background image

70

F R A N Ç A I S

•  Repérez une ligne de 1,5 m de long (19) au sol. Positionnez l’outil 

à l’une des extrémités du repère au sol (19).

•  Allumez le faisceau laser vertical.
•  Alignez le faisceau laser avec le repère au sol (19).
•  Repérez le centre du faisceau laser au tiers (20) et aux deux tiers 

de la distance (21) sur le plafond.

•  Mettez l’outil hors tension. Positionnez l’outil à l’autre extrémité du 

repère au sol (19) face au repère.

•  Allumez le faisceau laser vertical.
•  Alignez le faisceau laser avec le repère au sol (19).
•  Repérez le centre du faisceau laser au tiers (22) et aux deux tiers 

de la distance (23) sur le plafond.

•  Mettez l’outil hors tension.
•  Mesurez l’écart entre les repères (20 & 22).
•  Mesurez l’écart entre les repères (21 & 23).
•  Si la différence entre ces repères est inférieure ou égale à 3,5 mm, 

l’outil est correctement calibré.

•  Si la différence entre ces repères est supérieure à 3,5 mm, l’outil doit 

être calibré.

Nettoyage

•  Retirez les piles avant de nettoyer l’outil.
•  Nettoyez régulièrement le compartiment à l’aide d’un chiffon doux.
•  Lorsque cela devient nécessaire, nettoyez la lentille avec un chiffon doux ou 

un coton tige imprégné d’alcool. N’utilisez pas d’autres produits d’entretien.

Summary of Contents for DW087K

Page 1: ...1 DW087K www eu ...

Page 2: ...anweisungen 24 English original instructions 41 Français traduction de la notice d instructions originale 57 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 74 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 90 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 106 Copyright DEWALT ...

Page 3: ...1 1 10 3 4 2 5 6 7 9 8 A ...

Page 4: ...2 B C1 11 10 8 13 12 ...

Page 5: ...3 C2 C3 13 8 9 14 ...

Page 6: ...4 C4 D 15 ...

Page 7: ...5 E F ...

Page 8: ...6 18 17 16 17 G1 G2 ...

Page 9: ...7 22 23 19 21 20 19 H1 H2 ...

Page 10: ...ngsområde 4 Driftstemperatur C 10 45 Gevindhul M6 x 20 Vægt kg 0 75 Definitioner Sikkerhedsråd Nedenstående definitioner beskriver sikkerhedsniveauet for hvert signalord Læs vejledningen og læg mærke til disse symboler FARE Angiver en overhængende farlig situation der hvis den ikke undgås kan resultere i døden eller alvorlige kvæstelser ADVARSEL Angiver en mulig farlig situation der hvis den ikke u...

Page 11: ...de af børn og andre uuddannede personer når den ikke er i brug Lasere er farligere i hænderne på uuddannede brugere Brug kun tilbehør der er anbefalet af producenten af din model Tilbehør der egner sig til én laser kan medføre risiko for skader når det anvendes på en anden laser Service på værktøjet må KUN udføres af uddannet reparationspersonale Reparationer service eller vedligeholdelse udført a...

Page 12: ...r beklædning og handsker væk fra bevægelige dele Løstsiddende beklædning smykker eller langt hår kan sidde fast i bevægelige dele Lufthuller dækker ofte over bevægelige dele og skal også undgås ADVARSEL Brug af andre knapper justeringer eller udførelse af andre procedurer end de heri beskrevne kan medføre eksponering for farlig stråling ADVARSEL DEN ROTERENDE LASER MÅ IKKE ADSKILLES Der er ingen i...

Page 13: ...og den anses derfor for fuldstændig sikker Man må aldrig se direkte ind i laserstrålen Se ikke på laserstrålen gennem optisk værktøj Opsæt ikke værktøjet på et sted hvor laserstrålen kan ramme personer i hovedhøjde Børn må ikke komme i kontakt med laseren Restrisici Følgende risici er forbundet med brugen af dette apparat skader forårsaget af at se ind i laserstrålen Etiketter på værktøjet Følgend...

Page 14: ...og emballagen Isæt altid batterier med polerne vendt korrekt og som angivet på batteriet og udstyret Batteriets poler må ikke kortsluttes Batterierne må ikke oplades Nye og gamle batterier må ikke blandes Udskift alle batterier samtidig med nye batterier af samme mærke og type Fjern brugte batterier med det samme og bortskaf dem i overensstemmelse med lokal lovgivning Batterier må ikke kastes i åb...

Page 15: ...njelaseren er et værktøj til professionelle LAD IKKE børn komme i kontakt med værktøjet Overvågning er påkrævet når uerfarne brugere anvender dette værktøj Kontroller emballagens indhold Emballagen indeholder 1 Sigte laserapparat 1 Vægstativ 3 Batterier 1 Kasse 1 Brugervejledning Tag dig tid til at læse og forstå denne brugervejledning før du tager værktøjet i brug Beskrivelse fig A 1 Afbryder vert...

Page 16: ...t sprog skal du gå frem som følger Fjern den ønskede mærkat fra arket Placer omhyggeligt mærkaten over den eksisterende mærkat Tryk mærkaten på plads SAMLING OG JUSTERING ADVARSEL Placer ikke laseren et sted hvor man forsætligt eller hændeligt kan se ind i laserstrålen Det kan medføre alvorlige øjenskader Udskiftning af batterier fig A B Tilbehøret bruger batterier af typen LR6 AA Åbn batterirumsdæ...

Page 17: ...ekonsollen 8 er beregnet til montering på vægkonstruktioner Alternativt kan værktøjet monteres direkte på metalobjekter ved hjælp af magneterne 13 Sæt en skrue eller et søm i væggen Hæng værktøjet op på skruen i monteringshullet Fastgørelse af værktøjet på vægstativet fig C2 C4 Værktøjet er udstyret med et vægstativ 9 til montering på en vægskinne som hjælpeværktøj til loftshængt installation og a...

Page 18: ...lerne er tændt Laserstrålerne begynder at blinke for at signalere at værktøjet er blevet opstillet med en hældning der er større end selvindstillingsområdet på 4 Sluk for værktøjet justér opstillingen igen så værktøjet kommer inden for selvindstillingsområdet og tænd igen for værktøjet Justering af laserlinjen fig D Justér laserlinjen for begge laserstrålerne med positionsmarkeringen Flyt værktøjet...

Page 19: ...ligeholdelse Tænd og sluk fig A Værktøjet har separate kontakter til betjening af den vertikale og den horisontale laserlinje Tænd for den vertikale laserstråle 4 og tryk på afbryderknappen 1 Tænd for den horisontale laserstråle 5 og tryk på afbryderknappen 2 Sluk for en laserstråle ved at trykke på afbryderknappen igen Overførsel af en positionsmarkering fig D Værktøjet danner to laserlinjer i både...

Page 20: ...iger fra disse forhold skal målingerne justeres derefter Scanningscheck fig F Anbring værktøjet i et område mellem to lodrette overflader der er mindst 9 m fra hinanden Montér værktøjet præcis midt på væggen Anbring værktøjet med en vinkel på 45 til venstre Tænd for den horisontale laserstråle Markér midten af laserstrålen nøjagtigt på midten af den modsatte væg Sluk for værktøjet og drej det 90 me...

Page 21: ...es afstand 18 på væggen Sluk for værktøjet Mål forskellen mellem markeringerne 16 18 Hvis forskellen mellem markeringerne er 6 mm eller derunder er værktøjet korrekt kalibreret Hvis forskellen mellem markeringerne er større end 6 mm skal værktøjet efterses Lodret check fig H1 H2 Anbring værktøjet på gulvet i et område med et loft der er mindst 2 5 meter højt Markér en linje på 1 5 meters længde 19...

Page 22: ...al værktøjet efterses Rengøring Fjern batterierne før værktøjet rengøres Rens regelmæssigt kabinettet med en blød klud Når det er nødvendigt skal linsen rengøres med en blød klud eller et stykke vat dyppet i alkohol Man må ikke benytte andre rengøringsmidler Miljøbeskyttelse Særskilt bortskaffelse Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Hvis du på noget tidspunk...

Page 23: ...amling og genbrug af udslidte DEWALT produkter For at benytte sig af denne service kan man returnere produktet til et hvilket som helst autoriseret serviceværksted der modtager det på vore vegne Du kan finde ud af hvor det nærmeste autoriserede serviceværksted befinder sig ved at kontakte dit lokale DEWALT kontor på den adresse der er angivet i denne manual Alternativt findes der en liste over aut...

Page 24: ...været underlagt almindelig brug og slid og der skal fremvises gyldig kvittering ET ÅRS GRATIS SERVICEKONTRAKT Hvis du har brug for vedligeholdelse eller service af dit DEWALT værktøj inden for 12 måneder efter købet er du berettiget til en gratis serviceydelse Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT serviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilb...

Page 25: ...orhandler eller find adressen på dit nærmeste autoriserede DEWALT serviceværksted i DEWALT kataloget eller kontakt dit DEWALT kontor på den adresse der er opgivet i denne manual Der findes en liste over autoriserede DEWALT serviceværksteder og detaljerede oplysninger om vores eftersalgsservice på følgende internetadresse www 2helpU com ...

Page 26: ... Batteriegröße 3 x LR6 AA Laserleistung mW 1 3 Laserklasse 2 Wellenlänge nm 637 Schutzklasse IP54 Selbstnivellierungsbereich 4 Betriebstemperatur C 10 45 Aufnahmegewinde M6 x 20 Gewicht kg 0 75 Definitionen Sicherheitsrichtlinien Im Folgenden wird die Relevanz der einzelnen Warnhinweise erklärt Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung und achten Sie auf diese Symbole GEFAHR Weist auf eine unmittelbar ...

Page 27: ...n Gase oder Staub befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können Benutzen Sie den Laser nur mit den speziell dazu bestimmten Batterien Der Einsatz anderer Batterien kann zu Brandgefahr führen Bewahren Sie den unbenutzten Laser außerhalb der Reichweite von Kindern oder anderer nicht geschulter Personen auf Laser sind in den Händen nicht geschulter Personen ...

Page 28: ...von Kindern und lassen Sie nicht zu dass Kinder den Laser betreiben Daraus könnten schwere Augenverletzungen entstehen Entfernen oder verändern Sie keine Warnschilder Wenn Warnschilder entfernt werden können der Benutzer oder andere Personen sich versehentlich einem Strahlungsrisiko aussetzen Stellen Sie den Laser sicher auf einer ebenen Fläche auf Wenn der Laser umfällt kann der Laser beschädigt ...

Page 29: ...fekten Laser von einer Kundendienstwerkstatt reparieren Verwenden Sie den Laser ausschließlich für das Projizieren von Laserlinien Sollte das Auge dem Strahl eines Klasse 2 Lasers ausgesetzt werden so gilt dies für maximal 0 25 Sekunden als unschädlich Die Reflexe der Augenlider stellen im allgemeinen einen ausreichenden Schutz dar Bei Abständen über 1 m entspricht der Laser der Klasse 1 und gilt s...

Page 30: ...Blicken Sie nicht in den Laserstrahl Schutzklasse IP54 LAGE DES DATUMSCODES Der Datumscode der auch das Baujahr angibt ist an der Innenseite des Batteriefaches aufgedruckt Beispiel 2010 XX XX Herstelljahr Wichtige Sicherheitsanweisungen für Batterien WARNUNG Batterien können explodieren oder auslaufen und zu Verletzungen oder Brand führen Um diese Gefahr zu reduzieren ...

Page 31: ...erien nicht ins Feuer werfen Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät wenn Sie dieses für mehrere Monate nicht benutzen Batterien Abb B BATTERIETYP Dieser Laser wird mit drei LR6 Batterien AA Größe betrieben BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Der Kreuzlinienlaser DW087K wurde zur Projektion von Laserlinien bei Profi Einsätzen entwickelt Da...

Page 32: ...r 1 Bedienungsanleitung Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung gründlich durch Gerätebeschreibung Abb A 1 Ein Aus Schalter vertikaler Laserstrahl 2 Ein Aus Schalter horizontaler Laserstrahl 3 Batterieanzeige 4 Vertikaler Laserstrahl 5 Horizontaler Laserstrahl 6 Anzeige für vertikalen Laserstrahl 7 Anzeige für horizontalen Laserstrahl 8 Schwenkhalter 9 Wandbefestigung 10 Batterief...

Page 33: ...en Sie das Schild fest an ZUSAMMENBAU UND EINSTELLUNGEN WARNUNG Stellen Sie den Laser nicht so auf dass jemand veranlasst wird absichtlich oder unabsichtlich in den Laserstrahl zu blicken Schwere Augenschäden können entstehen wenn man in den Strahl blickt Erneuerung der Batterien Abb A B Im Anbaugerät werden Batterien des Typs LR6 AA verwendet Öffnen Sie den Batteriefachdeckel 9 Erneuern Sie die B...

Page 34: ...ung Stellen Sie das Werkzeug auf eine relativ glatte und ebene Fläche Wandbefestigung Abb C1 Das Schlüsselloch 12 im Schwenkhalter 8 wird zur Befestigung an Wandkonstruktionen verwendet Alternativ hierzu kann das Werk zeug unter Verwendung der Magnete 13 direkt an Metallbaustreben angebracht werden Treiben Sie eine Schraube oder einen Nagel in die Wand Hängen Sie das Werkzeug am Schlüsselloch an d...

Page 35: ...s Werkzeug vor den Dübel Drehen Sie eine Schraube in das Befestigungsloch 15 Einstellung des Werkzeugs Um die Nivellierung einzuleiten schalten Sie das Werkzeug ein Die ebene und oder lotrechte Ausrichtung ist richtig eingestellt solange die Laserstrahlen eingeschaltet bleiben Die Laserstrahlen beginnen zu blinken um darauf hinzuweisen daß das Werkzeug auf einer Steigung aufgestellt wurde die auße...

Page 36: ... angestoßen wird kann eine erneute Einstellung bzw Einrichtung erforderlich sein um das Werkzeug in die Waage zu bringen Wurde das Werkzeug fallengelassen oder ist es umgekippt prüfen Sie ob Schäden aufgetreten sind indem Sie die Vor Ort Kalibrierungstests durchführen Siehe Wartung Ein und Ausschalten Abb A Das Werkzeug hat getrennte Schalter die den vertikalen Laserstrahl und den horizontalen Las...

Page 37: ...ngstest Abb F H Die Vor Ort Kalibrierung muß sorgfältig und genau durchgeführt werden um richtige Diagnosen durchführen zu können Wird ein Fehler festge stellt lassen Sie das Werkzeug von einer qualifizierten Fachwerkstatt reparieren WARNUNG Der Zustand der Fläche spiegelt sich in den gezeigten Ergebnissen Wird dieser Zustand in der Praxis nicht erzielt so müssen die Messungen entsprechend justiert...

Page 38: ...and an Positionieren Sie das Werkzeug in einem Winkel von 90 nach links Schalten Sie den horizontalen Laserstrahl ein Markieren Sie die Mitte des Laserstrahls im Abstand von einem Drittel 16 und zwei Dritteln 17 an der Wand Schalten Sie das Werkzeug aus Bringen Sie das Werkzeug am anderen Ende der Wand an Positionieren Sie das Werkzeug in einem Winkel von 90 nach rechts Schalten Sie den horizontal...

Page 39: ...alten Sie den vertikalen Laserstrahl ein Richten Sie den Laserstrahl mit der Bodenmarke 19 aus Markieren Sie die Mitte des Laserstrahls im Abstand von einem Drittel 22 und zwei Dritteln 23 an der Decke Schalten Sie das Werkzeug aus Messen Sie den Unterschied zwischen den Marken 20 22 Messen Sie den Unterschied zwischen den Marken 21 23 Ist der Unterschied zwischen den Marken 3 5 mm oder kleiner so...

Page 40: ...altsabfall an kommunalen Entsorgungsstellen oder beim Einzelhändler wenn Sie ein neues Produkt kaufen DEWALT stellt Möglichkeiten für die Sammlung und das Recycling von DEWALT Produkten nach Ablauf des Nutzungszeitraums zur Verfügung Um diesen Service zu nutzen bringen Sie bitte Ihr Produkt zu einer beliebigen autorisierten Kundendienstwerkstatt die es in unserem Auftrag sammeln Die nächstgelegene...

Page 41: ...ne vollständige Erstattung oder ein Austauschgerät zu erhalten Das Produkt darf normalem Verschleiß ausgesetzt sein Der Kaufbeleg ist vorzulegen EIN JAHR KOSTENLOSE INSPEKTION Innerhalb der ersten 12 Monate nach dem Kauf wird einmalig eine Wartungsinspektion für Ihre DEWALT Maschine ausgeführt Diese Arbeiten werden kostenlos von einem autorisierten DEWALT Service Partner ausgeführt Der Kaufbeleg m...

Page 42: ...rumfang zurückgegeben Um einen Garantieanspruch anmelden zu können wenden Sie sich an einen DEWALT Service Partner in Ihrer Nähe dessen Adresse Sie im DEWALT Katalog finden oder Sie wenden sich an die DEWALT Niederlassung die in dieser Anleitung angegeben ist Eine Liste der autorisierten DEWALT Kundendienstwerkstätten und vollständige Informationen über unseren Kundendienst finden Sie im Internet ...

Page 43: ...Weight kg 0 75 Definitions Safety Guidelines The definitions below describe the level of severity for each signal word Please read the manual and pay attention to these symbols DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury ...

Page 44: ...e dangerous in the hands of untrained users Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one laser may create a risk of injury when used on another laser Tool service MUST be performed only by qualified repair personnel Repairs service or maintenance performed by unqualified personnel may result in injury For the location of your...

Page 45: ...r clothing and gloves away from moving parts Loose clothing jewelry or long hair can be caught in moving parts Air vents often cover moving parts and should also be avoided WARNING Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure WARNING DO NOT DISASSEMBLE THE ROTARY LASER There are no user serviceable parts in...

Page 46: ...ever look into the laser beam directly and intentionally Do not use optical tools to view the laser beam Do not set up the tool at a position where the laser beam can cross any person at head height Do not let children come in contact with the laser Residual Risks The following risks are inherent to the use of this device injuries caused by staring into laser beam Labels on tool The following pict...

Page 47: ...bel and package Always insert batteries correctly with regard to polarity and marked on the battery and the equipment Do not short battery terminals Do not charge batteries Do not mix old and new batteries Replace all of them at the same time with new batteries of the same brand and type Remove dead batteries immediately and dispose of per local codes Do not dispose of batteries in fire Keep batte...

Page 48: ...l tool DO NOT let children come into contact with the tool Supervision is required when inexperienced operators use this tool Package contents The package contains 1 Crossline laser 1 Wall mount 3 Batteries 1 Kitbox 1 Instruction manual Take the time to thoroughly read and understand this manual prior to operation Description fig A 1 On off switch vertical laser beam 2 On off switch horizontal lase...

Page 49: ... the warnings are in a foreign language proceed as follows Remove the required label from the sheet Carefully place the label over the existing label Press the label in place ASSEMBLY AND ADJUSTMENT WARNING Do not place the laser in a position which may cause anyone to intentionally or unintentionally stare into the laser beam Serious eye injury may result from staring at the beam Replacing batter...

Page 50: ...ul for several applications Floor set up Place the tool on a relatively smooth and level surface Wall set up fig C1 The keyhole 12 in the pivot bracket 8 is used for mounting to wall constructions Alternatively the tool can be attached to metal studs directly using the magnets 13 Drive a screw or nail into the wall Hang the tool onto the fastener by the keyhole Fitting the tool to the wall mount f...

Page 51: ...To initiate the leveling procedure switch on the tool The level and or plumb orientation is correctly adjusted as long as the laser beams remain on The laser beams start flashing to indicate that the tool has been set up at a slope that is beyond the self leveling range of 4 Switch the tool off re adjust the tool set up within the self leveling range and switch the tool on again Aligning the laser ...

Page 52: ...eck whether there is damage by performing the field calibration checks See Maintenance Switching on and off fig A The tool has separate switches to operate the vertical laser line and the horizontal laser line To switch the vertical laser beam 4 on press the on off switch 1 To switch the horizontal laser beam 5 on press the on off switch 2 To switch either laser beam off press the on off switch agai...

Page 53: ... the practice differs from these conditions the measurements have to be adjusted accordingly Scan check fig F Place the tool in an area between two vertical surfaces that are at least 9 m apart Mount the tool exactly midways to the wall Position the tool at an angle of 45 to the left Switch on the horizontal laser beam Mark the centre of the laser beam exactly midways on the opposite wall Switch o...

Page 54: ...ird distance 18 on the wall Switch off the tool Measure the difference between the markings 16 18 If the difference between the markings is 6 mm or less the tool is properly calibrated If the difference between the markings is more than 6 mm the tool must be serviced Plumb check fig H1 H2 Place the tool on the floor in an area with a ceiling of at least 2 5 m height Mark a line of 1 5 m length 19 o...

Page 55: ...re cleaning the tool Regularly clean the housing with a soft cloth When necessary clean the lens using a soft cloth or a cotton bud soaked in alcohol Do not use any other cleaning agents Protecting the Environment Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your DEWALT product needs replacement or if it is of no further use to yo...

Page 56: ... product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local DEWALT office at the address indicated in this manual Alternatively a list of authorised DEWALT repair agents and full details of our after sales service and contacts are available on the Internet at www 2helpU com Batteries When di...

Page 57: ...st have been subject to fair wear and tear and proof of purchase must be produced ONE YEAR FREE SERVICE CONTRACT If you need maintenance or service for your DEWALT tool in the 12 months following purchase you are entitled to one service free of charge It will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour Excludes accessories an...

Page 58: ...er or check the location of your nearest authorised DEWALT repair agent in the DEWALT catalogue or contact your DEWALT office at the address indicated in this manual A list of authorised DEWALT repair agents and full details of our after sales service is available on the Internet at www 2helpU com E N G L I S H ...

Page 59: ...se à niveau automatique 4 Température de travail C 10 45 Filetage du réceptacle M6 x 20 Poids kg 0 75 Définitions Consignes de sécurité Les définitions ci après décrivent le degré de risques associé à chaque balise Lire soigneusement la notice d instructions et respecter ces symboles DANGER indique une situation de danger imminent qui si rien n est fait pour l éviter aura comme conséquences la mort...

Page 60: ...déflagrant en présence par exemple de poussières gaz ou liquides inflammables Les outils électriques peuvent produire des étincelles qui pourraient enflammer toute émanation ou poussière ambiante Utiliser le laser uniquement avec les piles spécialement conçues à cet effet L utilisation de toute autre pile peut comporter des risques d incendie Ranger le laser hors de la portée des enfants ou de tou...

Page 61: ...garde directement dans le faisceau laser Ne pas utiliser le laser à proximité d enfants ou permettre à un enfant de l utiliser Des lésions oculaires graves pourraient en résulter Ne pas retirer ou abîmer les étiquettes d avertissement Des étiquettes manquantes pourraient faire que des utilisateurs ou toute autre individu soient exposés involontairement à des radiations Disposer soigneusement le la...

Page 62: ... de réparation agréé N utilisez pas le laser que pour projeter des lignes laser On considère qu une exposition de l fiil au rayon d un laser de classe 2 est inoffensive pendant 0 25 secondes maximum Les réflexes de la paupière seront normalement une protection adéquate A des distances de plus de 1 m le laser est conforme à la classe 1 et est par conséquent considéré absolument inoffensif Ne regardez...

Page 63: ...ce de protection IP54 EMPLACEMENT DE LA DATE CODÉE DE FABRICATION La date codée de fabrication qui comprend aussi l année de fabrication est imprimée à l intérieur du boîtier des piles Exemple 2010 XX XX Année de fabrication Consignes de sécurité importantes propres aux piles AVERTISSEMENT Les piles sont susceptibles d exploser ou fuir et posent des risques de dommages corporels ou d incendie Pour...

Page 64: ...s hors de la portée des enfants Retirer les piles lorsque l appareil n est pas utilisé pendant plusieurs mois Piles fig B TYPE DE PILE Ce laser fonctionne avec trois piles LR6 format AA UTILISATION PRÉVUE Le laser à réticule DW087K a été conçu pour projeter des lignes laser dans le cadre d applications professionnelles L outil peut être utilisé à l intérieur pour des alignements horizontaux niveau ...

Page 65: ...ateur de batterie faible 4 Faisceau laser vertical 5 Faisceau laser horizontal 6 Indicateur de faisceau laser vertical 7 Indicateur de faisceau laser horizontal 8 Support pivot 9 Support mural 10 Compartiment des piles Déballage APPOSITION DES ÉTIQUETTES D AVERTISSEMENT Les avertissements de sécurité apposés sur le laser doivent être formulés dans la langue de l utilisateur À cet effet une planche...

Page 66: ... pourraient en résulter Remplacement des piles fig A B L accessoire utilise des piles de type LR6 AA Ouvrez le couvercle du compartiment des piles 9 Remplacez les piles 11 Vérifiez que les piles sont bien installées comme indiqué Fermez le couvercle du compartiment des piles AVERTISSEMENT Lorsque vous changez les piles changez les toutes en même temps Ne mélangez pas les piles usées et les piles neu...

Page 67: ...mur Suspendez l outil au support mural par l orifice en trou de serrure Montage de l outil sur le support mural fig C2 C4 L outil a été équipé d un système de fixation murale 9 pour pouvoir le monter sur un point d attache du mur lors de l installation d un plafond suspendu et pour d autres projets où une mise à niveau est nécessaire Le support pivot 8 comporte des aimants pour fixer l outil au mur A...

Page 68: ...du laser commencent à clignoter pour indiquer que l outil a été installé sur une inclinaison supérieure à l écart de 4º de mise à niveau automatique Mettez l outil hors tension réglez de nouveau l outil sur des paramètres contenus dans l écart de mise à niveau automatique puis remettez l outil sous tension Alignement de la ligne laser fig D Alignez la ligne laser de l un ou de l autre des faisceaux...

Page 69: ...librage de champs Voir Entretien Mise en marche et arrêt fig A L outil comporte des interrupteurs séparés pour utiliser la ligne laser verticale et la ligne laser horizontale Pour allumer le faisceau laser vertical 4 appuyez sur l interrupteur de marche arrêt 1 Pour allumer le faisceau laser horizontal 5 appuyez sur l interrupteur de marche arrêt 2 Pour éteindre l un ou l autre des faisceaux laser ...

Page 70: ...rée faites réparer l outil par un technicien de maintenance qualifié AVERTISSEMENT Les conditions de la zone sont indicatives des résultats présentés Si la pratique diffère de ces conditions les mesures doivent être ajustées en conséquence Contrôle d exploration fig F Placez l outil dans une zone entre deux surfaces verticales séparées d au moins 9 m Montez l outil exactement à mi chemin entre les ...

Page 71: ...tiers 16 et aux deux tiers de la distance 17 sur le mur Mettez l outil hors tension Montez l outil à l autre extrémité du mur Positionnez l outil à un angle de 90 à droite Allumez le faisceau laser horizontal Allumez l outil alignez le faisceau laser avec le repère au mur 17 et portez un repère du faisceau laser aux deux tiers de la distance 10 sur le mur Mettez l outil hors tension Mesurez l écar...

Page 72: ... repère au sol 19 Repérez le centre du faisceau laser au tiers 22 et aux deux tiers de la distance 23 sur le plafond Mettez l outil hors tension Mesurez l écart entre les repères 20 22 Mesurez l écart entre les repères 21 23 Si la différence entre ces repères est inférieure ou égale à 3 5 mm l outil est correctement calibré Si la différence entre ces repères est supérieure à 3 5 mm l outil doit êt...

Page 73: ...chetterie municipale ou collecte sur les lieux d achat des produits neufs DEWALT dispose d installations pour la collecte et le recyclage des produits DEWALT en fin de vie Pour profiter de ce service veuillez rapporter votre produit auprès d un centre de réparation agréé qui le recyclera en notre nom Pour connaître l adresse d un centre de réparation agréé près de chez vous veuillez contacter votr...

Page 74: ... dans un délai de 30 jours à compter de sa date d achat pour son échange ou son remboursement intégral Le produit devra avoir été soumis à une usure normale Une preuve d achat sera exigée CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT D UN AN Si votre outil DEWALT doit subir un entretien ou une révision dans les 12 mois suivant l achat vous avez droit à une intervention gratuite Cette dernière sera effectuée gratuit...

Page 75: ...originaux Si vous souhaitez effectuer une réclamation contactez votre revendeur ou consultez l emplacement du centre de réparation agréé DEWALT le plus proche dans le catalogue DEWALT ou contactez le service clientèle DEWALT à l adresse indiquée dans ce manuel Une liste des centres de réparation agréés DEWALT et tout détail complémentaire concernant notre service après vente sont à votre dispositi...

Page 76: ...45 Kontaktgjenger M6 x 20 Vekt kg 0 75 Definisjoner Retningslinjer for sikkerhet Definisjonene under beskriver alvorlighetsgraden for hvert signalkodeord Vennligst les håndboken og legg merke til disse symbolene FARE Indikerer en overhengende farlig situasjon som vil føre til død eller alvorlige personskader hvis den ikke avverges ADVARSEL Indikerer en potensielt farlig situasjon som kan føre til d...

Page 77: ...esielt tiltenkt Bruk av andre batterier kan skape risiko for brann Oppbevar lasere som ikke er i bruk utenfor rekkevidde for barn og andre utrenede personer Lasere er farlige i hendene på utrenede brukere Bruk bare tilbehør som er anbefalt for din modell av produsenten Tilbehør som er velegnet for en laser kan skape risiko for skader hvis det brukes på en annen laser Verktøyservice må bare utføres...

Page 78: ...ende klær eller smykker Samle langt hår Hold hår antrekk og hansker borte fra bevegelige deler Løstsittende antrekk eller langt hår kan bli fanget opp av bevegelige deler Luftventiler dekker ofte over bevegelige deler og bør også unngås ADVARSEL Bruk av andre kontroller eller justeringer eller utføring av andre prosedyrer enn dem som er spesifisert her kan føre til farlig eksponering for stråling ...

Page 79: ... ansett som sikker Se aldri direkte inn i laserstrålen Ikke se på laserstrålen gjennom optiske instrumenter Ikke sett opp utstyret på en posisjon der laserstrålen kan krysse noen i hodehøyde La ikke barn komme i kontakt med laseren Øvrige farer Følgene farer er uløselig knyttet til bruken av dette apparatet Skader som følger av å stirre inn i laserstrålen Etiketter på utstyret Følgende symboler be...

Page 80: ...å batterimerket og pakken Sett alltid inn batterier korrekt når det gjelder polaritet og som merket på batteriet og på utstyret Ikke kortslutt batteriklemmene Ikke lad batterier Ikke bland gamle og nye batterier Skift ut alle samtidig med nye batterier av samme merke og type Fjern døde batterier omgående og deponer dem iht lokale bestemmelser Ikke kast batterier i ilden Oppbevar batteriene utilgje...

Page 81: ...t profesjonelt verktøy IKKE la barn komme i kontakt med verktøyet Uerfarne operatører trenger tilsyn når de bruker dette verktøyet Kontroll av pakkens innhold Pakken inneholder 1 Krysslaser 1 Veggfeste 3 Batterier 1 Koffert 1 Instruksjonsbok Ta deg tid til å lese nøye igjennom instruksjonsboken slik at du forstår innholdet før verktøyet tas i bruk Beskrivelse fig A 1 Strømbryter vertikal laserstrål...

Page 82: ...AV KLASSE 2 Hvis advarslene er på et fremmed språk går du frem som følger Løsne det ønskede merket fra brettet Plasser merket forsiktig over det eksisterende merket Trykk merket på plass MONTERING OG JUSTERING ADVARSEL Ikke plasser laseren i en posisjon som kan få noen til å stirre inn i laserstrålen tilsiktet eller utilsiktet Alvorlige øyeskader kan oppstå når strålen startes Skifte av batterier ...

Page 83: ...en rekke formål Gulvmontering Plasser verktøyet på en forholdsvis plan og jevn overflate Veggmontering fig C1 Hullet 12 i svingbraketten 8 brukes til montering på veggkonstruksjoner Alternativt kan verktøyet festes direkte til metalltapper ved hjelp av magnetene 13 Sett en skrue eller spiker inn i veggen Heng verktøyet inn på festeelementet etter hullet Montering av verktøyet til veggfestet fig C2 ...

Page 84: ...Du starter justeringsprosedyren ved å slå på verktøyet Den vannrette og eller loddrette innrettingen er korrekt justert så lenge laserstrålen forblir på Laserstrålene begynner å blinke for å vise at verktøyet er plassert med en helning som er større enn det selvjusterende området på 4 Slå av verktøyet juster verktøyets oppsett slik at det er innenfor grensen og slå verktøyet på igjen Justering av ...

Page 85: ...u kontrollere om det er skadet ved å foreta feltkalibreringskontrollene Se Vedlikehold Start stopp fig A Verktøyet har separate brytere for bruk av den vertikale laserlinjen og den horisontale laserlinjen Når du skal slå på den vertikale laserstrålen 4 må du trykke på strømbryteren 1 Når du skal slå på den horisontale laserstrålen 5 må du trykke på strømbryteren 2 For å slå av en av laserstrålene m...

Page 86: ... forholdene i området Ved avvikende forhold må målingene justeres i henhold til disse Skannekontroll fig F Sett verktøyet i et område mellom to vertikale overflater som er minst 9 m fra hverandre Monter verktøyet nøyaktig midtveis til veggen Sett verktøyet i 45 vinkel mot venstre Slå på den horisontale laserstrålen Marker sentrum for laserstrålen nøyaktig midt på den motsatte veggen Slå av verktøye...

Page 87: ...en 18 Slå av verktøyet Mål den vertikale differansen mellom merkene 16 18 Hvis differansen mellom merkene er 6 mm eller mindre er laserhodet riktig kalibrert Hvis differansen mellom merkene er over 6 mm må verktøyet etterses Vertikal kontroll fig H1 H2 Sett verktøyet på gulvet i et område med et tak som er minst 2 5 m høyt Tegn opp en linje med en lengde på 1 5 m 19 på gulvet Plasser verktøyet ved...

Page 88: ...ov må linsen rengjøres ved hjelp av en myk klut eller en bomullspinne fuktet med alkohol Ikke bruk andre rengjøringsmidler Beskyttelse av miljøet Separat innsamling Dette produktet må ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall Dersom du en dag skulle finne ut at ditt DEWALT produkt må erstattes eller dersom det ikke lenger trenges av deg skal det ikke kastes sammen med husholdningsavfallet G...

Page 89: ...r produktet til en autorisert reparatør som vil samle dem inn på vegne av oss Du kan finne nærmeste autoriserte reparatør ved å ta kontakt med dit lokale DEWALT kontor på den adressen som du finner i denne brukerhåndboken Alternativt er en liste over autoriserte DEWALT reparatører og alle detaljer om service etter salg og kontakter tilgjengelig på Internett på www 2helpU com Batterier Tenk på milj...

Page 90: ...ale komponentene slik du kjøpte det til innkjøpsstedet for å få full refusjon Produktet må ha blitt utsatt for rimelig slitasje og kvittering må fremvises ET ÅRS GRATIS SERVICEKONTRAKT Dersom du har behov for vedlikehold eller service på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1 service gratis Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må frem...

Page 91: ...ponenter Dersom du har et krav kontakt forhandleren eller finn nærmeste autoriserte DEWALT reparatør i DEWALT katalogen eller kontakt ditt DEWALT kontor på adressen som angitt i denne bruksanvisningen En liste av autoriserte DEWALT reparatører og informasjon om vår etter salg service finner du på internett under www 2helpU com N O R S K ...

Page 92: ...uus nm 637 Turvaluokka IP54 Itsetasausalue 4 Käyttölämpötila C 10 45 Liitinjohto M6 x 20 Paino kg 0 75 Määritelmät Turvallisuusohjeet Alla näkyvät selitykset liittyvät turvallisuuteen Lue käyttöohje ja kiinnitä huomiota näihin symboleihin VAARA Ilmaisee että on olemassa hengen tai vakavan henkilövahingon vaara VAROITUS Ilmoittaa että on olemassa hengen tai vakavan vaaran mahdollisuus HUOMIO Tarkoi...

Page 93: ...attomien henkilöiden ulottuvilta Laserlaitteet ovat vaarallisia kouluttamattomien käyttäjien käsissä Käytä vain valmistajan suosittelemia lisävarusteita Yhdelle laserlaitteelle soveltuvat lisävarusteet voivat aiheuttaa onnettomuuden vaaran käytettynä yhdessä toisen laserlaitteen kanssa VAIN koulutettu huoltohenkilöstö saa huoltaa tämän laitteen Kouluttamattoman henkilöstön tekemät korjaus tai huol...

Page 94: ...osista Löysät vaatteet korut tai pitkät hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin On vältettävä ilmanvaihtoaukkojen peittämästä liikkuvia osia VAROITUS Käyttäminen oppaassa esitettyjen ohjeiden vastaisesti saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle VAROITUS ÄLÄ PURA PYÖRIVÄÄ LASERLAITETTA Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia Pyörivän laserlaitteen purkaminen aiheuttaa kaikkien...

Page 95: ...aan katso tarkoituksella suoraan lasersäteeseen Älä käytä optisia välineitä lasersäteen katsomiseen Älä aseta laitetta asentoon jossa lasersäde voi kulkea pään korkeudelta jonkun henkilön ohitse Älä anna lasten olla tekemisissä laserin kanssa Vaarat Seuraavat vaarat ovat olemassa käytettäessä tätä laitetta Lasersäteeseen katsomisen aiheuttamat vammat Laitteen merkit Työkalussa on seuraavat piktogr...

Page 96: ...niiden pakkausten merkintöjä Aseta paristot paikoilleen napaisuuden plus ja miinus suhteen oikein päin Älä oikosulje paristoja Älä lataa paristoja Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia paristoja Vaihda kaikki paristot samanaikaisesti uusiin samanmerkkisiin ja tyyppisiin paristoihin Poista tyhjentyneet paristot heti ja kierrätä ne paikallisten määräysten mukaisesti Älä hävitä paristoja polttamalla Pi...

Page 97: ...ähtäysristilaser on ammattimainen työkalu ÄLÄ ANNA lasten koskea niihin Kokemattomat henkilöt saavat käyttää tätä laitetta vain valvotusti Pakkauksen sisältö Pakkaus sisältää 1 Ristikkolaser 1 Seinäteline 3 Paristot 1 Laukku 1 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen koneen käyttöönottoa Kuvaus kuva A 1 Virtakytkin pystysuuntainen lasersäde 2 Virtakytkin vaakasuuntainen lasersäde 3 Tyhjä...

Page 98: ...arvittava merkintä tarra arkista Aseta se huolellisesti nykyisen merkinnän päälle Paina merkintä paikoilleen KOKOAMINEN JA SääTäMINEN VAROITUS Älä aseta lasersädettä paikkaan jossa säde voi osua jonkun silmään Muutoin voi aiheutua vakava silmävaurio säteen osumisesta silmään Paristojen vaihto kuva A B Laitteessa käytetään paristoja tyyppiä LR6 AA Avaa paristokotelo 9 Vaihda paristot 11 Varmistu si...

Page 99: ...en 8 avainreikää 12 käytetään seinärakenteisiin asentamiseen Vaihtoehtoisesti työkalu voidaan kiinnittää suoraan metallinastoihin käyttämällä magneetteja 13 Asenna seinään ruuvi tai naula Ripusta työkalu kiinnikkeeseen avaimenreiästä Työkalun asennus seinätelineeseen kuvat C2 C4 Koneessa on seinäkiinnitin 9 jonka avulla se voidaan kiinnittää seinäkiskoon jolloin sitä voidaan käyttää asennettaessa ...

Page 100: ...distus on säädetty oikein kun lasersäde on päällä Lasersäde vilkkuu kun työkalu on jätetty kaltevalle pinnalle joka on itsetasaustoiminnon 4 toiminta alueen ulkopuolella Sammuta työkalu säädä työkalun asetus itsetasausalueelle ja käynnistä työkalu uudelleen Laserviivan kohdistaminen kuva D Kohdista jommankumman lasersäteen laserviiva sijaintimerkinnän kanssa Siirrä työkalua vaaditulla tavalla KÄYT...

Page 101: ...set Katso Huolto Koneen käynnistäminen ja sammuttaminen kuva A Työkalussa on erilliset kytkimet pysty ja vaakalaserviivaa varten Kytke pystylasersäde 4 päälle painamalla virtakytkintä 1 Kytke vaakalasersäde 5 päälle painamalla virtakytkintä 2 Sammuttaaksesi jommankumman lasersäteen paina virtakytkintä uudelleen Sijaintimerkinnän siirtäminen kuva D Työkalu tuottaa kaksi laserviivaa vaaka ja pystysu...

Page 102: ...ttauksia on säädettävä vastaavalla tavalla Skannaustarkistus kuva F Aseta työkalu kahden vähintään 9 metrin etäisyydellä toisistaan olevien pystypintojen väliin Asenna työkalu täsmälleen seinän puoliväliin Sijoita työkalu 45 kulmaan vasemmalle Kytke vaakalasersäde päälle Merkitse lasersäteen keskikohta tarkasti vastakkaisen seinän puoliväliin Kytke työkalu pois päältä ja kierrä sitä 90 myötäpäivää...

Page 103: ...linen ero Jos merkkien välinen ero on 6 mm tai vähemmän työkalu on kalibroitu oikein Jos merkkien välinen ero on enemmän kuin 6 mm työkalu on huollettava Pystysuora tarkistus kuvat H1 H2 Aseta kone lattialle alueelle jossa katto on vähintään 2 5 m korkea Merkitse 1 5 m pitkä 19 viiva lattiaan Sijoita työkalu lattiamerkin 19 toiseen päähän Kytke pystylasersäde päälle Kohdista lasersäde lattiassa ol...

Page 104: ... Toimita tämä laite kierrätykseen Tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana Jos DEWALT tuote on tullut elinkaarensa päähän tai jos et enää tarvitse sitä älä hävitä sitä kotitalousjätteenä Toimita se kierrätykseen Kierrätykseen toimitetut käytetyt tuotteet ja pakkaus voidaan käyttää uudelleen Tämä suojelee ympäristöä ja vähentää raaka aineiden tarvetta Paikallisissa määräyksissä voidaa...

Page 105: ...edot ovat tässä käyttöohjeessa Luettelo valtuutetuista DEWALT huoltokorjaamoista ja myynnin jälkeisestä palvelusta on Internet sivustossa www 2helpU com Paristot Hävittäessäsi paristoja ajattele ympäristön suojaamista Tarkista paikallisilta viranomaisilta ympäristölle turvallinen paikka paristojen hävittämiseen S U O M I ...

Page 106: ...itettävä VUODEN HUOLTOSOPIMUS MAKSUTTA Jos DEWALT työkalusi tarvitsee huoltoa 12 kuukauden kuluessa ostosta olet oikeutettu yhteen maksuttomaan huoltoon Huollon suorittaa maksutta valtuutettu DEWALT korjaamo Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana...

Page 107: ...än valtuutettuun DEWALT huoltokorjaamoon Saat yhteystiedot DEWALT kuvastosta tai ottamalla yhteyden tässä käyttöohjeessa näkyvään DEWALTin toimipaikkaan Luettelo valtuutetuista DEWALT huoltokorjaamoista ja myynnin jälkeisestä palvelusta on Internet sivustossa www 2helpU com S U O M I ...

Page 108: ... Gänga stativuttag M6 x 20 Vikt kg 0 75 Definitioner Säkerhetsriktlinjer Nedanstående definitioner beskriver allvarlighetsnivån för varje signalord Var god läs handboken och uppmärksamma dessa symboler FARA Indikerar en omedelbart riskfylld situation som om den inte undviks kommer att resultera i dödsfall eller allvarlig personskada VARNING Indikerar en potentiellt riskfylld situation som om den in...

Page 109: ...används kan detta leda till eldsvåda Lasern ska förvaras utom räckhåll för barn och andra outbildade personer Laserenheter är farliga redskap i händerna på en outbildad användare Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren av din modell Tillbehör som är lämpliga för en laser kan leda till personskador om de används tillsammans med en annan laser Verktygen FÅR ENDAST servas av kvalifi...

Page 110: ... på ett plant underlag Om lasern faller kan detta leda till skador på lasern eller ge upphov till allvarliga personskador Bär lämplig klädsel Bär inte löst sittande kläder eller smycken Långt hår måste vara uppsatt Hår kläder och handskar får inte ha kontakt med rörliga delar Löst sittande klädsel smycken och långt hår kan fastna i rörliga delar De lufthål som ofta sitter framför rörliga delar ska...

Page 111: ...linkreflexer brukar vanligtvis ge tillräckligt skydd Vid avstånd på över en meter uppfyller lasern Klass 1 och anses då helt ofarlig Titta aldrig avsiktligt direkt in i laserstrålen Använd aldrig optiska redskap till att se laserstrålen Ställ inte upp lasern på en plats där strålen kan träffa en person vid huvudhöjd Se till att barn inte kommer i kontakt med lasern Kvarstående risker Nedanstående r...

Page 112: ...våda För att minska denna risk Följ noggrant alla instruktioner och varningar på batteri etiketten och förpackningen Sätt alltid in batterierna på ett korrekt sätt med avseende på polaritet och märkta på batteri och utrustning Kortslut inte batterikontakterna Ladda inte batterierna Blanda inte gamla och nya batterier Byt ut allihop på samma gång mot nya batterier av samma varumärke och sort Avlägs...

Page 113: ... väggar och fönster till montering av ramräls Använd INTE under våta förhållanden eller i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser Linjelasern är ett professionellt verktyg LÅT INTE barn komma i kontakt med verktyget Överinseende erfordras när oerfarna användare använder detta verktyg Kontroll av förpackningens innehåll Förpackningen innehåller 1 Linjelaser 1 Väggfäste 3 Batterier 1 Låda 1 I...

Page 114: ...RNING Kontrollera att säkerhetsvarningarna på etiketten finns på ditt språk Varningarna ska innehålla följande information LASERSTRÅLNING TITTA INTE IN I STRÅLEN LASERPRODUKT AV KLASS 2 Om varningarna är skrivna på ett främmande språk gå till väga på följande sätt Ta bort etiketten från bladet Sätt försiktigt på etiketten ovanpå den befintliga etiketten Tryck fast etiketten HOPMONTERING OCH JUSTER...

Page 115: ...raten och ta ut batterierna så snart som indikatorn blinkar Uppställning av apparaten fig C1 C4 Apparaten kan ställas upp på olika sätt för olika tillämpningar Golvupställning Ställ apparaten på ett relativt jämnt och plant underlag Vägguppställning fig C1 Nyckelhålet 12 i vridbygeln 8 används för montering mot väggkonstruktioner Som alternativ kan verktyget fästas direkt mot metallbjälkar med magn...

Page 116: ... på väggen Borra ett hål på den markerade platsen För in en passande plugg i hålet Håll verktyget framför pluggen Dra in en skruv i monteringshålet 15 Inställning av verktyget Riktningsproceduren börjar när apparaten startas Våg och eller lodriktningen hålls korrekt justerad så länge laserstrålen är aktiv Om laserstrålen börjar blinka anger detta att apparaten har ställts i en lutning som överskri...

Page 117: ... själv korrigerar mindre vinkelavvikelser kan den behöva justeras eller balanseras på nytt om den har utsatts för en stöt Om verktyget har fallit eller vält kan du kontrollera om skada uppstod genom att utföra en kalibreringskontroll på platsen Se Underhåll Till och från koppling fig A Verktyget har separata strömbrytare för den vertikala och den horisontella laserlinjen Tryck på strömbrytaren 1 fö...

Page 118: ... utföras omsorgsfullt och noggrant för att ställa en korrekt diagnos Om ett fel konstateras måste apparaten justeras hos en kvalificerad reparationsverkstad VARNING Områdets förhållanden är avgörande för de visade resultaten Om praktiken avviker från dessa förhållanden måste mätningarna justeras med hänsyn till detta Avläsningskontroll fig F Placera verktyget på en plats mellan två vertikala ytor p...

Page 119: ...araten Montera verktyget på väggens andra ända Ställ verktyget i en vinkel på 90 åt höger Tänd den horisontella laserstrålen Starta apparaten rikta laserstrålen mot väggmarkeringen 17 och markera laserstrålen på två tredjedelar avstånd 18 på väggen Stäng av apparaten Mät skillnaden mellan markeringarna 16 18 Om skillnaden mellan markeringarna är 6 mm eller mindre är verktyget korrekt kalibrerat Om...

Page 120: ...lnaden mellan markeringarna 21 23 Om skillnaden mellan markeringarna är 3 5 mm eller mindre är verktyget korrekt kalibrerat Om skillnaden mellan markeringarna överskrider 3 5 mm måste verktyget justeras Rengöring Avlägsna batterierna innan du rengör apparaten Rengör höljet regelbundet med en mjuk trasa Rengör vid behov linsen med en mjuk trasa eller bomullstuss fuktad i alkohol Använd inga andra r...

Page 121: ...handahåller en inrättning för insamling och återvinning av DEWALTs produkter när dessa har nått slutet på sin livslängd För att utnyttja denna tjänst återsänd din vara till något behörigt reparationsombud som kommer att tillvarata den å dina vägnar Du kan kontrollera var ditt närmaste behöriga reparationsombud finns genom att kontakta det lokala kontoret för DEWALT på den adress som anges i denna ...

Page 122: ...för full återbetalning eller byte Produkten måste ha blivit utsatt för rimligt slitage och nötning och bevis på inköpet måste visas upp KONTRAKT PÅ ETT ÅRS FRI SERVICE Om du behöver underhåll eller service för ditt DEWALT verktyg inom 12 månade från inköp har du rätt till en service utan kostnad Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud Bevis på köpet måste v...

Page 123: ...göra ett yrkande kontakta din återförsäljare eller leta efter din närmaste auktoriserade DEWALT reparationsombud i DEWALT katalogen eller kontakta ditt DEWALT kontor på den adress som anges i denna manual En förteckning över behöriga reparationsombud för DEWALT och komplett information om vår service efter försäljning finns tillgängligt på Internet på www 2helpU com S V E N S K A ...

Page 124: ...Hill Fax 00353 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertrie...

Reviews: