61
Contenuto dell’imballo
L’imballo comprende:
1 Troncatrice montata
1 Chiave lama
1
Lama
1 Sacchetto raccoglipolvere
1 Morsetto per materiale
1 Manuale istruzione
1 Disegno esploso
• Accertarsi che l’utensile, i componenti o gli accessori non abbiano
subito danni durante il trasporto.
• Leggere a fondo, con calma e con la massima attenzione il presente
manuale prima di mettere in funzione l’utensile.
Descrizione (fi g. A1–A6)
AVVERTENZA
: non modificare mai l’elettroutensile o le sue
parti. Si potrebbero provocare danni o infortui.
A1
1 Interruttore On/Off
2 Protezione inferiore mobile della lama
3 Guidapezzo lato sinistro
4 Leva taglio obliquo
5 Fermo per taglio obliquo
6 Interruttore acceso/spento XPS
TM
7 Scala per la regolazione dell’inclinazione
8 Guidapezzo lato destro
9 Piastra scanalata
10 Impugnatura per il trasporto
11 Impugnatura di azionamento
12 Leva di rilascio bloccaggio testa
13 Codice data
14 Blocca albero
15 Scala di inclinazione
16 Manopola di bloccaggio guida
17 Arresto scanalatura
A2
18 Fermo scorrimento
19 Protezione superiore fi ssa della lama
20 Leva/Fermo taglio inclinato
21 Impugnatura di bloccaggio del taglio inclinato
22 Perno di bloccaggio testa
23 Chiave inglese
24 Incavi per l’impugnatura
25 Fori di fi ssaggio al banco
26 Uscita aspirazione
A3
27 Sacchetto raccoglipolvere
A4
28 Sistema di spie LED
Accessori opzionali
A5
29 Prolunga di supporto lavorazione
A6
30 Morsetto di fi ssaggio
INTENDED USE
Your D
E
WALT DW717 Mitre Saw has been designed for professional cutting
wood, wood products and plastics. It performs the sawing operations of
cross-cutting, bevelling and mitring easily, accurately and safely.
Questa unità è progettata per essere utilizzata con una lama dal diametro
nominale di 250 mm e punta in metallo duro.
NON
utilizzare in condizioni di bagnato o in presenza di liquidi o gas
infiammabili.
Queste troncatrici sono utensili elettrici professionali.
NON PERMETTERE
ai bambini di avvicinarsi all’apparato. Le persone
inesperte devono utilizzare questo apparato solo sotto sorveglianza.
AVVERTENZA!
Non utilizzare la macchina per scopi diversi da
quelli a cui è destinata
• Questo prodotto non è destinato per l’uso da parte di persone
(compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o
prive di esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano ottenuto
sorveglianza o istruzioni riguardo all’uso dell’apparecchio da parte di
una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini non devono
mai essere lasciati da soli con questo prodotto.
Sicurezza elettrica
Il motore elettrico è predisposto per operare con un’unica tensione.
Assicurarsi sempre che la tensione disponibile corrisponda a quella indicata
sulla targhetta.
Lo strumento dispone di un doppio isolamento in conformità
allo standard EN 61029 e non è quindi necessario alcun
collegamento a terra.
In caso di sostituzione del cavo, l’utensile deve essere riparato
esclusivamente da un centro assistenza autorizzato o da un elettricista
qualificato.
CH
Per la sostituzione del cavo di alimentazione, utilizzare sempre la
spina di tipo prescritto.
Tipo 11 per la classe II
(doppio isolamento) - utensili elettrici
Tipo 12 per la classe I
(messa a terra) - utensili elettrici
CH
Gli apparecchi portatili, utilizzati in ambiente esterno, devono essere
collegati ad un interruttore differenziale.
Utilizzo di un cavo di prolunga
Se è necessaria una prolunga, utilizzare un cavo di prolunga omologato a
3 anime, idoneo alla potenza di ingresso di questo apparato (vedere i
Dati
tecnici
). La sezione minima del conduttore è
1,5 mm
2
e la lunghezza massima è 30 m.
Se si utilizza un cavo in bobina, srotolarlo completamente.
ASSEMBLAGGIO
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni, spegnere
l’unità e staccarla dall’alimentazione prima di installare
e rimuovere gli accessori, di regolare o cambiare
impostazioni o di fare riparazioni.
Assicurarsi che
l’interruttore a grilletto sia in posizione OFF. Un avvio accidentale
può causare lesion
Apertura dell’imballaggio (fi g. A1, B)
• Rimuovere con cautela la troncatrice dal materiale di imballaggio
servendosi dell’impugnatura di trasporto (10).
• Liberare la manopola di bloccaggio guida (16) e spingere indietro
la testa della troncatrice per bloccarla in posizione posteriore.
• Premere l’impugnatura di azionamento (11) ed estrarre il perno
di bloccaggio (22), come illustrato.
• Rilasciare con cautela la pressione verso il basso e lasciare che
il braccio si sollevi fi no alla massima altezza.
Montaggio su banco (fi g. C)
• Sono forniti dei fori (25) in tutti e quattro i piedini per facilitare il
montaggio del banco. Due fori di dimensioni diverse sono forniti per
adattarsi alle varie dimensioni dei bulloni. Utilizzare uno dei due fori;
non è necessario usarli entrambi. Si consigliano bulloni con un diametro
di 8 mm e una lunghezza di 80 mm. Montare sempre la sega in modo
sicuro per impedire eventuali movimenti. Per migliorare la portabilità,
è possibile montare l'utensile su un pezzo da 12,5 mm o legno
I T A L I A N O
Summary of Contents for DW717
Page 1: ...DW717 DW717XPS ...
Page 3: ...1 9 7 2 3 20 15 14 16 8 4 5 1 12 11 10 17 A1 A2 19 21 22 18 20 23 24 25 26 13 6 6 ...
Page 4: ...2 22 10 11 24 24 16 25 25 25 25 29 27 C B A5 A6 A3 A4 28 30 ...
Page 5: ...3 37 23 38 39 40 41 37 2 23 14 2 12 14 D1 D2 D3 E1 E2 D4 4 5 42 43 2 37 ...
Page 6: ...4 21 20 47 46 7 45 45 45 F E3 E4 H1 H2 H3 G H4 55 55 51 50 15 3 44 39 61 48 43 44 39 ...
Page 7: ...5 58 1 56 21 57 8 53 54 3 52 54 I1 M K L I2 J O N ...
Page 8: ...6 17 59 60 A P1 P2 Q1 Q2 R S2 64 64 S1 62 T 18 16 30 2 3 1 U ...
Page 142: ...140 ...
Page 143: ...141 ...