background image

10

Português

5) REPAROS

a) 

Tenha sua ferramenta reparada por um agente de 
reparos qualificado e que somente use peças originais.

 

Isto irá assegurar que a segurança da ferramenta seja mantida.

REGRAS DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS 
ADICIONAIS
Avisos de segurança do chave de 
impacto 

  Segure a ferramenta eléctrica apenas pelas superfícies 

isoladas específicas para o efeito ao efectuar uma operação 
em que o parafuso de fixação possa entrar em contacto 
com fios ocultos. 

Os parafusos de fixação que entrem em 

contacto com um fio com tensão eléctrica poderão fazer com 
que as peças de metal expostas da ferramenta conduzam 
electricidade e electrocutem o utilizador.

•  Use óculos de proteção ANSI Z.87.1 ou outro tipo de 

proteção ocular. 

Ao usar um martelo ou uma furadeira, lembre-

se que isto pode projetar lascas ou estilhaços no ar. Estas 
partículas podem causar lesões permanentes aos olhos. 

•  As brocas, os soquetes e as ferramentas esquentam 

durante o funcionamento.

 Por isso, use luvas para tocá-los. 

•  Não opere essa ferramenta durante muito tempo.

 A vibração 

criada pela ação da ferramenta pode ser prejudicial para suas 
mãos e seus braços. Use luvas para amortizar as vibrações e 
descanse com freqüência para limitar sua exposição.

• 

Muitas vezes, os orifícios de ventilação cobrem peças 
móveis e, por isso, devem ser evitados.

 As roupas folgadas, 

adereços ou cabelos compridos podem ficar presos às partes 
móveis

• 

Para sua segurança, os cabos de extensão devem ter um 
calibre adequado. 

Uma extensão de menor calibre causará 

uma queda de tensão o que resultará em perda de potência e 
superaquecimento da ferramenta. Ao usar mais de uma extensão 
para completar o comprimento total, tenha certeza de que os 
fios de cada extensão têm pelo menos o calibre mínimo. A tabela 
a seguir indica o tamanho que deve ser usado em função do 
comprimento do cabo e da amperagem nominal. Em caso de 
dúvida, use um fio de maior capacidade. Quanto menor o número 
do calibre, maior será a capacidade do cabo.

Tensão

(Volts)

Comprimento do cabo de extensão 

em metros (m)

120–127V

0–7

7–15

15–30

30–50

220–240V

0–15

15–30

30–60

60–100

Faixa de 

Corrente nominal 

(Amperes)

Secção mínima do cabo de extensão 

em milímetros quadrados (mm

2

)

0–6A

1,0

1,5

1,5

2,5

6–10A

1,0

1,5

2,5

4,0

10–12A

1,5

1,5

2,5

4,0

12–16A

2,5

4,0

Não Recomendado

ATENÇÃO: 

É possível que uma parte da poeira criada por algumas 

ferramentas elétricas de lixamento, serragem, esmerilhamento, 
perfuração e outras atividades de construção contenha substâncias 
químicas que comprovadamente causam câncer, defeitos congênitos 
ou problemas reprodutivos. Os seguintes são alguns exemplos 
desses produtos químicos: 

•  chumbo nas tintas à base de chumbo,
• sílica cristalina em tijolos, cimento e outros produtos de 

alvenaria, e

•  arsênio e cromo em madeiras tratadas quimicamente.

Summary of Contents for DW294

Page 1: ...isite nos na Internet em www dewalt com br Questions See us on the World Wide Web at www dewalt com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO DW292 DW293 1 2 13 mm Impact Wrench DW294 3 4 19 mm Impact Wrench DW292 DW293 Llave de impacto de 13 mm 1 2 DW294 Llave de impacto de 19 mm 3 4 DW292 DW293 Chave de Impacto ...

Page 2: ......

Page 3: ...an accidentes b No opere las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como ambientes donde haya polvo gases o líquidos inflamables Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden encender el polvo o producir humo c Mantenga alejados a los niños y a los espectadores de la herramienta eléctrica en funcionamiento Las distracciones pueden provocar la pérdida de control 2 SEGURIDAD ELÉC...

Page 4: ...nserve el equilibrio y posiciónese adecuadamente en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas f Use la vestimenta adecuada No use ropas holgadas ni joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento Las ropas holgadas las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento g Si se sum...

Page 5: ...das cuando realice una operación en la que el apretador pueda estar en contacto con un cable oculto El contacto de los apretadores con un cable cargado puede cargar las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica y producir una descarga eléctrica al operador Use gafas de protección de ANSI Z 87 1 u otro tipo de protección ocular El martillado y taladrado pueden hacer que vuelen astillas...

Page 6: ...te el contacto prolongado con polvo generado por el lijado corte esmerilado taladrado y otras actividades de construcción Vista ropas protectoras y lave las áreas de la piel expuestas con agua y jabón Si permite que el polvo se introduzca en la boca u ojos o quede sobre la piel puede favorecer la absorción de productos químicos peligrosos ADVERTENCIA La utilización de esta herramienta puede genera...

Page 7: ...n desgastado Esto evita daños serios al motor Interruptor Al oprimir la parte INFERIOR del interruptor A la herramienta se enciende hacia adelante cuerda derecha Al oprimir la parte SUPERIOR del interruptor se invierte la dirección del motor Esto permite mecer los tornillos para aflojarlos Yunque con perno retén Para instalar un dado en el yunque B haga coincidir el orificio que se encuentra en un...

Page 8: ... de llaves de impacto son capaces de funcionar con la misma variedad de dados con mando hexagonal En usos particularmente pesados la llave de impacto de 19 mm 3 4 tiene un yunque extra fuerte que resistirá la ruptura MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones corporales graves coloque el botón de avance y reversa en la posición de bloqueo o apague la herramienta y desconecte la u...

Page 9: ...os podría constituir un riesgo Para reducir el riesgo de lesiones sólo deben usarse con el producto los accesorios recomendados DEWALT Si desea más información sobre los accesorios adecuados consulte a su distribuidor Protección del Medio Ambiente No deseche este producto con la basura normal del hogar o sitio de trabajo Si llegase el día en que su producto DEWALT necesita reemplazo o si no es de ...

Page 10: ...quidos inflamáveis gases ou poeira As ferramentas criam faíscas que podem inflamar a poeira ou os vapores c Mantenha crianças e visitantes afastados ao operar uma ferramenta As distrações podem fazer você perder o controle 2 SEGURANÇA ELÉTRICA a Os plugues da ferramenta devem ser compatíveis com as tomadas Nunca modifique o plugue Não use nenhum plugue adaptador com as ferramentas aterradas Os plu...

Page 11: ...segure que estes estão conectados e usados corretamente O uso destes dispositivos pode reduzir riscos relacionados a poeira 4 USO E CUIDADOS DA FERRAMENTA a Não force a ferramenta Use a ferramenta correta para sua aplicação A ferramenta correta fará o trabalho melhor e mais seguro se utilizada dentro daquilo para a qual foi projetada b Não use a ferramenta se o interruptor não ligar e desligar Qua...

Page 12: ... isso devem ser evitados As roupas folgadas adereços ou cabelos compridos podem ficar presos às partes móveis Para sua segurança os cabos de extensão devem ter um calibre adequado Uma extensão de menor calibre causará uma queda de tensão o que resultará em perda de potência e superaquecimento da ferramenta Ao usar mais de uma extensão para completar o comprimento total tenha certeza de que os fios...

Page 13: ...E SEMPRE EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA CERTIFICADOS Proteção para os olhos ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 Proteção para os ouvidos ANSI S12 6 S3 19 Proteção respiratória NIOSH OSHA MSHA A etiqueta de sua ferramenta pode incluir os seguintes símbolos As definições de cada um deles são as seguintes V volts A amperios Hz hertz W watts min minutos or AC corrente or DC corrente contínuat alternada Construção de ...

Page 14: ...ir o risco de lesões graves desligue a ferramenta e desligue a bateria antes de proceder a quaisquer ajustes ou de remover instalar instrumentos ou acessórios Um arranque acidental pode causar lesões Uso Sua ferramenta de impacto gera o seguinte torque de saída Cat Nm Ft Lbs DW292 468 345 DW293 468 345 DW294 468 345 CUIDADO Certifique se de que o parafuso e ou o sistema tolerarão o nível de torque...

Page 15: ...ncia técnica autorizado dentro de dois a seis meses dependendo do nível de uso para fazer uma limpeza e inspeção minuciosa A lubrificação deve ser feita somente por técnicos qualificados no conserto de ferramentas elétricas como os que você encontrará nos centros de assistência técnica DEWALT As ferramentas utilizadas constantemente em produção ou tarefas pesadas ou expostas ao calor podem exigir ...

Page 16: ...eletiva Este produto não deve ser descartado com o lixo doméstico normal Se você constatar que seu produto DEWALT necessita de troca ou não é mais viável ao uso não elimine em lixo doméstico Este produto pode ser reciclado para evitar a poluição do meio ambiente e reduzir a demanda por matérias primas Sugerimos que você leve o produto para um centro de serviços autorizado DEWALT ou centro de recic...

Page 17: ...nders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 ELECTRICAL SAFETY a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges a...

Page 18: ... before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tool...

Page 19: ...eproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equ...

Page 20: ...ING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result A Switch B Anvil DW293 A B DW292 DW294 A B FIG 1 Motor Brushes This DEWALT tool uses an advanced brush system which auto matically stops the tool when the brushes wear out This prevents serious damage to the motor Switch Pressing the BOTTOM part of the switch A runs the tool in forward right hand thread direct...

Page 21: ...horough cleaning and inspection This lubrication should only be attempted by trained power tool repair persons such as those at DEWALT service centers or by other qualified service personnel OPERATION WARNING Always observe the safety instructions and applicable regulations WARNING To reduce the risk of injury turn unit off and disconnect tool from power source before installing and removing acces...

Page 22: ...ury only DEWALT recommended accessories should be used with this product Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local dealer or authorized service center Protecting the Environment Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your DEWALT product needs replacement or if it is of no furt...

Page 23: ......

Page 24: ...PACHECO PARTIDO DE TIGRE BUENOS AIRES B1618FBQ REPÚBLICA DE ARGENTINA NO DE IMPORTADOR 1146 66 TEL 011 4726 4400 IMPORTED BY IMPORTADO POR BLACK DECKER DO BRASIL LTDA ROD BR 050 S N KM 167 DIST INDUSTRIAL II UBERABA MG CEP 38064 750 CNPJ 53 296 273 0001 91 INSC EST 701 948 711 00 98 S A C 0800 703 4644 MAQUINAS Y HERRAMIENTAS BLACK DECKER CHILE S A AVDA EDUARDO FREI M 6001 EDIFICIO 67 CONCHALI SAN...

Reviews: