background image

11

Português

O risco de exposição a esses produtos varia dependendo da 
freqüência de execução desse tipo de trabalho. A fim de reduzir sua 
exposição a essas substâncias químicas: trabalhe em áreas bem 
ventiladas e usando equipamentos de segurança aprovados como, 
por exemplo, máscaras contra pó fabricadas especialmente para 
impedir a passagem de partículas microscópicas.
• 

Evite o contato prolongado com o pó produzido por 
lixamento, serragem, esmerilhagem, perfuração e outras 
atividades de construção. Vista roupas protetoras e lave 
com sabão e água as partes do corpo expostas. 

Permitir 

que o pó entre em contato com a boca, os olhos ou a pele pode 
provocar a absorção de produtos químicos nocivos pelo corpo. 

ATENÇÃO: 

O uso desta ferramenta pode criar e/ou espalhar pó 

que pode causar lesões respiratórias e de outros tipos sérias e 
permanentes. Use sempre equipamentos adequados de proteção 
respiratória contra pó aprovados pelo NIOSH ou pela OSHA. 
Direcione as partículas para longe do rosto e do corpo.

ATENÇÃO: 

Use 

SEMPRE

 óculos de segurança. Seus óculos 

de uso diário NÃO são óculos de segurança. Além disso, caso o 
trabalho de corte possa criar muito pó, use sempre uma máscara 
facial ou máscara contra pó. USE SEMPRE EQUIPAMENTOS DE 
SEGURANÇA CERTIFICADOS:

•  Proteção para os olhos ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),
•  Proteção para os ouvidos ANSI S12.6 (S3.19),
•  Proteção respiratória NIOSH/OSHA/MSHA.

•  A etiqueta de sua ferramenta pode incluir os seguintes símbolos. 

As definições de cada um deles são as seguintes:

V ................... volts A 

......................amperios

Hz ................. hertz W 

.....................watts

min ............... minutos 

or AC ..........corrente 

or DC ... corrente contínuat 

alternada 

 ................. Construção de 

or AC/DC ...alternada

 ..................... Classe I (aterrado) 

 ........................

ou contínuat

 ................. Construção de 

corrente

Classe II  

no ....................nenhuma

 ......................

(isolamento duplo) 

 ........................

velocidade

…/min .......... per minute  

 ........................

de carga

BPM ............. batidas por minuto  n 

......................velocidade 

IPM ............... impactos por minuto 

 ........................

nominal

…/min ........... revoluções ou por 

 .....................terminal de

minuto  

aterramento

sfpm ............. pés  de área por 

 .....................símbolo de 

 .....................

minuto (sfpm) 

alerta de

SPM ............. golpes por minuto 

 ........................

segurança 

Motor

Sua ferramenta DeWalt está equipada de um motor fabricado pela 
DeWalt. Certifique-se de que o tipo de energia elétrica fornecido por 
sua rede corresponde ao tipo designado na placa. 
“Volts 50/60 Hz” ou “Somente AC” significa que sua ferramenta deve 
funcionar com corrente alternada e nunca com corrente contínua.
Uma queda de voltagem de mais de 10% causará queda de potência 
e superaquecimento da ferramenta. As ferramentas DeWalt são 
testadas na fábrica; se a ferramenta não funciona, verifique a fonte 
de alimentação elétrica.  

DESCRIÇÃO (FIG. 1)

ATENÇÃO: 

nunca modifique a ferramenta elétrica ou qualquer 

uma das suas peças. Podem ocorrer danos ou lesões.

Summary of Contents for DW294

Page 1: ...isite nos na Internet em www dewalt com br Questions See us on the World Wide Web at www dewalt com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO DW292 DW293 1 2 13 mm Impact Wrench DW294 3 4 19 mm Impact Wrench DW292 DW293 Llave de impacto de 13 mm 1 2 DW294 Llave de impacto de 19 mm 3 4 DW292 DW293 Chave de Impacto ...

Page 2: ......

Page 3: ...an accidentes b No opere las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como ambientes donde haya polvo gases o líquidos inflamables Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden encender el polvo o producir humo c Mantenga alejados a los niños y a los espectadores de la herramienta eléctrica en funcionamiento Las distracciones pueden provocar la pérdida de control 2 SEGURIDAD ELÉC...

Page 4: ...nserve el equilibrio y posiciónese adecuadamente en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas f Use la vestimenta adecuada No use ropas holgadas ni joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento Las ropas holgadas las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento g Si se sum...

Page 5: ...das cuando realice una operación en la que el apretador pueda estar en contacto con un cable oculto El contacto de los apretadores con un cable cargado puede cargar las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica y producir una descarga eléctrica al operador Use gafas de protección de ANSI Z 87 1 u otro tipo de protección ocular El martillado y taladrado pueden hacer que vuelen astillas...

Page 6: ...te el contacto prolongado con polvo generado por el lijado corte esmerilado taladrado y otras actividades de construcción Vista ropas protectoras y lave las áreas de la piel expuestas con agua y jabón Si permite que el polvo se introduzca en la boca u ojos o quede sobre la piel puede favorecer la absorción de productos químicos peligrosos ADVERTENCIA La utilización de esta herramienta puede genera...

Page 7: ...n desgastado Esto evita daños serios al motor Interruptor Al oprimir la parte INFERIOR del interruptor A la herramienta se enciende hacia adelante cuerda derecha Al oprimir la parte SUPERIOR del interruptor se invierte la dirección del motor Esto permite mecer los tornillos para aflojarlos Yunque con perno retén Para instalar un dado en el yunque B haga coincidir el orificio que se encuentra en un...

Page 8: ... de llaves de impacto son capaces de funcionar con la misma variedad de dados con mando hexagonal En usos particularmente pesados la llave de impacto de 19 mm 3 4 tiene un yunque extra fuerte que resistirá la ruptura MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones corporales graves coloque el botón de avance y reversa en la posición de bloqueo o apague la herramienta y desconecte la u...

Page 9: ...os podría constituir un riesgo Para reducir el riesgo de lesiones sólo deben usarse con el producto los accesorios recomendados DEWALT Si desea más información sobre los accesorios adecuados consulte a su distribuidor Protección del Medio Ambiente No deseche este producto con la basura normal del hogar o sitio de trabajo Si llegase el día en que su producto DEWALT necesita reemplazo o si no es de ...

Page 10: ...quidos inflamáveis gases ou poeira As ferramentas criam faíscas que podem inflamar a poeira ou os vapores c Mantenha crianças e visitantes afastados ao operar uma ferramenta As distrações podem fazer você perder o controle 2 SEGURANÇA ELÉTRICA a Os plugues da ferramenta devem ser compatíveis com as tomadas Nunca modifique o plugue Não use nenhum plugue adaptador com as ferramentas aterradas Os plu...

Page 11: ...segure que estes estão conectados e usados corretamente O uso destes dispositivos pode reduzir riscos relacionados a poeira 4 USO E CUIDADOS DA FERRAMENTA a Não force a ferramenta Use a ferramenta correta para sua aplicação A ferramenta correta fará o trabalho melhor e mais seguro se utilizada dentro daquilo para a qual foi projetada b Não use a ferramenta se o interruptor não ligar e desligar Qua...

Page 12: ... isso devem ser evitados As roupas folgadas adereços ou cabelos compridos podem ficar presos às partes móveis Para sua segurança os cabos de extensão devem ter um calibre adequado Uma extensão de menor calibre causará uma queda de tensão o que resultará em perda de potência e superaquecimento da ferramenta Ao usar mais de uma extensão para completar o comprimento total tenha certeza de que os fios...

Page 13: ...E SEMPRE EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA CERTIFICADOS Proteção para os olhos ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 Proteção para os ouvidos ANSI S12 6 S3 19 Proteção respiratória NIOSH OSHA MSHA A etiqueta de sua ferramenta pode incluir os seguintes símbolos As definições de cada um deles são as seguintes V volts A amperios Hz hertz W watts min minutos or AC corrente or DC corrente contínuat alternada Construção de ...

Page 14: ...ir o risco de lesões graves desligue a ferramenta e desligue a bateria antes de proceder a quaisquer ajustes ou de remover instalar instrumentos ou acessórios Um arranque acidental pode causar lesões Uso Sua ferramenta de impacto gera o seguinte torque de saída Cat Nm Ft Lbs DW292 468 345 DW293 468 345 DW294 468 345 CUIDADO Certifique se de que o parafuso e ou o sistema tolerarão o nível de torque...

Page 15: ...ncia técnica autorizado dentro de dois a seis meses dependendo do nível de uso para fazer uma limpeza e inspeção minuciosa A lubrificação deve ser feita somente por técnicos qualificados no conserto de ferramentas elétricas como os que você encontrará nos centros de assistência técnica DEWALT As ferramentas utilizadas constantemente em produção ou tarefas pesadas ou expostas ao calor podem exigir ...

Page 16: ...eletiva Este produto não deve ser descartado com o lixo doméstico normal Se você constatar que seu produto DEWALT necessita de troca ou não é mais viável ao uso não elimine em lixo doméstico Este produto pode ser reciclado para evitar a poluição do meio ambiente e reduzir a demanda por matérias primas Sugerimos que você leve o produto para um centro de serviços autorizado DEWALT ou centro de recic...

Page 17: ...nders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 ELECTRICAL SAFETY a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges a...

Page 18: ... before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tool...

Page 19: ...eproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equ...

Page 20: ...ING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result A Switch B Anvil DW293 A B DW292 DW294 A B FIG 1 Motor Brushes This DEWALT tool uses an advanced brush system which auto matically stops the tool when the brushes wear out This prevents serious damage to the motor Switch Pressing the BOTTOM part of the switch A runs the tool in forward right hand thread direct...

Page 21: ...horough cleaning and inspection This lubrication should only be attempted by trained power tool repair persons such as those at DEWALT service centers or by other qualified service personnel OPERATION WARNING Always observe the safety instructions and applicable regulations WARNING To reduce the risk of injury turn unit off and disconnect tool from power source before installing and removing acces...

Page 22: ...ury only DEWALT recommended accessories should be used with this product Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local dealer or authorized service center Protecting the Environment Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your DEWALT product needs replacement or if it is of no furt...

Page 23: ......

Page 24: ...PACHECO PARTIDO DE TIGRE BUENOS AIRES B1618FBQ REPÚBLICA DE ARGENTINA NO DE IMPORTADOR 1146 66 TEL 011 4726 4400 IMPORTED BY IMPORTADO POR BLACK DECKER DO BRASIL LTDA ROD BR 050 S N KM 167 DIST INDUSTRIAL II UBERABA MG CEP 38064 750 CNPJ 53 296 273 0001 91 INSC EST 701 948 711 00 98 S A C 0800 703 4644 MAQUINAS Y HERRAMIENTAS BLACK DECKER CHILE S A AVDA EDUARDO FREI M 6001 EDIFICIO 67 CONCHALI SAN...

Reviews: