45
EsPañOL
e )
No utilice hojas melladas o dañadas.
Las hojas sin
afilar o mal ajustadas hacen que la entalladura sea
estrecha, lo que provoca una fricción excesiva, cimbreo de
la hoja e inversión de giro.
f )
Las palancas de bloqueo del ajuste de bisel y de
profundidad de la hoja deben estar bien apretadas y
seguras antes de realizar el corte.
Si el ajuste de la hoja
cambia durante el corte, pueden producirse cimbreos e
inversiones de giro.
g )
Tenga extremo cuidado cuando corte en paredes
existentes u otras zonas ciegas.
La hoja que sobresale
puede cortar objetos que pueden provocar una inversión
de giro.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA
SIERRAS CON UN PROTECTOR DE HOJA
PENDULAR
Función del protector inferior
a )
Compruebe que el protector de la cuchilla inferior se
cierre bien antes de cada uso. No utilice la sierra si
el protector inferior no se mueve libremente y no se
cierra instantáneamente. No fije ni agarre nunca el
protector inferior en la posición abierta. Si la sierra
se cae accidentalmente, el protector inferior puede
doblarse.
Eleve el protector inferior con la empuñadura
de retroceso y compruebe que se mueva libremente y
no toca la cuchilla ni ninguna otra pieza, en todos los
ángulos y profundidades de corte.
b )
Compruebe el funcionamiento del resorte del
protector inferior. Si el protector y el muelle no
funcionan correctamente, deben repararse antes
de utilizar la herramienta.
El protector inferior puede
funcionar con lentitud debido a piezas dañadas, depósitos
pegajosos o acumulación de suciedad.
c )
El protector inferior debe retirarse manualmente
solo para cortes especiales tales como ”cortes de
penetración” y «cortes compuestos». Levante el
protector inferior con la empuñadura de retroceso
en cuanto la cuchilla se introduzca en el material,
y el protector inferior debería liberarse.
Para las
demás operaciones de la sierra, el protector inferior deberá
funcionar automáticamente.
d )
Compruebe siempre que el protector inferior cubra
la hoja antes de colocar la sierra sobre un banco o en
el suelo. Una hoja sin protección en movimiento hará
que la sierra se desplace hacia atrás y corte todo lo
que encuentre a su paso.
Tenga en cuenta el tiempo
que la hoja tarda en detenerse después de desactivar
el interruptor.
Instrucciones de seguridad adicionales para
sierras circulares
•
Lleve protectores auditivos.
La exposición al ruido puede
provocar sordera.
•
Utilice una mascarilla antipolvo.
La exposición a
partículas de polvo puede provocar dificultades respiratorias y
posibles lesiones.
•
No utilice hojas de un diámetro mayor o menor del
recomendado.
Para conocer la capacidad de corte exacta,
consulte las
datos técnicos
. Utilice solo las hojas que se
mencionan en este manual, que cumplen con la EN 847-1.
•
Utilice solamente hojas que lleven marcada una
velocidad igual o superior a la velocidad marcada en
la herramienta.
•
Evite el sobrecalentamiento de las puntas de la hoja.
•
Instale la conexión de extracción de polvo en la sierra
antes de usarla.
•
Nunca utilice hojas de corte abrasivas
.
•
No utilice accesorios alimentados por agua.
•
Utilice fijaciones u otro tipo de método para fijar y
apoyar la pieza de trabajo en una plataforma estable.
Si sostiene el trabajo con las manos o con su cuerpo estará
inestable y podrá hacer que pierda el control.
Riesgos residuales
No obstante el cumplimiento de las normas de seguridad
pertinentes y del uso de dispositivos de seguridad, existen
determinados riesgos residuales que no pueden evitarse. Dichos
riesgos son los siguientes:
• Deterioro auditivo.
• Riesgo de lesiones personales debido a partículas flotantes en
el aire.
• Riesgo de quemaduras producidas por los accesorios que se
calientan durante el funcionamiento.
• Riesgo de lesiones personales por uso prolongado.
GUARDE LAS PRESENTES INSTRUCCIONES
Cargadores
Los cargadores
D
e
WALT
no necesitan ningún ajuste y están
diseñados para ofrecer el funcionamiento más fácil al usuario.
Seguridad eléctrica
El motor eléctrico está diseñado para un solo
voltaje. Compruebe siempre que el voltaje de la
batería coincida con el voltaje que figura en la placa de
especificaciones. Asegúrese también de que el voltaje del
cargador coincida con el de la red eléctrica.
Su cargador
D
e
WALT
tiene doble aislamiento
conforme a la norma EN60335, por lo que no se
requiere conexión a tierra.
Si el cable de alimentación está dañado, debe reemplazarlo
D
e
WALT
o un servicio técnico autorizado, exclusivamente.
Uso de un alargador
No debe utilizarse un alargador a menos que sea absolutamente
necesario. Use un alargador adecuado a la potencia del
cargador (consulte los
Datos técnicos
). El tamaño mínimo del
conductor es 1 mm
2
; la longitud máxima es 30 m.
Si utiliza un carrete de cable, desenrolle siempre el
cable completamente.
Summary of Contents for DCS571
Page 1: ...DCS571 ...
Page 3: ...1 Fig A Fig B 3 13 3 13 16 2 1 3 13 5 7 6 8 12 14 4 10 11 15 XXXX XX XX 9 ...
Page 4: ...2 Fig E Fig F Fig G Fig H Fig C Fig D 18 8 17 7 19 20 10 21 21 12 5 4 29 5 27 30 ...
Page 5: ...3 Fig K Fig I Fig L Fig J Fig M 22 23 23 24 26 25 28 9 31 ...
Page 170: ......
Page 171: ......