EsPAñOl
33
sólo con agua y jabón neutro. Nunca permita que
penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja
ninguna de las piezas en un líquido.
Accesorios
ADVERTENCIA:
Debido a que no se han probado
con este producto otros accesorios que no sean los
que ofrece
D
e
WALT
., el uso de dichos accesorios con
esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir
el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse
sólo los accesorios recomendados por
D
e
WALT
.
Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la
herramienta están disponibles a un costo adicional en
su distribuidor local o en un centro de mantenimiento
autorizado. Si necesita ayuda para localizar algún
accesorio, póngase en contacto con
D
e
WALT
Industrial
Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286, llame
al 1-800-4-
D
e
WALT
(1-800-433-9258) o visite nuestro sitio
web: www.dewalt.com.
Accesorios de repuesto
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales graves, apague el aparato y quite la
batería antes de realizar cualquier ajuste o de
retirar/instalar aditamentos o accesorios.
ADVERTENCIA:
No utilice ninguna hoja ni ningún
accesorio o aditamento distinto de los especificados
en este manual de esta podadora. El resultado pueden
ser lesiones graves o daños en el producto.
Se dispone de un protector de mayor cobertura (que se vende
por separado) para una cobertura adicional si se desea. Use el
protector de repuesto
D
e
WALT
Pieza número 90624357.
El uso de líneas alternativas DeWalt 2.032 mm y 2.413 mm
pulgadas.
• Para un uso óptimo, utilice una línea de 2.032 mm.
D
e
WALT
línea de 2,413 mm también se puede utilizar,
pero puede degradar la vida de la recortadora. El uso de
otra línea con el condensador de ajuste puede degradar
el rendimiento y / o dañar el condensador de ajuste.
Reemplazo de la cuerda de corte (Fig. A, J–M)
ADVERTENCIA:
Para evitar que se dañe el aparato, si la
cuerda de corte sobresale más allá de la hoja de recorte,
córtela de manera que llegue solo hasta la hoja.
1. Quite la batería.
2. Para desbloquear, gire hacia la derecha el carrete
21
como se muestra en la figura J. La protuberancia blanca
22
(figura M) dentro del carrete girará alejándose
de la ventana del carrete
23
para indicar que está
desbloqueado.
fig. J
21
23
3. Tire derecho del carrete para quitarlo.
4. Elimine toda la suciedad y césped del carrete y la caja.
5. Primero, enrolle la nueva cuerda en el canal del carrete
más cercano a las ranuras de retención
24
como se
muestra en la figura K.
6. Coloque el extremo de la cuerda de corte
25
dentro del
orificio de retención
26
.
fig. K
26
25
24
7. Enrolle la cuerda de corte en el carrete en la dirección
de la flecha que se encuentra en la parte inferior del
carrete. Asegúrese de enrollar la cuerda ordenadamente
y en capas. No la entrecruce (figura L).
8. Cuando la cuerda de corte enrollada llegue al
principio de las ranuras de retención
24
, córtela a
aproximadamente 102 mm (4 pulg.).
9. Empuje la cuerda en las ranuras de retención en un
lado del carrete para sujetar la primera cuerda mientras
enrolla la segunda cuerda.
10. Repita el procedimiento anterior para la segunda cuerda
de corte en la sección inferior del carrete.
ATENCIÓN:
Antes de comenzar a podar, utilice
únicamente el tipo adecuado de cuerda de corte.
Asegúrese de que la cuerda de corte esté presente en
ambas secciones del carrete como se muestra en la
Figura L.
fig. L
11. Una vez que ambas cuerdas estén enrolladas en el
carrete
23
, coloque su pulgar y un dedo sobre las
Summary of Contents for DCST970
Page 2: ... English 1 Français 12 Español 24 ...
Page 39: ......