page 30: ...as partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo ADVERTENCIA Siempre lleve la debida protección auditiva personal en conformidad con ANSI S12 6 S3 19 durante el uso de esta herramienta Bajo algunas condiciones y duraciones de uso el ruido producido por este producto puede contribuir a la pérdida auditiva ATENCIÓN Cuando no esté en uso guarde la herramienta apoyada en un costado sobre una...

Page 31: ...r en contacto con objetos metálicos Por ejemplo no ponga la batería en delantales bolsillos cajas de herramientas estuches de productos cajones etc junto con clavos tornillos y llaves etc sueltos El transporte de baterías puede causar incendios si sus terminales inadvertidamente entran en contacto con materiales conductores como llaves monedas herramientas manuales y otros por el estilo El Reglame...

Page 32: ...l centro de reciclaje de su localidad para mayor información sobre dónde llevar sus baterías gastadas RBRC es una marca comercial registrada de Call 2 Recycle Inc Instrucciones Importantes de Seguridad Para Todos los Cargadores de Baterías ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones para la batería el cargador y la herramienta eléctrica No seguir las advertencias ...

Page 33: ...pos de batería podrían sobrecalentarse y reventar lo que podría resultar en lesiones corporales y daños a su propiedad AVISO Bajo ciertas condiciones cuando el cargador está enchufado a una toma de corriente el cargador puede hacer cortocircuito si entra en contacto con algún material ajeno Los materiales ajenos de naturaleza conductora como el polvo de esmerilado las placas de metal la lana de ac...

Page 34: ...32 Alinee las ranuras en la parte trasera del cargador con los tornillos expuestos e introdúzcalos totalmente en las ranuras Instrucciones de limpieza del cargador ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Desconecte el cargador del tomacorriente de CA antes de limpiarlo Para limpiar la suciedad y grasa del exterior del cargador puede usarse un paño o cepillo suave no metálico No use agua ni soluci...

Page 35: ...io Retire la hoja central 11 de la cubierta golpeando suavemente la hoja hacia la parte trasera Las cuchillas laterales 12 y los espaciadores laterales 13 ahora se separan de la cubierta Fig D 9 4 16 15 10 14 Para extraer el ensamblaje de rodamientos excéntricos del eje utilice una llave adecuada para aflojar la tuerca excéntrica 14 girándola en sentido contrario a las agujas del reloj Para instal...

Page 36: ...ale la arandela de reemplazo 21 el cono hacia arriba sobre la clavija en la parte superior de la hoja móvil Coloque la mitad superior del cabezal hacia atrás 22 en la mitad inferior 23 asegurándose de alinear la clavija al orificio Reinstale los tres tornillos de cabeza 7 y las tuercas 24 pero NO las ajuste por completo Fig H 9 19 21 20 24 22 18 23 Vuelva a colocar el cabezal de la cizalla deslizá...

Page 37: ...npersonal grave tengaSIEMPRElasmanosenunaposición adecuadacomosemuestra ADVERTENCIA Parareducirelriesgodelesiónpersonal grave sujeteSIEMPREbienencasodequehayauna reacciónrepentina Consulte la figura L respecto a la posición adecuada de la cabeza Fig L Commutateur à vitesses variables Fig M Pour allumer l outil presser la détente 1 Pour éteindre l outil relâcher la détente L outil est doté d un com...

Page 38: ...odría causar lesiones Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire seco al menos una vez por semana Para reducir el riesgo de lesiones utilice siempre protección para los ojos aprobada ANSI Z87 1 al realizar esta tarea ADVERTENCIA Nunca utilice solventes ni otros químicos abrasivos para limpiar las piezas no metálicas de la herramienta Estos prod...

Page 39: ...ervicio de fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Registro en línea Gracias por su compra Registre su producto ahora para SERVICIO EN GARANTÍA Si completa esta tarjeta podrá obtener un servicio en garantía más eficiente en caso de que exista un problema con su prod...

Page 40: ...ponder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS Si sus et...

Page 41: ...This manual downloaded from http www manualowl com ...

Page 42: ...This manual downloaded from http www manualowl com ...

Page 43: ...This manual downloaded from http www manualowl com ...

Page 44: ...95 95 95 240 150 112 X 75 75 47 75 150 X DCB207 20 X X X X 30 30 30 60 40 30 X 22 22 22 X X DC9182 18 X 40 40 X X X 40 X X X X X X X X 40 DCB120 12 X X X X 30 30 30 60 45 35 X 20 X X 45 X DCB127 12 X X X X 35 35 35 90 60 50 X 30 X X 60 X DCB080 8 X X X 60 X X X X X X X X X X X X BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG Inc and any use...

Reviews: