background image

21

F

• 

Ne pas utiliser le laser en atmosphères explosibles, 

comme en présence de liquides inflammables, de gaz ou 

de poussière.

 Cet outil peut créer des étincelles qui peuvent 

enflammer la poussière ou des vapeurs.

• 

Entreposez le laser inactif hors de portée des entreposez 

et d’autres personnes non formées.

 Les lasers sont 

dangereux entre les mains d’utilisateurs non formés.

• 

Les réparations de l’outil doivent être effectuées par 

du personnel en réparation qualifié. 

Les réparations ou 

l’entretien effectué par du personnel non qualifié peuvent 

entraîner une blessure. Pour localiser le centre de services 

D

E

WALT le plus près de chez vous, consultez http://www.

D

E

WALT.com.

• 

Ne pas utiliser d’outils optiques comme lunette ou 

passage pour regarder le faisceau du laser.

 Cela pourrait 

entraîner une blessure oculaire grave. 

• 

Ne pas placer le laser dans une position qui pourrait 

faire en sorte que quelqu’un fixe intentionnellement et 

non intentionnellement le faisceau du laser. Cela pourrait 

entraîner une blessure oculaire grave.

• 

Ne pas placer le laser près d’une surface réfléchissante 

qui peut réfléchir le faisceau du laser vers les yeux d’une 

personne. Cela pourrait entraîner une blessure oculaire 

grave.

• 

Éteignez le laser lorsque vous ne l’utilisez pas.

 Laisser 

le laser en marche augmente le risque de fixer le faisceau 

du laser.

• 

Ne pas modifier le laser de quelque manière que ce soit. 

Modifier l’outil peut entraîner une exposition au rayonnement 

laser dangereux.

• 

Ne pas utiliser le laser en présence d’enfants ou 

permettre aux enfants d’utiliser le laser. 

Cela peut 

entraîner une blessure oculaire grave.

• 

Ne pas retirer ou abîmer les étiquettes d’avertissement.

 

Si les étiquettes sont retirées, l’utilisateur ou d’autres 

personnes peuvent être exposés par inadvertance au 

rayonnement.

• 

Placez le laser de façon sécuritaire sur une surface 

plane. Si le laser tombe, cela pourrait endommager le laser 

ou entraîner une blessure grave.

Sécurité personnelle

•  Demeurez vigilant, regardez ce que vous faites et faites 

preuve de bon sens lorsque vous utilisez le laser. Ne pas 

utiliser la laser si vous êtes fatigué ou sous l’influence 

de drogues, de l’alcool ou de médicaments. Un moment 

d’inattention pendant que vous utilisez le laser peut entraîner 

une blessure corporelle grave.

•  Utilisez un équipement de protection individuel. Portez 

toujours une protection oculaire. Selon les conditions 

de travail, porter un équipement de protection comme 

un masque antipoussières, des chaussures de sécurité 

antidérapantes, un casque de sécurité et une protection 

auditive réduira la blessure corporelle.

Utilisation et entretien de l’outil

•  Ne pas utiliser le laser si le bouton 

Alimentation/Verrou de 

transport

 n’allume pas ou n’éteint pas le laser. Tout outil qui 

ne peut être contrôlé avec le bouton est dangereux et doit 

être réparé.

•  Suivez les instructions dans la section Entretien de ce 

manuel. L’utilisation de pièces non autorisées ou ne pas 

suivre les instructions de la section Entretien peut créer un 

risque de choc électrique ou de blessure.

Sécurité concernant les piles

AVERTISSEMENT : 

Les piles peuvent exploser ou fuir et causer 

une blessure ou un incendie. Afin d’en réduire 

ce risque :

•  Suivez attentivement toutes les instructions et les 

avertissements des étiquettes apposées sur les piles et leur 

emballage.

•   Insérez toujours les piles correctement en ce qui concerne la 

polarité (+ et –), comme indiqué sur la pile et l’équipement.

•  Ne pas court-circuiter les bornes des piles.
•  Ne pas recharger les piles jetables.
•  Ne pas mélanger d’anciennes piles avec des nouvelles. 

Remplacez toutes les piles par des piles neuves de même 

marque et de même type, en même temps.

•  Retirez immédiatement les piles à plat et éliminez-les selon 

les codes locaux.

•  Ne pas jeter les piles au feu.

Summary of Contents for DW08802

Page 1: ...Self LevelingCross lineLaser DW08802 DW08802CG E PT ES F Please read these instructions before operating the product www DEWALT com 360º ...

Page 2: ...1 2 4º _ Figures 2 A B 1 4 20 1 2 3 3 ...

Page 3: ...1 2 3 C 180º 3 4 ...

Page 4: ...Figures 4 D 1 2 45 90 a b a 30 9m _ ...

Page 5: ...5 1 2 3 E a b c a b b a b 30 9m _ ...

Page 6: ...Figures 6 F a 5 1 5 m a b 1 2 ...

Page 7: ...uctions in this manual may result in serious personal injury SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING Laser Radiation Exposure Do not disassemble or modify the laser level There are no user serviceable parts inside Serious eye injury could result WARNING Hazardous Radiation Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposu...

Page 8: ...ent Always wear eye protection Depending on the work conditions wearing protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat and hearing protection will reduce personal injury Tool Use and Care Do not use the laser if the Power Transport Lock switch does not turn the laser on or off Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Follow instr...

Page 9: ...racy of the laser Place the laser on a smooth flat stable surface that is level in both directions Mark the center of the laser beam Horizontal Beam Scan Direction Checking the horizontal scan calibration of the laser requires two walls at least 30 9m apart It is important to conduct a calibration check using a distance no shorter than the distance of the applications for which the tool will be us...

Page 10: ...Place the laser at one end of the line on the floor making sure the vertical laser beam is aligned and centered on the line 4 Where the vertical laser beam appears on the ceiling mark a This should be directly over the midpoint of the line on the floor 5 Move the laser to the other end of the line on the floor Figure F 2 6 Where the vertical laser beam appears on the ceiling mark b directly beside...

Page 11: ... to clean the laser Do not store the laser at temperatures below 5 F 20 C or above 140 F 60 C To maintain the accuracy of your work check the laser often to make sure it is properly calibrated Calibration checks and other maintenance repairs may be performed by DEWALT service centers Troubleshooting The Laser Does Not Turn On Check the AA batteries to make sure Each battery is installed correctly ...

Page 12: ... result in a risk of injury To locate your nearest DEWALT service center go to http www DEWALT com Specifications DW08802 DW08802CG Light Source Laser diode Laser Wavelength 630 680 nm visible 510 530 nm visible Laser Power 1 5 mW CLASS 2 LASER PRODUCT Working Range 33 10m 50 15m Accuracy 0 25 33 6 mm 10m Power Source 2 AA 1 5V size batteries 3V DC Operating Temperature 14 F to 104 F 10 C to 40 C ...

Page 13: ... manual puede resultar en lesiones personales serias CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Exposición a Radiación Láser No desensamble o modifique el nivel láser No hay partes a las que se pueda dar servicio en el interior Podría resultar en lesiones serias a los ojos ADVERTENCIA Radiación Peligrosa El uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos diferentes a los especificados ...

Page 14: ... en lesiones personales serias Use equipo de protección personal Siempre use protección para los ojos Dependiendo de las condiciones de trabajo usar equipo de protección tal como una máscara de polvo zapatos de seguridad anti deslizantes casco y protección auditiva reducirá las lesiones personales Uso y Cuidado de la Herramienta No use el láser si el interruptor de Bloqueo de energía Transporte no...

Page 15: ...sláserestánselladasycalibradasenlafábrica Se recomiendaquerealiceunaverificacióndeprecisiónantesdeusar elláserporprimeravez encasoqueellásersehayaexpuesto atemperaturasextremas ydespuésregularmenteparagarantizarla precisióndesutrabajo Cuandorealicecualquieradelasverificaciones deprecisiónindicadasenestemanual sigaestasguías Use el área distancia mayor posible más cerca a la distancia de operación ...

Page 16: ... 23 32 18mm Rayo Vertical Caída Verificar la caída vertical caída del láser se puede realizar con mayor precisión cuando hay una cantidad substancial de altura vertical disponible idealmente 30 9m con una persona en el piso colocando el láser y otra persona cerca del techo para marcar la posición del láser Es importante realizar una verificación de calibración utilizando una distancia no más corta...

Page 17: ...que se pueda colgar desde un clavo o tornillo en cualquier tipo de superficie Uso del Láser con Accesorios ADVERTENCIA Ya que los accesorios diferentes a los ofrecidos por DEWALT no han sido probados con este láser el uso de tales accesorios con este láser podría ser peligroso Sólo use accesorios DEWALT que sean recomendados para uso con este modelo Los accesorios que pueden ser adecuados para un ...

Page 18: ...ruptor de Bloqueo de encendido Transporte antes de enfriar a su temperatura de operación adecuada El rayo láser parpadea Cuando esté en modo de nivelación automática el láser está diseñado para nivelarse automáticamente a un promedio de 4 en todas las direcciones Si el láser está tan inclinado de forma que el mecanismo interno no puede nivelarse los rayos láser parpadearán indicando que se ha exce...

Page 19: ... visible Potencia de Láser 1 5 mW PRODUCTO LÁSER CLASE 2 Rango de Operación 33 10m 50 15m Precisión 0 25 33 6 mm 10m Fuente de energía 2 baterías tamaño AA 1 5V 3V CD Temperatura de operación 14 F a 104 F 10 C a 40 C Temperatura de almacenamiento 5 F a 140 F 20 C a 60 C Ambiental Resistente a agua y polvo conforme a IP54 ...

Page 20: ...t comprenez toutes les instructions Ne pas suivre les avertissements et les instructions de ce manuel peut entraîner une blessure corporelle grave CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Exposition au rayonnement laser Ne pas désassembler ou modifier le niveau laser Il n y a aucune pièce à l intérieur qui peut être réparée par l utilisateur Cela pourrait entraîner une blessure oculaire grave AVER...

Page 21: ...yonnement Placez le laser de façon sécuritaire sur une surface plane Si le laser tombe cela pourrait endommager le laser ou entraîner une blessure grave Sécurité personnelle Demeurez vigilant regardez ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez le laser Ne pas utiliser la laser si vous êtes fatigué ou sous l influence de drogues de l alcool ou de médicaments Un moment d i...

Page 22: ... VRAI continuez avec les instructions pour Vérifier la précision du laser AVANT D UTILISER LE LASER pour un projet C est la première fois que vous utilisez le laser au cas où le laser a été exposé à des températures extrêmes Le laser n a pas été vérifié pour la précision depuis un bon moment Le laser peut avoir été échappé Vérifier la précision du laser Lesoutilslaserssontscellésetcalibrésàl usine...

Page 23: ... b Distance autorisée Entre a et c 30 pi 9 m 15 32 po 12 mm 40 pi 12 m 9 16 po 14 4 mm 50 pi 15 m 23 32 po 18 mm Faisceau vertical Aplomb Vérifier le calibrage vertical aplomb du laser peut être effectué de façon plus précise lorsqu il y a beaucoup de hauteur verticale disponible Idéalement 30 pi 9 m avec une personne sur le plancher plaçant le laser et une autre personne près du plafond pour indi...

Page 24: ... un clou ou une vis sur n importe quelle surface Utiliser le laser avec des accessoires AVERTISSEMENT Étant donné que les accessoires autres que ceux offerts par DEWALT n ont pas été testés avec ce laser utiliser ces accessoires avec ce laser pourrait être dangereux Utilisez seulement les accessoires DEWALT qui sont recommandés pour être utilisés avec ce modèle Les accessoires qui peuvent être app...

Page 25: ... tous les sens Si le laser est si incliné que le mécanisme interne ne peut s autoniveler les faisceaux clignoteront indiquant que la plage de l inclinaison a été dépassée SI LES FAISCEAUX DU LASER CLIGNOTENT LE LASER N EST PAS À NIVEAU OU D APLOMB ET NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ POUR DÉTERMINER OU INDIQUER LE NIVEAU OU L APLOMB Essayez de repositionner le laser sur une surface plus plane Les faisceaux...

Page 26: ...ion du laser PRODUIT LASER DE CLASSE 2 1 5 mW Plage de fonctionnement 33 pi 10 m 50 pi 15 m Précision 0 25 po 33 6 mm 10 m Source de l alimentation 2 piles 3 V CC de taille AA 1 5 V Température de fonctionnement 14 F à 104 F 10 C à 40 C Température d entreposage 5 F à 140 F 20 C à 60 C Environnementale Résistant à l eau et à la rouille à IP54 ...

Page 27: ...to dos avisos e das instruções deste manual pode causar sérias lesões corporais GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES AVISO Exposição ao raio laser Nunca modifique ou desmonte a ferramenta a laser Não há peças que podem ser consertadas pelo usuário dentro dela Isso pode causar lesões nos olhos AVISO Radiação perigosa Usar controles e ajustes ou realizar procedimentos não descritos nas instruções pode causar uma...

Page 28: ...to de desatenção durante a operação do laser pode causar lesões corporais sérias Use equipamento de proteção pessoal Sempre use proteção ocular Dependendo das condições de trabalho use equipamentos de proteção pessoal como máscara sapatos de segurança antideslizantes capacete e proteção auditiva para reduzir o risco de lesões corporais Cuidado e uso da ferramenta Não opere o laser se o interruptor...

Page 29: ...rvêmvedadasecalibradaspelafábrica Recomenda sequevocêfaçaumaverificaçãodeprecisãoantesde usarolaserpelaprimeiravez nocasoemqueolaserfoiexposto atemperaturasextremas etambémregularmenteparagarantir aprecisãodeseutrabalho Aorealizarqualquerumadasverificações deprecisãolistadasnestemanual sigaestasdiretrizes Use a maior área distância possível mais próxima da distância de operação Quanto maior a área...

Page 30: ... de calibração usando uma distância não inferior à distância das aplicações para as quais a ferramenta será usada 1 No solo entre duas paredes marque uma linha de 5ft 1 5 m que seja parelela a parede adjacente Figura F 1 2 Mova o interruptor de trava de transporte e contra energização para direita Figura A 3 para ligar o laser em modo de autonivelamento e mostrar os feixes horizontal e vertical 3 ...

Page 31: ... seu revendedor local ou centro de assistência técnica autorizado Se você precisar de ajuda para localizar qualquer acessório entre em contato com o centro de assistência técnica DEWALT DEWALT mais próximo ou visite nosso site http www DEWALT com Manutenção Quando o laser não estiver em uso limpe as peças externas com um pano úmido limpe o laser com um pano seco e macio para garantir que ele estej...

Page 32: ...is estável Além disso tente certificar se de que a superfície é relativamente plana e nivelada de modo que o laser fique estável Assistência técnica e reparos Nota Desmontar o nível do laser anulará todas as garantias do produto Para garantir a SEGURANÇA e CONFIABILIDADE do produto os reparos a manutenção e os ajustes devem ser realizados por centros de assistência técnica autorizados A assistênci...

Page 33: ...33 Notes ...

Page 34: ... 2017 DeWALT 701 East Joppa Road Towson Maryland 21286 N551883 December 2017 http www DeWALT com ...

Reviews: