background image

3

English

The RBRC™ Seal

The RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corpor-
ation) Seal on the nickel-cadmium battery (or battery pack)
indicates that the costs to recycle the battery (or battery
pack) at the end of its useful life have already been paid by
D

E

WALT. In some areas, it is illegal to place spent nickel-

cadmium batteries in the trash or municipal solid waste stream and the
RBRC program provides an environmentally conscious alternative.
RBRC in cooperation with D

E

WALT and other battery users, has

established programs in the United States to facilitate the collection of
spent nickel-cadmium batteries. Help protect our environment and
conserve natural resources by returning the spent nickel-cadmium
battery to an authorized D

E

WALT service center or to your local retail-

er for recycling. You may also contact your local recycling center for
information on where to drop off the spent battery.

Important Safety Instructions for Battery
Chargers

SAVE THESE INSTRUCTIONS:  This manual contains important
safety instructions for battery chargers.

Before using charger, read all instructions and cautionary markings
on charger, battery pack, and product using battery pack.

DANGER: 120 volts are present at charging terminals. Do not probe

with conductive objects. Electric shock or electrocution may result.

WARNING:  Do not allow any liquid to get inside charger. Electric

shock may result.

CAUTION: To reduce the risk of injury, charge only D

E

WALT nickel

cadmium rechargeable batteries. Other types of batteries may burst
causing personal injury and damage.

CAUTION: Under certain conditions, with the charger plugged in to

the power supply, the exposed charging contacts inside the charger
can be shorted by foreign material. Foreign materials of a conductive
nature such as, but not limited to, steel wool, aluminum foil, or any
buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities.

Always unplug the charger from the power supply when there is no bat-
tery pack in the cavity. Unplug charger before attempting to clean.

DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers
other than the ones in this manual. 
The charger and battery
pack are specifically designed to work together. 

These chargers are not intended for any uses other than
charging D

E

WALT rechargeable batteries. Any other uses may

result in risk of fire, electric shock or electrocution.

Do not expose charger to rain or snow.

Pull by plug rather than cord when disconnecting charger.
This will reduce risk of damage to electric plug and cord.

Make sure that cord is located so that it will not be stepped on,
tripped over, or otherwise subjected to damage or stress.

Do not use an extension cord unless it is absolutely neces-
sary. 
Use of improper extension cord could result in risk of fire,
electric shock, or electrocution.

An extension cord must have adequate wire size (AWG or
American Wire Gauge) for safety. 
The smaller the gauge number
of the wire, the greater the capacity of the cable, that is 16 gauge
has more capacity than 18 gauge. When using more than one
extension to make up the total length, be sure each individual
extension contains at least the minimum wire size.

Recommended Minimum Wire Size for Extension Cords

Total Length of Cord
25 ft.

50 ft.

75 ft.

100 ft.

125 ft.

150 ft.

175 ft.

7.6 m 15.2 m

22.9 m

30.5 m

38.1 m 45.7 m

53.3 m

Wire Size AWG
18 18  16

16 14 14

12

Do not place any object on top of charger or place the charg-
er on a soft surface that might block the ventilation slots and
result in excessive internal heat. 
Place the charger in a position
away from any heat source. The charger is ventilated through slots
in the top and the bottom of the housing.

Summary of Contents for DW9106

Page 1: ... 45 45 45 15 45 X X 45 DW9094 14 4 45 60 30 30 30 12 30 X X 30 DW9071 12 60 90 45 45 45 15 45 X X 45 DW9072 12 45 60 30 30 30 12 30 X X 30 DW9050 12 40 X X X X X X X X X DW9061 9 6 60 90 45 45 45 15 45 X X 45 DW9062 9 6 45 60 30 30 30 12 30 X X 30 DW9048 9 6 40 X X X X X X X X X DW9057 7 2 45 60 30 30 30 12 30 X X 30 X Indicates that the battery pack is not compatible with that specific charger X ...

Page 2: ...Cordless Drill Driver Hammerdrills DW980 DW983 DW987 Perceuse tournevis sans fil XRP de service intensif de 13 mm 1 2 po DW981 DW982 DW984 DW985 DW988 DW989 Perceuse tournevis sans fil XRP de service intensif de 13 mm 1 2 po Marteaux perforateurs DW980 DW983 DW987 para trabajo pesado XRP 1 2 13mm Taladro Destornillador inalámbrico DW981 DW982 DW984 DW985 DW988 DW989 para trabajo pesado XRP 1 2 13m...

Page 3: ...it on or off A tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect battery pack from tool or place the switch in the locked or off position before making any adjustments chang English IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY DEWALT TOOL CALL US TOLL FREE AT 1 800 4 DEWALT 1 800 433 9258 General Safety Rules For All Battery Operated Tools WARNI...

Page 4: ...ing for extented periods of time Prolonged exposure to high intensity noise can cause hear 1 English ing loss Temporary hearing loss or serious ear drum damage may result from high sound levels generated by hammer drilling Wear safety goggles or other eye protection Hammering and drilling operations cause chips to fly Flying particles can cause per manent eye damage Always use the side handle supp...

Page 5: ...ccur under extreme usage or temperature conditions This does not indicate a failure However if the outer seal is broken and this leakage gets on your skin a Wash quickly with soap and water b Neutralize with a mild acid such as lemon juice or vinegar c If battery liquid gets into your eyes flush them with clean water for a minimum of 10 minutes and seek immediate medical attention Medical note The...

Page 6: ...materials of a conductive nature such as but not limited to steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no bat tery pack in the cavity Unplug charger before attempting to clean DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than the ones in this manual The ch...

Page 7: ... 1 The red light will blink continuously indicating that the 1 hour charge cycle has started 2 When the 1 hour charge cycle is complete the light will stay on continuously and will no longer blink This indicates that the pack is fully charged and can be used at this time 3 Whenever the pack is left in the charger after the initial 1 hour charge the charger will begin the automatic Tune Up Mode Thi...

Page 8: ...rvice center HOT COLD PACK DELAY Some chargers have a Hot Cold Pack Delay feature when the charg er detects a battery that is hot it automatically starts a Hot Pack Delay suspending charging until the battery has cooled After the battery has cooled the charger automatically switches to the Pack Charging mode This feature ensures maximum battery life The red light flash es long then short while in ...

Page 9: ...ld be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug charger before attempting to clean 6 Do not freeze or immerse charger in water or any other liquid WARNING Don t allow any liquid to get inside charger Electric shock may result To facilitate the cooling of the battery pack after use avoid placing the charger or ...

Page 10: ... of fastener shapes and sizes and in some models a hammer mechanism for drilling into masonry Circling the collar A are numbers a drill bit symbol and in some models and a hammer symbol These numbers are used to set the clutch to deliver 7 English a torque range The higher the number on the collar the higher the torque and the larger the fastener which can be driven To select any of the numbers ro...

Page 11: ...Always apply pressure in a straight line with the bit Use enough pressure to keep the drill bit biting but do not push hard enough to stall the motor or deflect the bit 4 Hold tool firmly to control the twisting action of the drill 5 IF DRILL STALLS it is usually because it is being overloaded RELEASE TRIGGER IMMEDIATELY remove drill bit from work and determine cause of stalling DO NOT CLICK TRIGG...

Page 12: ...the speed and torque to the planned operation Insert the desired fastener accessory into the chuck as you would any drill bit Set the torque adjustment collar Fig 3 Make a few practice runs in scrap or unseen areas to determine the proper position of the clutch collar 9 English MAINTENANCE Cleaning CAUTION With the motor running blow dirt and dust out of all air vents with dry air at least once a ...

Page 13: ...and you may have other rights which vary in certain states or provinces In addition to the warranty DEWALT tools are covered by our 30 DAY NO RISK SATISFACTION GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your DEWALT heavy duty industrial tool simply return it to the participating seller within 30 days for a full refund Please return the complete unit transportation prepai...

Page 14: ...NNELLE Rester vigilant en tout temps et faire preuve de jugement lorsqu on utilise un outil électrique ne pas utiliser l outil lorsqu on est fatigué ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments car un moment d inattention pourrait entraîn er des blessures graves Porter des vêtements appropriés ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux Couvrir ou attacher les cheveux longs Garder ...

Page 15: ... concerné un accessoire destiné à un outil parti culier pourrait devenir dangereux lorsqu il est utilisé avec un autre ENTRETIEN L outil doit être entretenu ou réparé par le personnel qualifié seulement toute maintenance effectuée par une personne non qualifiée peut entraîner des risques de blessure Lors de l entretien n utiliser que des pièces de rechange iden tiques et suivre les directives de l...

Page 16: ...sitif de protection personnel anti bruit approprié durant l utilisation Sous certaines conditions et pendant toute la durée de l utilisation le bruit émanant de ce produit pourrait contribuer à la perte d audition L étiquette apposée sur l outil peut afficher les symboles suivants V volts A ampères Hz hertz W watts min minutes courant alternatif courant continu no aucune option à vide construction...

Page 17: ...être solidement fixé à l outil tout bloc piles qui n est pas bien fixé à l outil risque de causer des blessures Sceau RBRCMC Le sceau RBRCMC de la Rechargeable Battery Recycling Corporation apposé sur la pile au nickel cadmium ou le bloc piles indique que les coûts de recyclage de ce dernier à la fin de sa vie utile ont déjà été payés par DEWALT En certains endroits la mise au rebut ou aux ordures...

Page 18: ...18 Lorsqu on utilise plusieurs rallonges pour obtenir la longueur totale on doit s assurer que les fils de chacune d elles sont au moins du calibre minimum nécessaire Calibre de fil minimum recommandé pour les rallonges Longueur totale de la rallonge 25 pi 50 pi 75 pi 100 pi 125 pi 150 pi 175 pi 7 6 m 15 2 m 22 9 m 30 5 m 38 1 m 45 7 m 53 3 m Calibre AWG 18 18 16 16 14 14 12 Ne poser aucun objet s...

Page 19: ...es Les blocs piles doivent être mis au point chaque semaine ou après 10 cycles de charge décharge ou quand ils n offrent plus le même rendement 1 Pour mettre au point le bloc piles le placer dans le chargeur comme d habitude Le voyant rouge clignotera continuellement ce qui indique que le cycle de charge est amorcé 2 Appuyer sur le bouton de mode Tune UpMC en tout temps après le début du cycle de ...

Page 20: ...mportent un indicateur de source d alimentation défectueuse Lorsque le chargeur est utilisé avec certaines sources d alimentation portatives comme des génératrices ou des convertisseurs c c c a il peut cesser de fonctionner temporairement le témoin rouge émettant alors un clignotements constitué de deux signaux rapides suivis d une pause Cela indique que la source d alimentation est hors limites B...

Page 21: ...un choc électrique Pour faciliter le refroidissement des piles après l usage éviter de placer le chargeur ou le bloc piles à la chaleur comme dans un cabanon métallique ou dans une remorque non isolée MISE EN GARDE On ne doit en aucun cas tenter d ouvrir le bloc piles Si le boîtier de plastique du bloc piles se brise ou se fissure le rapporter à un centre de service pour le recycler Français FONCT...

Page 22: ...er une vaste gamme de dispositifs de fixation de différentes formes et dimensions et sur certains modèles 19 Français le mode marteau perforateur pour percer des trous dans la maçon nerie Autour du collier A se trouvent des chiffres un symbole de mèche et sur certains modèles un symbole de marteau Ces chiffres sont utilisés pour régler le mode d embrayage et obtenir le couple voulu Plus le chiffre...

Page 23: ...urner com plètement dans un sens ou dans l autre afin de l utiliser à gauche ou à droite selon le cas Français REMARQUE La poignée latérale vient équipé sur les modèles DW987 DW988 DW989 Mode perceuse Tourner le collier jusqu au symbole de la mèche Installer la mèche désirée dans le mandrin et bien serrer Sélectionner la vitesse et le couple qui convient à la tâche au moyen du bouton à trois vites...

Page 24: ... outil La vitesse choisie est appropriée lorsque la poussière est soulevée uniformément et régulièrement Mode marteau perforateur Certains modèles comportent un mode marteau perforateur Pour utiliser l outil en mode marteau tourner le collier de manière à aligner la flèche avec le symbole du marteau Fig 3 On doit choisir cette position pour percer le béton fluide et la maçonnerie comme la brique l...

Page 25: ... ou composer le 1 800 433 9258 CAPACITÉS MAXIMALES RECOMMANDÉES 1 vitesse 2 vitesse 3 vitesse MÈCHES À MÉTAL 12 7 mm 6 4 mm 6 4 mm MÈCHES PLATES À BOIS 38 1 mm 15 9 mm 15 9 cm MÈCHES À MAÇONNERIE 6 4 mm 6 4 mm Garantie complète DEWALT garantit les outils industriels à service intensif contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une période d un an à compter de la date d achat le produit ...

Page 26: ...ca No utilice ninguna herramienta si se encuentra fatigado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un descuido de su parte mientras utiliza una herramienta eléctrica puede ocasionarle graves lesiones Vístase adecuadamente No utilice ropa floja ni joyas Sujete el cabello si lo tiene largo Mantenga el cabello ropas y guantes alejados de las piezas móviles Las piezas de vestir flo jas l...

Page 27: ...ho por personal de reparación calificado únicamente El servicio o mantenimiento realizado por personal no calificado puede provocar riesgos de lesiones Cuando se efectúe el mantenimiento de una herramienta util ice únicamente accesorios originales Siga las instrucciones presentadas en la sección Mantenimiento de este manual El empleo de piezas no autorizadas o el no seguir las instrucciones de man...

Page 28: ...adrar o atornillar un cable activado PRECAUCION Utilice la protección auditiva apropiada durante el uso Bajo ciertas condiciones de duración de uso el ruido producido por este producto puede contribuir a la pérdida auditiva La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos V volts A amperes Hz hertz W watts min minutos corriente alterna corriente directa no velocidad sin carga co...

Page 29: ...ón se desconecta podría resultar en lesiones personales El sello RBRCMC El sello RBRCMC Rechargable Battery Recycling Corpor ation en las baterías de níquelcadmio indica que el costo del reciclaje de la batería o grupo de baterías al final de su vida útil ya ha sido pagado por DEWALT En algunas áreas es ilegal colocar las baterías de níquel cadmio desgastadas en la basura doméstica o en los basure...

Page 30: ...pies 125 pies 150 pies 175 pies 7 6 m 15 2 m 22 9 m 30 5 m 38 1 m 45 7 m 53 3 m Tamaño AWG del conductor 18 18 16 16 14 14 12 No coloque ningún objeto sobre el cargador ni coloque éste sobre una superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de ventilación ocasionando un calor interno excesivo Coloque el cargador en un lugar alejado de cualquier fuente de calor El cargador se ventila a través de...

Page 31: ...del modo Tune UpMC en cualquier momento después de iniciado el ciclo La luz roja dejará de parpadear destellará rápidamente 3 veces y volverá a parpadear normalmente El cargador está ajustando las células de la batería 3 Al terminar el ciclo de modo Tune UpMC la luz permanecerá encendida La batería queda cargada y se puede utilizar en ese momento o dejarse en el cargador 4 Si selecciona el modo Tu...

Page 32: ...conectados indefinidamente mientras la luz roja esté encendida El cargador mantendrá la batería completamente cargada NOTA La batería perderá la carga lentamente si se retira del cargador Si no se ha dejado la batería en mantenimiento de carga puede ser necesario recargarla antes de usarla nuevamente La batería también puede perder lentamente la carga si se deja en un cargador que no esté conectad...

Page 33: ...ería de la herramienta oprima los botones de liberación y tire firmemente de ésta para extraerla del mango de la herramienta Insértela en el cargador tal como se describe en la sec ción correspondiente de este manual Interruptor de velocidad variable Fig 2 Para encender la herramienta oprima el interruptor de disparo Para apagarla suelte el interruptor Su herramienta está equipada con un freno El ...

Page 34: ...ador de engranaje B hasta alcan zar la completa izquierda La velocidad 2 torsión y velocidad medi ana está en la posición media La velocidad 3 reglaje de mayor velocidad se encuentra a la derecha NOTA No haga cambio de engranajes cuando la herramienta está funcionando Siempre deje que el taladro esté completamente parado antes de hacer el cambio de engranajes De tener problemas en cambiar los engr...

Page 35: ...neada con la broca Ejerza suficiente presión para que la broca permanezca en rotación pero no demasiada con el fin de evitar que el motor se atasque o la broca se desvíe 4 Sujete firmemente el taladro para controlar la fuerza de torsión de la broca 5 SI EL TALADRO SE ATASCA esto puede deberse probable mente a que se encuentra sobrecargado SUELTE EL INTER RUPTOR DE DISPARO INMEDIATAMENTE retire la ...

Page 36: ...taladrar huecos profundos la velocidad del martillo per forador comienza a decaer tire la broca parcialmente hacia afuera del hueco con la herramienta todavía funcionando para ayudar a despejar residuos del hueco 4 No vierta agua dentro del hueco para asentar el polvo El agua hace que las ranuras de la broca se obstruyan lo cual tiende a que la broca se atasque en el hueco Para funcionar como dest...

Page 37: ...a no será válida en los siguientes casos Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distin tas a las normales Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por per sonas distintas a las enlistadas al final de este certificado Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de f...

Page 38: ... MAS CERCANO AGUASCALIENTES Av de los Maestros 903 Col España 449 913 38 01 CAMPECHE Av Gobernadores 345 Col Santa Ana 981 811 34 90 CHIAPAS 5 Norte Oriente 460 Col Centro 961 600 02 87 CHIHUAHUA Av Universidad 2903 Col Universidad 614 413 64 04 DURANGO Av 20 de Noviembre 2004 Ote Col Centro 618 818 80 77 GUANAJUATO 1 Mayo 482 Col Centro 462 626 79 22 GUADALAJARA Av Vallarta 4901 a Col Prados Vall...

Reviews: