background image

DW311

 

Summary of Contents for DW311

Page 1: ...DW311 ...

Page 2: ...d instructions originale 29 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 36 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 42 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 49 Português traduzido das instruções originais 55 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 62 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 68 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 74 Ελληνικά μετάφραση ...

Page 3: ...1 Fig A Fig B Fig A Fig B 5 4 11 7 6 12 3 2 1 13 Fig C 7 4 8 5 6 ...

Page 4: ...2 Fig F Fig D 10 9 3 10 9 3 Fig E 13 11 ...

Page 5: ... der er angivet i EN62841 og kan anvendes til at sammenligne et værktøj med et andet Det kan anvendes til en foreløbig eksponeringsvurdering ADVARSEL Det angivne vibrations og eller støjemissionsniveau repræsenterer værktøjets hovedanvendelsesområder Hvis værktøjet anvendes til andre formål med andet tilbehør eller vedligeholdes dårligt kan vibrations og eller støjemissionen imidlertid variere Det...

Page 6: ...r risikoen for at værktøjet startes utilsigtet d Opbevar elektrisk værktøj uden for rækkevidde af børn og tillad ikke personer som ikke er bekendt med dette elektriske værktøj eller disse instruktioner at betjene værktøjet Elektrisk værktøj GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR ELVÆRKTØJER ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler instruktioner illustrationer og specifikationer der følger med dette elværk...

Page 7: ...artikler kan give vejrtrækningsproblemer og eventuelt personskade Tænd aldrig for værktøjet mens savbladet er fastklemt i arbejdsemnet eller i kontakt med materialet Hold hænderne i forsvarlig afstand fra bevægelige dele Anbring aldrig hænderne i nærheden af saveområdet Vær særligt forsigtig hvis der saves over hovedhøjde og vær særligt opmærksom på højtliggende ledninger som ikke er synlige Fastl...

Page 8: ... Utilsigtet start kan medføre kvæstelser Beskrivelse Fig A ADVARSEL Modificér aldrig elektrisk værktøj eller nogen dele deraf Det kan medføre materiale eller personskade 1 Variabel hastighedskontakt 2 Hastighedskontrolviser 3 Pendul slagvælger 4 Klingeholder 5 Savsko 6 Sko udløsergreb 7 Klinge spændekrave Tilsigtet Brug Dine DW311 bajonetsave er blevet designet til professionel savning af træ meta...

Page 9: ...SEL Inspicér arbejdspladsen for skjulte gasrør vandrør eller elledninger før du foretager blind eller indstikssnit Hvis du ikke gør det kan resultatet blive eksplosion beskadigelse af ejendom elektrisk chok og eller alvorlig personskade Savning Fig E F ADVARSEL Bær altid beskyttelsesbriller Alle brugere og tilskuere skal bære beskyttelsesbriller ADVARSEL Vær ekstra forsigtig når du saver imod dig ...

Page 10: ...ing luftaftrækket Bær godkendte beskyttelsesbriller og godkendt støvmaske ved udførelse af denne procedure ADVARSEL Brug aldrig opløsningsmidler eller andre kraftige kemikalier til at rengøre værktøjets ikke metalliske dele Disse kemikalier kan svække de materialer der anvendes i disse dele Brug en klud der kun er fugtet med vand og mild sæbe Lad aldrig væske trænge ind i værktøjet og nedsænk aldr...

Page 11: ... oder Lärmauswirkungen zu schützen wie Pflege des Werkzeugs und Zubehörs Hände warm halten wichtig in Bezug auf Vibrationsauswirkungen OrganisationvonArbeitsmustern Der in diesem Informationsblatt angegebene Vibrations und oder Lärmwert wurde gemäß einem standardisiertenTest laut EN62841 gemessen und Kann für einen Vergleich zwischen zwei Geräten verwendet werden Er kann zu einer vorläufigen Einsc...

Page 12: ...t werden Der Einsatz von Staubsammlern kann staubbedingte Gefahren mindern h Vermeiden Sie durch die häufige Nutzung des Werkzeugs in einen Trott zu verfallen und Prinzipien für die Werkzeugsicherheit zu ignorieren Eine ALLGEMEINE SICHERHEITSWARNHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE WARNUNG Beachten Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Darstellungen und Daten die Sie mit dem Gerät erhalten Wenn Sie di...

Page 13: ...ttform Das Werkstück ist instabil wenn es mit der Hand oder dem Körper abgestützt wird was zum Verlust der Kontrolle führen kann Sicherheitsanweisungen für Säbelsägen Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen wenn Arbeiten durchgeführt werden bei denen das Schneidgerät versteckte Leitungen berühren könnte Der Kontakt des Schneidewerkzeugs mit unachtsame Aktion kann im Bruchteil...

Page 14: ...bsanleitung lesen Tragen Sie Gehörschutz Tragen Sie Augenschutz Packungsinhalt Die Packung enthält 1 Säbelsäge 1 Universal Sägeblattsatz 1 Transportkoffer nur für K Modelle 1 Betriebsanleitung Prüfen Sie das Gerät die Teile oder Zubehörteile auf Beschädigungen die beim Transport entstanden sein könnten Nehmen Sie sich Zeit die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen Elektrische Si...

Page 15: ...nweisungen und die geltenden Vorschriften WARNUNG Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu mindern schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz bevor Sie Einstellungen vornehmen oder Anbaugeräte oder Zubehör anbringen oder entfernen Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu Verletzungen führen Einstellen des Pendelhubs Abb D Der einstellbare Pendelhub gewährleistet einen perfekten Schnitthub fü...

Page 16: ...Sägeblatt Das Sägeblatt sollte länger als 90 mm sein und während des Sägens über den Schuh und die Dicke des Werkstücks herausragen Setzen Sie das Sägeblatt in die Sägeblattklemme ein Kippen Sie als nächstes die Säge zurück bis die hintere Kante des Schuhs an der Oberfläche des Werkstücks liegt und das Sägeblatt das Werkstück freigibt Position 1 Abb E Schalten Sie jetzt den Motor ein und lassen Si...

Page 17: ...lektrische Produkte gemäß den lokalen Bestimmungen Weitere Informationen erhalten Sie unter www 2helpU com Optionales Zubehör WARNUNG Da Zubehör das nicht von DeWALT angeboten wird nicht mit diesem Produkt geprüft worden ist kann die Verwendung von solchem Zubehör an diesem Gerät gefährlich sein Um das Verletzungsrisiko zu mindern sollte mit diesem Produkt nur von DeWALT empfohlenes Zubehör verwen...

Page 18: ... doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration and or noise such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm relevant for vibration organisation of work patterns DW311 Voltage VAC 230 Type 2 Power input W 1200 No load speed 0 2600 Stroke length m...

Page 19: ...ower tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool F...

Page 20: ... breathing difficulty and possible injury Never switch on the tool when the saw blade is jammed in the workpiece or in contact with the material Keep hands away from moving parts Never place your hands near the cutting area Use extra caution when cutting overhead and pay particular attention to overhead wires which may be hidden from view Anticipate the path of falling branches and debris ahead of...

Page 21: ...ore making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Description Fig A WARNING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result 1 Variable speed switch 2 Speed control dial 3 Pendulum stroke selector 4 Blade holder 5 Saw shoe 6 Shoe release lever 7 Blade clamp collar Intended Use Your DW311 reciproc...

Page 22: ...ting Fig E F WARNING Always use eye protection All users and bystanders must wear approved eye protection WARNING Exercise extra caution when cutting towards operator Always hold saw firmly with both hands while cutting Before cutting any type of material be sure it is firmly anchored or clamped to prevent slipping Place blade lightly against work to be cut switch on saw motor and allow it to obta...

Page 23: ...in housing with dry air as often as dirt is seen collecting in and around the air vents Wear approved eye protection and approved dust mask when performing this procedure WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liq...

Page 24: ...ara las vibraciones u organizar patrones de trabajo El nivel de emisión de vibraciones y o ruido que figura en esta hoja de información se ha medido de conformidad con una prueba normalizada proporcionada en la EN62841 y puede utilizarse para comparar una herramienta con otra Puede usarse para una evaluación preliminar de la exposición ADVERTENCIA El nivel de emisión de vibraciones y ruido declara...

Page 25: ...racción de segundo 4 Uso y cuidado de las herramientas Eléctricas a No fuerce la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica correcta para su trabajo ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones suministradas con esta herramienta eléctrica El incumplimiento de las instrucci...

Page 26: ...ede causar inestabilidad y pérdida de control Instrucciones de seguridad para sierras alternativas Sostenga la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la que La herramienta eléctrica correcta funcionará mejor y con mayor seguridad si se utiliza de acuerdo con sus características técnicas b No utilice la herramienta eléctrica si no puede encender...

Page 27: ...mienta En la herramienta se muestran los siguientes pictogramas Antes de usarse lea el manual de instrucciones Contenido del embalaje El embalaje contiene 1 Sierra alternativa 1 Equipo de cuchillas de sierra para fines generales 1 Caja de herramientas sólo para los modelos K 1 Manual de instrucciones Compruebe si la herramienta piezas o accesorios han sufrido algún desperfecto durante el transport...

Page 28: ...a posición adecuada de las manos exige que una mano se coloque en la empuñadura frontal 11 y la otra en la empuñadura trasera 13 ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajuste alguno o de poner o quitar acoplamientos o accesorios La puesta en marcha accidental puede causar lesiones FUNCIO...

Page 29: ...uando corte metales finos estabilice siempre la pieza de trabajo con madera en ambos lados Esto garantiza cortes limpios y evitará dañar el material Para realizar cortes rectos y largos dibuje una línea en la pieza de trabajo Aplique una fina capa de lubricante a lo largo de la línea encienda la herramienta y siga la línea de corte Corte de bolsillo profundidad sólo madera Fig E La etapa inicial d...

Page 30: ...tos contienen materiales que pueden ser recuparados y reciclados reduciendo la demanda de materias primas Recicle los productos eléctricos de acuerdo con las disposiciones locales Para más información vaya a www 2helpU com ...

Page 31: ...niser les méthodes de travail Le niveau sonore et ou de vibrations émis indiqué dans ce feuillet d informations a été mesuré conformément à une méthode de test normalisée établie dans par la norme EN62841 et il peut être utilisé pour comparer un outil à un autre Il peut également être utilisé pour effectuer une évaluation préliminaire de l exposition AVERTISSEMENT le niveau sonore et ou de vibrati...

Page 32: ...dente peut engendrer de graves blessures en une fraction de seconde 4 Utilisation et Entretien des Outils Électriques a Ne pas forcer un outil électrique Utiliser l outil approprié au travail en cours L outil approprié effectuera un meilleur travail de façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a été conçu CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES PROPRES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT veuillez ...

Page 33: ...t peut conduire à une perte de contrôle Consignes de sécurité propres aux scies sabres Ne tenez l outil électrique que par ses surfaces de préhension isolées lorsque vous intervenez là où l accessoire de coupe peut entrer en contact avec des fils cachés Tout contact de l accessoire de coupe avec un fil sous tension peut mettre les parties métalliques exposées de l outil sous tension et provoquer u...

Page 34: ...protection oculaire Étiquettes sur l appareil On trouve les diagrammes suivants sur l outil Lire la notice d instructions avant toute utilisation Contenu de l emballage Ce carton comprend 1 Scie alternative 1 Jeu de lames universelles 1 Coffret de transport modèles K uniquement 1 Notice d instructions Vérifier que l appareil et ses pièces ou accessoires n ont pas été endommagés lors du transport P...

Page 35: ...ves maintenir fermement et SYSTÉMATIQUEMENT l outil pour anticiper toute réaction soudaine de sa part La position correcte des mains nécessite une main sur la poignée frontale latérale 11 et l autre main sur la poignée arrière 13 l outil avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire Tout démarrage accidentel pourrait causer des dommages corporels FONCTIONNEMENT...

Page 36: ...autre pour obtenir des coupes nettes et éviter d endommager le matériau Pour les coupes longues et rectilignes tracer une ligne de coupe sur le matériau Appliquer une fine pellicule de lubrifiant sur la ligne de coupe mettre la scie en marche et suivre la ligne Coupe de poche en plongée dans le bois uniquement Fig E La première étape pour la coupe de poche est de mesurer la surface à couper et de ...

Page 37: ... jetés avec les déchets ménagers Les produits contiennent des matières qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la demande en matières premières Veuillez recycler les produits électriques conformément aux dispositions locales en vigueur Pour plus d informations consultez le site www 2helpU com ...

Page 38: ...do una procedura standardizzata e prevista nella norma EN62841 e possono essere utilizzati per mettere a confronto elettroutensili diversi Possono essere utilizzati per una valutazione preliminare dell esposizione AVVERTENZA i livelli di vibrazione e o rumorosità dichiarati si riferiscono alle applicazioni principali dell elettroutensile Tuttavia se l elettroutensile viene utilizzato per applicazi...

Page 39: ...o tramite l interruttore è pericoloso e deve essere riparato c Scollegare la spina dalla presa di corrente e o la batteria dall elettroutensile se staccabile prima di effettuare qualsiasi tipo di regolazione cambiare gli AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA PER APPARATI ELETTRICI AVVERTENZA leggere attentamente tutte le avvertenze istruzioni illustrazioni e specifiche fornite con l apparato La mancata...

Page 40: ...a e sostituirla immediatamente Accertarsi che la lama sia fissata correttamente Ulteriori istruzioni di sicurezza per le seghe alternative Indossare SEMPRE una maschera antipolvere Istruzioni di sicurezza per seghe alternative Sostenere l apparato con supporti aventi superfici isolanti quando si eseguono lavorazioni in cui l accessorio di taglio potrebbe toccare cavi elettrici nascosti Gli accesso...

Page 41: ...ti da soli con questo prodotto Posizione del Codice Data Fig A Il codice data 12 che comprende anche l anno di fabbricazione è stampato sulla superficie dell alloggiamento Esempio XXXX XX XX Anno di fabbricazione Riferimenti sull apparato Sull apparato sono presenti i seguenti simboli Leggere il manuale d istruzioni prima dell uso Utilizzare protezioni acustiche Utilizzare protezioni oculari Conte...

Page 42: ...rre il rischio di lesioni personali gravi tenere le mani SEMPRE nella posizione corretta come illustrato AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni personali gravi mantenere SEMPRE l apparato con presa sicura per prevenire reazioni improvvise La posizione corretta delle mani richiede una mano sull impugnatura laterale anteriore 11 e l altra mano sull impugnatura posteriore 13 FUNZIONAMENTO Istru...

Page 43: ...le al calore Taglio nel metallo Quando occorre tagliare lamiere molto sottili bloccare il pezzo su entrambi i lati con spessori di legno In questo modo si ottengono tagli puliti e si evita di danneggiare il metallo Per eseguire tagli lunghi e rettilinei tracciare una riga sul pezzo in lavorazione Applicare un sottile velo di lubrificante lungo la linea di taglio avviare l apparato e seguire la lin...

Page 44: ...en warm houden relevant voor trilling en de organisatie van werkpatronen Het vibratie en of geluids emissieniveau dat in dit informatieblad wordt gegeven is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN62841 en kan worden gebruikt om het ene gereedschap met het andere te vergelijken Het kan worden gebruikt voor een eerste beoordeling van blootstelling WAARSCHUWING Het verkl...

Page 45: ...paratuur zorg er dan voor dat deze correct worden aangesloten en gebruikt Het gebruik van een stofverzamelaar kan aan stof gerelateerde gevaren verminderen h Denk niet dat u doordat u het gereedschap veel hebt gebruikt het allemaal wel weet en dat u de veiligheidsbeginselen kunt negeren Een ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwin...

Page 46: ...rukt houdt is het instabiel en kunt u de controle verliezen onvoorzichtige actie kan in een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolg hebben 4 Gebruik en Verzorging van Elektrisch Gereedschap a Forceer het gereedschap niet Gebruik het juiste elektrische gereedschap voor uw toepassing Het juiste elektrische gereedschap voert de werkzaamheden beter en veiliger uit waarvoor het is ontworpen b...

Page 47: ...cherming Markering op het gereedschap De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik Inhoud van de verpakking De verpakking bevat 1 Reciprozaag 1 Zaagblad set voor algemene toepassing 1 Transportkoffer alleen voor K modellen 1 Gebruiksaanwijzing Controleer of het gereedschap de onderdelen of accessoires mogelijk zijn beschadigd tijdens het transport ...

Page 48: ... Houd u altijd aan de veiligheidsinstructies en van toepassing zijnde voorschriften WAARSCHUWING Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u het van de stroomvoorziening voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert installeert Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken De slingerslag instellen Afb D De verste...

Page 49: ... bij het zagen van gaten is het meten van het oppervlaktemateriaal dat moet worden gezaagd en het duidelijk aftekenen met pen krijt of kraspen Gebruik het zaagblad dat geschikt is voor de toepassing Het zaagblad moet langer zijn dan 90 mm en moet tijdens het zagen buiten de schoen en het werkstuk uitsteken Steek het zaagblad in de zaagbladklem Kantel vervolgens de zaag naar achteren totdat de acht...

Page 50: ... producten volgens de lokale voorschriften Nadere informatie is beschikbaar op www 2helpU com Optionele accessoires WAARSCHUWING Aangezien accessoires die niet door DeWALT zijn aangeboden niet met dit product zijn getest kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn Om het risico op letsel te verminderen dient u uitsluitend door DeWALT aanbevolen accessoires met di...

Page 51: ...ormasjonsbladet er blitt målt iht standardiserte test gitt i EN62841 og kan brukes til å sammenligne ett verktøy med et annet Det kan brukes til forberedende vurdering av eksponering ADVARSEL Angitt nivå for vibrasjons og eller støyutslipp gjelder for hovedbruksområdene for verktøyet Dersom verktøyet brukes i andre bruksområder med annet tilbehør eller er dårlig vedlikeholdt kan vibrasjon og eller...

Page 52: ...triske verktøy er farlige i hendene på utrenede brukere e Vedlikehold elektriske verktøy Kontroller om bevegelige deler er feiljustert eller fastskjært om deler er ødelagt eller andre forhold som kan påvirke driften av verktøyet Dersom det er skadet GENERELLE SIKKERHETSADVARSLER FOR ELEKTRISKE VERKTØY ADVARSEL Les alle sikkerhetsanvisninger instruksjoner illustrasjoner og spesifikasjoner som følge...

Page 53: ...e pustevansker og mulig skade Aldri slå på verktøyet når sagbladet sitter fast i arbeidsdelen eller i kontakt med materialet Hold hender unna bevegelige deler Aldri plasser hendene dine nær skjæreområdet Vær ekstra forsiktig når du skjærer over hodet og gi spesiell oppmerksomhet til tråder som henger høyt som kan være skjulte fra siktet Forvent at grener og avfall kan falle når som helst Ikke bruk...

Page 54: ...g A ADVARSEL Aldri modifiser elektroverktøyet eller noen del av det Dette kan føre til materiell eller personskader 1 Bryter for variabel hastighet 2 Hastighetskontrollhjul 3 Pendelslag velger 4 Bladholder 5 Sagplate 6 Plateutløser 7 Bladfestekrage Tiltenkt Bruk DW311 pendlende bajonettsag er designet for profesjonell saging av treverk metall og rør Det kompakte designet lar deg sage veldig nær ka...

Page 55: ...mulig må sagskoen holdes godt mot materialet som kuttes Fig F Dette hindrer sagen i å hoppe eller vibrere og bladbrekkasje Et kutt som legger trykk på bladet så som vinkel eller rullekutt øker faren for vibrasjon tilbakeslag og bladbrekkasje ADVARSEL Vær ekstra forsiktig ved bruk over hodet og vær spesielt oppmerksom på ledninger som kan være skjult Forutse hvor grener og rester kommer til å falle...

Page 56: ...oduktet Ta kontakt med din forhandler for ytterligere informasjon om egnet ekstrautstyr Rengjøring ADVARSEL Blås skitt og støv ut av hovedkabinettet med tørr luft når skitt samles inne i og rundt luftåpningene Bruk godkjent øyebeskyttelse og godkjent støvmaske når du utfører denne prosedyren ADVARSEL Aldri bruk løsemidler eller sterke kjemikalier for å rengjøre ikke metalliske deler av verktøyet D...

Page 57: ...ção e organização dos padrões de trabalho O nível de emissão de vibração e ou ruído indicado nesta ficha de informações foi medido em conformidade com um teste normalizado estabelecido pela norma EN62841 e pode ser utilizado para comparar ferramentas Por conseguinte este nível pode ser utilizado para uma avaliação preliminar da exposição às vibrações ATENÇÃO o nível de emissão de vibração e ou ruí...

Page 58: ...ão de partículas pode reduzir os riscos relacionados com as mesmas h Não permita que a familiaridade resultante da utilização frequente de ferramentas lhe permita ser complacente e ignorar os princípios de segurança da ferramenta Uma acção descuidada pode causar ferimentos graves numa fracção de segundo AVISOS DE SEGURANÇA GERAIS RELATIVOS A FERRAMENTAS ELÉCTRICAS ATENÇÃO leia todos os avisos de s...

Page 59: ...rma é garantida a segurança da ferramenta eléctrica 4 Utilização e Manutenção de Ferramentas Eléctricas a Não utilize a ferramenta eléctrica de forma forçada Utilize a ferramenta eléctrica correcta para o seu trabalho A ferramenta eléctrica adequada irá efectuar o trabalho de um modo mais eficiente e seguro se for utilizada de acordo com a capacidade para a qual foi concebida b Não utilize a ferra...

Page 60: ...eúdo da embalagem A embalagem contém 1 Serra de vaivém 1 Conjunto de lâminas de serra para utilização geral 1 Caixa de transporte apenas modelos K Segurança eléctrica O motor eléctrico foi concebido apenas para uma voltagem específica Verifique sempre se a tensão da tomada de electricidade corresponde à voltagem indicada na placa com os requisitos de alimentação da ferramenta A sua ferramenta da D...

Page 61: ...stes ou de retirar instalar dispositivos complementares ou acessórios Um accionamento acidental da ferramenta pode causar ferimentos Antes de qualquer utilização Monte o tipo de lâmina de serra adequado Utilize lâminas de serra estreitas para o corte de curvas Utilize lâminas de serra bimetálicas flexíveis para posições de difícil alcance por exemplo junto de paredes etc Regular o curso de trabalh...

Page 62: ...e à espessura da peça a trabalhar durante o corte Insira a lâmina no sistema de fixação da lâmina Em seguida incline a serra para trás até a extremidade posterior da base de apoio ficar assente sobre a superfície de trabalho e a lâmina corta a superfície de trabalho posição 1 Fig E Em seguida ligue o motor e permita que a serra atinja a velocidade pretendida Agarre a serra com firmeza com ambas as...

Page 63: ...éctrico de acordo com as disposições locais Estão disponíveis mais informações em www 2helpU com Acessórios opcionais ATENÇÃO uma vez que apenas foram testados com este produto os acessórios disponibilizados pela DeWALT a utilização de outros acessórios com esta ferramenta poderá ser perigosa Para reduzir o risco de ferimentos apenas deverão ser utilizados acessórios recomendados pela DeWALT com e...

Page 64: ...äyttää arvioitaessa altistumista VAROITUS Ilmoitetut tärinä ja tai äänitasot esiintyvät käytettäessä työkalua sen varsinaiseen käyttötarkoitukseen Tärinä ja tai äänitasot voivat vaihdella jos työkalua käytetään johonkin muuhun tarkoitukseen siihen on kiinnitetty muita lisävarusteita tai sitä on hoidettu huonosti Tämä voi vaikuttaa merkittävästi altistumiseen imuria käytettäessä Tärinälle ja tai ää...

Page 65: ...issä e Pidä sähkötyökalut kunnossa Tarkista liikkuvat osat niiden kiinnitys osien eheys ja muut toimintaan vaikuttavat tekijät Jos havaitset vaurioita korjauta sähkötyökalu ennen niiden SÄHKÖTYÖKALUN YLEISET TURVALLISUUSVAROITUKSET VAROITUS Lue kaikki tämän sähkötyökalun mukana toimitetut varoitukset käyttöohjeet ja tekniset tiedot Jos kaikkia ohjeita ei noudateta on olemassa sähköiskun tulipalon ...

Page 66: ...en voi aiheuttaa hengitysvaikeuksia ja mahdollisen vamman Älä koskaan kytke työkalua päälle kun sahanterä on juuttunut työstettävään kappaleeseen tai on kosketuksessa työstettävän materiaalin kanssa Pidä kädet poissa liikkuvista osista Älä koskaan pidä käsiäsi lähellä sahausaluetta Ole erityisen varovainen kun sahaat pään yläpuolella olevaa kohdetta Kiinnitä erityisesti huomiota pään yläpuolisiin ...

Page 67: ...a voi aiheutua loukkaantuminen KOKOAMINEN JA SÄÄDÖT VAROITUS Vakavan henkilövahingon vaaran vähentämiseksi katkaise työkalusta virta ja irrota sen pistoke pistorasiasta ennen säätämistä tai Kuvaus Kuva A VAROITUS Älä tee työkaluun tai sen osiin mitään muutoksia Tällöin voi aiheutua omaisuus tai henkilövahinkoja 1 Säädettävä nopeuskytkin 2 Nopeudensäädön valitsin 3 Heiluri iskun valitsin 4 Terän pi...

Page 68: ... ennen pisto tai upotusleikkauksien suorittamista Muutoin seurauksena voi olla räjähdys omaisuusvahingot sähköiskuja tai vakava henkilövamma Sahaaminen Kuvat E F VAROITUS Käytä aina suojalaseja Kaikkien käyttäjien ja sivullisten on käytettävä hyväksyttyjä suojalaseja VAROITUS Ole erityisen varovainen käyttäjään päin sahatessa Pidä sahaa aina tukevasti molemmilla käsillä sahauksen aikana Ennen mate...

Page 69: ... Puhdistaminen VAROITUS Puhalla lika ja pöly kotelosta kuivalla ilmalla kun sitä kertyy ilmanvaihtoaukkoihin tai niiden ympärille Käytä tällöin hyväksyttyjä silmäsuojuksia ja hengityssuojainta VAROITUS Älä koskaan puhdista muita kuin metallipintoja liuottimien tai muiden voimakkaiden kemikaalien avulla Nämä kemikaalit voivat heikentää näissä osissa käytettyjä materiaaleja Käytä vain vedellä ja mie...

Page 70: ...anges i detta informationsblad har uppmätts i enlighet med en standardiserad test som anges i EN62841 och den kan användas för att jämföra ett verktyg med ett annat Den kan användas för att få fram en preliminär uppskattning av exponeringen VARNING Den deklarerade vibrations och eller bulleremissionsnivå som anges gäller vid verktygets huvudsakliga användning Om verktyget emellertid används för an...

Page 71: ...ssa instruktioner använda elverktyget Elektriska verktyg är farliga i händerna på outbildade användare e Underhåll elektriska verktyg Kontrollera för feljustering eller om rörliga delar har fastnat SÄKERHETSVARNINGAR ALLMÄNT ELVERKTYG VARNING Läs alla säkerhetsvarningar instruktioner illustrationer och specifikationer som levereras med detta elverktyg Underlåtenhet att läsa alla instruktioner som ...

Page 72: ... Använd ALLTID ansiktsmask Dammexponering kan orsaka andningssvårigheter och möjlig skada Slå aldrig på verktyget när sågbladet sitter fast i arbetsstycket eller ligger mot materialet Håll händerna borta från rörliga maskindelar Håll aldrig händerna nära sågområdet Var extra försiktig när du sågar ovanför huvudet och håll speciellt utkik efter dolda ledningar ovanför dig Beräkna hur grenar och spi...

Page 73: ...r bort installerar tillsatser eller tillbehör En oavsiktlig igångsättning kan orsaka personskada såvida inte de är under uppsikt av en person som är ansvarig för deras säkerhet Barn skall aldrig lämnas ensamma med denna produkt Beskrivning Bild A VARNING Modifiera aldrig elverktyget eller någon del av det Skada eller personskada skulle kunna uppstå 1 Variabel hastighetskontroll 2 Hastighetskontrol...

Page 74: ...eciellt försiktig när du sågar mot dig själv Håll alltid sågen stadigt med båda händerna när du sågar Innan du sågar något som helst material se till att det är ordentligt fastsatt eller spänt så att det inte glider undan Placera bladet lätt mot arbetsstycket som ska sågas slå på sågmotorn och låt den uppnå maximal hastighet innan du trycker på Om det är möjligt måste sågens stödfot hållas stadigt...

Page 75: ... Bär godkända ögonskydd och godkänt dammfilterskydd när du utför denna procedur VARNING Använd aldrig lösningsmedel eller andra skarpa kemikalier för att rengöra de icke metalliska delarna på verktyget Dessa kemikalier kan försvaga de material som används i dessa delar Använd en trasa som bara är fuktad med vatten och mild tvål Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget sänk aldrig ner någon del...

Page 76: ...olarak ölçülmüştür ve aletleri birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir Maruz kalmaya dönük bir ön değerlendirme olarak kullanılabilir UYARI Beyan edilen titreşim ve veya gürültü emisyon düzeyi aletin ana uygulamalarını yansıtır Bununla birlikte alet farklı uygulamalar için farklı aksesuarla veya yeterince bakım yapılmadan kullanıldığında titreşim ve veya gürültü emisyonu değişebilir Bu topla...

Page 77: ...yici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır d Elektrikli aleti çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu ELEKTRIKLI EL ALETLERI İÇIN GENEL GÜVENLIK TALIMATLARI UYARI Bu elektrikli aletle verilen tüm güvenlik uyarılarını talimatları resimleri ve teknik özellikleri okuyun Aşağıda listelenen tüm talimatlara uy...

Page 78: ...alimatları DAİMA bir toz maskesi takın Toz parçacıklarına maruz kalma nefes alma güçlüğü ve olası yaralanmaya yol açabilir Hiçbir zaman bıçkı ağzı üzerinde çalışılan parçaya sıkıştığında veya malzeme ile temas halinde olduğunda aleti çalıştırmayın Ellerinizi hareketli parçalardan uzak tutun Ellerinizi hiçbir zaman kesme alanın yakınına koymayınn Havada kesme işlemi yaparken özellikle dikkatli olun...

Page 79: ...eyim ve bilgisi bulunmayan kişiler çocuklar dahil tarafından kullanılmak üzere üretilmemiştir Bu tür kişiler ürünü ancak güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımıyla ilgili talimatların verilmesi veya sürekli kontrol altında tutulması durumunda kullanabilir Çocuklar bu ürün ile kontrol altında tutulmalıdır Açıklama Şek A UYARI Hiçbir zaman elektrikli aleti veya herhangi bir pa...

Page 80: ...eki yerlerde kesim yaparken çok dikkatli olun başınızın üzerinde bulunan ve görülmeyebilecek kablolara özellikle dikkat edin Dal ve molozların düşme ihtimalini önceden dikkate alın UYARI Kestiğiniz yeri görmeden veya testereyi bir yere daldırarak çalışırken kesim yapmadan önce çalışma alanında gömülü gaz borusu su borusu veya elektrik kablosu olup olmadığını inceleyin Bunu yapmamanız patlama maddi...

Page 81: ...ik olmayan parçalarını temizlemek için asla çözücü veya başka sert kimyasal kullanmayın Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan malzemeleri güçsüzleştirir Yalnızca su ve yumuşak sabunla nemlendirilmiş bir bez kullanın Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın Yağlama Elektrikli aletiniz ek bir yağlama gerektirmemektedir BAKIM...

Page 82: ... χεριών θερμών αφορά τους κραδασμούς οργάνωση των σχημάτων εργασίας Το επίπεδο εκπομπής κραδασμών και ή θορύβου που αναφέρεται στο παρόν δελτίο πληροφοριών έχει μετρηθεί σύμφωνα με τυποποιημένη διαδικασία δοκιμής που αναφέρεται στο πρότυπο EN62841 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με άλλο Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μια προκαταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης σε κραδασμούς ...

Page 83: ...ς στ Να είστε ντυμένοι κατάλληλα Μην φοράτε φαρδιά ενδύματα ή κοσμήματα Διατηρείτε τα μαλλιά τα ενδύματα και τα γάντια σας μακριά από κινούμενα μέρη Τα φαρδιά ενδύματα τα κοσμήματα ή τα μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κινούμενα μέρη ΓΕΝΙΚΈΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ ΓΙΑ ΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΆ ΕΡΓΑΛΕΊΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας τις οδηγίες τις απεικονίσεις και τις προδια...

Page 84: ...ρικού εργαλείου η Εάν οι συσκευές παρέχονται με σύνδεση συστημάτων αφαίρεσης και συλλογής σκόνης φροντίστε τα συστήματα αυτά να είναι συνδεδεμένα και να χρησιμοποιούνται κατάλληλα Η χρήση συστήματος συλλογής σκόνης μπορεί να ελαττώσει τους κινδύνους που σχετίζονται με τη σκόνη θ Μην αφήνετε την εξοικείωση που έχετε αποκτήσει από τη συχνή χρήση εργαλείων να σας επιτρέψει να εφησυχάσετε και να αγνοε...

Page 85: ...α δεδομένα Το εργαλείο της DeWALT διαθέτει διπλή μόνωση σύμφωνα με το πρότυπο EN62841 Κατά συνέπεια δεν απαιτείται καλώδιο γείωσης Αν υποστεί ζημιά το καλώδιο ρεύματος αυτό πρέπει να αντικατασταθεί μόνο από την DeWALT ή από εξουσιοδοτημένο οργανισμό σέρβις Υπολειπόμενοι κίνδυνοι ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Συνιστούμε τη χρήση διάταξης προστασίας από ρεύμα διαρροής με διαβάθμιση έντασης ρεύματος διαρροής 30mA ή ...

Page 86: ...ς τα κάτω 2 Σύρετε το πέδιλο του πριονιού 5 στην επιθυμητή θέση 3 Σπρώξτε το μοχλό προς τα πάνω για να ασφαλίσετε το πέδιλο στη θέση του Τοποθέτηση της λεπίδας πριονιού εικ B 1 Ανοίξτε το κολάρο 7 σύσφιξης της λεπίδας για να ελευθερώσετε το μηχανισμό σύσφιξης της λεπίδας 2 Εισάγετε τη λεπίδα πριονιού 8 στη βάση 4 έως ότου ασφαλιστεί Η λεπίδα μπορεί να εγκατασταθεί με τα δόντια να δείχνουν προς τα ...

Page 87: ...ς και οι παρευρισκόμενοι πρέπει να φορούν εγκεκριμένη προστασία ματιών ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να είστε εξαιρετικά προσεκτικοί όταν κόβετε προς το χειριστή Πάντα κρατάτε το πριόνι σταθερά και με τα δύο χέρια κατά τη διάρκεια της κοπής Πριν κόψετε οποιονδήποτε τύπο υλικού βεβαιωθείτε ότι είναι σταθερά στερεωμένο ή συσφιγμένο ώστε να αποτραπεί η ολίσθησή του Τοποθετήστε τη λεπίδα απαλά σε επαφή με το τεμάχιο ...

Page 88: ... την αφαίρεση ρύπων και σκόνης χρησιμοποιήστε ξηρό αέρα κάθε φορά που διαπιστώνετε συγκέντρωση σκόνης εντός και γύρω από τις θυρίδες αερισμού Όταν εκτελείτε αυτή τη διαδικασία να φοράτε εγκεκριμένο προστατευτικό για τα μάτια και εγκεκριμένη μάσκα για τη σκόνη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύτες ή άλλες ισχυρές χημικές ουσίες για τον καθαρισμό των μη μεταλλικών τμημάτων του εργαλείου Αυτέ...

Page 89: ......

Page 90: ......

Page 91: ......

Page 92: ...039 9590200 Fax 39 039 9590311 www dewalt it Nederlands DeWALT Netherlands BVPostbus 83 6120 AB BORN Tel 31 164 283 063 Fax 31 164 283 200 www dewalt nl Norge DeWALT Postboks 4613 0405 Oslo Norge Tel 45 25 13 00 Fax 45 25 08 00 www dewalt no kundeservice no sbdinc com Österreich DeWALT Werkzeug Vertriebsges m b H Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 01 66116 0 Fax 01 66116 614 www dewalt at servic...

Reviews: