background image

54

N E D E R L A N D S

 Schroeven indraaien of aanzetten van moeren 
(

fi

 g. A) 

  

  Kies de juiste dop voor de schroef of moer die 

moet worden ingedraaid. 

  

  Selecteer rechtsom- of linksom draaien zoals 

hierboven beschreven. 

  

  Houd de machine in lijn met de schroef of moer. 

Juiste positie van de handen (fi g. A, E)

 

  WAARSCHUWING:

 Om het risico op 

ernstig persoonlijk letsel te verminderen, 
dient u 

ALTIJD

 de handen in de juiste 

positie te hebben, zoals afgebeeld. 

 

  

WAARSCHUWING:

 Om het risico op 

ernstig persoonlijk letsel te verminderen, 
houdt u het 

ALTIJD

 stevig vast, 

anticiperend op een plotseling reactie.

 

Voor de juiste handpositie zet u één hand op de 
hoofdhandgreep (8), zoals wordt afgebeeld.

 

In- en uitschakelen (

fi

 g. A) 

  

  Druk de aan/uit-schakelaar (1) in om de 

machine in te schakelen. 

  

  Stop de machine door de schakelaar los te laten. 

 ONDERHOUD 

 Uw D 

E

 WALT-machine is ontworpen om gedurende 

lange tijd probleemloos te functioneren met een 
minimum aan onderhoud. Een juiste behandeling 
en regelmatige reiniging van de machine 
garanderen een hoge levensduur. 

 

   

 

 WAARSCHUWING: 

 

Om het risico van 

letsel te beperken: schakel het 
gereedschap uit en ontkoppel het 
van de voeding voordat u 
toebehoren aanbreng of verwijdert, 
het gereedschap instelt of verandert, 
of reparaties uitvoert.

 Wees ervan 

verzekerd dat de machine is 
uitgeschakeld. Het per ongeluk 
opstarten kan leiden tot lichamelijk 
letsel. 

 

   

 

 Smering 

 Uw machine heeft geen extra smering nodig. 

 

  

 

 Reinigen 

 

   

 

 WAARSCHUWING: 

 Blaas vuil en stof 

met droge lucht uit de behuizing als vuil 
zich zichtbaar opstapelt in en rond de 
ventilatieopeningen. Draag een 
goedgekeurde oogbescherming en 
goedgekeurd stofmasker bij het 
uitvoeren van deze procedure. 

 

   

 

 WAARSCHUWING: 

 Nooit 

oplosmiddelen of andere scherpe 
chemicaliën gebruiken om niet-metalen 
onderdelen van het werktuig te 
reinigen. Deze chemische stoffen 
kunnen het materiaal gebruikt in deze 
onderdelen verzwakken. Gebruik een 
doek die alleen met water en een milde 
zeep is bevochtigd. 
Laat nooit een vloeistof in het 
gereedschap lopen en dompel nooit 
enig deel van het gereedschap onder in 
vloeistof. 

 Opties 

 Uw dealer verstrekt u graag de nodige informatie 
over de juiste accessoires. 

 

   

 

 WAARSCHUWING: 

 Omdat 

hulpstukken, behalve die aangeboden 
door D 

E

 WALT, niet zijn getest met dit 

product, kan het gebruik ervan met dit 
werktuig gevaarlijk zijn. Om het risico 
van letsel te beperken, mogen 
uitsluitend hulpstukken worden gebruikt 
die zijn aanbevolen door D 

E

 WALT. 

  
 Als optie zijn verschillende soorten doppen, 
houders en adapters verkrijgbaar. 

 Milieu 

 

   

 

Gescheiden inzameling. Dit product mag 
niet met het gewone huishoudelijke 
afval worden weggegooid. 

Summary of Contents for DW292

Page 1: ...DW292 DW294 www eu ...

Page 2: ...ce d instructions originale 34 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 41 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 49 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 56 Português traduzido das instruções originais 63 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 71 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 78 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 85 Ελληνικά μετάφρα...

Page 3: ...1 A 4 3 2 1 8 7 ...

Page 4: ...2 B C 4 3 6 5 4 3 6 5 ...

Page 5: ...3 D 2 E ...

Page 6: ... andet tilbehør eller bliver dårligt vedligeholdt kan vibrationsemissionsniveauet imidlertid ændres Dette kan øge eksponeringsniveauet markant målt over hele arbejdsperioden En vurdering af niveauet af eksponering for vibration skal også tage i betragtning tidsrum hvor værktøjet er slukket og tidsrum hvor det kører i tomgang Dette kan mindske eksponeringsniveauet målt over hele arbejdsperioden bet...

Page 7: ...ved tilstedeværelse af brændbare væsker gasser eller støv Elektrisk værktøj skaber gnister der kan antænde støvet eller dampene c Hold børn og omkringstående på afstand når der anvendes elektrisk værktøj Distraktioner kan medføre at du mister kontrollen 2 Elektrisk sikkerhed a Stik på elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten Stikket må aldrig modificeres på nogen måde Undlad at bruge adapter...

Page 8: ...ektriske værktøj Brug det værktøj der er bedst egnet til det arbejde der skal udføres Værktøjet vil klare opgaven bedre og mere sikkert med den ydelse som det er beregnet til b Undlad at benytte elektrisk værktøj hvis kontakten ikke tænder og slukker for det Alt elektrisk værktøj der ikke kan kontrolleres med kontakten er farligt og skal repareres c Træk stikket ud af stikkontakten og eller batter...

Page 9: ...ra støddæmpning og tag hyppige pauser for at begrænse eksponering Restrisici På trods af overholdelsen af de relevante sikkerhedsregler og brug af sikkerhedsudstyr kan visse restrisici ikke undgås Disse omfatter Hørenedsættelse Risiko for personskade som følge af flyvende partikler Risiko for forbrænding ved at røre ved tilbehør der bliver varmt under betjening Risiko for personskade som følge af ...

Page 10: ...ket og træk topstykket af ambolten Indstilling af omdrejningsretningen fig D Vælg forlæns eller baglæns omdrejning med forlæns baglæns omskifteren 2 ADVARSEL Værktøjet skal stå helt stille inden der vælges ny rotationsretning BETJENING Brugervejledning ADVARSEL Overhold altid sikkerhedsinstruktionerne og gældende foreskrifter ADVARSEL For at reducere risikoen for personskade skal du slukke for vær...

Page 11: ...r med dette værktøj For at mindske risikoen for skader bør du kun bruge tilbehør fra DEWALT Der findes forskellige topstykker holdere og adaptorer tilgængelige som tilbehør Beskyttelse af miljøet Separat indsamling Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Når DEWALT produktet skal udskiftes eller hvis du ikke skal bruge det længere må det ikke bortskaffes sammen ...

Page 12: ...fter købet gøres dette helt gratis på et autoriseret DEWALTserviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de fejlede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garanterer DEWALT gratis udskiftning af al...

Page 13: ...r Schwingungsbelastung WARNUNG Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen Für eine gen...

Page 14: ...u elektrischen Schlägen Brand und oder schweren Verletzungen führen Alle Warnhinweise und Anweisungen zum späteren Nachschlagen aufbewahren Der nachfolgend verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Werkzeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Werkzeuge ohne Netzkabel 1 Sicherheit im Arbeitsbereich a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut ausgeleuchtet Unordentlic...

Page 15: ...des Elektrowerkzeugs Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel ab Ein Schraubenschlüssel oder Einstellwerkzeug der das sich in einem drehenden Teil befindet kann zu Verletzungen führen e Nicht zu weit vorlehnen Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Werkzeug in unerwarteten Situationen besser unter Kontrolle halten f Tragen Sie geeignete Kle...

Page 16: ...n oder seinem eigenen Netzkabel in Kontakt kommen könnte Bei Kontakt mit einem stromführenden Draht werden die freiliegenden Metallteile ebenfalls stromführend und der Bediener erleidet bei Berührung einen Stromschlag Das Werkstück muss stets mit Klemmen oder anderen geeigneten Methoden auf einer stabilen Oberfläche befestigt werden Das Werkstück sollte nicht von Hand oder an den Körper gehalten w...

Page 17: ...zt werden dass bei der DEWALT Kundendienstorganisation erhältlich ist CH Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung des Schweizer Netzsteckers Typ 11 für Klasse II Doppelisolierung Geräte Typ 12 für Klasse I Schutzleiter Geräte CH Ortsveränderliche Geräte die im Freien verwendet werden müssen über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen werden Verwendung eines Verlängerungskabels Ve...

Page 18: ...Drücken Sie zum Einschalten den Ein Aus Schalter 1 Lassen Sie zum Stoppen des Werkzeuges den Schalter los WARTUNG Ihr DEWALT Elektrowerkzeug wurde für eine lange Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt Ein dauerhafter einwandfreier Betrieb setzt eine regelmäßige Pflege und Reinigung voraus WARNUNG Um die Gefahr einer Verletzung zu verringern schalten Sie das Werkzeug au...

Page 19: ...rgt werden Stellen Sie dieses Produkt zur getrennten Entsorgung bereit Durch die getrennte Entsorgung gebrauchter Produkte und Verpackungen können die Materialien recycelt und wiederverwertet werden Die Wiederverwertung recycelter Materialien schont die Umwelt und verringert die Nachfrage nach Rohstoffen Die regionalen Bestimmungen schreiben unter Umständen die getrennte Entsorgung elektrischer Pr...

Page 20: ...te DEWALT Kundendienstwerkstatt ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist garantiert DEWALT den kostenlosen Austausch alle...

Page 21: ...serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Congratulations You have chosen a DEWALT tool Years of experience thorough product development and innovation make DEWALT one of the most reliable partners for ...

Page 22: ...ings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work Area Safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmo...

Page 23: ... moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power Tool Use and Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool wi...

Page 24: ...ment of hearing Risk of personal injury due flying particles Risk of burns due to accessories becoming hot during operation Risk of personal injury due to prolonged use Markings on Tool The following pictograms are shown on the tool Read instruction manual before use DATE CODE POSITION FIG A The Date Code 7 which also includes the year of manufacture is printed into the housing Example 2010 XX XX ...

Page 25: ...g B Align the hole 6 in the side of the socket with the detent pin 5 on the anvil Push the socket 4 onto the anvil 3 until it snaps into place Tap it lightly if required Removing Sockets fig C Depress the detent pin 5 through the hole 6 in the socket and pull the socket off the anvil Setting the Direction of Rotation fig D Select forward or reverse rotation using the forward reverse switch 2 WARNI...

Page 26: ...duct use of such accessories with this tool could be hazardous To reduce the risk of injury only DEWALT recommended accessories should be used Various types of sockets holders and adaptors are available as an option Protecting the Environment Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your DEWALT product needs replacement or if...

Page 27: ...ool in the 12 months following purchase it will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour Excludes accessories and spare parts unless failed under warranty ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase DEWALT guarantees to re...

Page 28: ...una evaluación preliminar de exposición ADVERTENCIA El nivel de emisión declarado representa las aplicaciones principales de la herramienta Sin embargo si la herramienta se utiliza para diferentes aplicaciones con accesorios diferentes o mal conservados la emisión de vibraciones puede diferir Esto puede aumentar de forma significativa el nivel de exposición en el período total de trabajo Una estim...

Page 29: ...n herramientas eléctricas con conexión a tierra Los enchufes no modificados y que se adaptan a las tomas de corrientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica b Evite el contacto corporal con superficies con toma de tierra como por ejemplo tuberías radiadores cocinas y refrigeradores Existe mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está puesto a tierra ATENCIÓN indica una situación de posi...

Page 30: ...ienta Transportar herramientas eléctricas con su dedo apoyado sobre el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes d Retire la clavija de ajuste o la llave de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que quede conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctric...

Page 31: ... exposición al ruido puede provocar sordera Use los mangos auxiliares que se suministran con la herramienta La pérdida de control puede provocar lesiones personales Cuando la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o su propio cable sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas El contacto con un cable activo hará que las demás partes de la herrami...

Page 32: ...oncebido para un solo voltaje Compruebe siempre que el voltaje suministrado corresponda al indicado en la placa de características Su herramienta DEWALT tiene doble aislamiento conforme a la norma EN 60745 por lo que no se requiere conexión a tierra Si el cable de suministro está dañado debe reemplazarse por un cable especialmente preparado disponible a través de la organización de servicios de DE...

Page 33: ...ración Encendido y apagado fig A Para poner en marcha la herramienta presione el interruptor de encendido apagado 1 Para parar la herramienta suelte el interruptor MANTENIMIENTO Su herramienta eléctrica DEWALT ha sido diseñada para funcionar mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento El funcionamiento satisfactorio continuado depende de un cuidado apropiado y una limpieza periódica de la herramie...

Page 34: ... embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse La reutilización de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas La normativa local puede prever la separación de desechos de productos eléctricos de uso doméstico en centros municipales de recogida de desechos o a través del distribuidor cuando adquiere un nuevo pr...

Page 35: ...siguientes a la compra se realizará gratuitamente por un agente de reparaciones autorizado de DEWALT Debe presentarse prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT está defectuoso debido a fallos de material o fabricación en un plazo de 12 meses a partir de la fecha de ...

Page 36: ...es ATTENTION indique une situation dangereuse potentielle qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures minimes ou modérées Félicitations Vous avez choisi un outil DEWALT Depuis de nombreuses années DEWALT produit des outils électriques adaptés aux exigences des utilisateurs professionnels Caractéristiques techniques DW292 DW294 Tension V 230 230 Type 2 2 Puissance absorbée W 710 7...

Page 37: ...ervez tous les avertissements et les instructions pour référence ultérieure Le terme outil électrique mentionné dans tous les avertissements se rapporte aux outils branchés sur secteur avec câble de raccordement ou fonctionnant sur batteries sans fil 1 Sécurité de l aire de travail a Maintenez l aire de travail propre et bien éclairée Une aire de travail encombrée ou mal éclairée augmente les risq...

Page 38: ...e mettre l outil sous tension Une clé laissée en place sur une pièce rotative de l outil électrique peut entraîner des blessures corporelles e Ne vous penchez pas trop loin Maintenez constamment votre équilibre Vous aurez ainsi une meilleure maîtrise de l outil électrique en cas de situations imprévues f Portez des vêtements adéquats Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux Maintenez cheveux...

Page 39: ... utilisant un étau ou de toute autre manière adéquate Tenir la pièce avec la main ou l appuyer contre le corps offre une stabilité insuffisante et peut provoquer une perte de contrôle Portez des lunettes de protection ou autres verres protecteurs Le martelage ou le perçage peuvent faire jaillir des éclats Les particules projetées peuvent endommager irrémédiablement les yeux Les mèches les douilles...

Page 40: ...asse II Isolation double outils Type 12 pour la classe I Conducteur de terre outils CH En cas d utilisation à l extérieur connecter les outils portatifs à un disjoncteur FI Utilisation d une rallonge Si une rallonge s avère nécessaire utiliser une rallonge homologuée et compatible avec la tension nominale de cet outil se reporter à la section Fiche technique La section minimale du conducteur est d...

Page 41: ...ulier AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques de blessure arrêtez et débranchez l outil de la source d alimentation avant d installer ou de retirer un accessoire avant d ajuster ou de modifier les réglages et avant toute réparation Assurez vous que l appareil est éteint Une mise en marche accidentelle peut occasionner des blessures Lubrification Votre outil électrique ne nécessite aucune lubrifi...

Page 42: ...rter préjudices Cette garantie est valable au sein des territoires des États membres de l Union Européenne et au sein de la Zone européenne de libre échange GARANTIE DE SATISFACTION DE 30 JOURS Si les performances de votre outil DEWALT ne vous apportaient pas totale satisfaction retournez simplement au point de vente l outil accompagné de tous ses composants originaux dans un délai de 30 jours à c...

Page 43: ...ocare il decesso o lesioni personali gravi ATTENZIONE Indica una situazione potenzialmente pericolosa che se non viene evitata può provocare lesioni personali di entità lieve o moderata Congratulazioni Siete entrati in possesso di un utensile DEWALT Anni di esperienza continui miglioramenti ed innovazioni tecnologiche fanno dei prodotti DEWALT uno degli strumenti più affidabili per l utilizzatore ...

Page 44: ...dattatori con gli elettroutensili con collegamento a terra a massa Per ridurre il rischio di scosse elettriche evitare di modificare le spine e utilizzare sempre le prese appropriate b Evitare il contatto delle parti del corpo con superfici collegate a terra quali condotti radiatori fornelli e frigoriferi Se il proprio corpo è collegato a terra il rischio di scosse elettriche aumenta c Non esporre...

Page 45: ... perdere l equilibrio Mantenere costantemente un buon equilibrio evitando sbilanciamenti In questo modo si detiene un maggiore controllo sull elettroutensile nelle situazioni impreviste f Indossare un abbigliamento adatto Non indossare abiti larghi o gioielli Tenere capelli abiti e guanti lontano dalle parti in movimento Gli abiti larghi i gioielli o i capelli lunghi possono rimanere impigliati ne...

Page 46: ...orpo è una soluzione instabile che può far perdere il controllo Indossare occhiali di sicurezza o altre protezioni per gli occhi Le operazioni di martellamento e percussione possono provocare il lancio di schegge Le schegge volanti possono provocare danni permanenti agli occhi Punte prese e attrezzi diventano molto caldi durante l uso Quando li toccate indossare sempre i guanti Non utilizzare lo s...

Page 47: ...elettrici Tipo 12 per la classe I messa a terra utensili elettrici CH Gli apparecchi portatili utilizzati in ambiente esterno devono essere collegati ad un interruttore differenziale Utilizzo di un cavo di prolunga Se è necessaria una prolunga utilizzare un cavo di prolunga omologato idoneo alla potenza di ingresso di questo apparato vedere i dati tecnici La sezione minima del conduttore è 1 mm2 e...

Page 48: ...a minima manutenzione Per ottenere prestazioni sempre soddisfacenti occorre avere cura dell utensile e sottoporlo a pulizia periodica AVVERTENZA Per ridurre il rischio di lesioni spegnere l elettroutensile e scollegarlo dalla sorgente di alimentazione prima di inserire o rimuovere accessori prima di regolare o cambiare le impostazioni o prima di eseguire riparazioni Verificare che l elettroutensil...

Page 49: ...zzare i materiali riciclati aiuta a prevenire l inquinamento ambientale e riduce la richiesta di materie prime In base alle normative locali i servizi per la raccolta differenziata di elettrodomestici possono essere disponibili presso i punti di raccolta municipali o presso il rivenditore al momento dell acquisto di un nuovo prodotto DEWALT offre ai suoi clienti un servizio per la raccolta differe...

Page 50: ...tuitamente da un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera mentre sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei...

Page 51: ...n van het gereedschap Maar als het gereedschap wordt gebruikt voor andere toepassingen met verschillende accessoires of als het niet goed wordt onderhouden dan kan de trillingsemissie verschillend zijn Dit kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen over de hele werkperiode Een schatting van het blootstellingsniveau voor trilling moet ook rekening houden met hoe vaak het gereedschap uitgesch...

Page 52: ...alle waarschuwingen en instructies voor later gebruik De term elektrisch gereedschap in de waarschuwingen verwijst naar uw elektrische gereedschap met netvoeding met snoer of accugedreven snoerloos elektrisch gereedschap 1 Veiligheid van het werkgebied a Houd het werkgebied schoon en zorg voor goede verlichting Rommelige of donkere plekken vragen om ongelukken b Gebruik geen elektrisch werktuig in...

Page 53: ...vallen tot gevolg hebben d Verwijder alle afstelsleutels of moersleutels voordat u het elektrische werktuig aanzet Een moersleutel of afstelsleutel die nog vastzit aan een draaiend onderdeel van het elektrische werktuig kan tot letsels leiden e Reik niet te ver Sta stevig op de grond en behoud voortdurend uw evenwicht Hierdoor hebt u in onverwachte omstandigheden een betere controle over het elekt...

Page 54: ...men met verborgen snoeren of zijn eigen snoer Door contact met een snoer onder spanning zullen blootgestelde metalen onderdelen van het werktuig ook onder spanning komen te staan en de gebruiker elektrocuteren Gebruik klemmen of een andere praktische methode om het werkstuk stevig vast te klemmen op een stabiel werkblad Het werk in uw hand of tegen uw lichaam houden is niet stabiel en kan leiden t...

Page 55: ...odig is gebruikt u een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor de stroomtoevoer van dit gereedschap zie technische gegevens De minimale geleidergrootte is 1 mm2 de maximale lengte is 30 m Als u een haspel gebruikt dient u het snoer altijd volledig af te rollen Monteren en instellen WAARSCHUWING Haal vóór het monteren en instellen altijd de stekker uit het stopcontact Bevestigen en verwijdere...

Page 56: ...chap instelt of verandert of reparaties uitvoert Wees ervan verzekerd dat de machine is uitgeschakeld Het per ongeluk opstarten kan leiden tot lichamelijk letsel Smering Uw machine heeft geen extra smering nodig Reinigen WAARSCHUWING Blaas vuil en stof met droge lucht uit de behuizing als vuil zich zichtbaar opstapelt in en rond de ventilatieopeningen Draag een goedgekeurde oogbescherming en goedg...

Page 57: ...gebruikt is Het product is blootgesteld aan redelijke slijtage Er geen reparaties zijn ondernomen door niet geautoriseerde personen U een aankoopbewijs kunt overleggen Het product compleet met alle originele onderdelen wordt geretourneerd Als u een schadeclaim wilt indienen neem dan contact op met uw verkoper of zoek de locatie op van de dichtstbijzijnde erkende DEWALT reparateur in de DEWALT cata...

Page 58: ...m ikke er relatert til personskader men som kan føre til skader på utstyr hvis den ikke unngås Angir fare for elektrisk støt SLAGNØKKEL DW292 DW294 Gratulerer Du har valgt et DEWALT verktøy Årelang erfaring konstant produktutvikling og fornyelse gjør DEWALT til en av de mest pålitelige partnere for profesjonelle brukere Tekniske data DW292 DW294 Spenning V 230 230 Type 2 2 Motoreffekt W 710 710 Tu...

Page 59: ...tennelig væske gass eller støv Elektriske verktøy produserer gnister som kan antenne støv eller gass c Barn og tilskuere skal holdes på god avstand ved bruk av elektriske verktøy Distraksjoner kan forårsake tap av kontroll 2 Sikkerhet ved bruk av elektrisitet a Støpslene på elektriske verktøy må passe i stikkontaktene Endre aldri et støpsel Bruk ikke tilpasningsstøpsler på jordede elektriske verkt...

Page 60: ...et ut av kontakten og eller ta batteripakken ut av det elektriske verktøyet før du foretar justeringer bytter tilbehør eller legger det bort til oppbevaring Slike forebyggende sikkerhetstiltak reduserer faren for at det elektriske verktøyet startes utilsiktet d Oppbevar elektriske verktøy utilgjengelig for barn og la ikke personer som ikke er kjent med verktøyet eller disse anvisningene bruke verk...

Page 61: ...truksjonsbok 1 Splitt tegning Kontroller om verktøyet deler eller tilbehør er blitt skadet under transporten Ta deg tid til å lese nøye igjennom instruksjonsboken slik at du forstår innholdet før verktøyet tas i bruk Beskrivelse fig A ADVARSEL Verktøyet eller delene skal aldri modifiseres ellers kan det oppstå materiell skade eller personskade 1 Strømbryter 2 Forover bakover skyvebryter 3 Ambolt 4...

Page 62: ... som beskrevet ovenfor Hold verktøyet på linje med skruen mutteren Korrekt plassering av hendene fig A E ADVARSEL For å redusere faren for alvorlig personskade skal man ALLTID ha hendene i korrekt posisjon som vist ADVARSEL For å redusere faren for personskade skal man ALLTID holde godt fast for å være forberedt på en plutselig reaksjon Riktig håndstilling er å ha en hånd på hovedhåndtaket 8 som a...

Page 63: ...ruk for det må du unnlate å kaste det sammen med det vanlige husholdningsavfallet Sørg for at dette produktet gjøres tilgjengelig for kildesortering Kildesortering av brukte produkter og emballasje gjør det mulig å resirkulere materialer og bruke dem igjen Gjenbruk av resirkulerte materialer bidrar til å forhindre forsøpling av miljøet og reduserer behovet for råmaterialer Lokale regelverk kan leg...

Page 64: ... ditt DEWALT verktøy i løpet av de første 12 månedene etter innkjøp vil dette bli utført vederlagsfritt av en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder fra kjøpsdato garante...

Page 65: ...refere se às principais aplicações da ferramenta Se no entanto a ferramenta for utilizada para diferentes aplicações envolvendo diferentes acessórios ou mantida de forma ineficiente a emissão de vibrações poderá divergir Este factor poderá aumentar significativamente o nível de exposição no decorrer do período total de trabalho Uma estimativa do nível de exposição à vibração deverá ainda tomar em ...

Page 66: ...ricas ATENÇÃO Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções O não cumprimento dos avisos e instruções poderá resultar em choque eléctrico incêndio e ou lesões graves Guarde todos os avisos e instruções para futuras consultas Em todos os avisos que se seguem o termo ferramenta eléctrica refere se à sua ferramenta accionada por alimentação da rede eléctrica com fio ou por bateria sem fio 1...

Page 67: ...amenta eléctrica ou se ligar aparelhos que estejam com o interruptor ligado poderá originar acidentes d Retire qualquer chave de ajuste ou chave de porcas antes de ligar a ferramenta eléctrica Uma chave de porcas ou chave de ajuste colocada numa parte móvel do aparelho poderá resultar em lesões e Não se estique demasiado Mantenha se sempre em posição firme e equilibrada Desta forma será mais fácil...

Page 68: ... as superfícies do punho isoladas O contacto com um fio condutor também pode carregar partes metálicas expostas da ferramenta e provocar um choque no operador Utilize grampos ou outro método rápido para fixar e apoiar a peça de trabalho numa plataforma estável Segurar a ferramenta com as mãos ou contra o corpo é instável e pode resultar na perda de controlo Use óculos de segurança ou outro tipo de...

Page 69: ...tação estiver danificado este tem de ser substituído por um cabo especialmente preparado disponível através dos centros de assistência da DEWALT Utilizar uma extensão Se for necessário utilizar uma extensão use uma extensão aprovada que seja adequada para a potência de alimentação desta ferramenta consulte os dados técnicos O diâmetro mínimo do fio condutor é 1 mm2 o comprimento máximo da extensão...

Page 70: ...zir o risco de ferimentos desligue a ferramenta e retire a ficha da tomada antes de instalar e remover acessórios antes de ajustar ou alterar as posições de instalação ou durante a realização de reparações Certifique se de que a ferramenta foi desligada Um arranque acidental pode resultar em ferimentos Lubrificação A sua Ferramenta Eléctrica não precisa de lubrificação suplementar Limpeza ATENÇÃO ...

Page 71: ...dos ajuda a evitar a poluição ambiental e a reduzir a procura de matérias primas Os regulamentos locais poderão providenciar a recolha em separado de produtos eléctricos junto das casas em lixeiras municipais ou junto dos fornecedores ao adquirir um novo produto A DEWALT oferece um serviço de recolha e reciclagem de produtos DEWALT que tenham atingido o fim das suas vidas úteis Para usufruir deste...

Page 72: ...izado da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra O serviço inclui a mão de obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra defeituosos num período de 12 meses após a respectiva data de c...

Page 73: ... värinäarvo voi erota ilmoitetusta Tämä voi merkittävästi lisätä kokonaistyöjakson aikaista altistustasoa Tietyn työjakson aikana koetun värinäaltistuksen arvioinnissa tulee myös ottaa huomioon se aika jonka työkalu on kytkettynä pois tai on käynnissä mutta sitä ei varsinaisesti käytetä työhön Tämä voi merkittävästi vähentää kokonaistyöjakson aikaista altistustasoa Ota huomioon työntekijää värinäv...

Page 74: ...erkiksi tilassa jossa on syttyviä nesteitä kaasuja tai pölyä Moottorityökaluista syntyy kipinöitä jotka voivat sytyttää pölyn tai kaasut palamaan c Pidä lapset ja sivulliset poissa lähettyviltä kun käytät moottoroitua työkalua Häiriötekijät voivat aiheuttaa laitteen hallinnan menetyksen 2 Sähköturvallisuus a Moottorityökalujen pistokkeiden on sovittava pistorasiaan Älä koskaan tee pistokkeisiin mi...

Page 75: ...tuvaa työkalua Teet työn paremmin ja turvallisemmin työkalulla kun käytät sille tarkoitettua nopeutta b Älä käytä moottorityökalua jos virtakytkin ei kytke sitä päälle ja pois päältä Työkalut joita ei voida hallita kytkimellä ovat vaarallisia ja ne on korjattava c Irrota pistoke virtalähteestä ja tai akkupakkaus työkalusta ennen kuin teet mitään säätöjä vaihdat lisävarusteita tai varastoit moottor...

Page 76: ... käyttämisestä huolimatta tiettyjä vaaroja ei voida välttää Näitä ovat seuraavat Kuulon heikkeneminen Lentävien kappaleiden aiheuttamat henkilövahingot Käytön aikana kuumenevien varusteiden aiheuttamat palovammat Pitkäaikaisen käyttämisen aiheuttamat henkilövahingot Työkalun merkinnät Seuraavat kuvakkeet näkyvät työkalussa Lue käyttöohjeet ennen käyttämistä PÄIVÄMÄÄRÄKOODIN SIJAINTI KUVA FIG A Päi...

Page 77: ...rimissuuntaa TOIMINTA Käyttöohjeet VAROITUS Noudata aina turvallisuusohjeita ja voimassa olevia sääntöjä VAROITUS Vakavan henkilövahingon vaaran vähentämiseksi katkaise työkalusta virta ja irrota sen pistoke pistorasiasta ennen säätämistä tai varusteiden irrottamista tai asentamista Ruuvinvääntö tai mutterin kiinnittäminen kuva A Valitse ruuviin tai mutteriin sopiva hylsy Valitse pyörimissuunta et...

Page 78: ...ä osoitteessa www 2helpU com Jatkuvan tuotekehittelyn seurauksena nämä tiedot saattavat muuttua Niistä emme ilmoita erikseen Voitelu Sähkötyökalusi ei tarvitse lisävoitelua Puhdistus VAROITUS Puhalla lika ja pöly ulos pääkehyksestä kuivalla ilmalla aina kun havaitset lian kertyvän tuuletusaukkojen sisälle ja ympärille Käytä hyväksyttyä suojalaseja ja hyväksyttyä pölynsuojanaamaria toimenpiteiden s...

Page 79: ...o tekee sen ilmaiseksi Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että laitetta ei ole väärink...

Page 80: ...ibrationsvärdet vara ett annat Det kan betydligt öka den exponering för vibration som användaren utsätts för under hela arbetsperioden En uppskattning av exponeringen för vibration som användaren utsätts för bör också ta i beaktande antalet gånger verktyget slås av eller den tid det är igång men inte i bruk Det kan betydligt reducera mängden vibration som användaren utsätts för under hela arbetspe...

Page 81: ...nistor som kan antända damm och gaser c Håll barn och åskådare på avstånd under det att elverktyget används Distraktioner kan få dig att förlora kontrollen 2 Elsäkerhet a Elverktygets kontakt måste passa eluttaget Kontakten bör aldrig på något som helst sätt modifieras Använd inte adapterkontakter med jordade elverktyg Icke modifierade kontakter och passande eluttag minskar risken för elektrisk st...

Page 82: ...ån elverktyget före du gör justeringar byter tillbehör eller lägger undan elverktyget Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken för att elverktyget slås på av misstag d Förvara oanvända elverktyg utom räckhåll för barn och låt inte personer som inte känner till elverktygets funktioner och de här instruktionerna använda elverktyget Elverktyg är farliga om de sätts i händerna på användare...

Page 83: ...imala längden är 30 m Vid användning av en sladdvinda dra alltid ut sladden helt och hållet borras skruvas löst i handen eller mot kroppen är inte stabilt och kan leda till att man tappar kontrollen Ha på skyddsglasögon eller annat skydd för ögonen Hamring och borrning får flagor att flyga omkring Flygande partiklar kan ge permanent ögonskada Borrspetsar uttag och verktyg blir varma vid användning...

Page 84: ...muttern som ska drivas Välj vridriktning framåt eller bakåt enligt ovanstående beskrivning Håll verktyget i linje med skruven muttern Korrekt Handplacering fig A E VARNING För att minska risken för allvarlig personskada använd ALLTID korrekt handställning så som visas VARNING För att minska risken för allvarlig personskada håll ALLTID verktyget säkert för att förekomma en plötslig reaktion Korrekt...

Page 85: ...trasa Låt aldrig vätska komma in i verktyget sänk aldrig någon del av verktyget i vätska Extra tillbehör Kontakta Din återförsäljare för vidare information om lämpliga tillbehör VARNING Då andra tillbehör än de som erbjuds av DEWALT inte har testats med den här produkten kan användande av sådana tillbehör vara farligt För att minska olycksrisken bör enbart tillbehör rekommenderade av DEWALT använd...

Page 86: ...r efter inköpet kommer detta att göras avgiftsfritt hos ett godkänt reparationsombud för DEWALT Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12 månader efter inköpsdatum g...

Page 87: ...ullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa titreşim emisyonu değişebilir Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir Tahmini titreşim maruziyeti aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabilir Operatörü titreşim etkilerinden korumak için şu türde ek güvenl...

Page 88: ...a toz gibi patlayıcıların bulunduğu ortamlarda kullanmayın Elektrikli aletler toz veya dumanı ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkarmaktadır c Bir elektrikli aleti kullanırken çocukları ve etraftaki insanları uzakta tutun Dikkat dagıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize sebep olabilir 2 Elektrik emniyeti a Elektrikli aletin fiºleri prize uygun olmalıdır Fişi hiçbir şekilde değiştirmeyin Topraklanmış elektr...

Page 89: ... kullanımı bakımı a Elektrikli aleti zorlamayın Uygulamanız için doğru elektrikli aleti kullanın Dogru elektrikli alet tasarlandıgı hızda işi daha iyi ve daha güvenli yapacaktır b Açma kapama anahtarı çalışmazsa elektrikli aleti kullanmayın Anahtar ile kontrol edilemeyen herhangi bir elektrikli alet tehlikelidir ve tamir edilmelidir c Herhangi bir ayarlama yapmadan aksesuvarları değiştirmeden veya...

Page 90: ...kaynaklanan yaralanma riski Alet Üzerindeki Etiketler Alet üzerinde aşağıdaki semboller gösterilir Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun TARİH KODU KONUMU ŞEKİL FIGURE A İmalat yılını da içeren Tarih Kodu 7 gövdeye basılıdır Örnek 2010 XX XX İmalat Yılı Ambalajın içindekiler Ambalajın içinde aşağıdakiler vardır 1 Darbeli tornavida 1 Kullanım kılavuzu 1 Açılımlı çizim Nakliye sırasında alette...

Page 91: ... önce daima motorun tamamen durmasını bekleyin KULLANMA Kullanım talimatları UYARI Daima güvenlik talimatlarına ve uygulanan kurallara uyun UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya Vidalama veya somun kıvırma somun ayarı yapma şekil A Kıvrılacak olan vida veya somun için uygun soketi seçiniz Yukarıda açıklandığı gibi ileri veya geri rotasyon yönünü se...

Page 92: ...el seçenekler olarak sağlanabilir Çevrenin korunması Ayrı toplama Bu ürün normal evsel atıklarla birlikte imha edilmemelidir Herhangi bir zamanda DEWALT ürününüzü değiştirmek isterseniz ya da artık kullanılamaz durumdaysa normal evsel atıklarla birlikte atmayın Bu ürünü ayrı toplama için ayırın Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme sokularak yenid...

Page 93: ...I Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARAN...

Page 94: ...δηλωμένο επίπεδο κραδασμών αφορά στις κύριες εφαρμογές του εργαλείου Ωστόσο αν το εργαλείο χρησιμοποιείται για διαφορετικές εφαρμογές με διαφορετικά αξεσουάρ ή ελλιπή συντήρηση μπορεί το επίπεδο κραδασμών να διαφέρει Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης κατά τη διάρκεια ολόκληρης της εργασίας Μια εκτίμηση της έκθεσης σε κραδασμούς θα πρέπει επίσης να λαμβάνει υπόψη τις φορές που το ...

Page 95: ... διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας ηλεκτρικού εργαλείου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες Εάν δεν τηρηθούν οι προειδοποιήσεις και οδηγίες αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ηλεκτροπληξία φωτιά ή και σοβαρό τραυματισμό Φυλάξτε όλεσ τισ προειδοποιήσεισ και οδηγίεσ για μελλοντική αναφορά Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο σε όλες τις π...

Page 96: ...εξοπλισμό Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά Η χρήση προστατευτικού εξοπλισμού όπως αναπνευστικής μάσκας αντιολισθητικών υποδημάτων κράνους ή προστατευτικών ακουστικών για τις κατάλληλες συνθήκες θα μειώσει τους προσωπικούς τραυματισμούς γ Αποτρέψτε τυχόν ακούσια εκκίνηση του εργαλείου Εξασφαλίστε ότι ο διακόπτης είναι κλειστός θέση off πριν συνδέσετε το εργαλείο στην πρίζα ή και στο πακέτο μπαταρί...

Page 97: ...αγματοποιηθεί Η χρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου για εργασίες διαφορετικές απ αυτές για τις οποίες προορίζεται μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυνη κατάσταση 5 Σέρβις α Το σέρβις του ηλεκτρικού σας εργαλείου πρέπει να αναλαμβάνει έμπειρος τεχνικός που θα χρησιμοποιεί μόνο γνήσια ανταλλακτικά Ετσι εξασφαλίζεται η διατήρηση της ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου ΠΡΟΣΘΕΤΟΙ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΑΣΦΑΛΕ...

Page 98: ...ην τροποποιείτε ποτέ το ηλεκτρικό εργαλείο ή οποιοδήποτε τμήμα του Μπορεί να προκληθεί ζημιά ή προσωπικός τραυματισμός 1 Διακόπτης λειτουργίας on off 2 Διακόπτης κανονικής αντίστροφης περιστροφής 3 Ακμονας 4 Υποδοχή Προβλεπόμενη χρήση Το κρουστικό κλειδί DW292 DW294 έχει σχεδιασθεί για επαγγελματικές εφαρμογές βιδώματος και τοποθέτησης περικόχλιων ΜΗ χρησιμοποιείτε το εργαλείο σε συνθήκες υψηλής υ...

Page 99: ...γαλείο και αποσυνδέετέ το από την τροφοδοσία πριν από την πραγματοποίηση τυχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτηση αφαίρεση προσαρτημάτων ή παρελκόμενων Τοποθέτηση βιδών ή περικοχλίων εικ A Επιλέξτε την κατάλληλη υποδοχή για τη βίδα ή το περικόχλιο που θα τοποθετήσετε Επιλέξτε περιστροφή προς τα εμπρός ή ανάποδα όπως περιγράφεται παραπάνω Κρατήστε το εργαλείο στην ίδια ευθεία με το συνδετήρα Κατάλληλη θέση...

Page 100: ...είτε μόνο τα συνιστώμενα από τη DEWALT Προαιρετικά διατίθενται διάφοροι τύποι υποδοχών βάσεων και προσαρμογέων Διάθεση εργαλείων και περιβάλλον Ξεχωριστή συλλογή Αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορριφθεί με συνηθισμένα σπιτικά απορρίμματα Εάν κάποια μέρα διαπιστώσετε ότι το προϊόν σας DEWALT χρειάζεται αντικατάσταση ή δεν σας χρησιμεύει πλέον μην το απορρίψετε με τα σπιτικά απορρίμματα Κάντε αυτό το...

Page 101: ...οδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις της DEWALT Πρέπει να προσκομιστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνεται το κόστος της εργασίας Δεν περιλαμβάνονται παρελκόμενα και ανταλλακτικά εκτός και αν η βλάβη παρουσιάστηκε στο χρονικό διάστημα της εγγύησης ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ Εάν το προϊόν της DEWALT παρουσιάσει ελάττωμα λόγω ελαττωματικών υλικών ή κατασκευής εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η DEWALT εγγυ...

Page 102: ...100 ...

Page 103: ...101 ...

Page 104: ...Hill Fax 00353 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertrie...

Reviews: