background image

27

fr - 2

F R A N Ç A I S

Instructions de sécurité

Afin de réduire le risque de décharge électrique,

de blessure et d’incendie lors de l’utilisation

d’outils électriques, observer les consignes de
sécurité fondamentales en vigueur. Lire et

observer les instructions avant d’utiliser l’outil.

Conserver ces instructions de sécurité!

Généralités

1 Tenir votre aire de travail propre et bien

rangée

Le désordre augmente les risques d’accident.

2 Tenir compte des conditions ambiantes

Ne pas exposer les outils électriques à l’humidité.

Veiller à ce que l’aire de travail soit bien éclairée.
Ne pas utiliser d’outils électriques en présence

de liquides ou de gaz inflammables.

3 Attention aux décharges électriques

Eviter le contact corporel avec des éléments reliés à

la terre, comme par exemple tuyaux, radiateurs,

cuisinières électriques et réfrigérateurs.
Sous des conditions de travail extrêmes

(par exemple: humidité élevée, dépôt de poussières

métalliques, etc.) la sécurité électrique peut être

augmentée en insérant un transformateur

d’isolation ou un disjoncteur différentiel (FI).

4 Tenir les enfants éloignés

Ne pas permettre que d’autres personnes

touchent l’outil ou le câble de rallonge.

La supervision est obligatoire pour les moins de

16 ans.

5 Câble de rallonge pour l’extérieur

A l’extérieur, n’utiliser que des câbles de rallonge
homologués portant le marquage correspondant.

6 Ranger vos outils dans un endroit sûr

Ranger les outils non utilisés dans un endroit sec,

fermé à clé et hors de la portée des enfants.

7 Porter des vêtements de travail appropriés

Ne pas porter de vêtements flottants ou de
bijoux. Ils pourraient être happés par les pièces

en mouvement. Lors de travaux à l’extérieur,

il est recommandé de porter des gants en

caoutchouc et des chaussures à semelle

anti-dérapante. Le cas échéant, porter une

garniture convenable retenant les cheveux longs.

8 Porter des lunettes de protection

Utiliser aussi un masque si le travail exécuté

produit de la poussière ou des copeaux volants.

9 Attention au niveau de pression acoustique

Prendre les mesures nécessaires pour

la protection de l’ouïe lorsque le niveau de

pression acoustique est supérieur à 85 dB(A).

10 Bien fixer la pièce à travailler

Pour plus de sécurité, fixer la pièce à travailler avec

un dispositif de serrage ou un étau. Ainsi, vous

aurez les deux mains libres pour manier l’outil.

11 Adopter une position confortable

Toujours tenir les deux pieds à terre et garder
l’équilibre.

12 Eviter tout démarrage involontaire

Ne pas porter l’outil en ayant un doigt placé sur

l’interrupteur. Mettre l’interrupteur en position

d’arrêt avant de mettre la fiche dans la prise.

13 Faire preuve de vigilance

Observer votre travail. Faire preuve de bon sens.

Ne pas employer l’outil en cas de fatigue.

14 Enlever la fiche de la prise

Débrancher l’outil et attendre qu’il soit complètement

immobilisé avant de le laisser, de procéder à

l’entretien ou au changement d’accessoires.

15 Enlever les clés de réglage

Avant de mettre l’outil en marche, retirer les clés

et outils de réglage.

16 Utiliser l’outil adéquat

Le domaine d’utilisation de l’outil est décrit dans

le présent manuel. Ne pas utiliser d’outils ou
d’accessoires de trop faible puissance pour

exécuter des travaux lourds. Ne pas utiliser des

outils à des fins et pour des travaux pour lesquels

ils n’ont pas été conçus.

Attention!

 L’utilisation d’accessoires autres que

ceux recommandés dans le présent manuel
pourrait entraîner un risque de blessure.

Utiliser l’outil conformément à sa destination.

17 Préserver le câble d’alimentation

Ne pas porter l’outil par le câble et ne pas tirer

sur celui-ci pour débrancher la fiche de la prise.

Préserver le câble de la chaleur, de l’huile et des
arêtes vives.

18 Entretenir vos outils avec soin

Maintenir vos outils affûtés et propres afin de

travailler mieux et plus sûrement.

Observer les instructions d’entretien et de

changement d’accessoires. Vérifier régulièrement
l’état du câble d’alimentation et, s’il est

endommagé, le faire changer par votre Service

agréé D

E

WALT.

Summary of Contents for DW340K

Page 1: ... DW340K ...

Page 2: ...Copyright DEWALT Dansk 1 Deutsch 7 English 14 Español 20 Français 26 Italiano 32 Nederlands 38 Norsk 44 Português 50 Suomi 56 Svenska 62 EÏÏËÓÈÎ 68 ...

Page 3: ...A 1 3 5 4 2 3 ...

Page 4: ...B C D E 1 4 ...

Page 5: ... risiko for personskade livsfare eller ødelæggelse af værktøjet hvis brugervejledningens instruktioner ikke følges Angiver risiko for elektrisk stød EU Overensstemmelseserklæring DW340K DEWALT erklærer at disse værktøjer er konstrueret i henhold til EU direktiverne 98 37 EØF 89 336 EØF 73 23 EØF EN 55014 EN 50144 EN 60335 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 For yderligere information bedes De venligst konta...

Page 6: ...ktøj til at udføre arbejde som er beregnet til kraftigere værktøj Brug ikke værktøj til formål det ikke er beregnet til brug f eks ikke en håndrundsav til at save kviste eller brænde 9 Klæd dig rigtigt på Bær ikke løst hængende tøj eller smykker De kan sidde fast i bevægelige dele Gummihandsker og skridsikre sko anbefales ved udendørs arbejde Brug hårnet hvis du har langt hår 10 Brug beskyttelsesb...

Page 7: ...orsigtighed Varmen kan ledes til brændbare materialer der er uden for synsvidde Brug den ikke i en fugtig atmosfære hvor der kan være letantændelige gasarter eller i nærheden af brændbare materialer Lad værktøjet køle helt af før det opbevares Sørg for passende ventilation da der kan dannes giftig røg Må ikke bruges som hårtørrer Spær ikke for hverken luftindtaget eller mundstykkets udløb da dette...

Page 8: ... mindste lederstørrelse er 1 5 mm2 Ved anvendelse af en kabeltromle skal kablet altid vindes helt ud Samling og justering Træk stikket ud af stikkontakten inden samling og justering Indstilling af lufttemperaturen fig B Lufttemperaturen kan justeres så den passer til en lang række anvendelser I tabellen nedenfor er foreslået indstillinger til forskellige anvendelser Indstilling Anvendelser Lav 1 s...

Page 9: ...t sted i for lang tid for at forhindre at overfladen antændes Undgå at samle maling op på skrabetilbehøret da dette kan antændes Fjern om nødvendigt omhyggeligt rester af maling fra skrabetilbehøret med en kniv Stationær brug fig G Dette værktøj kan også bruges stationært Anbring værktøjet på arbejdsbænken som vist Fastgør kablet for at forhindre at det trækker værktøjet ned fra arbejdsbænken Tænd...

Page 10: ...RVICE Vedligeholdelsen eller service af dit DEWALT værktøj inden for de første 12 måneder efter købet er gratis hos vore autoriserede serviceværksteder Fri forebyggende service omfatter arbejds og reservedelsomkostninger udgifter til tilbehør dækkes ikke Husk at medbringe kvitteringen ET ÅRS FULD GARANTI Hvis et DEWALT værktøj bliver defekt på grund af materiale eller produktionsfejl inden for de ...

Page 11: ...rkzeuge 10 A Folgende Symbole werden in dieser Anleitung ver wendet Achtung Verletzungsgefahr Lebensge fahr oder mögliche Beschädigung des Elektrowerkzeuges infolge der Nichtbe achtung der Anweisungen dieser Anleitung elektrische Spannung EG Konformitätserklärung DW340K DEWALT erklärt hiermit daß diese Elektrowerkzeuge entsprechend den Richtlinien und Normen 98 37 EWG 89 336 EWG 73 23 EWG EN 55014...

Page 12: ...rt Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz 8 Benutzen Sie eine Schutzbrille und verwenden Sie eine Atemmaske bei staub und spanerzeugenden Arbeiten 9 Beachten Sie den Höchstschalldruck Tragen Sie bei einem Schalldruck über 85 dB A einen geeigneten Gehörschutz 10 Sichern Sie das Werkstück Benutzen Sie Spannvorrichtungen oder einen Schraubstock um das Werkstück festzuhalten Es ist damit sicherer g...

Page 13: ...en unter keinen Umständen Düse und Zubehörteile dieses Werkzeugs werden beim Gebrauch äußerst heiß Lassen Sie diese Teile abkühlen bevor Sie sie berühren Schalten Sie das Werkzeug stets aus bevor Sie es hinlegen Lassen Sie das Werkzeug niemals unbeaufsich tigt solange es eingeschaltet ist Wird das Werkzeug nicht vorsichtig gehandhabt kann ein Feuer entstehen Hitze kann auf brennbare Stoffe übergeh...

Page 14: ...schläuchen und Isolationsrohren Auftauen von eingefrorenen Rohren de 4 10 Kleinkinder und Ungeborene sind besonders gefährdet Beim Entfernen von Farbe stellen Sie sicher daß der Arbeitsbereich abgeschlossen ist Das Tragen einer Staubmaske ist ratsam Verbrennen Sie die Farbe nicht Verwenden Sie den mitgelieferten Schaber und halten Sie die Düse mindestens 25 mm von der gestrichenen Oberfläche entfe...

Page 15: ...e das richtige Zubehörteil für die entsprechende Anwendung auf Stellen Sie die gewünschte Lufttemperatur ein Ein und Ausschalten Abb E Um das Werkzeug einzuschalten stellen Sie den Ein Aus Schalter auf Stellung I Beim Einschalten tritt möglicherweise etwas Rauch aus dies ist jedoch nicht ungewöhnlich Um das Werkzeug auszuschalten stellen Sie den Ein Aus Schalter auf Stellung 0 Lassen Sie das Werkz...

Page 16: ...egelmäßige Reinigung voraus Schmieren Ihr Elektrowerkzeug erfordert keine zusätzliche Schmierung Reinigung Sorgen Sie dafür daß die Lüftungsschlitze offen blei ben und reinigen Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem weichen Tuch Recycling nicht zutreffend für Österreich und die Schweiz Elektrowerkzeuge enthalten Roh und Kunststoffe die recycelt werden können und Stoffe die fachge recht entsorgt werd...

Page 17: ...igung eventueller Störungen Kostenlosen Ersatz aller schadhaften Teile Kostenlosen und fachmännischen Reparatur service Voraussetzung ist daß der Fehler nicht auf unsachgemäße Behandlung zurückzuführen ist und nur Original DEWALT Zubehörteile verwendet wurden die ausdrücklich von DEWALT als zum Betrieb mit DEWALT Elektrowerkzeugen geeignet bezeichnet worden sind Den Standort Ihres nächstgelegenen ...

Page 18: ...symbols are used throughout this manual Denotes risk of personal injury loss of life or damage to the tool in case of non observance of the instructions in this manual Denotes risk of electric shock EC Declaration of conformity DW340K DEWALT declares that these Power Tools have been designed in compliance with 98 37 EEC 89 336 EEC 73 23 EEC EN 55014 EN 50144 EN 60335 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 For ...

Page 19: ...ound pressure of 85 dB A is exceeded 10 Secure workpiece Use clamps or a vice to hold the workpiece It is safer and it frees both hands to operate the tool 11 Do not overreach Keep proper footing and balance at all times 12 Avoid unintentional starting Do not carry the plugged in tool with a finger on the switch Be sure that the switch is released when plugging in 13 Stay alert Watch what you are ...

Page 20: ...ng or immediately after use Do not poke anything down the nozzle as it could give you an electric shock Do not look down the nozzle while the unit is working because of the high temperatures being produced Do not allow paint to adhere to the nozzle or scraper as it could ignite after some time Removing paint Do not use this tool to remove paint containing lead The peelings residue and vapours of p...

Page 21: ...r use a light socket Never connect the live L or neutral N wires to the earth pin marked E or For 115 V units with a power rating exceeding 1500 W we recommend to fit a plug to BS4343 standard Using an extension cable If an extension cable is required use an approved 3 core extension cable suitable for the power input of this tool see technical data The minimum conductor size is 1 5 mm2 When using...

Page 22: ...h the tool on set the on off switch to position I Some smoke may be emitted after switching on this does not indicate a problem To switch the tool off set the on off switch to position O Let the tool cool down before moving or storing it Stripping paint fig F Mount an appropriate accessory Set a high air temperature Switch the tool on Direct the hot air onto the paint to be removed When the paint ...

Page 23: ...roof of purchase must be produced ONE YEAR FREE SERVICE CONTRACT If you need maintenance or service for your DEWALT tool in the 12 months following purchase it will be undertaken free of charge at an authorized DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour and spare parts for Power Tools Excludes accessories ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective d...

Page 24: ...s pictogramas siguientes Indica peligro de lesiones de accidentes mortales o de averías en la herramienta en caso de no respeto de las instrucciones en este manual Indica tensión eléctrica Declaración CE de conformidad DW340K DEWALT certifica que estas herramientas eléctricas han sido construidas de acuerdo a las normas siguientes 98 37 CEE 89 336 CEE 73 23 CEE EN 55014 EN 50144 EN 60335 EN 61000 ...

Page 25: ... trabajos al exterior se recomienda llevar guantes de goma y calzado de suela antideslizante Si tiene el pelo largo téngalo recogido y cubierto 8 Lleve gafas de protección Utilice también una mascarilla si el trabajo ejecutado produce polvo u otras partículas volantes 9 Respete el nivel máximo de la presión acústica Tome medidas adecuadas para la protección de los oídos cuando la presión acústica ...

Page 26: ...enfríen estas partes antes de tocarlas Antes de depositar la herramienta apáguela siempre No deje la herramienta abandonada mientras esté funcionando En el caso de que el aparato no se utilizase con cuidado se podría originar un incendio Se puede transmitir el calor a los materiales combustibles que no se ven a primera vista No utilice el aparato en una atmósfera húmeda en la que pueda haber gases...

Page 27: ...ompruebe siempre que el voltaje de la red corresponde al valor indicado en la placa de características Se requiere conexión a tierra Sustitución de cable o enchufe Al sustituir el cable o el enchufe hágalo con sumo cuidado un enchufe con conectores de cobre desprotegidos es peligroso si se conecta a una toma de corriente activa Utilización de un cable de prolongación En caso de que sea necesario u...

Page 28: ...l tiempo de refrigeración ponga en marcha la herramienta ajustada a la temperatura mínima y déjela funcionar así durante algunos minutos Apague la herramienta y deje que se enfríe durante un mínimo de 30 minutos Montaje de los accesorios correctos Esta herramienta se suministra con un juego de accesorios para distintas aplicaciones Icono Descripción Objetivo Boquilla de Protección de las ventanas ...

Page 29: ...uina completa así como la factura de compra y le será presentada la mejor solución UN AÑO DE SERVICIO GRATUITO Si necesita mantenimiento o servicio técnico para su herramienta DEWALT en los 12 meses siguientes a la compra podrá obtenerlos gratuitamente en un Centro de Servicio DEWALT Para ello es imprescindible presentar la prueba de compra Incluye mano de obra y piezas para las Herramientas Eléct...

Page 30: ...tions dans le présent manuel il y a risque de blessure danger de mort ou possibilité de dégradation de l outil Dénote la présence de tension électrique Déclaration CE de conformité DW340K DEWALT déclare que ces outils ont été mis au point en conformité avec les normes 98 37 CEE 89 336 CEE 73 23 CEE EN 55014 EN 50144 EN 60335 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Pour de plus amples informations contacter DEWA...

Page 31: ...si un masque si le travail exécuté produit de la poussière ou des copeaux volants 9 Attention au niveau de pression acoustique Prendre les mesures nécessaires pour la protection de l ouïe lorsque le niveau de pression acoustique est supérieur à 85 dB A 10 Bien fixer la pièce à travailler Pour plus de sécurité fixer la pièce à travailler avec un dispositif de serrage ou un étau Ainsi vous aurez les...

Page 32: ...ux Prenez garde à n obstruer ni l orifice d entrée d air ni la bouche de la buse car ceci pourrait provoquer une chaleur excessive et endommager l outil Ne dirigez pas le souffle d air chaud vers d autres personnes Ne touchez pas la buse en métal elle atteint en effet des températures très élevées pendant l utilisation et reste très chaude pendant 30 minutes environ après utilisation Ne laissez pa...

Page 33: ...st dangereux de réutiliser un cordon secteur ou une fiche dont les conducteurs sont dénudés Câbles de rallonge Si un câble de rallonge est nécessaire utiliser un câble de rallonge homologué à 3 fils adapté pour la puissance absorbée de cet outil voir les caractéristiques techniques La section minimum du conducteur est de 1 5 mm2 En cas d utilisation d un dévidoir toujours dérouler le câble complèt...

Page 34: ...peinture commence à ramollir écaillez la à l aide d un grattoir à main N écaillez pas la peinture sur les cadres de fenêtre métalliques car la chaleur peut se propager sur la vitre et la briser Lors de l écaillage de la peinture sur d autres cadres de fenêtre utilisez la buse protège vitre Ne maintenez pas l outil dirigé sur un seul point pendant trop longtemps pour ne pas risquer d enflammer la s...

Page 35: ...hine DEWALT nécessiterait une révision ou des réparations dans les 12 mois suivant son achat cette opération sera effectuée gratuitement dans un centre de service après vente agréé sur présentation de la preuve d achat Ce service comprend pièces et main d oeuvre pour les machines à l exclusion des accessoires 1 AN DE GARANTIE Au cas où votre machine DEWALT présenterait un défaut de fabrication dan...

Page 36: ... manuale Indica rischio di infortunio pericolo di morte o danno all apparecchio qualora non ci si attenga alle istruzioni contenute nel presente manuale Indica pericolo di scossa elettrica Dichiarazione CE di conformità DW340K DEWALT dichiara che gli Elettroutensili sono stati costruiti in conformità alle norme 98 37 CEE 89 336 CEE 73 23 CEE EN 55014 EN 50144 EN 60335 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Per...

Page 37: ...o lunghi 8 Usare occhiali protettivi Usare inoltre una maschera antipolvere qualora si producano polvere o particelle volatili 9 Rumorosità eccessiva Prendere appropriate misure a protezione dell udito se il livello acustico supera gli 85 dB A 10 Bloccare il pezzo da lavorare Usare pinze o morse per bloccare il pezzo da lavorare ciò aumenta la sicurezza e consente di mantenere entrambe le mani lib...

Page 38: ...mbienti umidi dove possono essere presenti gas infiammabili o vicino a materiali combustibili Fare raffreddare completamente l apparecchio prima di conservarlo Accertarsi di ventilare bene l ambiente per eliminare i fumi tossici prodotti Non usare come asciugacapelli Non ostruire né l ingresso dell aria né il beccuccio di uscita per evitare la formazione eccessiva di calore che può danneggiare l a...

Page 39: ...uzione del cavo o della spina Quando occorre sostituire la spina smaltire la spina vecchia in modo appropriato è pericoloso inserire una spina con i conduttori di rame scoperti in una presa di corrente sotto tensione Impiego di una prolunga In caso di impiego di una prolunga quest ultima dovrà essere di tipo omologato a tre fili e di dimensione idonee a garantire l alimentazione elettrica dell app...

Page 40: ...ontare l accessorio corretto Impostare una temperatura elevata Accendere l apparecchio Dirigere l aria calda verso la pittura da rimuovere Quando la pittura si ammorbidisce raschiarla usando un raschietto manuale Non trattare le intelaiature di metallo delle finestre perché il calore potrebbe arrivare sul vetro e romperlo Quando si trattano intelaiature di finestre di altro tipo usare il beccuccio...

Page 41: ...va dell avvenuto acquisto MANUTENZIONE GRATUITA PER UN ANNO L eventuale manutenzione o assistenza necessaria per il vostro utensile DEWALT nei primi 12 mesi dalla data di acquisto sarà effettuata gratuitamente da parte del Centro Assistenza autorizzato su presentazione della prova di acquisto Sono esclusi gli accessori GARANZIA TOTALE DI UN ANNO Se il vostro prodotto DEWALT non risultasse pienamen...

Page 42: ...Duidt op mogelijk lichamelijk letsel levensgevaar of kans op beschadiging van de machine indien de instructies in deze handleiding worden genegeerd Geeft elektrische spanning aan EG Verklaring van overeenstemming DW340K DEWALT verklaart dat deze elektrische machines in overeenstemming zijn met 98 37 EEG 89 336 EEG 73 23 EEG EN 55014 EN 50144 EN 60335 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Neem voor meer inform...

Page 43: ...ts of stofmasker bij werkzaamheden waarbij stofdeeltjes of spanen vrijkomen 9 Let op de maximum geluidsdruk Neem voorzorgsmaatregelen voor gehoorbescherming wanneer de geluidsdruk het niveau van 85 dB A overschrijdt 10 Klem het werkstuk goed vast Gebruik klemmen of een bankschroef om het werkstuk te fixeren Dit is veiliger bovendien kan de machine dan met beide handen worden bediend 11 Zorg voor e...

Page 44: ...n overslaan naar brandbare materialen die niet in het zicht liggen Gebruik de machine niet in een vochtige omgeving waar brandbare gassen aanwezig kunnen zijn of in de buurt van brandbare materialen Laat de machine volledig afkoelen voordat u deze opbergt Zorg voor voldoende ventilatie omdat giftige gassen kunnen ontstaan Gebruik deze machine niet als haardroger Blokkeer de luchtinlaat of uitlaat ...

Page 45: ... drie aderig verlengsnoer dat geschikt is voor het vermogen van de machine zie technische gegevens De aders moeten minimaal een doorsnede hebben van 1 5 mm2 Wanneer het verlengsnoer op een haspel zit rol het snoer dan helemaal af Monteren en instellen Haal vóór het monteren en instellen altijd de stekker uit het stopcontact Instellen van de luchttemperatuur fig B De luchttemperatuur kan worden aan...

Page 46: ...e warmte naar het raam kan worden geleid en het glas kan barsten Gebruik de glasbeschermer bij het strippen van andere raamkozijnen Houd de machine niet te lang op een plaats gericht om te voorkomen dat het oppervlak vlam vat Voorkom dat verf aan de schraper blijft plakken omdat deze verf vlam kan vatten Indien nodig verwijder de verf van de schraper met behulp van een mes Stationair gebruik fig G...

Page 47: ... of reparatie behoeven dan worden deze werkzaamheden gratis uitgevoerd in onze Service centers op vertoon van het aankoopbewijs Stuur uw machine rechtstreeks of via uw dealer naar een erkend DEWALT Service center 1 JAAR GARANTIE Mocht uw DEWALT elektrisch gereedschap binnen 12 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal of constructiefouten dan garanderen wij de kosteloze ve...

Page 48: ...for personskade livsfare eller ødeleggelse av verktøyet dersom instruksene i denne instruksjonsboken ikke følges Betegner risiko for elektrisk støt CE Sikkerhetserklæring DW340K DEWALT erklærer at disse elektroverktøyer er konstruert i henhold til 98 37 EEC 89 336 EEC 73 23 EEC EN 55014 EN 50144 EN 60335 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Ønsker du flere opplysninger vennligst kontakt DEWALT på adressen ne...

Page 49: ...kke elektroverktøy til formål det ikke er ment for som for eksempel å fjerne kvister eller kappe ved med en håndsirkelsag 9 Kle deg riktig Ha ikke på deg løstsittende klær eller smykker De kan sette seg fast i de bevegelige delene Vi anbefaler gummihansker og sko som ikke glir når du arbeider utendørs Bruk hårnett hvis du har langt hår 10 Bruk vernebriller Bruk vernebriller for å unngå at det blås...

Page 50: ...er Avkjøl verktøyet helt før det legges bort Påse at du har god ventilasjon fordi det kan utvikles giftige gasser Bruk aldri verktøyet som hårtørker Påse at ventilasjonsåpningene eller munnstykket ikke er tildekket Temperaturen kan da bli for høy og skade verktøyet Rett ikke varmluftstrømmen mot andre Ta ikke på metallmunnstykket da det blir svært varmt og holder seg varmt i cirka 30 minutter ette...

Page 51: ...nneholder forslag til innstillinger for forskjellige bruksområder Innstilling Bruksområde Lav 1 område Tørking av maling og lakk Fjerning av klistremerker Voksing og fjerning av voks Tørking av vått treverk før sparkling Krymping av PVC emballasje og isolasjonsrør Tining av frosne rør Middels 2 område Sveising av plast Bøying av plastrør og ark Løsning av rustede eller svært tilstrammede muttere o...

Page 52: ...tykket alltid peker vekk fra deg og eventuelle andre personer La ikke noe falle inn i munnstykket Avkjøling Munnstykket og tilbehøret blir svært varmt under bruk La dette kjøle helt før du flytter eller legger bort verktøyet For å minske avkjølingstiden slår du verktøyet på ved den laveste lufttemperaturen og lar det være på i noen minutter Slå verktøyet av og la det kjølne i minst 30 minutter Din...

Page 53: ...g må fremlegges 1 ÅRS GARANTI Dersom det skulle vise seg innen 12 måneder fra kjøpsdato at ditt DEWALT produkt har feil eller mangler som skyldes material eller fabrikasjonsfeil garanterer vi å erstatte alle defekte deler gratis eller etter egen vurdering erstatte verktøyet gratis forutsatt at Verktøyet ikke er blitt brukt skjødesløst Reparasjoner bare er blitt utført av autorisert verksted person...

Page 54: ...ndica risco de ferimentos perda de vida ou danos à ferramenta no caso do não cumprimento das instruções deste manual Indica tensão eléctrica Declaração CE de conformidade DW340K A DEWALT declara que estas ferramentas eléctricas foram concebidas em conformidade com 98 37 CEE 89 336 CEE 73 23 CEE EN 55014 EN 50144 EN 60335 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Para mais informações quieira consultar a DEWALT no...

Page 55: ...iver cabelo comprido 8 Utilize óculos de protecção Utilize também uma máscara no caso de os trabalhos produzirem pó 9 Tenha cuidado com o ruído Tome medidas de protecção apropriadas se o nível do ruído exceder 85 dB A 10 Segure firmemente as peças de trabalho Utilize grampos ou um torno para segurar as peças a trabalhar É mais seguro e permite manter as duas mãos livres para trabalhar 11 Verifique...

Page 56: ...de visão Não utilize perto de materiais combustíveis ou em lugares húmidos nos quais possa haver gases inflamáveis Deixe que a ferramenta esfrie antes de guardá la Cuide para que o ambiente esteja arejado já que pode haver liberação de vapores tóxicos Não utilize como secador de cabelos Não obstrua a entrada de ar nem o bocal de saída já que isso poderia provocar um aquecimento excessivo e danific...

Page 57: ...um fio de extensão use um cabo de três condutores conveniente para a corrente desta ferramenta veja os dados técnicos A dimensão mínima do condutor é 1 5 mm2 No caso de se usar uma bobina desenrole o cabo todo Montagem e afinação Antes da montagem de acessórios e da afinação retire sempre a ficha da tomada Ajuste da temperatura do ar fig B É possível ajustar a temperatura do ar para adequá la a di...

Page 58: ...nduzido ao vidro fazendo com que este se parta Quando for remover a tinta de outras esquadrias utilize o bocal protector de vidro Não mantenha a ferramenta orientada a um só ponto durante muito tempo para evitar que a superfície se queime Evite juntar tinta no acessório raspador já que a mesma poderia incendiar se Se necessário remova cuidadosamente os resíduos de tinta do raspador com a ajuda de ...

Page 59: ...RATUITA Se necessitar de manutenção para a sua ferramenta DEWALT durante os 12 meses após a compra entregue a sem encargos num Centro de Assistência Técnica DEWALT Deve apresentar uma prova da compra UM ANO DE GARANTIA Se o seu produto DEWALT se avariar por defeito de montagem ou de material durante os 12 meses a partir da data da compra garantimos a substituição de todas as peças defeituosas sem ...

Page 60: ...merkkejä Osoittaa henkilövahingon hengenmenetyksen tai konevaurion vaaraa mikäli tämän käyttöohjeen neuvoja ei noudateta Osoittaa sähköiskun vaaraa CE Vaatimustenmukaisuustodistus DW340K DEWALT vakuuttaa että sähkökoneet on valmistettu Euroopan Unionin standardien 98 37 EEC 89 336 EEC 73 23 EEC EN 55014 EN 50144 EN 60335 EN 61000 3 2 ja EN 61000 3 3 mukaisesti Lisätietoja saat DEWALTtilta allaolev...

Page 61: ...la oksia tai polttopuita 9 Pukeudu asianmukaisesti Älä käytä liian väljiä vaatteita tai koruja Ne voivat tarttua liikkuviin osiin Käytä ulkona työskennellessäsi kumihansikkaita ja liukumattomia kenkiä Jos sinulla on pitkät hiukset käytä hiusverkkoa 10 Käytä suojalaseja Käytä suojalaseja etteivät lastut työstettäessä pääse vahingoittamaan silmiä Mikäli työstettäessä syntyy paljon pölyä käytä kasvos...

Page 62: ... Älä käytä hiustenkuivaajana Älä peitä ilmanottoaukkoa eikä suutinta sillä tämä aiheuttaa liiallista kuumenemista mikä voi vahingoittaa työkalua Älä suuntaa puhallettavaa kuumaa ilmaa kohti toisia ihmisiä Älä kosketa metallisuutinta sillä se lämpenee käytön aikana erittäin kuumaksi ja pysyy kuumana jopa 30 minuuttia käytön jälkeen Älä aseta suutinta mitään vasten käytön aikana tai välittömästi käy...

Page 63: ... ja että suutin on jäähtynyt Aseta haluttu lisälaite suuttimen päälle S U O M I 59 fi 4 Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen koneen käyttöönottoa Kuvaus kuva A DEWALT kuumailmapistooli DW340K on suunniteltu maalin poistamiseen putkien juottamiseen PVC n kutistamiseen muovien hitsaamiseen ja taivuttamiseen sekä yleisiin kuivaus ja sulatustarkoituksiin 1 Virtakytkin 2 Ilma aukot 3 Tukipisteet 4 I...

Page 64: ...ä maalin jäänteet raaputtimesta Kiinteä käyttö kuva G Tätä laitetta voidaan käyttää myös kiinteästi Aseta laite työpöydälle kuvan mukaisesti Varmista virtajohto ettei se nykäise laitetta alas työpöydältä Kytke laite varovasti päälle Varmista että suutin ei koskaan osoita sinua tai ketään sivullista kohti Varmista ettet pudota mitään suuttimeen Jäähdyttäminen Suutin ja lisäosat lämpenevät käytön ai...

Page 65: ...Ostokuitti on esitettävä YHDEN VUODEN TAKUU Jos DEWALT tuotteesi menee epäkuntoon materiaali tai valmistusvikojen takia 12 kuukauden sisällä ostopäivästä vaihdamme vioittuneet osat uusiin tai vaihdamme koko yksikön ilmaiseksi edellyttäen että Tuotetta ei ole käytetty väärin Valtuuttamattomat henkilöt eivät ole yrittäneet korjata sitä Päiväyksellä varustettu ostokuitti esitetään Tämä takuu tarjotaa...

Page 66: ...onskada livsfara eller skada på verktyg vid ouppmärksamhet inför de instruktioner som ges i handboken Anger risk för elektrisk stöt CE Försäkran om överensstämmelse DW340K DEWALT förklarar att dessa elverktyg är konstruerade i överensstämmelse med följande normer 98 37 EEG 89 336 EEG 73 23 EEG EN 55014 EN 50144 EN 60335 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 För mer information ombeds ni kontakta DEWALT på ned...

Page 67: ... arbeten som är avsedda för kraftigare verktyg Använd inte elverktyg för ändamål de inte är avsedda för använd t ex inte handcirkelsåg för att såga av kvistar eller vedträ 9 Klä Dig rätt Bär inte löst hängande kläder eller smycken De kan fastna i rörliga delar Gummihandskar och halkfria skor rekommenderas vid utomhusarbeten Använd hårnät om Du har långt hår 10 Använd skyddsglasögon Använd skyddsgl...

Page 68: ...åslaget Det kan uppstå eldsvåda om verktyget används vårdslöst Värme kan ledas till brännbara material som finns utom synhåll Använd inte i fuktiga utrymmen där det kan finnas brännbara gaser eller nära brännbart material Låt verktyget svalna innan det läggs undan Se till att det finns fullgod ventilation eftersom giftiga gaser kan uppstå vid användning Använd inte som hårtork Blockera inte luftin...

Page 69: ...d en godkänd jordad förlängningssladd lämpad för den här apparatens strömförbrukning se tekniska data Om du använder en sladdvinda vira alltid av sladden fullständigt Montering och inställning Koppla alltid ur verktyget innan Du börjar med montering och inställning Ställa in lufttemperatur fig B Lufttemperaturen kan ställas in för att passa de flesta användningsområden Tabellen nedan ger förslag p...

Page 70: ...yddar glaset Håll inte munstycket riktat mot samma ställe alltför länge eftersom ytan kan antändas Undvik att färg samlas på skrapan eftersom den kan antändas Om det behövs kan du försiktigt ta bort färgrester från skrapan med hjälp av en kniv Stillastående användning fig G Detta verktyg kan även användas i stillastående läge Placera verktyget på arbetsbänken enligt bilden Fäst kabeln så att den i...

Page 71: ...is ersätta produkten på villkor att Produkten inte har missbrukats Eventuella reparationer har utförts av auktoriserad verkstad personal Inköpsdatum kan påvisas Denna garanti erbjuds som extra fördel och är separat från köparens föreskrivna rättigheter För adressen till närmaste DEWALT auktoriserade serviceverkstad se aktuell katalog för vidare information eller kontakta DEWALT Som alternativ finn...

Page 72: ...ÔÈÔ ÓÙ È Ù ÎfiÏÔ ı Û Ì ÔÏ Ì ÔÏ ÂÈ Î Ó ÓÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ ı Ó ÙÔ Ï Ë ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÂÚ ÙˆÛË Ô ÂÓ ÙËÚËıÔ Ó ÔÈ Ô ËÁ Â Ú Ûˆ Ì ÔÏ ÂÈ ËÏÂÎÙÚÈÎ Ù ÛË ÏˆÛË Û ÌÌfiÚʈÛË E DW340K DEWALT ËÏÒÓÂÈ fiÙÈ Ù Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ ÏÂ Û Â È ÛÙËÎ Ó Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ ËÁ  98 37 EOK 89 336 EOK 73 23 EOK EN 55014 EN 50144 EN 60335 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ ÏËÚÔÊÔÚ Â Ú Î ÏÒ Â ı Óı Ù ÛÙËÓ DEWALT ÛÙËÓ Ú Î Ùˆ È ı ÓÛË Ó ÙÚ ÍÙ ÛÙ...

Page 73: ...fiÙËÙ Ó È ÛÙÔ Ó Û ÎÈÓÔ ÌÂÓ Ì ÚË ÌË ÓÒÓ È ıÚÈ ÂÚÁ Û Â Û ÓÈÛÙÒÓÙ È Ï ÛÙÈ ÓÈ Á ÓÙÈ Î È Ô Ì Ù Ô Â ÁÏÈÛÙÚÔ Ó E Ó ÂÙÂ Ì ÎÚÈ Ì ÏÏÈ ÊÔÚ Ù ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi È Ù ÎÈ 8 ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎ Á ÏÈ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù  ÛË Ó Ó ÛÙÈÎ Ì ÛΠÁÈ ÙËÓ ÂÎÙ ÏÂÛË ÂÚÁ ÛÈÒÓ Ô ÚÔÍÂÓÔ Ó ÛÎfiÓË ÈˆÚÔ ÌÂÓ ÛˆÌ Ù È 9 Ì ÓÂÙ fi Ë Ù ÓÒÙ Ù fiÚÈ ıÔÚ Ô ÂÙ Π٠ÏÏËÏ Ì ÙÚ ÁÈ ÙËÓ ÚÔÛÙ Û ÙË ÎÔ Û Â Ó Ô ÚÔÎ ÏÔ ÌÂÓÔ ıfiÚ Ô ÂÚ ÓÂÈ Ù 85 dB A 10 ÙËÚ ...

Page 74: ...fi Û ÓÙËÚ Ûˆ 20 E ÈÛΠÂÙ ٠ÂÚÁ ÏÂ Û Û ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ ÛÙ ıÌfi Û ÓÙËÚ Ûˆ Ô ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÏËÚ ÙÔ ÈÛ ÔÓÙ ΠÓfiÓ ÛÊ ÏÂ È ÙËÓ ÔÊ Á ÎÈÓ ÓˆÓ ÁÈ ÙÔ Ú ÛÙË Ù fiÓ Â ÈÛÎÂ Ú ÂÈ Ó ÂÎÙÂÏÔ ÓÙ È ÔÎÏÂÈÛÙÈÎ fi ÂÈ ÈÎfi Ù ÓÈÎfi Ì ÏËÚˆÌ ÙÈÎ Ô ËÁ  ÛÊ Ï ÁÈ ÈÛÙfiÏÈ ıÂÚÌÔ Ú ÂÓÈÎ ªË ÂÙ ÙÔ ÚÈ Û Â Óˆ fi Ù ÓÔ ÁÌ Ù ÂÚÈÛÌÔ Ô ÙÂ Ó ÊÚ ÛÛÂÙ ÌÂ Ô ÔÈÔ ÔÙ ÙÚfi Ô Ô ÛÙfiÌÈÔ Î È Ù ÂÍ ÚÙ Ì Ù ÙÔ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ıÂÚÌ ÓÔÓÙ È È È ÙÂÚ Î ...

Page 75: ...Ô Ó ÚÔÎÏËı Π٠ÙË ÌÂÙ ÊÔÚ ÊÈÂÚÒÛÙÂ Ï ÁÔ ÚfiÓÔ ÁÈ Ó È ÛÂÙÂ Î È Ó Î Ù ÓÔ ÛÂÙ fiÏÔ ÙÔ Ê ÏÏ ÈÔ Ô ËÁÈÒÓ ÚÈÓ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÂÚÈÁÚ Ê ÂÈÎ A Ô ÈÛÙfiÏÈ ıÂÚÌÔ Ú DEWALT DW340K ÂÈ Û Â È ÛÙ ÁÈ ÙËÓ ÔÊÏÔ ˆÛË Ê ÙË Û ÁÎfiÏÏËÛË ÛˆÏ ÓˆÓ ÙË Û ÚÚ ÎÓˆÛË PVC ÙË Û ÁÎfiÏÏËÛË Î È Î Ì Ë Ï ÛÙÈÎÒÓ Î ıÒ Î È ÁÈ ÁÂÓÈÎ Ú ÛË Í Ú ÓÛË Î È Ù ÍË 1 È Îfi ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ on off 2 ÓÔ ÁÌ Ù ÂÚÈÛÌÔ 3 ÛÂÈ ÛÙ ÚÈÍË 4 È Îfi ÙË Ú ıÌÈÛË ıÂÚÌ...

Page 76: ...fiÙÈ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Â Ó È Û ËÛÙfi Î È fiÙÈ ÙÔ ÛÙfiÌÈfi ÙÔ ÂÈ ÎÚ ÒÛÂÈ ÚÔÛ ÚÌfiÛÙ ÙÔ Î Ù ÏÏËÏÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÛÙÔ ÛÙfiÌÈÔ ËÁ Â Ú Ûˆ ËÚ Ù ÓÙÔÙ ÙÈ Ô ËÁ  ÛÊ ÏÂÈ Î È ÙÔ ÈÛ ÔÓÙ ΠÓÔÓÈÛÌÔ Ú Ù Ù ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ì ÙÔ Ó ÌfiÓÔ ÚÈ ÂÈÎ C ªË ÂÙ ÙÔ ÏÏÔ Û ÚÈ Â Óˆ fi Ù ÓÔ ÁÌ Ù ÂÚÈÛÌÔ ÂÈÎ D ÚÈÓ fi ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ Î Ù ÏÏËÏÔ ÂÍ ÚÙËÌ Ó ÏÔÁ Ì ÙËÓ ÂÊ ÚÌÔÁ E ÈÏ ÍÙ ÙËÓ Î Ù ÏÏËÏË ıÂÚÌÔÎÚ Û Ú ÓÔÈÁÌ Î È ÎÏ ÛÈÌÔ ÌÂ È Îfi ÙË ÂÈÎ ...

Page 77: ...Ó ÌÂÙ ÎÈÓ ÛÂÙÂ Ó ÔıËÎÂ ÛÂÙÂ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô È Ó ÂÏ ÙÙˆıÂ Ô ÚfiÓÔ ÍË Ó ÙÂ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÛÙË ÌËÏfiÙÂÚË Ú ıÌÈÛË ıÂÚÌÔÎÚ Û Î È Ê ÛÙÂ ÙÔ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÂÈ ÁÈ Ï Á ÏÂ Ù ÛÙÂ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Î È Ê ÛÙÂ ÙÔ Ó ÎÚ ÒÛÂÈ ÙÔ Ï ÈÛÙÔÓ ÁÈ 30 ÏÂ Ù Ì Ô ÏÂ ıÂ ÙÂ ÙÔÓ ÚÔÌËıÂ Ù Û ÁÈ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÂ ÏËÚÔÊÔÚ Â Û ÂÙÈÎ ÌÂ Ù Î Ù ÏÏËÏ ÂÍ ÚÙ Ì Ù ÓÙ ÚËÛË Ô ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô Û DEWALT ÂÈ Û Â È ÛÙÂ ÁÈ Ì ÎÚfi ÚÔÓË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÌÂ ÂÏ ÈÛÙË Û ÓÙ ÚËÛË È ÙË Û ÓÂ ...

Page 78: ... ƒ E À E Ó ÙÔ ÚÔ fiÓ Û ÙË DEWALT ÚÔ ÛÈ ÂÈ ÓˆÌ Ï ÔÊÂÈÏfiÌÂÓË Û ÂÏ ÙÙˆÌ ÙˆÓ ÏÈÎÒÓ ÙË Î Ù ÛΠÂÓÙfi 12 ÌËÓÒÓ fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ ÙË ÁÔÚ ÂÁÁ ÒÌ ÛÙ ÙË ˆÚÂ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË fiÏˆÓ ÙˆÓ ÂÏ ÙÙˆÌ ÙÈÎÒÓ ÌÂÚÒÓ Î Ù ÙËÓ ÎÚ ÛË Ì ÙË ˆÚÂ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË ÔÏfiÎÏËÚË ÙË ÌÔÓ fi ÙËÓ ÚÔ fiıÂÛË fiÙÈ ÂÓ ÂÈ Á ÓÂÈ Î Î ÌÂÙ Â ÚÈÛË ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ ÂÓ ÂÈ Â È ÂÈÚËı  ÈÛΠfi ÌË ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ ÙÔÌÔ ÚÔÛÎÔÌÈÛÙ fi ÂÈÍË ÙË ËÌÂÚÔÌËÓ ÁÔÚ È Ó ÂÓÙÔ ÛÂÙ ÙÔ ...

Page 79: ......

Page 80: ... DEWALT Tel 012 78 18 00 Calpe House Rock Hill Fax 012 78 18 11 Black Rock Co Dublin Italia DEWALT Tel 03 92 38 72 04 Viale Elvezia 2 Fax 03 92 38 75 93 20052 Monza Mi Nederland DEWALT Tel 07 65 08 22 01 Florijnstraat 10 Fax 07 65 03 81 84 4879 AH Etten Leur Norge DEWALT Tel 22 99 90 00 Strømsveien 344 Fax 22 99 90 01 1081 Oslo Österreich DEWALT Tel 022 26 61 16 Werkzeugevertriebs GmbH Tlx 13228 B...

Reviews: