background image

PORTUGUÊS

104

CÓDIGO CAUSA POSSÍVEL

SOLUÇÃO POSSÍVEL

9

O tamanho do compressor não é suficiente para 
o acessório

Verifique os requisitos de ar do acessório. Se forem superiores ao débito 
em CFM ou à pressão fornecida pelo compressor de ar, é necessário um 
compressor maior para utilizar o acessório.

10

Orifício na mangueira de ar

Substitua a mangueira de ar.

11

Válvula de regulação limitada

Remova, limpe ou substitua.

12

Fugas de ar

Aperte as abraçadeiras.

13

Danos no regulador

Substitua.

14

A proteção de sobrecarga do motor foi acionada Consulte Sobrecarga do motor, em Funcionalidades.

15

O cabo de extensão possui o comprimento ou 
calibre errado

Verifique o comprimento e calibre adequados do cabo. Consulte Cabos de 
extensão, em Instalação.

16

Ligações elétricas soltas

Contacte um centro de assistência de fábrica 

D

e

WALT

 ou um centro de 

assistência autorizado 

D

e

WALT

.

17

Possível avaria no motor ou no motor de 
arranque

Contacte um centro de assistência de fábrica 

D

e

WALT

 ou um centro de 

assistência autorizado 

D

e

WALT

.

18

Pulverização de tinta em peças internas do 
motor

Contacte um centro de assistência de fábrica 

D

e

WALT

 ou um centro de 

assistência autorizado 

D

e

WALT

. Não utilize o compressor na área de 

pulverização de tinta. Consulte o aviso relativo a vapores inflamáveis.

19

Fusível fundido, disjuntor acionado

1.     Verifique se existe algum fusível fundido na caixa de fusíveis e 

substitua-o, se necessário. Volte a armar o disjuntor. Não utilize 
fusíveis nem disjuntor com potência nominal superior à especificada 
para o circuito de ramal específico.

 2.   Verifique se os fusíveis são adequados. Utilize apenas fusíveis de ação 

lenta.

 3.   Verifique se a tensão é demasiado baixa e/ou se o cabo de extensão é 

adequado.

 4.   Desligue os restantes aparelhos elétricos do circuito ou utilize o 

compressor num circuito de ramal específico.

20

A pressão do depósito excede a pressão de corte 
do interruptor

O motor arranca automaticamente quando a pressão do depósito cai abaixo 
da pressão de corte do interruptor de corte.

Summary of Contents for DPC10QTC-GB

Page 1: ...DPC10QTC QS DPC10QTC GB DPC10QTC LX ...

Page 2: ...ZA E ISTRUZIONI D USO tradotto dalle istruzioni originali 75 Norsk BRUKSANVISNING FOR SIKKERHET OG DRIFT oversatt fra de originale instruksjonene 85 Português MANUAL DE INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO E DE SEGURANÇA traduzido das instruções originais 95 Español MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD traducido de las instrucciones originales 106 Svenska MANUAL FÖR SÄKERHETS OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER övers...

Page 3: ...7 4 8 8 9 3 1 6 2 10 5 ...

Page 4: ... SCHLAUCHAUFWICKLUNG KABEL EN SLANGHASPEL DK GR IT ES 1 BEHOLDER ΔΕΞΑΜΕΝΗ SERBATOIO DEPÓSITO 2 AFLØBSVENTIL ΒΑΛΒΙΔΑ ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗΣ VALVOLA DI DRENAGGIO VÁLVULA DE DRENAJE 3 UDGANG FOR TRYKLUFT ΣΤΟΜΙΟ ΕΞΟΔΟΥ ΠΕΠΙΕΣΜΕΝΟΥ ΑΕΡΑ SCARICO ARIA COMPRESSA SALIDA DE AIRE COMPRIMIDO 4 TRYKBEGRÆNSER ΑΠΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ RIDUTTORE DI PRESSIONE REDUCTOR DE PRESIÓN 5 GREB ΛΑΒΗ MANIGLIA MANGO 6 TAEND SLUK ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ON OF...

Page 5: ...LANG OCH KABELVINDA PL CZ SK HU RO 1 ZBIORNIK NÁDRŽ TLAKOVÁ NÁDOBA TARTÁLY REZERVOR 2 ZAWÓR SPUSTOWY ODTAH KONDENZÁTU VÝPUSTNÝ VENTIL LEERESZTŐSZELEP SUPAPĂ DE DRENARE 3 DYSZA WYLOTOWA VÝSTUP STLAČENÉHO VZDUCHU VÝVOD STLAČENÉHO VZDUCHU SŰRÍTETTLEVEGŐ KIMENET ORIFICIU DE EVACUARE AER COMPRIMAT 4 REGULATOR CIŚNIENIA REDUKTOR TLAKU REGULÁTOR TLAKU NYOMÁSCSÖKKENTŐ REDUCTOR DE PRESIUNE 5 RĄCZKA RUKOJEŤ...

Page 6: ......

Page 7: ...y are supervised by a person responsible for their safety Children should never be left alone with this product MEANINGS OF SIGNAL WORDS m DANGER indicates a potentially hazardous situation which if ignored will result in serious personal injury m WARNING indicates a potentially hazardous situation which if ignored could result in serious personal injury m CAUTION indicates a hazardous situation w...

Page 8: ... their nameplates If using the compressor at a higher voltage than the rated voltage it will result in abnormally fast motor revolution and may damage the unit and burn out the motor 21 NEVER USE A COMPRESSOR WHICH IS DEFECTIVE OR OPERATING ABNORMALLY If the compressor appears to be operating unusually making strange noises or otherwise appears defective stop using it immediately and arrange for r...

Page 9: ...n the operations manual Exceeding the pressure rating of these attachments including but not limited to air tools air operated accessories spray guns air hose air hose connections tires and other inflatables could cause them to fly apart or explode and could result in serious injury Never exceed the maximum allowable pressure recommended by the manufacturer of any attachment or accessory you use w...

Page 10: ...ermit air to escape and prevent air pressure build up in the air tank during the break in period 4 Move the On Off switch to the ON position The compressor will start 5 Run the compressor for 20 minutes 6 After 20 minutes close the drain valve by turning clockwise The tank will fill to cut out pressure and the motor will stop 7 Compressed air will be available until it is used or bled off STARTING...

Page 11: ... be followed when maintenance or service is performed on the air compressor NOTE Allow air compressor to cool down before starting service NOTE All compressed air systems contain maintenance parts e g oil filters separators that are periodically replaced These used parts may contain substances that are regulated and must be disposed of in accordance with local state and federal laws and regulation...

Page 12: ... with an appropriate mask Consult the tool accessory manual and adhere to any safety requirements If the electrical cable or plug are damaged do not use the compressor and contact an authorised service centre to replace the faulty element with an original spare part If the compressor is located on a shelf or on a top above floor height it must be secured to prevent it falling while in operation Do...

Page 13: ...ter 2 Pressure switch cut out too high Contact a DeWALT factory service center or a DeWALT authorized service center 3 Tube fittings are not tight enough Tighten fittings where air can be heard escaping Check fittings with soapy water solution Do Not Overtighten 4 Defective air tank Air tank must be replaced Do not repair the leak m WARNING Risk of bursting Do not drill into weld or otherwise modi...

Page 14: ...ervice center 18 Paint spray on internal motor parts Contact a DeWALT factory service center or a DeWALT authorized service center Do not operate the compressor in the paint spray area See flammable vapor warning 19 Fuse blown circuit breaker tripped 1 Check fuse box for blown fuse and replace as necessary Reset circuit breaker Do not use a fuse or circuit breaker with higher rating than that spec...

Page 15: ...ls helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product DeWALT provides a facility for the collection and recycling of DeWALT products once they have reached the end of their working life To take advant...

Page 16: ...n contact avec le compresseur Une supervision est nécessaire lorsque des utilisateurs inexpérimentés utilisent cet outil Ce produit n est pas destiné aux personnes enfants compris dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites le manque d expérience de connaissances ou de compétence doit être supervisé par une personne responsable de leur sécurité Les enfants ne doivent pas êt...

Page 17: ... sauf en cas d indication contraire dans ce manuel Les pressostats défectueux doivent également être remplacés par un centre de service après vente agréé Ne pas utiliser le compresseur si l interrupteur ne peut pas être mis en position On ou Off Ne jamais tenter de réparer un réservoir d air endommagé ou qui fuit Faire immédiatement remplacer le réservoir dans un centre de réparations agréé 16 UTI...

Page 18: ...compresseurs peuvent créer des étincelles risquant d enflammer les poussières ou les vapeurs PIECES DE RECHANGE Pour les réparations utiliser uniquement des pièces de rechange identiques aux pièces remplacées Confier toute réparation à un centre de service après vente agréé RALLONGE Utiliser uniquement des rallonges à trois conducteurs possédant des fiches à trois broches avec terre et des prises ...

Page 19: ... monophasés sont fournis avec un câble électrique et une fiche bipolaire avec terre Il est important que le compresseur soit branché à une prise de terre fig 4 IMPORTANT ne jamais utiliser la prise de terre à la place du fil neutre Le branchement à la terre doit être effectué selon les normes de sécurité EN 60204 La fiche du câble d alimentation ne doit pas être utilisée comme interrupteur mais do...

Page 20: ... à 11 4 bars 165 psi Après avoir branché le compresseur à la ligne électrique effectuer une charge à la pression maximale et vérifier que le fonctionnement de la machine est correct m AVERTISSEMENT le groupe tête cylindre tuyau de sortie peut atteindre des températures élevées Il faut faire particulièrement attention lorsque vous travaillez à proximité de ces pièces de pas les toucher afin d évite...

Page 21: ... remplacées Ces pièces usées pourraient contenir des substances contrôlées et doivent être mises au rebut conformément aux lois et règlements municipaux provinciaux territoriaux et fédéraux REMARQUE noter la position et l emplacement des pièces au démontage pour faciliter le remontage subséquent REMARQUE toute réparation non décrite dans cette rubrique devrait être exécutée à un centre de réparati...

Page 22: ...us du sol le fixer afin d éviter toute chute durant le fonctionnement Ne pas introduire d objets ou les mains à l intérieur des grilles de protection afin d éviter toute blessure corporelle ou dommage pour le compresseur Ne pas utiliser le compresseur comme objet contondant contre des personnes animaux ou choses afin d éviter des accidents graves Une fois l utilisation du compresseur terminée touj...

Page 23: ...e de DeWALT ou un centre de réparation agréé DeWALT 3 Les raccords de tube ne sont pas assez serrés Serrer les raccords qui émettent un sifflement de fuite d air Contrôler les raccords avec une solution d eau savonneuse Ne pas trop serrer 4 Réservoir d air défectueux Le réservoir d air doit être remplacé Ne pas réparer la fuite m AVERTISSEMENT risque d éclatement Ne pas percer le réservoir d air n...

Page 24: ...nternes du moteur Contacter un centre de réparation en usine de DeWALT ou un centre de réparation agréé DeWALT Ne pas faire fonctionner le compresseur dans une zone de pulvérisation de peinture Lire l avertissement concernant les vapeurs inflammables 19 Fusible grillé disjoncteur déclenché 1 Vérifier la boîte à fusibles et remplacer les fusibles au besoin Remettre le disjoncteur à zéro Ne pas util...

Page 25: ...ux recyclés aide à protéger l environnement contre la pollution et à réduire la demande en matières premières Selon les réglementations locales il peut être offert service de collecte sélective individuel des produits électriques déchetterie municipale ou collecte sur les lieux d achat des produits neufs DeWALT dispose d installations pour la collecte et le recyclage des produits DeWALT en fin de ...

Page 26: ... werden Personen mit mangelnden Erfahrungen Kenntnissen oder Fähigkeiten sollten stets beaufsichtigt werden Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät lassen BEDEUTUNG DER WORTE IN DEN HINWEISEN m ACHTUNG Weist auf eine Gefahrensituation hin die zu schweren Verletzungen führen kann falls sie ignoriert wird m WARNUNG Weist auf eine potentielle Gefahrensituation hin die zu schweren Schäden führen ka...

Page 27: ...er Schalter nicht an und ausschaltet Undichtigkeiten oder einen beschädigten Luftkessel niemals selbst reparieren Den Kessel unverzüglich von einem autorisierten Kundencenter austauschen lassen 16 DEN KOMPRESSOR AUSSCHLIESSLICH FÜR DAFÜR VORGESEHENE ARBEITEN BENUTZEN Den Kompressor ausschließlich für die im vorliegenden Bedienungshandbuch vorgesehenen Arbeiten benutzen Druckluft niemals zum Atmen ...

Page 28: ...er des Kompressors übereinstimmen Beschädigte oder gequetschte Verlängerungskabel austauschen bzw reparieren Vergewissern Sie sich dass sich das Verlängerungskabel in einwandfreiem Zustand befindet Bei der Benutzung eines Verlängerungskabels sicherstellen dass der Querschnitt für die Leistungsaufnahme des angeschlossenen Produkts ausreichend ist Ein zu dünnes Verlängerungskabel kann zu Spannungsab...

Page 29: ...chutzschalter Wärmeschutzschalter eingesteckt werden m WARNUNG STROMSCHLAGGEFAHR NICHT KORREKTE ERDUNG KANN STROMSCHLÄGEN ZUR FOLGE HABEN Der mitgelieferte Stecker darf nicht verändert werden Wenn er nicht in den verfügbaren Anschluss passt muss durch einen qualifizierten Elektriker ein korrekter Anschluss angebracht werden Reparaturen an Kabel oder Stecker MÜSSEN durch qualifizierte Elektriker vo...

Page 30: ...fferentialschalter Thermoschutzschalter angeschlossen werden Der Motor besitzt an der Innenseite der Spule einen thermischen Überlastschutzschalter über den der Kompressor bei übermäßiger Motortemperatur ausgeschaltet und der Netzschalter in die Stellung Aus 0 gestellt wird In diesem Fall das Gerät von der Stromversorgung trennen und abkühlen lassen Den Kompressor nach dem Abkühlen wieder am Strom...

Page 31: ...t abgelaufen ist SICHERHEITSVENTIL ÜBERPRÜFEN 9 m WARNUNG Heiße Geräteteile Verbrennungsgefahr Auslassrohr Nachkühler Pumpenkopf und Geräteteile in deren Umfeld werden sehr heiß Nicht anfassen Kompressor vor den Wartungsarbeiten abkühlen lassen m WARNUNG Gefahr des Berstens Wenn das Sicherheitsventil nicht korrekt funktioniert kann Überdruck entstehen der zum Bersten des Tanks bzw einer Explosion ...

Page 32: ...r vor Beschädigung zu schützen Den Kompressor nicht gegen Personen Tiere oder Gegenstände einsetzen um schwere Verletzungen zu vermeiden Nach Benutzen des Kompressors stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen MODELLE ELEKTROBETRIEBENER KOMPRESSOREN Die Kompressorenkessel werden für den europäischen Markt gemäß der EU Richtlinie 2009 105 EC hergestellt Die Kompressoren werden für den europ...

Page 33: ...ALT Werkskundendienst oder ein autorisiertes DeWALT Servicezentrum kontaktieren 3 Rohrverbindungen sind nicht richtig dicht Verbindungen festziehen bei denen Luftaustritt hörbar ist Verbindungsstellen mit Seifenlauge überprüfen Nicht zu fest anziehen 4 Schaden am Luftkessel Luftkessel muss ersetzt werden Luftaustrittsstelle nicht reparieren m WARNUNG Gefahr des Berstens Luftkessel nicht durch Bohr...

Page 34: ...oder ein autorisiertes DeWALT Servicezentrum kontaktieren 18 Sprühfarbe auf inneren Motorenteilen Einen DeWALT Werkskundendienst oder ein autorisiertes DeWALT Servicezentrum kontaktieren Kompressor nicht im Spritzlackierbereich betreiben Siehe Warnung zu brennbaren Dämpfen 19 Sicherung durchgebrannt Schutzschalter ausgelöst 1 Sicherungskasten auf durchgebrannte Sicherung überprüfen und ggf ersetze...

Page 35: ...cling und Wiederverwendung von Materialien Wiederverwendung recycelter Materialien hilft bei der Verhinderung von Umweltverschmutzung und verringert den Rohstoffbedarf Vor Ort geltende Vorschriften können eine getrennte Abholung elektrischer Geräte Ablieferung bei Abfallsammelstellen oder bei Neukauf eines neuen Produktes Abgabe beim Händler erforderlich machen DeWALT bietet die Möglichkeit zu Sam...

Page 36: ...essor Toezicht is vereist wanneer onervaren personen dit gereedschap gebruiken Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen inclusief kinderen met een fysieke zintuiglijke of geestelijke beperking gebrek aan ervaring kennis of vaardigheden tenzij onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Kinderen mogen nooit alleen gelaten worden met dit apparaat BETEKENI...

Page 37: ...tentiedienst of zoals aangeduid in dit instructieboekje Laat een geautoriseerde assistentiedienst defecte drukschakelaren verwisselen Gebruik de compressor niet als de u de drukregelaar niet in en uit kunt schakelen Probeer een lekkende of beschadigde luchttank nooit te repareren Laat de tank onmiddellijk vervangen in een bevoegd servicecentrum 16 GEBRUIK DE COMPRESSOR ALLEEN VOOR DE TOEPASSINGEN ...

Page 38: ...or accepteren Vervang of repareer een beschadigd snoer Zorg ervoor dat uw verlengsnoer zich in goede staat bevindt Als u een verlengkabel gebruikt moet u zich ervan vergewissen dat deze zwaar genoeg is om de stroom geabsorbeerd door het product dat u zal verbinden te dragen Een te dun verlengsnoer kan spanningsverlagingen veroorzaken en zodoende een verlies van kracht en een overdreven verhitting ...

Page 39: ... met een geschikte gedifferentieerde schakelaar thermische onderbreker m GEVAAR RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN VERKEERDE AARDING KAN RESULTEREN IN ELEKTRISCHE SCHOKKEN Verander de voorziene stekker niet Als de stekker niet past in het beschikbare stopcontact moet een passend stopcontact geïnstalleerd worden door een erkend elektricien Reparaties aan het snoer of stekker moeten worden uitgevoerd do...

Page 40: ... van de motor te hoog oploopt Wanneer de thermische overbelastingsbeveiliging wordt geactiveerd plaatst u de schakelaar in de stand Uit 0 Haal de stekker van de compressor uit het stopcontact totdat deze volledig is afgekoeld Wanneer de compressor is afgekoeld steekt u de stekker weer in het stopcontact en zet u de schakelaar op Aan I De compressor zou nu normaal moeten starten Is dat niet het gev...

Page 41: ...compressor in de richting van de afvoerklep zodat het onderaan de tank is gepositioneerd 3 Draai de afvoerklep open 4 Kantel de compressor totdat alle vocht is verdwenen CONTROLEREN VEILIGHEIDSKLEP 9 m WAARSCHUWING hete oppervlakken Risico op brandwonden Afvoerbuis nakoeler pompkop en de omliggende onderdelen zijn zeer heet niet aanraken Laat de compressor afkoelen voor het onderhoud m WAARSCHUWIN...

Page 42: ...ressor niet als stomp voorwerp tegenover personen dingen of dieren om zware schade te vermijden Als de compressor niet meer gebruikt wordt moet u altijd de stekker uit het stopcontact trekken ELEKTROCOMPRESSOR MODELLEN Voor de Europese markt zijn de tanken van de compressoren gebouwd volgens de Richtlijn 2009 105 EG Voor de Europese markt zijn de compressoren gebouwd volgens de Richtlijn 2006 42 E...

Page 43: ...an een DeWALT fabriek of een door DeWALT geautoriseerd servicecentrum 2 Uitschakelaar bij hoge druk te hoog ingesteld Neem contact op met een servicecentrum van een DeWALT fabriek of een door DeWALT geautoriseerd servicecentrum 3 Slangkoppelingen zitten niet stevig genoeg vast Maak de koppelingen steviger vast waar lucht ontsnapt Controleer de koppelingen met een oplossing van zeep en water Maak n...

Page 44: ...te motor of startcondensator Neem contact op met een servicecentrum van een DeWALT fabriek of een door DeWALT geautoriseerd servicecentrum 18 Verfnevel op interne motoronderdelen Neem contact op met een servicecentrum van een DeWALT fabriek of een door DeWALT geautoriseerd servicecentrum Gebruik de compressor niet op de plaats van het verfspuiten Zie waarschuwing ontvlambare dampen 19 Zekering ges...

Page 45: ...gebruikt worden Hergebruik van gerecyclede materialen voorkomt milieuvervuiling en vermindert de vraag naar grondstoffen Lokale voorschriften kunnen voorzien in aparte omhaling van elektrische huishoudproducten op gemeentelijk afvalsites of door de verkoper wanneer u een nieuw product koopt DeWALT voorziet inzameling en recycling van DeWALT producten wanneer ze het einde van hun levensduur hebben ...

Page 46: ... færdigheder medmindre de er under opsyn af en person som er ansvarlig for deres sikkerhed Børn bør ikke overlades alene med dette produkt BETYDNINGEN AF DE ORD DER ANGIVER FARE m FARE Indikerer en potentielt farlig situation som hvis ignoreret vil resultere i alvorlig personskade m ADVARSEL angiver en potentielt farlig situation som kan medføre alvorlige personskader hvis den ignoreres m FORSIGTI...

Page 47: ...oriseret personale betjene kompressoren 18 KONTROLLER AT ALLE SKRUER BOLTE OG DÆKSLER ER FORSVARLIGT FASTGJORT Sørg for at alle skruer bolte og plader er forsvarligt fastgjort Kontroller deres tilstand regelmæssigt 19 HOLD MOTORENS UDSUGNINGSRIST REN Motorens udsugningsrist skal holdes ren så luften altid frit kan passere Kontroller hyppigt for akkumuleret støv 20 ANVEND KOMPRESSOREN VED NOMINEL S...

Page 48: ...igt Anvend aldrig udstyret i nærheden af vand eller under forhold hvor der er risiko for elektriske stød SIKKERHEDSVENTIL Denne kompressor er udstyret med en sikkerhedsventil der er indstillet til at undgå overtryk af luftbeholdere Denne ventil er fabriksindstillet og vil ikke fungere medmindre beholderens tryk når dette tryk m ADVARSEL FORSØG IKKE AT JUSTERE ELLER FJERNE DENNE SIKKERHEDSANORDNING...

Page 49: ...stige den maksimale trykvurdering FØRSTE OPSÆTNING m ADVARSEL Anvend ikke denne enhed før du har læst og forstået denne vejledning om sikkerhed betjening og vedligeholdelse OPSTARTSPROCEDURE m ADVARSEL Risiko for materielskade Alvorlig skade kan være resultat af at følgende opstartsvejledning ikke overholdes Denne procedure er nødvendig før luftkompressoren tages i brug første gang samt når kontra...

Page 50: ... 0 bar 0 psi MOTORENS OVERBELASTNINGSBESKYTTELSE Motoren har en termisk overbelastningsbeskyttelse Hvis motoren af en eller anden årsag bliver overopvarmet slukker overbelastningsbeskyttelsen for motoren Motoren skal have tid til at køle af inden genstart Sådan genstartes den 1 Stil On Off kontakten 6 på OFF og træk enhedens stik ud 2 Lad motoren køle af 3 Sæt netledningen i den rette linjeforgren...

Page 51: ... den Temperatur i driftsområdet 0 C 35 C Ret ikke vandstråler eller stråler af brændbare væsker mod kompressoren Anbring ikke letantændelige genstande tæt på kompressoren Når kompressoren ikke anvendes anbringes pressostatkontakten i stillingen 0 OFF Deaktiveret Ret aldrig luftdysen mod mennesker eller dyr Transporter ikke kompressoren mens beholderen er under tryk Udvis forsigtighed i forhold til...

Page 52: ... en temperatur på mellem 5 C og 45 C og beskyttet mod vind og vejr Hvis kompressoren ikke anvendes i en periode efter udpakningen f eks inden driftsstart eller som følge af driftsstop skal den tildækkes med en presenning el lign for at beskytte den mod det støv der ellers kan lægge sig på komponenterne Olien skal udskiftes og kompressorens funktion skal kontrolleres hvis den ikke anvendes i længer...

Page 53: ...nkt er for højt Kontakt en DeWALT fabriks servicecenter eller et DeWALT autoriseret servicecenter 3 Tubebeslag er ikke stramme nok Stram beslag når lyd af undslippende luft kan høres Kontroller beslag med sæbevandsopløsning Stram ikke for meget 4 Defekt luftbeholder Luftbeholder skal udskiftes Reparer ikke lækagen m ADVARSEL Risiko for sprængning Du må ikke bore i svejse eller på anden måde modifi...

Page 54: ...toriseret servicecenter 18 Sprøjtemaling på indvendige motordele Kontakt en DeWALT fabriks servicecenter eller et DeWALT autoriseret servicecenter Brug ikke kompressoren i sprøjtemalingsområde Se brandfarlig damp advarsel 19 Sikring sprunget afbryder udløst 1 Kontroller sikringsskabet for sprunget sikring og udskift om nødvendigt Nulstille afbryder Brug ikke en sikring eller afbryder med højere kl...

Page 55: ...rug af materialer hjælper med at forhindre miljøforurening og mindsker behovet for råvarer Lokale regler kan give mulighed for separat indsamling af elektriske produkter fra dit hjem ved kommunale lossepladser eller hos en forhandler når du køber et nyt produkt DeWALT har en facilitet til indsamling og genbrug af DeWALT produkter når de har nået slutningen af deres arbejdsliv For at tage brug af d...

Page 56: ...ä tätä työkalua Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käytettäväksi mukaan lukien lapset jotka kärsivät heikentyneistä fyysisistä sensorisista tai psyykkisistä kyvyistä tai jos heiltä puuttuu kokemusta tietoja tai taitoja ellei heitä valvo heidän turvallisuudestaan vastuullinen henkilö Lapsia ei saa koskaan jättää yksin tämän tuotteen kanssa SIGNAALISANOJEN MERKITYKSET m VAARA il...

Page 57: ...skaan käytä paineilmaa hengitykseen Älä koskaan seiso kompressorin päällä 17 KÄYTÄ KOMPRESSORIA OIKEIN Kompressoria tulee käyttää tässä käsikirjassa annettujen ohjeiden mukaisesti Älä anna koskaan lasten tai käyttöön tottumattomien tai valtuuttamattomien henkilöiden käyttää kompressoria 18 TARKASTA ETTÄ KAIKKI RUUVIT MUTTERIT JA KANNET OVAT HYVIN KIINNITETTYJÄ Tarkasta että kaikki ruuvit mutterit ...

Page 58: ...os et ole varma käytä tukevampaa johtoa Mitä pienempi mittaluku sitä vahvempi johto Kun käytät sähkötyökalua ulkona käytä ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö vähentää sähköiskun vaaraa OSA JOKA VOIMASSA MAKSIMIPITUUDELLE 20 M Teho Teho 220 230 V 110 120 V HP kW mm 2 mm 2 0 75 1 0 65 0 7 1 5 2 5 1 5 1 1 2 5 4 2 1 5 2 5 4 6 2 5 3 1 8 2 2 4 m VAROITUS Vältä ...

Page 59: ...iinni Varmista että paineensäätimen mittari osoittaa arvoa 0 bar 0 psi 7 Kiinnitä letku ja lisälaitteet m VAROITUS Vahingoittumisriski Pidä letkusta tukevasti kiinni kun kiinnität tai irrotat sitä ettei se pääse karkaamaan käsistä 8 Varmista että kaikki suojukset ja etiketit ovat paikoillaan luettavissa etiketit ja tukevasti kiinnitetty Älä käytä kompressoria ennen kuin kaikki kohteet on tarkastet...

Page 60: ...a Niissä paineensäätimissä joihin on asennettu painemittari painearvo voidaan nähdä itse mittarista HUOMAA Joissakin paineensäätimissä ei ole painamalla toimivaa lukitusta Säädä tällöin painetta yksinkertaisesti kääntämällä nuppia KOMPRESSORIN PYSÄYTYS 1 Paina kytkin 0 asentoon kompressoriin asennetun painekytkimen tyypin mukaan ÄLÄ sammuta laitetta pistorasian kytkimestä tai irrottamalla pistoke ...

Page 61: ... liian kylmä alle 0 C Onko sähköjohdossa jännite Onko pistorasiat kytketty oikein Ovatko lämpökatkaisimet ja sulakkeet kunnossa Kompressori ei pysähdy Ellei kompressori pysähdy saavutettaessa maksimipaine säiliön varoventtiili alkaa toimia Kompressoria jonka varoventtiili on viallinen ei KOSKAAN saa käyttää ota välittömästi yhteyttä lähimpään huoltopisteeseen TÄRKEÄÄ Älä missään tapauksessa kierrä...

Page 62: ...käaikaisen tehokkaan käytön KOMPRESSORIMALLIT QTC ON SUUNNITELTU AJOITTAISEEN KÄYTTÖÖN NÄITÄ MALLEJA TULEE KÄYTTÄÄ VAIN SOVELLUKSIIN JOISSA KÄYTTÖTEHO EI YLITÄ 50 TUNNIN AIKANA KOMPRESSORIN VARASTOINTI PAKATTUNA JA ILMAN PAKKAUSTA Säilytä kompressoria ennen pakkauksesta purkamista ja käyttöönottoa koko ajan ilmastotekijöiltä suojattuna kuivassa tilassa jonka lämpötila on välillä 5 C ja 45 C Suojaa...

Page 63: ...DeWALT tehtaan huoltoon tai valtuutettuun DeWALT huoltoliikkeeseen 3 Letkuliittimet eivät ole tarpeeksi kireällä Kiristä liittimet joista kuulet ilman karkaavan Tarkista liittimet saippuavedellä Älä kiristä liikaa 4 Viallinen ilmanpainesäiliö Ilmanpainesäiliö on vaihdettava Älä korjaa vuotoa m VAROITUS Murtumisriski Älä poraa hitsaa tai muuta ilmanpainesäiliötä muutoin se heikkenee Ilmanpainesäili...

Page 64: ...ALT huoltoliikkeeseen 18 Ruiskumaalia moottorin sisäisissä osissa Ota yhteyttä DeWALT tehtaan huoltoon tai valtuutettuun DeWALT huoltoliikkeeseen Älä käytä kompressoria alueella jossa suoritetaan ruiskumaalausta Huomioi varoitus herkästi syttyvistä höyryistä 19 Sulake palanut katkaisija lauennut 1 Tarkista sulakerasia palaneiden sulakkeiden varalta ja vaihda tarvittaessa Palauta katkaisija Älä käy...

Page 65: ...alien kierrätyksen ja uudelleenkäytön Kierrätettyjen materiaalien uudelleenkäyttö vähentää ympäristön saastumista ja vähentää raaka aineiden tarvetta Paikalliset säännökset voivat mahdollistaa erillisen sähkötuotteiden keräyksen suoraan kotitalouksilta kunnallisilla kaatopaikoilla tai vähittäismyyjien kautta uutta tuotetta ostettaessa DeWALTilla on järjestely DeWALT tuotteiden keräämiseksi ja kier...

Page 66: ...ι μόνο για τους σκοπούς για τους οποίους έχει σχεδιαστεί όπως εργαλεία καρφώματος πεπιεσμένου αέρα φούσκωμα ελαστικών κ λπ Θα πρέπει να φροντίζετε πάντα όπως το εργαλείο το οποίο συνδέετε έχει κατάλληλη τιμή πίεσης αέρα ΜΗΝ χρησιμοποιείτε υπό υγρές συνθήκες ή εάν υπάρχουν εύφλεκτα υγρά ή αέρια Η μονάδα αυτή αποτελεί επαγγελματικό συμπιεστή ΜΗΝ αφήνετε τα παιδιά να έρχονται σε επαφή με το συμπιεστή...

Page 67: ... μπορούν να προκαλέσουν αίσθημα νύστας 15 ΕΛΕΓΞΤΕ ΜΗΠΩΣ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΦΘΑΡΜΕΝΑ ΜΕΡΗ Ή ΟΠΟΙΕΣΔΗΠΟΤΕ ΔΙΑΡΡΟΕΣ ΤΟΥ ΑΕΡΑ Πριν προχωρήσετε σε περαιτέρω χρήση του συμπιεστή ελέγξτε μήπως το περίβλημα προστασίας και άλλα μέρη του εργαλείου έχουν υποστεί οποιαδήποτε φθορά για να βεβαιωθείτε για τη σωστή λειτουργία του συμπιεστή κατά την πραγμάτωση της σχετικής λειτουργίας Βεβαιωθείτε ότι τα κινητά μέρη είναι ε...

Page 68: ...δεξαμενή μπορεί να προκληθεί υπερβολική διάβρωση η οποία μπορεί να προκαλέσει ξαφνική ρήξη της δεξαμενής αέρα ή έκρηξη 29 ΜΗΝ ΣΤΑΜΑΤΑΤΕ ΤΟ ΣΥΜΠΙΕΣΤΗ ΤΡΑΒΩΝΤΑΣ ΤΟΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΙΖΑ Xρησιμοποιήστε το διακόπτη ON OFF 30 ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΟΝΟ ΤΑ ΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΑΕΡΟΣ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΕΙΝΑΙ ΑΠΟΔΕΚΤΑ ΟΤΑΝ ΤΑ ΕΠΙΠΕΔΑ ΠΙΕΣΗΣ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΩ ΤΩΝ 200 PSI 13 8 BAR Κίνδυνος έκρηξης Να χρησιμοποιείτε ...

Page 69: ...υ 50 μιας ώρας τότε η ικανότητα του συμπιεστή είναι μικρότερη από την παροχή αέρα που απαιτείται από την εφαρμογή Να φροντίζετε πάντα όπως οι απαιτήσεις σε σχέση με τον όγκο αέρα του προσαρτήματος ή εξαρτήματος ταιριάζουν με τον όγκο αέρα που παραδίδει ο συμπιεστής Προς αποφυγή υπερθέρμανσης του ηλεκτροκινητήρα ο συμπιεστής έχει σχεδιαστεί για διακοπτόμενη λειτουργία όπως αναφέρεται στον πίνακα τε...

Page 70: ... αντικατάσταση της βαλβίδας ελέγχου ή κάποιας αντλίας κινητήρα συμπιεστή 1 Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης On Off 6 βρίσκεται στη θέση OFF ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν ο σωλήνας δεν είναι συνδεδεμένος με το σκελετό Γρήγορης Σύνδεσης τραβήξετε το σύνδεσμο προς τα πίσω μέχρι να κάνει κλικ ώστε να μην δραπετεύει αέρας από τη γρήγορη σύνδεση Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στη σωστή υποδοχή του κυκλώματος διακλάδωσης Ανα...

Page 71: ...ε το επίπεδο πίεσης ΔΙΑΚΟΠΗ ΤΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΠΙΕΣΤΗ 1 Πιέστε το διακόπτη στη θέση 0 ανάλογα με το είδος διακόπτη πίεσης που έχει τοποθετηθεί στο συμπιεστή ΜΗΝ απενεργοποιήσετε τη μονάδα σβήνοντας ή τραβώντας την πρίζα 2 Στρέψτε το κουμπί ρύθμισης 4 αριστερόστροφα μέχρι να κλείσει πλήρως Βεβαιωθείτε ότι η ρυθμιζόμενη ένδειξη του μετρητή πιέσεως είναι στα 0 bar 0 psi 3 Αφαιρέστε το σωλήνα και ...

Page 72: ...συμπιεστής δεν σταματάει Εάν ο συμπιεστής δεν σταματήσει όταν επιτευχθεί η μέγιστη πίεση τίθεται σε λειτουργία η βαλβίδα ασφαλείας του εργαλείου Δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ΠΟΤΕ συμπιεστής με ελαττωματική βαλβίδα ασφαλείας επικοινωνήστε αμέσως με το πλησιέστερο κέντρο εξυπηρέτησης ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μην ξεβιδώνετε οποιαδήποτε σύνδεση ενώ το δοχείο βρίσκεται υπό πίεση σε καμία περίπτωση Ελέγχετε πάντα ότι...

Page 73: ...εν υπερβαίνει τους 25 C ΟΙ ΣΥΜΠΙΕΣΤΕΣ ΑΥΤΟΙ ΕΧΟΥΝ ΣΧΕΔΙΑΣΤΕΙ ΓΙΑ ΔΙΑΚΟΠΤΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ Η ΧΡΗΣΗ ΔΕ ΘΑ ΕΙΝΑΙ ΑΝΩΤΕΡΗ ΤΟΥ 50 ΤΟΥ ΚΥΚΛΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΣΕ ΔΙΑΣΤΗΜΑ ΜΙΑΣ ΩΡΑΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΤΟΥ ΣΥΣΚΕΥΑΣΜΕΝΟΥ ΚΑΙ ΜΗ ΣΥΣΚΕΥΑΣΜΕΝΟΥ ΣΥΜΠΙΕΣΤΗ Ενόσω ο συμπιεστής δε χρησιμοποιείται και παραμένει εντός της συσκευασίας φροντίστε όπως τον αποθηκεύσετε σε ξηρό μέρος σε...

Page 74: ...το κέντρο εξυπηρέτησης εργοστασίου της DeWALT ή με εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης της DeWALT 3 Οι συνδέσεις των σωλήνων δεν είναι αρκετά σφιχτές Σφίξτε τις συνδέσεις στα σημεία στα οποία ακούγεται ότι διαφεύγει αέρας Ελέγξτε τις συνδέσεις με διάλυμα σαπουνόνερου Μην σφίγγετε πολύ 4 Ελαττωματική δεξαμενή αέρα Η δεξαμενή αέρα πρέπει να αντικατασταθεί Μην επιδιορθώσετε τη διαρροή m ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ...

Page 75: ...τησης της DeWALT 18 Σπρέι βαφής στα εσωτερικά μέρη του κινητήρα Επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης εργοστασίου της DeWALT ή με εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης της DeWALT Μην χρησιμοποιείτε το συμπιεστή στην περιοχή με σπρέι βαφής Ανατρέξτε στην προειδοποίηση περί εύφλεκτων ατμών 19 Έχει καεί η ασφάλεια έχει ενεργοποιηθεί ο διακόπτης κυκλώματος 1 Ελέγξτε το κιβώτιο ασφαλειών για καμένες ασ...

Page 76: ...α χρησιμοποιηθούν ξανά Η επαναχρησιμοποίηση ανακυκλωμένων υλικών αποτρέπει τη μόλυνση του περιβάλλοντος και μειώνει τη ζήτηση για πρώτες ύλες Οι τοπικοί κανονισμοί μπορεί να προβλέπουν χωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων από το νοικοκυριό σε δημοτικούς χώρους διάθεσης απορριμμάτων ή από το κατάστημα λιανικής πώλησης όταν αγοράζετε κάποιο καινούριο προϊόν Η DeWALT δίνει τη δυνατότητα συλλογής και ...

Page 77: ...trare in contatto con il compressore È necessaria una supervisione in caso di utilizzo da parte di operatori non esperti Questo prodotto non è destinato all uso da parte di persone bambini compresi che soffrano di deficienze fisiche sensoriali o mentali con mancanza di esperienza conoscenza o competenza salvo che sotto la supervisione di un responsabile della sicurezza I bambini non devono mai ess...

Page 78: ...tituite in un servizio assistenza autorizzato salvo altrimenti indicato in questo manuale di istruzioni Far sostituire il pressostato difettoso in un centro assistenza autorizzato Non utilizzare il compressore se il pressostato è difettoso Non tentare di riparare una perdita o un danno del serbatoio di aria Sostituirlo immediatamente presso un centro di assistenza autorizzato 16 NON USARE IL COMPR...

Page 79: ...danneggiati Assicurarsi che la propria prolunga sia in buone condizioni Quando si usa un cavo di prolunga assicurarsi che il cavo sia sufficiente a portare la corrente assorbita dal prodotto che si deve collegare Una prolunga troppo sottile può causare cadute di tensione e quindi una perdita di potenza e un eccessivo riscaldamento dell apparecchio La tabella mostra l uso corretto a seconda della l...

Page 80: ...o Le riparazioni al cavo di connessione o alla spina VANNO effettuate a opera di un elettricista qualificato PREPARAZIONE ALL USO LISTA DI SPUNTA PRE AVVIO 1 Assicurarsi che l interruttore On Off 6 sia nella posizione OFF 2 Inserire il cavo di alimentazione nella presa del circuito di derivazione corretta Vedasi Connessione elettrica sopra 3 Assicurarsi che il serbatoio dell aria sia scarico vedas...

Page 81: ...ruttore in posizione Off 0 Staccare il compressore fino al completo raffreddamento Una volta raffreddato ricollegare la spina alla presa elettrica e spostare l interruttore su On I Il compressione deve avviarsi normalmente In caso contrario contattare immediatamente il centro di assistenza più vicino REGOLAZIONE DELLA PRESSIONE DI ESERCIZIO Non è necessario utilizzare in ogni momento la pressione ...

Page 82: ...la di drenaggio posta sul fondo del serbatoio 3 Aprire la valvola girandola 4 Mantenere il compressore inclinato fino a che tutta la condensa non è stata eliminata CONTROLLO DELLA VALVOLA DI SICUREZZA 9 m AVVERTENZA Superfici calde Rischio di scottature Il tubo di scarico la testata della pompa e le parti circostanti scottano non toccarle Lasciare raffreddare il compressore prima di effettuarvi ri...

Page 83: ...ose o animali per evitare gravi danni Terminato l utilizzo del compressore disinserire sempre la spina dalla presa di corrente MODELLI DI ELETTROCOMPRESSORI Per il mercato europeo i serbatoi dei compressori sono fabbricati secondo i requisiti della Direttiva 2009 105 EC Per il mercato europeo i compressori sono fabbricati in conformità con la Direttiva 2006 42 EC 2000 14 EC Livello di pressione so...

Page 84: ... un centro di assistenza autorizzato DeWALT 3 I raccordi dei tubi non sono abbastanza stretti Serrare i raccordi nei punti in cui sono udibili fughe d aria Controllare i raccordi con un soluzione di acqua e sapone Non serrare eccessivamente 4 Serbatoio dell aria difettoso Il serbatoio dell aria deve essere sostituito Non riparare la fuoriuscita m AVVERTENZA Rischio di scoppio Non trapanare saldare...

Page 85: ...enza del produttore DeWALT o un centro di assistenza autorizzato DeWALT Non utilizzare il compressore nell area della zona della verniciatura a spruzzo Vedasi l avvertenza relativa ai vapori infiammabili 19 Fusibile bruciato interruttore scattato 1 Verificare la presenza di fusibili bruciati nella scatola fusibili e sostituire ove necessario Riattivare l interruttore Non utilizzare un fusibile o i...

Page 86: ...consente il riciclaggio e il riutilizzo dei materiali Il riutilizzo di materiali riciclati previene l inquinamento ambientale e riduce la domanda di materie prime Le normative locali potrebbero prevedere la raccolta differenziata dei prodotti elettrici dai rifiuti domestici presso isole ecologiche municipali o presso il rivenditore del nuovo prodotto DeWALT offre un servizio di raccolta e riciclag...

Page 87: ...r en profesjonell kompressor IKKE la barn komme i kontakt med kompressoren Tilsyn er nødvendig når uerfarne operatører bruker dette verktøyet Dette produktet er ikke beregnet for bruk av personer inkludert barn med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller av personer uten erfaring kunnskap eller ferdigheter med mindre de er under oppsyn av en person som er ansvarlig for deres sikkerh...

Page 88: ...isert servicesenter 16 KOMPRESSOREN MÅ IKKE BRUKES FOR ANDRE BRUKSOMRÅDER ENN DE SOM ER SPESIFISERT Kompressoren må ikke brukes for andre bruksområder enn de som er spesifisert i bruksanvisningen Trykkluft må aldri innåndes eller brukes som respirasjonsluft Ikke stå på kompressoren 17 ANVEND KOMPRESSOREN PÅ RIKTIG MÅTE Betjen kompressoren i overensstemmelse med veiledningene gitt i denne bruksanvi...

Page 89: ...for utendørs bruk når du bruker trykkluftdrevet verktøy utendørs Bruk av ledning som egner seg for utendørs bruk reduserer risikoen for elektrisk støt TVERRSNITT GJELDENDE FOR EN MAKSIMAL LENGDE AV 20 M ENFASET Effekt Effekt 220 230 V 110 120V HK kW mm2 mm2 0 75 1 0 65 0 7 1 5 2 5 1 5 1 1 2 5 4 2 1 5 2 5 4 6 2 5 3 1 8 2 2 4 m ADVARSEL Forhindre fare for elektrisk støt Denne kompressoren må aldri b...

Page 90: ...en skal se Kontrollere sikkerhetsventil under Vedlikehold 6 Drei reguleringsknappen 4 mot urviseren til den er helt lukket Pass på at reguleringstrykkmåleren viser 0 bar 0 psi 7 Koble til slange og tilbehør m ADVARSEL Risiko for usikker funksjon Hold godt fast i slangen når du installerer den eller kobler den fra for å forhindre at den pisker rundt 8 Pass på at alle deksler og skilt er på plass og...

Page 91: ... på selve trykkmåleren MERK Noen trykkregulatorer er ikke utstyrt med trykk låseknapp i dette tilfellet justeres trykket ganske enkelt ved å dreie knappen STANSE KOMPRESSOREN 1 Trykk bryteren i posisjon 0 i henhold til typen trykkbryter som er montert på kompressoren IKKE skur av enheten ved å slå av ved stikkontakten eller trekke ut støpselet 2 Drei reguleringsknappen 4 mot urviseren til den er h...

Page 92: ...yteren og sikringene i god stand Kompressoren stopper ikke Hvis kompressoren ikke stopper når maksimumstrykket er nådd aktiveres sikkerhetsventilen En kompressor med defekt sikkerhetsventil må ALDRI brukes kontakt nærmeste serviceverksted med det samme VIKTIG Ikke løsne tilslutninger når tanken er under trykk Kontroller alltid at tanken er tømt for trykk Du må ikke bore hull sveise eller forandre ...

Page 93: ...DER 50 AV DRIFTSTIDEN I LØPET AV EN TIME LAGRING AV INNPAKKET OG UPAKKET KOMPRESSOR Under hele lagringstiden før kompressoren pakkes ut og blir brukt må den lagres på et tørt sted ved en temperatur mellom 5 C og 45 C og beskyttes mot ekstreme værforhold Under hele lagringstiden hvis kompressoren ikke skal brukes på grunn av produksjonsstopp etter å ha pakket den ut må den tildekkes for å beskytte ...

Page 94: ...høyt Kontakt et DeWALT serviceverksted eller et serviceverksted autorisert av DeWALT 3 Rørmonteringer er ikke tette nok Stram monteringer der hvor man kan høre at luft slipper ut Kontroller monteringer med løsning av såpevann Ikke stram for mye 4 Defekt lufttank Lufttanken må skiftes ut Ikke reparer lekkasjen m ADVARSEL Risiko for revning Ikke bor sveis eller gjør endringer på lufttanken da dette ...

Page 95: ...ALT 18 Sprøytemaling på interne motordeler Kontakt et DeWALT serviceverksted eller et serviceverksted autorisert av DeWALT Ikke la kompressoren gå i sprøytelakkeringsområdet Se advarsel om antennelige damper 19 Sikring røket vernebryter utløst 1 Kontroller sikringsboks for røket sikring og skift ut hvis nødvendig Tilbakestill vernebryter Ikke bruk en sikringer eller vernebrytere med høyere verdier...

Page 96: ...res og gjenbrukes Gjenbruk av resirkulerte materialer bidrar til redusere miljøforurensing og reduserer behovet for råmaterialer Lokale ordninger kan omfatte separat innsamling av elektriske produkter fra husholdningen innlevering på kommunale gjenvinningsstasjoner eller hos forhandleren når du kjøper et nytt produkt DeWALT tilbyr en ordning for innsamling og resirkulering av DeWALT produkter som ...

Page 97: ...umáticas enchimento de pneus etc Certifique se sempre de que a ferramenta a que está a ligar tem uma válvula de pressão de ar adequada NÃO utilize em condições de humidade ou na presença de líquidos ou gases inflamáveis Esta unidade é um compressor profissional NÃO deixe crianças utilizarem o compressor É necessária supervisão quando a ferramenta for utilizada por pessoas sem experiência Este prod...

Page 98: ...rotecção ou outras peças estiverem danificadas devem ser controladas atentamente para verificar se podem funcionar como previsto em segurança Controlar o alinhamento da peças em movimento tubos manómetros redutores de pressão ligações pneumáticas e qualquer outra parte que possa ter influência no funcionamento normal Todas as peças danificadas devem ser prontamente reparadas ou substituídas por um...

Page 99: ... DE SUBSTITUIÇÃO Para as reparações utilizar somente peças de substituição originais idênticas às peças substituídas As reparações só devem ser efectuadas por um Centro de Assistência Autorizado EXTENSÃO Use apenas extensões com fichas de três bornes para ligação à terra e tomadas de três pólos que aceitem a ficha do compressor Substitua ou repare o cabo danificado Verifique se o cabo de extensão ...

Page 100: ...ado a uma tomada elétrica com terra IMPORTANTE Nunca utiliza a tomada com terra em vez do fio de neutro A ligação à terra deve ser realizada em conformidade com as normas de segurança EN 60204 A ficha do cabo não deve ser utilizada como interruptor devendo ser ligada a uma tomada elétrica controlada por um comutador diferencial adequado disjuntor térmico m PERIGO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO A LIGAÇÃO...

Page 101: ...o máximo de funcionamento e reinicia quando a pressão dentro do depósito baixa para 11 4 bar 165 psi Depois de ligar o compressor à corrente eléctrica carregue o na pressão máxima e verifique o funcionamento exacto da máquina m AVISO A unidade de cabeça cilindro tubo de alimentação pode atingir altas temperaturas Tenha cuidado quando trabalhar perto dessas peças e não lhes toque para evitar queima...

Page 102: ...o como óleo filtros separadores que necessitam de substituição periódica Estas peças usadas podem conter substâncias sujeitas a regulamentação e devem ser eliminadas em conformidade com a legislação e regulamentos locais estatais e federais NOTA Tome nota da posição e localização das peças durante a desmontagem para facilitar a montagem posterior NOTA Todas as operações de manutenção que não estej...

Page 103: ...tribuição podem alcançar temperaturas elevadas Não tocar nestes componentes para evitar queimaduras Transportar o compressor levantando o ou puxando o pelas respectivas pegas ou punhos Manter as crianças e os animais afastados da área de funcionamento da máquina Se utilizar o compressor para pintar a Não trabalhe em ambientes fechados ou perto de chamas b Assegurar se de que o lugar de trabalho es...

Page 104: ...NDE A UTILIZAÇÃO NÃO EXCEDA 50 DO TEMPO DE FUNCIONAMENTO NO ESPAÇO DE UMA HORA ARMAZENAMENTO DO COMPRESSOR EMBALADO E DESEMBALADO Durante todo o tempo que o compressor não for usado antes de o desembalar deve ser armazenado num local seco a uma temperatura entre os 5ºC e os 45ºC e ao abrigo dos agentes atmosféricos Durante todo o tempo que o compressor estiver inactivo depois de ter sido desembala...

Page 105: ... a pressão de corte Caso a unidade não se desligue automaticamente coloque o interruptor de ligar desligar em OFF desligado e contacte um centro de assistência de fábrica DeWALT ou um centro de assistência autorizado DeWALT 2 O corte do interruptor de pressão é demasiado elevado Contacte um centro de assistência de fábrica DeWALT ou um centro de assistência autorizado DeWALT 3 As abraçadeiras para...

Page 106: ... motor de arranque Contacte um centro de assistência de fábrica DeWALT ou um centro de assistência autorizado DeWALT 18 Pulverização de tinta em peças internas do motor Contacte um centro de assistência de fábrica DeWALT ou um centro de assistência autorizado DeWALT Não utilize o compressor na área de pulverização de tinta Consulte o aviso relativo a vapores inflamáveis 19 Fusível fundido disjunto...

Page 107: ...clados ajuda a evitar a poluição ambiental e reduz a procura de matérias primas Os regulamentos locais podem prever a recolha de resíduos elétricos separada dos resíduos domésticos em lixeiras municipais ou pelo revendedor quando adquire um novo produto A DeWALT oferece a possibilidade de recolha e reciclagem dos produtos DeWALT quando estes atingem o final da vida útil Para utilizar este serviço ...

Page 108: ...or Los operadores carentes de experiencia deberán ser supervisados al usar esta herramienta Este producto no está destinado para su uso por parte de personas incluidos niños que sufran una disminución de habilidades físicas sensoriales o mentales o bien que carezcan de experiencia conocimientos o capacidades excepto bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad Nunca se debe dejar...

Page 109: ...es Si los presostatos están dañados llévelos a que los sustituyan en el Servicio técnico autorizado No use el compresor si el presostato no puede encenderse apagarse ON OFF Nunca intente reparar el depósito de aire si experimenta pérdidas o está dañado Reemplace inmediatamente el depósito en un centro de Servicio técnico autorizado 16 NUNCA UTILICE EL COMPRESOR PARA OTRAS APLICACIONES QUE NO SEAN ...

Page 110: ...s del tipo con conexión a tierra y receptáculos de tres polos que adecuados para el enchufe del compresor Sustituya o repare los cables dañados Asegúrese de que el cable de extensión está en buen estado Cuando use un cable de extensión asegúrese de que sea resistente a la corriente que usará el producto Un cable demasiado débil puede producir caídas de tensión y por lo tanto una pérdida de potenci...

Page 111: ...GO DE DESCARGA ELÉCTRICA LA MALA CONEXIÓN A TIERRA PUEDE CAUSAR DESCARGAS ELÉCTRICAS No modifique el enchufe que se suministra Si no acopla en la toma de corriente disponible un electricista cualificado deberá instalar una toma apropiada Las reparaciones que se efectúen en el cable o el enchufe DEBE realizarlas un electricista cualificado PREPARATIVOS PARA EL USO LISTA DE COMPROBACIÓN PREVIA AL AR...

Page 112: ...iferencial adecuado disyuntor térmico El motor está equipado con un protector de sobrecarga térmica colocado dentro del bobinado el cual detiene el compresor cuando la temperatura del motor alcanza valores excesivamente altos En caso de atoramiento del protector de sobrecarga térmica coloque el interruptor en la posición apagado 0 Desenchufe el compresor y espere a que se enfríe completamente Cuan...

Page 113: ...DEL DEPÓSITO DE AIRE La condensación del depósito debe drenarse a diario abriendo el tapón de drenaje 2 que hay debajo del depósito Tenga cuidado si el cilindro contiene aire comprimido ya que el agua podría salir con una fuerza considerable 1 Compruebe que el compresor está apagado OFF 2 Sujetando del mango incline el compresor hacia la válvula de drenaje de forma que quede en la parte inferior d...

Page 114: ...manos dentro de la rejilla de protección para prevenir daños físicos y al compresor No utilizar el compresor como objeto contundente hacia personas cosas o animales para evitar daños graves Después de haber utilizado el compresor desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente MODELOS DE COMPRESORES ELÉCTRICOS Para el mercado Europeo los depósitos del compresor están fabricados para satisfac...

Page 115: ...ntacte con el servicio técnico de una fábrica DeWALT o con un centro de servicio DeWALT autorizado 3 Los acoples del tubo no están bien apretados Apriete los acoples si se oye escapar el aire Compruebe los acoples con una solución de agua jabonosa No los apriete en exceso 4 El depósito de aire es defectuoso Debe cambiar el depósito de aire No repare la fuga m ADVERTENCIA Riesgo de exclusión No per...

Page 116: ...izado 18 Hay pintura en spray en los componentes internos del motor Contacte con el centro de servicio de una fábrica DeWALT o con un centro de servicio DeWALT autorizado No utilice el compresor en el área de pintura en spray Consulte la advertencia de vapores inflamables 19 Se ha fundido el fusible se ha activado el disyuntor 1 Cambie el fusible fundido de la caja de fusibles si es necesario Vuel...

Page 117: ...reciclados ayuda a prevenir la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas La normativa local podría estipular la recolección selectiva de los productos eléctricos en un punto que no sea la basura doméstica en centros municipales de residuos o por el minorista a quien compre el producto nuevo DeWALT tiene un centro destinado a recoger y reciclar los productos DeWALT una vez...

Page 118: ... eller färdigheter såvida de inte övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet Barn ska aldrig lämnas ensamma med denna produkt SIGNALERINGSORDENS BETYDELSE m FARA Avser en potentiellt farlig situation som om den ignoreras kommer att förorsaka allvarliga personskador m VARNING avser en situation som kan vara farlig och som kan förorsaka allvarliga skador om varningen inte följs m FÖRSIKT...

Page 119: ...ter ordentligt fastskruvad Kontrollera regelbundet att de sitter fast 19 SE TILL ATT INSUGSGRILLEN HÅLLS REN Se till att motorns ventilationsgrill hålls ren Rengör grillen regelbundet om arbetsmiljön är mycket smutsig 20 ANVÄND KOMPRESSORN MED NOMINELL SPÄNNING Använd kompressorn med den spänning som specificerats på plåten för elektriska specifikationer Om kompressorn används med en spänning som ...

Page 120: ...laddarna regelbundet Använd aldrig kompressorn i eller nära vatten eller i närheten av ett farligt område där elektriska urladdningar kan ske SÄKERHETSVENTIL Denna kompressor är utrustad med en säkerhetsventil som är inställd för att undvika övertryck i lufttankarna Denna ventil är fabriksinställd och aktiveras inte om inte tanktrycket når detta tryck m VARNING FÖRSÖK INTE JUSTERA ELLER ELIMINERA ...

Page 121: ...ARNING risk för sönderbristning explosion För högt lufttryck kan orsaka fara vid sönderbristning explosion Kontrollera tillverkarens maximala trycknivå för tryckluftsverktyg och tillbehör Regulatorns utgångstryck får aldrig överskrida den maximala angivna trycknivån STARTINSTÄLLNINGAR m VARNING börja inte använda verktyget förrän du har läst och förstått denna manual för säkerhets och användarinst...

Page 122: ...Kontrollera att den reglerade tryckmätaren visar 0 bar 0 psi 3 Ta bort slang och tillbehör 4 Töm tanken se Tömning av lufttank under Underhåll Kontrollera att tryckmätaren på lufttanken visar 0 bar 0 psi MOTORNS ÖVERBELASTNINGSSKYDD Motorn har ett termiskt överbelastningsskydd Om motorn överhettas av någon anledning stänger överbelastningsskyddet av motorn Motorn måste få möjlighet att svalna inna...

Page 123: ... kompressor med en defekt säkerhetsventil får ALDRIG användas kontakta genast ditt närmaste servicecenter VIKTIGT Undvik absolut att skruva loss kopplingarna i tanken då den är under tryck Kontrollera alltid att tanken är tom Det är absolut förbjudet att borra hål svetsa eller med avsikt deformera tryckluftstanken Utför inga modifikationer på kompressorn förrän du har kopplat ut nätsladden ur vägg...

Page 124: ...TIONER DÄR ANVÄNDNINGEN INTE ÖVERSKRIFDER 50 AV EFFEKTEN UNDER EN TIMME FÖRVARING AV KOMPRESSOR MED OCH UTAN EMBALLAGE Förvara den emballerade kompressorn på en torr plats med en temperatur på mellan 5 C och 45 C innan den tas i bruk Skydda kompressorn mot väder och vind Efter uppackningen ska du skydda kompressorn med presenningar om den inte är i drift eller under produktionsuppehållen Detta för...

Page 125: ...d servicecenter eller ett DeWALT auktoriserat servicecenter 3 Slangkopplingarna är inte tillräckligt täta Dra åt kopplingarna där det låter som om luften läcker Kontrollera kopplingarna med såpvatten Dra inte åt för hårt 4 Defekt lufttank Lufttanken måste bytas ut Laga inte läckan m VARNING risk för sönderbristning explosion Borra inte svetsa inte och ändra inte på tanken på något sätt då kommer d...

Page 126: ... inre motordelar Kontakta en DeWALT fabrik med servicecenter eller ett DeWALT auktoriserat servicecenter Använd inte kompressorn i sprutlackeringsområdet Se varning om brandfarliga ångor 19 Säkring har lösts ut överspänningsskydd utlösts 1 Kontrollera säkringsdosan efter utlösta säkringar och byt de som behövs Återställ överspänningsskyddet Använd inte en säkring eller ett överspänningsskydd som ä...

Page 127: ...g av återvunna material hjälper till att förhindra miljöförstöring och reducerar efterfrågan på råmaterial Lokala regler kan kräva återvinning av elektriska maskiner från hushåll vid kommunala återvinningscentraler eller hos återförsäljaren när du köper en ny produkt DeWALT erbjuder uppsamling och återvinning av DeWALT produkter när de har nått slutet av sin brukstid Du kan använda denna service g...

Page 128: ...iżanie się do kompresora Podczas użytkowania urządzenia przez niedoświadczonych operatorów może być konieczny nadzór Produkt nie jest przeznaczony do użytku przez osoby w tym dzieci o ograniczonej sprawności fizycznej sensorycznej lub umysłowej niedoświadczone nieposiadające odpowiedniej wiedzy lub umiejętności chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo Nigdy nie ...

Page 129: ... w niniejszej instrukcji obsługi wskazano inaczej Zepsuty wyłącznik ciśnieniowy wymień w autoryzowanym punkcie serwisowym Nie używaj kompresora jeśli nie działa wyłącznik kompresora Nigdy nie próbuj naprawić nieszczelnego lub zniszczonego zbiornika powietrza Natychmiast wymień zbiornik w autoryzowanym punkcie serwisowym 16 NIGDY NIE UŻYWAJ KOMPRESORA DO CELÓW INNYCH NIŻ OKREŚLONE PRZEZ PRODUCENTA ...

Page 130: ...o autoryzowanemu punktowi serwisowemu PRZEDŁUŻACZ Używaj wyłącznie przedłużaczy trójżyłowych których wtyczki mają 3 bolce i uziemienie oraz gniazdek z 3 otworami do których pasuje wtyczka kompresora Uszkodzony przedłużacz wymień lub napraw Sprawdź czy przedłużacz jest w dobrym stanie technicznym Gdy używasz przedłużacza upewnij się że nadaje się do natężenia prądu którego potrzebujesz Przedłużacz ...

Page 131: ...odu nie może być używana w charakterze włącznika ale musi zostać podłączona do gniazdka z odpowiednim wyłącznikiem różnicowym wyłącznikiem termicznym m NIEBEZPIECZEŃSTWO RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM NIEODPOWIEDNIE UZIEMIENIE MOŻE SKUTKOWAĆ PORAŻENIEM PRĄDEM ELEKTRYCZNYM Nie należy modyfikować wtyczki znajdującej się w zestawie Jeśli nie pasuje ona do gniazda należy poprosić wykwalifikowanego elektryka ...

Page 132: ...ego wyposażonego w odpowiedni wyłącznik różnicowy termiczny Silnik posiada znajdujące się w uzwojeniu urządzenie zabezpieczające go przed przeciążeniem termicznym które wyłącza kompresor w przypadku nadmiernego wzrostu temperatury silnika Jeśli zabezpieczenie zadziałało ustaw przełącznik w pozycji OFF 0 Wyciągnij kabel kompresora z gniazdka i poczekaj aż silnik całkowicie wystygnie Następnie podłą...

Page 133: ...IORNIKA Skropliny należy usuwać ze zbiornika codziennie otwierając kurek spustowy 2 znajdujący się w dolnej części zbiornika Uważaj gdyż jeśli w tłoku znajduje się sprężone powietrze woda może zostać wypchnięta na zewnątrz ze znaczną siłą 1 Sprawdź czy kompresor jest wyłączony pozycja Off 2 Trzymając za uchwyt przechyl kompresor w kierunku zaworu spustowego tak aby znajdował się przy dnie zbiornik...

Page 134: ...cy że nie spadnie podczas pracy Nie wkładaj rąk ani żadnych przedmiotów w kratownice kompresora aby nie doszło do urazów ani do zniszczenia urządzenia Nie używaj kompresora w charakterze przedmiotu do uderzania rzeczy lub zwierząt aby uniknąć poważnych obrażeń Po zakończeniu pracy z kompresorem zawsze wyciągnij wtyczkę z sieci KOMPRESORY ELEKTRYCZNE Zbiorniki kompresorów przeznaczone na rynek euro...

Page 135: ...centrum serwisowym firmy DeWALT 3 Złączki rurowe nie są wystarczająco zaciśnięte Dokręć złączki w miejscach gdzie słychać ulatniające się powietrze Sprawdź złączki przy pomocy roztworu wody z mydłem Nie dokręcaj złączek zbyt mocno 4 Wadliwy zbiornik powietrza Należy wymienić zbiornik powietrza Nie należy podejmować próby naprawienia zbiornika m OSTRZEŻENIE Ryzyko wybuchu Nie należy wiercić w zbior...

Page 136: ...rznych częściach silnika Skontaktuj się z fabrycznym centrum serwisowym firmy DeWALT lub autoryzowanym centrum serwisowym firmy DeWALT Nie używaj kompresora w miejscu gdzie odbywa się malowanie natryskowe Patrz ostrzeżenie przed łatwopalnymi oparami 19 Zepsuty bezpiecznik uszkodzony przerywacz obwodu 1 Sprawdź skrzynkę bezpieczników aby ustalić który z nich się zepsuł W razie potrzeby wymień bezpi...

Page 137: ...wykorzystanie Dzięki wtórnemu wykorzystaniu przetworzonych materiałów zapobiegamy zanieczyszczeniu środowiska i zmniejszamy potrzebę korzystania z surowców Przepisy lokalne mogą stanowić o osobnym odbiorze produktów elektrycznych z gospodarstw domowych na miejskich wysypiskach śmieci lub w sklepie w którym kupowany jest nowy produkt Firma DeWALT zapewnia możliwość odbioru i recyklingu swoich produ...

Page 138: ...ostí znalostí nebo dovedností pokud nejsou pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečí Nikdy nenechávejte děti s tímto výrobkem o samotě VÝZNAM SIGNÁLNÍCH SLOV m NEBEZPEČÍ Označuje možnou nebezpečnou situaci kterou je nutné řešit jinak může dojít k vážnému osobnímu zranění m VAROVÁNÍ indikuje potenciálně nebezpečnou situaci která by pokud bude ignorována mohla mít za následek vážný úraz osob m ...

Page 139: ...tak aby mohl vzduch stále volně proudit Pravidelně kontrolujte zda na něm není nános prachu 20 KOMPRESOR PROVOZUJTE PŘI JMENOVITÉM NAPĚTÍ Kompresor provozujte při napětí které je uvedeno na štítku kompresoru Pokud spustíte kompresor na vyšší napětí než je jmenovité napětí bude to mít za následek vyšší otáčky motoru což může zničit jednotku a spálit motor 21 NIKDY NEPOUŽÍVEJTE KOMPRESOR KTERÝ JE VA...

Page 140: ...ervis nebo údržbu viz autorizované servisní středisko DeWALT Doplňky a příslušenství Pro jakékoliv doplňky nebo příslušenství které budete používat s tímto kompresorem by měl být maximální doporučený povolený tlak jasně vyznačen na výrobku nebo by měl být jasně uveden v návodu k obsluze Překročení tohoto tlaku u těchto příslušenství včetně mj vzduchem poháněných nástrojů vzduchem poháněných příslu...

Page 141: ...hněte za ni až do kliknutí Zabráníte tak unikání vzduchu rychlospojkou 2 Zapojte napájecí kabel do správné zásuvky Viz Napětí a Jištění v části Údržba 3 Otevřete naplno odvodňovací ventil proti směru hodinových ručiček Umožníte tak unikání vzduchu a současně zabráníte nárůstu tlaku vzduchu v nádrži po dobu záběhu kompresoru 4 Přepněte hlavní vypínač do polohy ON ZAPNUTO Kompresor se spustí 5 Necht...

Page 142: ...te vzduchový kompresor vychladnout POZNÁMKA Všechny systémy které pracují se stlačeným vzduchem obsahují díly které vyžadují údržbu např olejové filtry odlučovače a pravidelnou výměnu Tyto použité díly mohou obsahovat látky na které se mohou vztahovat předpisy Musí být proto likvidovány v souladu s místními a státními zákony a nařízeními POZNÁMKA Před vyjmutím těchto dílů si poznamenejte jejich po...

Page 143: ...šechny bezpečnostní požadavky uvedené v návodu k použití nástroje příslušenství Pokud jsou elektrický kabel nebo zástrčka poškozeny kompresor nepoužívejte a kontaktujte autorizovaný servis pro výměnu vadné součásti za originální náhradní díl Pokud je kompresor umístěn na podstavci nebo nahoře nad výškou podlaží musí se zabezpečit proti spadnutí při provozu Nevládejte předměty nebo vaše ruce dovnit...

Page 144: ...eWALT 3 Trubková spojení dostatečně netěsní Dotáhněte trubková spojení v místech kde slyšíte unikající vzduch Poté je zkontrolujte pomocí mýdlového roztoku Při dotahování nestrhněte závity 4 Vadná vzduchová nádrž Vzduchová nádrž musí být vyměněna Únik vzduchu neopravujte m VAROVÁNÍ Riziko prasknutí Do vzduchové nádrže nevrtejte nesvařujte ji a ani jinak neupravujte neboť ztratí svoji pevnost Vzduc...

Page 145: ...rvy na vnitřních částech motoru Kontaktujte tovární středisko DeWALT nebo oprávněné servisní středisko společnosti DeWALT Nepoužívejte kompresor v lakovně Viz varování o hořlavých výparech 19 Spálená pojistka vyskočený jistič 1 Zkontrolujte skříň pojistek na spálenou pojistku a vyměňte dle potřeby Zapněte jistič Nepoužívejte pojistku nebo jistič silnější než kolik je třeba pro váš konkrétní okruh ...

Page 146: ...ušena pro použití společně s tímto kompresorem jejich použití může být proto nebezpečné Pro snížení rizika zranění by společně s tímto kompresorem měla být používána pouze příslušenství společnosti DeWALT OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Oddělený sběr Tento výrobek nesmí být likvidován společně s běžným domácím odpadem Jestliže jednoho dne zjistíte že je třeba váš výrobek společnosti DeWALT vyměnit neb...

Page 147: ...rojom pracujú potrebujú dohľad Produkt by nemali používať osoby vrátané detí ktoré trpia zhoršenými fyzickými zmyslovými alebo psychickými schopnosťami nemajú dostatok skúseností znalostí či zručností ak na ne nedohliada osoba ktorá zodpovedá za ich bezpečnosť Deti by s produktom nikdy nemali zostať osamote VÝZNAM VAROVNÝCH SYMBOLOV m NEBEZPEČENSTVO indikuje potenciálne nebezpečnú situáciu ktorej ...

Page 148: ...a tlakový spínač nedá zapnúť a vypnúť Nepokúšajte sa opraviť netesnú ani poškodenú vzduchovú nádrž Ihneď ju nechajte vymeniť v autorizovanom servisnom stredisku 16 NIKDY NEPOUŽÍVAJTE KOMPRESOR NA INÉ ÚČELY AKO TIE NA KTORÉ JE URČENÝ Nikdy nepoužívajte kompresor na iné účely ako tie na ktoré je určený podľla tohto návodu s pokynmi Nikdy nepoužívajte stlačený vzduch na účely vdychovania alebo respir...

Page 149: ...eľký prierez vodičov na prenos elektrického prúdu na ktorý bude váš prístroj napojený Nedostatočný prierez vodičov predlžovacej šnúry spôsobí pokles veľkosti sieťového napätia čo bude mať za následok stratu výkonu a prehriatie Nasledujúca tabuľka ukazuje správny prierez vodičov predlžovacieho kábla v závislosti od dĺžky šnúry a veľkosti prúdu uvedenej na štítku Ak máte pochybnosti použite väčší pr...

Page 150: ... do dostupnej zásuvky kvalifikovaný elektrotechnik by mal namontovať správnu Opravy sieťového kábla alebo zástrčky SMIE vykonávať len kvalifikovaný elektrotechnik PRÍPRAVA NA POUŽITIE KONTROLNÝ ZOZNAM PRED SPUSTENÍM 1 Skontrolujte či je vypínač 6 vo vypnutej polohe OFF 2 Pripojte sieťový kábel do príslušnej zásuvky prúdovej odbočky Pozri Elektrické pripojenie vyššie 3 Skontrolujte či je vzdušník p...

Page 151: ...revádzkový tlak po celú dobu Naopak používaný prídavný tlakový nástroj často vyžaduje nižší tlak Na kompresoroch vybavených reduktorom tlaku je možné správne nastaviť prevádzkový tlak Nastavte požadovanú hodnotu výšky tlaku otočením tlačidla v smere hodinových ručičiek ak potrebujete tlak zvýšiť a otočením tlačidla proti smeru hodinových ručičiek ak potrebujete tlak znížiť Po dosiahnutí optimálneh...

Page 152: ...nasaďte krúžok na zaistenie jeho voľného fungovania Ak je zaseknutý alebo nepracuje hladko treba ho vymeniť za rovnaký typ ventilu ČO ROBIŤ AK SA NA KOMPRESORE VYSKYTNÚ MALÉ PORUCHY Únik vzduchu Tento môže byť spôsobený slabou tesnosťou spoja skontrolujte všetky spoje a navlhčite ich mydlovou vodou Kompresor sa nedá zapnúť Ak má kompresor problém naštartovať skontrolujte nasledujúce Zodpovedá sieť...

Page 153: ...i 4 m pri maximálnom prevádzkovom tlaku RADY PRE EFEKTÍVNU PREVÁDZKU KOMPRESORA Pre efektívnu činnosť stroja pri plnom pokračujúcom náklade a pri maximálnom prevádzkovom tlaku je potrebné sa istitť že vnútorná teplota na pracovisku nepresiahne 25 C TIETO KOMPRESORY SÚ URČENÉ NA PRERUŠOVANÉ POUŽITIE MALI BY SA POUŽÍVAŤ IBA PRI ČINNOSTIACH PRI KTORÝCH POUŽITIE NEPRESIAHNE 50 PREVÁDZKY POČAS DOBY JED...

Page 154: ...stredisko DeWALT alebo na autorizované servisné stredisko DeWALT 3 Hadicové prípojky dostatočne netesnia Dotiahnite ich v miestach kde počuť únik vzduchu Skontrolujte jednotlivé diely nanesením mydlového roztoku Nedoťahujte ich príliš tesno 4 Poškodený vzdušník Vzdušník treba vymeniť Prasklinu neopravujte m VÝSTRAHA Riziko roztrhnutia Do vzdušníka nevŕtajte nezvárajte ho ani ho inak neupravujte os...

Page 155: ...ervisné stredisko DeWALT 18 Farba nastriekaná na vnútorných častiach motora Obráťte sa na výrobné servisné stredisko DeWALT alebo na autorizované servisné stredisko DeWALT Nepúšťajte kompresor v priestoroch kde sa sprejuje Pozri upozornenie na horľavé plyny 19 Vypálená poistka vyhodený istič 1 Skontrolujte poistkovú skriňu a vypálenú poistku podľa potreby vymeňte Vypnite a zapnite istič Nepoužívaj...

Page 156: ...ie recyklovaných materiálov pomáha brániť znečisťovaniu životného prostredia a znižuje dopyt po surovinách Miestne nariadenia si môžu vyžadovať osobitný zber elektrických produktov z domácností na mestských zberných dvoroch alebo u predajcu pri kúpe nového produktu DeWALT ponúka možnosť zberu a recyklovania svojich produktov po skončení ich životnosti Ak chcete využiť túto službu vráťte výrobok au...

Page 157: ...ező felhasználók csak felügyelet mellett használhatják a szerszámot A terméket a testileg érzékszervileg vagy szellemileg korlátozott nem hozzáértő illetve a terméket nem ismerő személyek csak a biztonságukért felelős személyek felügyelete mellett használhatják A gyermekek nem hagyhatók magukra a termék közelében EGYES SZAVAK JELENTÉSE m VESZÉLY Ez a jelölés olyan potenciálisan veszélyes helyzetre...

Page 158: ...cseréltesse le hivatalos márkaszervizben 16 SOHA NE HASZNÁLJA A KOMPRESSZORT A RENDELTETÉSÉTŐL ELTÉRŐ CÉLRA Soha ne használja a kompresszort a jelen útmutatóban megadott alkalmazási lehetőségeken kívül másra Soha ne lélegezze be a sűrített levegőt Soha ne álljon a kompresszorra 17 KEZELJE MEGFELELŐEN A KOMPRESSZORT Az itt megadott útmutatásoknak megfelelően működtesse a kompresszort Soha ne engedj...

Page 159: ...esetén ügyeljen arra hogy elég erőset válasszon ahhoz hogy elbírja az Ön készülékéhez szükséges áramot Ha túl gyenge kábelt választ az áramkiesést teljesítményveszteséget és túlmelegedést okozhat Az alábbi táblázat segít a megfelelő méret kiválasztásában a drót hosszúsága és a jelölt amper függvényében Kétség esetén használjon eggyel erősebbet Minél kisebb a méret száma annál nehezebb a kábel Gépi...

Page 160: ...Ha az nem illik a rendelkezésre álló aljzatba szakképesítéssel rendelkező villanyszerelővel szereltessen be megfelelő csatlakozóaljzatot A kábelkészlet és a dugalj javítását CSAK szakképesítéssel rendelkező villanyszerelővel szabad elvégeztetni ELŐKÉSZÍTÉS HASZNÁLATRA INDÍTÁS ELŐTTI ELLENŐRZŐLISTA 1 Gondoskodjon arról hogy a főkapcsoló 6 OFF állásban legyen 2 Dugja be a tápkábelt a megfelelő hálóz...

Page 161: ...esen lehűljön Ha már lehűlt dugja vissza a csatlakozót a hálózatba és állítsa a kapcsolót On I állásba A kompresszornak normál módon el kell indulnia Ellenkező esetben azonnal forduljon a legközelebbi szervizközponthoz AZ ÜZEMI NYOMÁS MÓDOSÍTÁSA Nem kell folyamatosan a maximum üzemi nyomást használnia A pneumatikus eszközök gyakran kisebb nyomást igényelnek A nyomáscsökkentővel ellátott kompresszo...

Page 162: ...pontja legyen 3 Kapcsolja a leeresztőszelepet nyitott helyzetbe 4 Mindaddig tartsa a kompresszort megdöntött állapotban amíg az összes nedvesség el nem távozott belőle A BIZTONSÁGI SZELEP 9 ELLENŐRZÉSE m FIGYELMEZTETÉS Forró felületek Égésveszély Kimenőcső az utóhűtő a szivattyúfej és a környező alkatrészek nagyon forrók ne érjen hozzájuk A javítás előtt várja meg hogy a kompresszor lehűljön m FIG...

Page 163: ...lé Amikor befejezte a kompresszor használatát húzza ki a csatlakozót a hálózati aljzatból ELEKTROMOS KOMPRESSZORMODELLEK Az európai piacra készült kompresszortartályok úgy lettek kialakítva hogy megfeleljenek a 2009 105 EK a kompresszorok pedig úgy hogy megfeleljenek a 2006 42 EK irányelv előírásainak Az európai piacra készült kompresszorok úgy lettek kialakítva hogy megfeleljenek a 2000 14 EK irá...

Page 164: ...egy DeWALT szervizközponthoz vagy egy DeWALT által jóváhagyott szervizközponthoz 3 A tömlőszerelvények csatlakozása nem elég szoros Húzza meg a szerelvénycsatlakozásokat ott ahol a levegő hallhatóan szivárog Ellenőrizze a szerelvényeket szappanos vizes oldattal Ne húzza túl 4 Sérült levegőtartály A levegőtartályt ki kell cserélni Ne javítsa meg a szivárgást m FIGYELMEZTETÉS Robbanásveszély Ne fúrj...

Page 165: ...szórónyomok a motor belső alkatrészein Forduljon egy DeWALT szervizközponthoz vagy egy DeWALT által jóváhagyott szervizközponthoz Ne működtesse a kompresszort a festékszórás területén Lásd gyúlékony gőzre vonatkozó figyelmeztetés 19 A biztosíték kiolvadt a hálózati megszakító kioldott 1 Ellenőrizze a biztosítékdobozt hogy nincs e kiolvadva a biztosíték és szükség esetén cserélje ki Kapcsolja vissz...

Page 166: ...tásuk után újra fel lehessen használni Az újrahasznosított anyagok újrahasználata segít megelőzni a környezetszennyezést és csökkenti a nyersanyagok iránti igényt A helyi jogszabályok előírhatják az elektromos termékek háztartásokból való szelektív begyűjtését önkormányzati hulladéklerakókba való lerakását vagy új termék vásárlása esetén a kiskereskedő általi begyűjtését A DeWALT külön rendszert ü...

Page 167: ...t utilaj trebuie supravegheaţi Acest produs nu este destinat utilizării de către persoane inclusiv copii care suferă de diminuarea abilităţilor fizice senzoriale sau mentale de lipsa de experienţă cunoştinţe sau aptitudini în afara cazurilor când acestea sunt supravegheate de o persoană responsabilă de siguranţa lor Copiii nu trebuie lăsaţi niciodată singuri cu produsul SEMNIFICAȚIA CUVINTELOR DE ...

Page 168: ...u utilizaţi compresorul în cazul în care comutatorul nu comută în poziţia pornit şi oprit Nu încercaţi niciodată să reparaţi un rezervor de aer cu scurgeri sau deteriorat Înlocuiţi imediat rezervorul la un centru de service autorizat 16 NU UTILIZAȚI NICIODATĂ COMPRESORUL PENTRU ALTE APLICAȚII ÎN AFARA CELOR SPECIFICATE Nu utilizați niciodată compresorul pentru alte aplicații în afara celor specifi...

Page 169: ...sau reparați cablul deteriorat Asigurați vă că respectivul cablu prelungitor se află în stare bună Atunci când utilizați un cablu prelungitor folosiți unul suficient de puternic pentru a face față curentului absorbit de echipamentul dvs Un cablu subdimensionat va cauza o cădere de tensiune conducând la pierderea puterii și la supraîncălzire Tabelul indică dimensiunea corectă de utilizat în funcție...

Page 170: ...trivește cu priza pe care o aveți la dispoziție un electrician calificat trebuie să instaleze o priză corectă Reparațiile asupra cablului sau ștecherului TREBUIE efectuate de către un electrician calificat PREGĂTIREA PENTRU UTILIZARE LISTĂ DE VERIFICARE ÎNAINTE DE PORNIRE 1 Asigurați vă că comutatorul Pornit Oprit 6 se află în poziția OFF OPRIT 2 Conectați cablul de alimentare la priza corectă a c...

Page 171: ...te complet Atunci când este rece introduceţi la loc ştecherul în priza electrică şi deplasaţi comutatorul în poziţia On I Compresorul ar trebui să pornească normal În caz contrar contactaţi imediat cel mai apropiat centru de service REGLAREA PRESIUNII DE FUNCȚIONARE Nu este nevoie să utilizați întotdeauna presiunea maximă de funcționare Dimpotrivă unealta pneumatică utilizată necesită adesea o pre...

Page 172: ... o deschide 4 Țineți compresorul înclinat până când se elimină toată umezeala VERIFICAREA SUPAPEI DE SIGURANȚĂ 9 m AVERTISMENT Suprafețe fierbinți Risc de arsuri Tubul de ieşire răcitorul final capul de pompă și piesele din jur sunt foarte fierbinți Nu atingeți Lăsați compresorul să se răcească înainte de a l repara m AVERTISMENT Risc de explozie Dacă supapa de siguranță nu funcționează corect poa...

Page 173: ...ELECTRO COMPRESOARE Pentru piața europeană rezervoarele de compresoare sunt fabricate în conformitate cu Directiva 2009 105 CE Pentru piața europeană compresoarele sunt fabricate în conformitate cu Directiva 2006 42 CE 2000 14 CE Presiunea sonoră măsurată în câmp liber la o distanță de 4 m la presiunea maximă de funcționare RECOMANDĂRI PENTRU UTILIZAREA EFICIENTĂ Pentru utilizarea eficientă a echi...

Page 174: ...este prea mare Contactați un centru de service al fabricii DeWALT sau un centru de service autorizat DeWALT 3 Racordurile tuburilor nu sunt strânse suficient Strângeți racordurile pe unde auziți că iese aerul Verificați racordurile cu o soluție de apă cu săpun Nu strângeți excesiv 4 Rezervor de aer defect Rezervorul de aer trebuie înlocuit Nu remediați scurgerea m AVERTISMENT Risc de explozie Nu f...

Page 175: ...18 Vopsea pulverizată pe componentele interne ale motorului Contactați un centru de service al fabricii DeWALT sau un centru de service autorizat DeWALT Nu utilizați compresorul în zona în care se pulverizează vopsea Consultați avertismentul referitor la vaporii inflamabili 19 Siguranță arsă disjunctor declanșat 1 Verificați în cutia de siguranțe dacă siguranța este arsă și înlocuiți o dacă este n...

Page 176: ...lor reciclate contribuie la prevenirea poluării mediului înconjurător şi reduce cererea de materii prime Este posibil ca regulamentele locale să prevadă colectarea selectivă a produselor electrice de uz casnic la centrele municipale de deşeuri sau de către comerciant atunci când achiziţionaţi un produs nou DeWALT pune la dispoziţie o unitate pentru colectarea şi reciclarea produselor DeWALT când a...

Page 177: ......

Page 178: ......

Page 179: ...9 9590200 20871 Vimercate MB IT Fax 39 039 9590313 Nederlands DEWALT Netherlands BV Tel 31 164 283 063 www dewalt nl Holtum Noordweg 35 Fax 31 164 283 200 6121 RE BORN Postbus 83 6120 AB BORN Norge DE l e T T L A W 22 90 99 10 www dewalt no Postboks 4613 Nydalen Fax 45 25 08 00 kundeservice no sbdinc com 0405 Oslo Österreich DE t a t l a w e d w w w 0 6 1 1 6 6 1 0 l e T T L A W Werkzeug Vertriebs...

Page 180: ...e produktet DPC10QTC samsvarer med de relevante kravene i følgende standarder EN 1012 1 EN 60204 1 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2000 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 2151 Vi erklærer hermed at produktet samsvarer med de relevante kravene i følgende EU direktiver 2006 42 EF 2011 65EU 2004 108 EF 2000 14 EF Vedlegg VI pros 1 2000 14 EF vedlegg ...

Reviews: