background image

Modelo 

P1000

  

 

N.˚ de Cat. 

ddF211000P    

P1000

15

anTeS De la opeRación De la heRRaMienTa

1.  los rótulos indicadores deberán ser publicadas dentro de 

la zona en la que una herramienta activada con pólvora 

se va a utilizar. estas señales deben ser de al menos 8“ 

x 10“ de tamaño, con negrita que no sea inferior a 1“ de 

altura. el signo debe indicar “herramienta accionadas por 

pólvora en uso”.

2.  gafas de seguridad adecuadas deben ser usados   siempre 

por el operador o los peatones, para proteger sus ojos 

contra partículas voladoras. Protección para los oídos 

siempre debe ser llevado por el operador y otras personas 

cuando se utiliza una herramienta activada con pólvora. 

otro tipo de protección de seguridad personal como lo 

requiere también se debe utilizar.

3.  nunca modifique o fabricar piezas para el uso en su 

herramienta d

e

walt. use solamente sujetadores  

d

e

walt, cargas y piezas de la herramienta.

4.  las manos u otras partes del cuerpo no deben ser 

colocados en frente del hocico / barril. de descarga 

accidental puede causar pistón y / o elemento de fijación 

pasen a través de la mano del operador.

5.  nunca comprimir la herramienta en contra de cualquier 

parte del cuerpo. lesiones graves o la muerte pueden 

resultar en caso de una descarga accidental.

6.  siempre apunte la herramienta en una dirección segura 

en todo momento.

7. utilice la herramienta únicamente para el fin previsto.

 

pRepaRación paRa la caRga De la  

heRRaMienTa

1.  las herramientas deben ser comprobados antes de la 

operación para asegurarse de que no están cargadas 

totalmente o parcialmente con una carga de polvo o 

sujetador.

2.  Para asegurar un funcionamiento seguro, lleve a cabo 

la prueba de funcionamiento diario se describe en este 

manual. asegúrese de que la herramienta no esté cargada 

antes de realizar esta prueba.

3.  no utilice esta herramienta a menos que todas sus partes 

están en su lugar y funcionando adecuadamente. nunca 

trate de usar una herramienta que no funcione. llame al 

1-800-4-d

e

walt para obtener ayuda.

4.  nunca adivine acerca de la idoneidad de un material de 

base. si no está seguro acerca de la idoneidad de un 

material de base, realizar una prueba de punzón.

5.  no utilice la herramienta hasta que aprenda y entienda el 

sistema de código de color / de numeración usado para 

identificar el nivel de potencia de cargas de pólvora.

 
uSo De la heRRaMienTa

1.  sólo utilice los sujetadores y cargas de pólvora diseñados 

para esta herramienta suministrada por d

e

walt 

fasteners.

2.  no utilice herramientas accionado der pow en un 

inflamable o una atmósfera explosiva.

3.  no dispare una herramienta sin un sujetador. el pistón 

impactará la superficie de trabajo y causar lesiones graves 

al operador oa los espectadores, junto con daños a la 

herramienta.

4.  no cargue la herramienta hasta que esté listo para hacer 

una fijación. compruebe el nivel de carga de la energía 

antes de insertarla en la cámara de la herramienta.

5.  sujetador se debe cargar antes de cargar la carga de 

pólvora, para evitar lesiones al operador o los peatones en 

caso de una descarga accidental.

6.  no cierre la herramienta contra la superficie de trabajo. la 

herramienta debe ser cerrar manualmente , con mano de 

hocico / barril para evitar la descarga accidental.

7.  mantenga la herramienta perpendicular a la superficie 

de trabajo en todo momento. use un protector contra 

astillas (parte # ddf2211900) siempre que sea posible. 

esto limitará la posibilidad de rebote sujetador que 

podría causar lesiones graves o la muerte del operador 

o los espectadores. Para pedir opcional guardia spall sin 

convocatoria cargo de 1-800-4-d

e

walt.

8.  siempre realizar una fijación de prueba con el nivel de 

carga más ligera diseñada para su uso en la herramienta. 

si la carga más ligera no puede establecer el sujetador, 

pruebe la carga más alto siguiente hasta que se alcance 

el nivel adecuado. no seguir este procedimiento puede 

causar que el sujetador sea dominado. si esto ocurre, el 

sujetador puede penetrar completamente el material de 

base y causar lesiones graves o la muerte de alguien. con 

potencia excesiva, el sujetador también puede dañar la 

herramienta, creando un riesgo de seguridad tanto para el 

operador u otras personas.

9.  no apriete en hierro fundido, cerámica , vidrio, u otros 

tipos de materiales frágiles. estos materiales pueden 

romperse y crear fragmentos afilados que puedan causar 

lesiones.

10.  no dispare herramienta dentro de 3“ (tres pulgadas ) 

del borde de un material de base de hormigón o dentro 

de 1/2“ (media pulgada) del borde de un material base 

de acero.

11.  no intente instalar un cierre más cerca que 3“ ( tres 

pulgadas ) a otro elemento de sujeción insertada 

previamente en concreto o 1-1/2” (una y media pulgada) 

de acero.

12.  no apriete en un material de base de hormigón de 

menos de 3 veces más grueso que la penetración  

de cierre o en un material base de acero delgado que 

1/8“.

13.  nunca trate de instalar un cierre en una zona agrietada 

o astillado en el concreto. coloque sujetador al menos 

3“ ( tres pulgadas ) de distancia de un área astillada 

para evitar la posibilidad de que el cierre de la flexión y 

golpear a un operador oa un observador.

14.  no intente instalar sujetadores en áreas que han 

sido soldadas o cortadas con un soplete, ya que 

estos procedimientos pueden haber provocado el 

endurecimiento local del acero.

15.  no apriete a través de un agujero previamente taladrado 

menos que se pr oporcione la debida orientación.

16.  si usted decide no hacer una fijación después de la 

herramienta se ha cargado, siempre hay que quitar la 

carga de polvo en primer lugar seguido por el sujetador.

17.  nunca intente anular los dispositivos de seguridad de 

esta herramienta. 

 

 

 

 

 

 

POW2271_P1000_booklet.indd   15

3/10/14   12:43 PM

Summary of Contents for DDF211000P

Page 1: ...completely readS and understands the entire tool manual and completes the Operator s Exam on the last page The Warranty will not be valid until the test is received with a copy of your receipt and reviewed by DEWALT Inc Warranty Three Year Limited Warranty DEWALT will repair without charge any defects due to faulty materials or workmanship for three years from the date of purchase This warranty do...

Page 2: ...understand how a powder actuated fastener works A powder actuated fastener is considered to be a direct drive or forced entry type of fastener because it is driven directly into the base material The driving action causes tremendous forces to be applied to the fastener Powers powder actuated fasteners are specially designed and manufactured using an austempering process to withstand the forces imp...

Page 3: ...never guess when fastening into any base material Failure to follow the recommended installation and safety guidelines can result in severe injury or death to the tool operator and or bystanders Center Punch Test A center punch test should always be performed to determine the suitability of the base material for a powder actuated fastening This test is relatively simple and can help to insure a sa...

Page 4: ...ixture to be fastened To this add the thickness of the steel base material plus a minimum of 1 4 to allow for proper point penetration This will be the minimum fastener shank length required Do not select a fastener length longer than that required for the application An excessively long shank can burnish or polish the hole created in the steel resulting in a reduction in load capacity For removab...

Page 5: ...personal safety protection as required should also be used 3 Never modify or fabricate parts for use in your DEWALT tool Use only DEWALT Fasteners loads and tool parts 4 Hands or other body parts must never be placed in front of muzzle barrel Accidental discharge can cause piston and or fastener to pass through the operator s hand 5 Never compress the tool against any part of the body Serious inju...

Page 6: ...y remove the entire load strip and dispose of it in a can of water or other nonflammable liquid Never attempt to force or pry a load out of a tool chamber 2 Never discard unfired powder loads into a trash container 3 Do not attempt to unload or disassemble a jammed stuck or broken tool as improper handling may cause it to discharge and strike operator and or bystander A jammed tool must be pointed...

Page 7: ...278 3 2 300 Diameter Head Drive Pins with BX Cable Straps and Conduit Clips Cat No description STD BOX STD CTN HEAD DIA SHANK DIA WT 100 DDF4111150 1 100 1000 300 143 3 5 DDF4131050 1 1 4 100 1000 300 143 3 7 DDF4121000 1 2 EMT 1 pin 100 1000 300 143 3 3 DDF4121050 3 4 EMT 1 1 4 pin 100 1000 300 143 3 5 DDF4121100 3 4 EMT 1 pin TH 100 500 300 143 3 4 DDF4121150 3 4 EMT 1 pin 100 1000 300 143 3 3 D...

Page 8: ...t fire when trigger is pulled Tool is not fully depressed Follow safety procedure for misfired load then attempt to fully depress tool before pulling trigger Load will not fire when tool is fully depressed and trigger is pulled Load is already fired Cycle tool Load misfire Follow safety procedure Broken firing pin Replace firing pin nut This should be performed by qualified individuals Broken or m...

Page 9: ...ston overdrive is caused by overpowering of the tool or by discharging the tool against a soft surface True False 14 Malfunctioning tools cannot be used and must be removed from service immediately True False 15 After conducting a Center Punch Test the best way to check the base material is to set several fasteners using the least powerful load True False False 16 Eye protection and hearing protec...

Page 10: ...operador de esta herramienta lea completamente y entienda todo el manual de la herramienta y se completa Examen del Operador en la última página La garantía no será válida hasta que se reciba la prueba con una copia de su recibo y revisado por DEWALT Inc Garantía Tres años de garantía limitada DEWALT reparará sin cargo cualquier defecto ocasionado por materiales defectuosos o mano de obra durante ...

Page 11: ...stre punto 0 300 accionamiento de cabeza 1 4 20 rosca espárrago Funcionamiento del sujetador Antes de aprender los procedimientos seguros de operación para esta herramienta es importante entender cómo funciona un sujetador accionado por pólvora Un elemento de fijación accionado en polvo se considera que es un accionamiento directo o tipo de entrada forzada de elemento de fijación ya que es impulsa...

Page 12: ...miento local de la de acero Durante la conducción del elemento de fijación se debe evitar el rebote creado puede reducir la capacidad de carga o causar daños al elemento de sujeción Al fijar en elementos de acero largos no compatibles puede que sea necesario para brindar apoyo en el área de thefastening para evitar la acción del resorte que puede causar la penetración inconsistente y una reducción...

Page 13: ... sujetadores es de 3 de centro a centro Sujetador Largo Selección En Concreto Para las aplicaciones de carácter permanente mediante pasadores en concreto primero determinar el espesor de la luminaria para sujetarse Para ello agregue la inserción requerida o la penetración en el material base Esta será la longitud del vástago sujetador requerido Para aplicaciones en el shell faz de bloques de mampo...

Page 14: ...de la pieza de la nariz Nunca coloque sus dedos o manos sobre el buje bozal La posición de seguridad para las manos y los dedos son como se muestra en el diagrama Las manos nunca deben colocarse en frente de la boca del cañón herramienta o pieza de la nariz En el caso de una descarga accidental el pistón y o elemento de fijación pueden pasar a través de la mano del operador 5 Utilice un martillo d...

Page 15: ... cargue la herramienta hasta que esté listo para hacer una fijación Compruebe el nivel de carga de la energía antes de insertarla en la cámara de la herramienta 5 Sujetador se debe cargar antes de cargar la carga de pólvora para evitar lesiones al operador o los peatones en caso de una descarga accidental 6 No cierre la herramienta contra la superficie de trabajo La herramienta debe ser cerrar man...

Page 16: ...cerrarlo Llame a su representante Fasteners DEWALT para la asistencia adecuada Guía de selección del sujetador Pasadores de arrastre con cabeza de 0 300 de diámetro N De CAT longitud de espiga caja EST cartón EST díam de Cabeza díam de espiga peso 100 DDF3011000 1 2 K 100 5000 0 300 0 143 0 5 DDF3011050 5 8 K 100 5000 0 300 0 143 0 5 DDF3001100 3 4 100 5000 0 300 0 143 0 5 DDF3001150 1 100 5000 0 ...

Page 17: ...100 DDF4111050 1 100 1000 0 300 0 143 0 278 3 4 DDF4151000 1 100 1000 0 300 0 143 0 278 3 0 DDF4111100 1 1 4 100 1000 0 300 0 143 0 278 3 7 DDF4111150 1 1 4 100 1000 0 300 0 143 0 278 3 2 Pasadores de arrastre con cabeza con 0 300 de diámetro con tiras cable bx y abrazaderas para conductos N De CAT descripción caja EST cartón EST díam de Cabeza díam de espiga peso 100 DDF4111150 1 100 1000 300 0 1...

Page 18: ...l gatillo La carga no se dispara cuando la herramienta está presionada completamente contra la superficie de trabajo y se apretó el gatillo La carga ya se disparó Realice el ciclo de la herramienta La carga se dispara de manera incorrecta Siga el procedimiento de seguridad Percutor roto Reemplace la tuerca del percutor Esto debe ser realizado por personas calificadas Carga rota o falta de carga Re...

Page 19: ...ujeciones accionadas por pólvora concreto vertido teja hueca superficie de acero cementado ladrillo vidriado 10 En concreto un sujetador debe ser colocado en un borde sin apoyo a una distancia no menor a 1 2 1 1 2 3 11 Fishhooking es una condición que puede ocur rir cuando un sujetador accionado por pólvora golpea una pieza de material agregado duro o concreto muy duro se dobla y sale de la superf...

Page 20: ...rateur de cet outil lit complètement et comprend le manuel de l outil entière et complète l examen de l opérateur sur la dernière page La garantie ne sera pas valide jusqu à ce que le test est reçu avec une copie de votre reçu et examiné par DEWALT Inc Garantie Trois ans de garantie limitée DEWALT réparera sans frais tous les défauts dus aux matériaux ou de fabrication pendant trois ans à compter ...

Page 21: ...nt d apprendre les procédures de fonctionnement de cet outil il est important de comprendre comment une attache actionnée de poudre fonctionne Poudre de fixation actionné est considéré comme un entraînement direct ou forcé type de fermeture à l entrée car il est entraîné directement dans le matériau de base L action d entraînement entraîne d énormes forces à appliquer à l élément de fixation Attac...

Page 22: ...riaux sont totalement inadaptés Les attaches doivent jamais être tiré dans des matériaux durs ou fragiles tels que la fonte le carrelage le verre ou de roche Ces matériaux peuvent se briser facilement entraîner un danger potentiel pour la sécurité En outre les matériaux mous tels que plaques de plâtre plâtre bois ou ne sont pas appropriés comme la fixation pourrait passer complètement à travers ce...

Page 23: ...e réduire la possibilité de trop serrer les attaches Pour les applications critiques effectuer un test de chantier couple maximum Pour 1 4 po de goujon lb pi couple maximum pies lbs Pour 3 8 po de goujon lb pi 2 4 Installation En acier Les lignes directrices suivantes sont basées sur l installation d un dispositif de fixation à la norme ASTM A de l acier de construction 36 avec le point de pénétra...

Page 24: ...icatement la charge et la jeter dans un bidon d eau ou un autre liquide non inflammable Ne jamais tenter de forcer ou soulever une charge hors d une chambre de l outil Ne jetez pas les charges non cuites dans une poubelle 6 Pour se préparer à la prochaine fixation pointer l outil dans une direction sûre Enclenchez le canon vers l avant comme à l étape 1 Cette action sera éjecter la charge de poudr...

Page 25: ...oujours effectuer un test de fixation du niveau de charge le plus léger conçu pour être utilisé dans l outil Si la charge la plus faible ne définit pas la fixation essayez la prochaine charge la plus élevée jusqu à ce que le niveau correct soit atteint Le non respect de cette procédure peut entraîner la fixation à maîtrisé Si cela se produit la fixation peut pénétrer complètement le matériau de ba...

Page 26: ...4 PO 100 1000 0 300 0 143 130 0 5 DDF3041050 Clou à tige grossissante 1 PO 100 1000 0 300 0 143 130 0 6 Clous à tête de 0 300 po avec rondelle de 3 4 po No DE CAT LONGUEUR DE LA TIGE Boîte STD CARTON STD diamétre DE LA tête diamétre DE LA TIGE POIDS 100 DDF3051100 3 4 PO 100 1000 0 300 0 143 1 6 DDF3051200 2 1 2 PO 100 1000 0 300 0 143 2 5 Clous à tête de 0 300 po avec rondelle de 7 8 po No DE CAT...

Page 27: ...ée TH chapeau haut de forme Clous à tête de 0 300 po avec clip No DE CAT descrip tion Boîte STD CARTON STD diamétre DE LA tête diamétre DE LA TIGE POIDS 100 DDF4251000 32mm c de r 100 100 8mm 0 143 4 0 DDF4251050 37mm c de r 100 100 8mm 0 143 4 1 DDF4251150 37mm c de r 100 100 8mm 0 143 4 4 DDF4252000 37mm c de r 100 100 8mm 0 143 4 6 DDF4252500 37mm c de r 100 100 8mm 0 143 4 8 Guide de sélection...

Page 28: ...ssayez d enfoncer à nouveau l outil avant de presser sur la détente La cartouche n est pas tirée une fois l outil bien enfoncé et la détente pressée La charge est déjà tirée Faites fonctionner l outil Cartouche non tirée Suivez la procédure de sécurité Percuteur brisé Remplacez l écrou du percuteur Cette tâche doit être effectuée par des personnes qualifiées Percuteur manquant ou brisé Remplacez l...

Page 29: ...nnels ne doivent pas être utilisés et doivent être immédiatement mis hors service Vrai Faux 15 Après avoir effectué un test au pointeau la meil leure méthode pour vérifier le matériau de base est d installer plusieurs attaches en utilisant le niveau de charge le plus faible Vrai Faux 16 L opérateur et les personnes situées à proximité n ont pas besoin de porter des lunettes de sécu rité et des cas...

Page 30: ...P1000 Model P1000 Modelo P1000 ModÈlE P1000 30 POW2271_P1000_booklet indd 30 3 10 14 12 43 PM ...

Page 31: ...P1000 Model P1000 Modelo P1000 ModÈlE P1000 31 POW2271_P1000_booklet indd 31 3 10 14 12 43 PM ...

Page 32: ...P1000 Model P1000 Modelo P1000 ModÈlE P1000 32 POW2271_P1000_booklet indd 32 3 10 14 12 43 PM ...

Reviews: