background image

Dansk

3

Et estimat af eksponeringsniveauet for vibration og/eller 
støj bør også tage højde for de gange, hvor der slukkes for 
værktøjet, eller når det kører, men ikke bruges til arbejde. 
Det kan markant mindske eksponeringsniveauet over den 
samlede arbejdsperiode.
Identificér yderligere sikkerhedsforanstaltninger for at 
beskytte operatøren mod vibrationens og/eller støjens 
effekter, som f.eks.: vedligehold værktøjet og tilbehør, hold 
hænderne varme (relevant ved vibration), organisering 
af arbejdsmønstre.

Vibrations- og/eller støjemissionsniveauet, der er angivet i 
dette vejledningsark, er målt i overensstemmelse med en 
standardiseret test, der er angivet i EN62841 og kan anvendes til 
at sammenligne et værktøj med et andet. Det kan anvendes til 
en foreløbig eksponeringsvurdering.

 

ADVARSEL:

 Det angivne vibrations- og/eller 

støjemissionsniveau repræsenterer værktøjets 
hovedanvendelsesområder. Hvis værktøjet anvendes til 
andre formål, med andet tilbehør eller vedligeholdes 
dårligt, kan vibrations- og/eller støjemissionen imidlertid 
variere. Det kan markant forøge eksponeringsniveauet 
over den samlede arbejdsperiode.

SLAGBOREMASKINER MED DOBBELT HASTIGHED 
DWD522, DWD524

Tillykke!

Du har valgt et 

D

e

WALT

-værktøj. Mange års erfaring, ihærdig produktudvikling og innovation gør 

D

e

WALT

 én af de mest pålidelige 

partnere for professionelle brugere af elværktøj.

Tekniske Data

DWD522

DWD524

Spænding

V

AC

230

230

Type

1

1

Effektforbrug

W

950

1100

Tomgangshastighed

min

-1

0–1250 / 

0–3500

0–1250 / 

0–3500

Maks. slagenergi

spm

56000

56000

Kravediameter

mm

43

43

Maksimum patronkapacitet

mm

13

13

Bor

metalboring lav hastighed

mm

13

13

træ, flad boring

mm

40

40

bor, boring i murværk

optimum

mm

5–10

5–10

maksimum

20

22

Vægt

kg

2,8

2,8

Støjværdier og/eller vibrationsværdier (triax vector sum) i henhold til EN62841-2-1

L

PA

   (emissions  lydtryksniveau)

dB(A)

95

95

L

WA

   (lydtryksniveau)

dB(A)

106

106

K   (usikkerhed for det angivne lydniveau)

dB(A)

3

3

Boring i metal

Vibrationsemissionsværdi a

h,D

 =

m/s

2

5,5

5,5

Usikkerhed K =

m/s

2

4,3

4,3

Slagboring i beton

Vibrationsemissionsværdi a

h,ID

 =

m/s

2

18

18

Usikkerhed K =

m/s

2

6,3

6,3

Dansk (oversat fra original brugsvejledning)

Summary of Contents for DWD522

Page 1: ...DWD522 DWD524 Final Page size A5 148mm x 210mm ...

Page 2: ...d instructions originale 33 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 40 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 48 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 56 Português traduzido das instruções originais 63 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 71 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 78 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 85 Ελληνικά μετάφραση ...

Page 3: ...1 Fig A Fig B Fig C 3 4 1 2 5 7 6 8 11 10 5 9 2 1 8 ...

Page 4: ...2 Fig E Fig D Fig F Fig G 4 6 5 3 Fig H ...

Page 5: ...t tilbehør eller vedligeholdes dårligt kan vibrations og eller støjemissionen imidlertid variere Det kan markant forøge eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode SLAGBOREMASKINER MED DOBBELT HASTIGHED DWD522 DWD524 Tillykke Du har valgt et DeWALT værktøj Mange års erfaring ihærdig produktudvikling og innovation gør DeWALT én af de mest pålidelige partnere for professionelle brugere af e...

Page 6: ...arbejdsområdet er rent og godt oplyst Rodede eller mørke områder giver anledning til ulykker b Undlad at benytte elektrisk værktøj i en eksplosionsfarlig atmosfære som f eks ved tilstedeværelsen af brændbare væsker gasser eller støv Elværktøj danner gnister der kan antænde støv eller dampe c Hold børn og omkringstående på afstand når der anvendes elektrisk værktøj Distraktioner kan medføre at du m...

Page 7: ...nder eller er gået itu såvel som andre forhold der kan påvirke betjeningen af værktøjet Hvis det elektriske værktøj er beskadiget skal det repareres før brug Mange ulykker er forårsaget af dårligt vedligeholdt værktøj f Hold skæreværktøj skarpe og rene Ordentligt vedligeholdt skæreværktøj med skarpe skærekanter har mindre tilbøjelighed til at binde og er lettere at styre g Brug elektrisk værktøj t...

Page 8: ...iceorganisation Brug af forlængerledning Hvis en forlængerledning er påkrævet skal du anvende en godkendt 3 koret forlængerledning der passer til dette værktøjs effektforbrug se Tekniske data Den minimale lederstørrelse er 1 5 mm2 den maksimale længde er 30 m Ved brug af en kabeltromle skal kablet altid rulles helt ud Pakkens indhold Pakken indeholder 1 Slagboremaskine 1 Sidehåndtag 1 Dybdestang 1...

Page 9: ... borehovedet binder Denne funktion forhindrer også standsning af transmissionen og el motoren Koblingen til drejemomentbegrænsning er indstillet fra fabrikken og kan ikke justeres SAMLING OG JUSTERING ADVARSEL For at reducere risikoen for personskade skal du slukke for værktøjet og afbryde det fra strømkilden inden der foretages justeringer eller der fjernes monteres tilbehør eller ekstraudstyr Sø...

Page 10: ...sgearvælgerkraven for at matche hastigheden og drejemomentet til den planlagte opgave 1 Til træ brug drejebor spadebor sneglebor eller hulsave Til Metal brug højtlegeret stål drejebor eller hulsave Brug et skæreoliesmøremiddel ved boring af metaller Undtagelserne er støbejern og messing der skal tørbores Til murværk brug karbid stålskær eller murbor En jævn støvudstrømning angiver korrekt borehast...

Page 11: ...aldrig opløsningsmidler eller andre kraftige kemikalier til at rengøre værktøjets ikke metalliske dele Disse kemikalier kan svække de materialer der anvendes i disse dele Brug en klud der kun er fugtet med vand og mild sæbe Lad aldrig væske trænge ind i værktøjet og nedsænk aldrig nogen del af værktøjet i væske Valgfrit tilbehør ADVARSEL Da andet tilbehør end det som stilles til rådighed af DeWALT...

Page 12: ...zeit erheblich erhöhen Eine Schätzung der Vibrations und oder Lärmbelastung sollte auch berücksichtigen wie oft das Gerät ausgeschaltet ZWEIGANG SCHLAGBOHRMASCHINE DWD522 DWD524 Herzlichen Glückwunsch Sie haben sich für ein Gerät von DeWALT entschieden Langjährige Erfahrung sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen DeWALT zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender von El...

Page 13: ...lichen Teilen Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines elektrischen Schlages e Wenn Sie ein Elektrogerät im Freien betreiben verwenden Sie ein für den Außeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel Die Verwendung von für den Außeneinsatz geeigneten Kabeln mindert die Gefahr eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb eines Elektrogerätes in feuchter Umgebung unumgänglich ist verw...

Page 14: ...ge des Elektrogerätes a Überlasten Sie das Elektrogerät nicht Verwenden Sie das für Ihre Arbeit passende Elektrogerät Das richtige Gerät wird die Aufgabe besser und sicherer erledigen wenn es bestimmungsgemäß verwendet wird b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten lässt ist gefährlich und muss repariert werden c Tre...

Page 15: ...Sie häufig Pausen ein um den Schwingungen nicht zu lange Zeit ausgesetzt zu sein Luftöffnungen decken häufig bewegliche Teile ab und sollten freigehalten werden Lose sitzende Kleidung Schmuck oder lange Haare können sich in den beweglichen Teilen verfangen WARNUNG Wir empfehlen die Verwendung einer Fehlerstromschutzeinrichtung mi einemt Nennfehlerstrom von maximal 30mA Restrisiken Trotz Beachtung ...

Page 16: ...mmer auf AUS Position Nur wenn das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist darf der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden HINWEIS Verwenden Sie niedrigere Drehzahlen zum Anbohren von Löchern Bohren in Kunststoffen oder Keramik oder beim Eindrehen von Schrauben Hebel für Links Rechts Drehung Abb C Der Hebel für Links Rechts Drehung 2 über dem Auslöseschalter ändert die Drehrichtung des Schlagbohre...

Page 17: ... haben Versuchen Sie nicht Bohrvorsätze oder anderes Zubehör einzusetzen indem Sie das Spannfutter vorne fassen und das Gerät einschalten Das Ergebnis können Schäden am Bohrfutter und Verletzungen sein Verbrennungsgefahr TRAGEN SIE IMMER Schutzhandschuhe wenn Sie Bits auswechseln Metallteile und Einsätze Bits dieses Werkzeugs werden beim Gebrauch äußerst heiß Kleine Bruchteile des Materials können...

Page 18: ...ials zu verhindern reduzieren Sie den Druck auf den Bohrschrauber und bewegen Sie den Einsatz vorsichtig durch den letzten Teil des Bohrlochs 6 Lassen Sie den Motor weiterlaufen während Sie den Bohreinsatz aus dem Bohrloch herausziehen Dies verhindert ein Verklemmen 7 Bei Bohrschraubern mit variabler Drehzahl muss die zu bohrende Stelle nicht vorgestanzt werden Verwenden Sie zum Anbohren eine nied...

Page 19: ...ndein Teil des Gerätes in eine Flüssigkeit Optionales Zubehör WARNUNG Da Zubehör das nicht von DeWALT angeboten wird nicht mit diesem Produkt geprüft worden ist kann die Verwendung von solchem Zubehör an diesem Gerät gefährlich sein Um das Verletzungsrisiko zu mindern sollte mit diesem Produkt nur von DeWALT empfohlenes Zubehör verwendet werden Fragen Sie Ihren Händler nach weiteren Informationen ...

Page 20: ... maintained the vibration and or noise emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period DUAL SPEED PERCUSSION DRILL DWD522 DWD524 Congratulations You have chosen a DeWALT tool Years of experience thorough product development and innovation make DeWALT one of the most reliable partners for professional power tool users Technical Data DWD522 DWD524...

Page 21: ...power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical Safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed...

Page 22: ...lean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Drill Safety Warnings Wear ear protectors when impact drilling Exposure ...

Page 23: ... 5 mm2 the maximum length is 30 m When using a cable reel always unwind the cable completely Package Contents The package contains 1 Percussion drill 1 Side handle 1 Depth rod 1 Instruction manual Check for damage to the tool parts or accessories which may have occurred during transport Take the time to thoroughly read and understand this manual prior to operation Markings on Tool The following pi...

Page 24: ... case of jamming of a drill bit This feature also prevents the gearing and electric motor from stalling The torque limiting clutch has been factory set and cannot be adjusted ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect tool from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessories Be sure the tr...

Page 25: ...hole saws For Metal use high speed steel twist drill bits or hole saws Use a cutting lubricant when drilling metals The exceptions are cast iron and brass which should be drilled dry For Masonry use carbide tipped bits or masonry bits A smooth even flow of dust indicates the proper drilling rate 2 Always apply pressure in a straight line with the bit Use enough pressure to keep the drill bit bitin...

Page 26: ...hemicals may weaken the materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Optional Accessories WARNING Since accessories other than those offered by DeWALT have not been tested with this product use of such accessories with this tool could be hazardous To reduce the risk of inju...

Page 27: ...posición durante el período total de trabajo Para valorar el nivel de exposición al ruido y a las vibraciones también deberían tenerse en cuenta las veces TALADRO DE PERCUSIÓN DON DOBLE VELOCIDAD DWD522 DWD524 Enhorabuena Ha elegido una herramienta DeWALT Años de experiencia innovación y un exhaustivo desarrollo de productos hacen que DeWALT sea una de las empresas más fiables para los usuarios de...

Page 28: ...ertencias se refiere a la herramienta eléctrica que funciona a través de la red eléctrica con cable o a la herramienta eléctrica que funciona con batería sin cable 1 Seguridad en el Área de Trabajo a Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas en desorden u oscuras pueden provocar accidentes b No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como ambientes donde haya p...

Page 29: ... si no puede encenderse y apagarse con el interruptor Toda herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada c Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y o extraiga la batería de la herramienta eléctrica si es desmontable antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad...

Page 30: ...ecer una protección adicional y limite la exposición tomando periodos de descansos frecuentes Las ventilaciones cubren a menudo las piezas móviles y deberán evitarse Las ropas holgadas las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento ADVERTENCIA Recomendamos el uso de un dispositivo de corriente residual con corrientes residuales de 30mA o menos Riesgos residuales N...

Page 31: ...mienta hacia delante suelte el interruptor de activación y empuje la palanca hacia la derecha al observarse desde el cabo del mandril Vuelva a colocar la palanca en la posición hacia delante una vez que haya terminado todas sus operaciones en sentido contrario Funcionamiento a alta baja velocidad Fig A D El engranaje de dos velocidades del taladro de percusión dual permite realizar una operación e...

Page 32: ...a reducir el riesgo de lesión personal grave sujete SIEMPRE bien en caso de que haya una reacción repentina La posición adecuada de las manos exige que una mano se coloque en la empuñadura lateral 5 y la otra en la empuñadura principal 6 Mandril sin llave Fig F H El DWD522 y DWD524 gozan de un mandril sin llave 3 para una mayor comodidad Para introducir una broca u otro accesorio aplique las sigui...

Page 33: ...roca en ángulo recto con respecto al trabajo No ejerza presión lateral sobre la broca mientras esté perforando ya que atascará las bandas de la broca y reducirá la velocidad del perforado 3 Cuando perfore orificios profundos si la velocidad del martillo empieza a caer saque parcialmente la broca fuera del orificio con la herramienta aún en funcionamiento para facilitar la eliminación de restos en ...

Page 34: ...el medio ambiente Recogida selectiva Los productos y las baterías marcadas con este símbolo no deben desecharse junto con los residuos domésticos normales Los productos y las baterías contienen materiales que pueden ser recuparados y reciclados reduciendo la demanda de materias primas Recicle los productos eléctricos y las baterías de acuerdo con las disposiciones locales Para más información vaya...

Page 35: ...il Cependant si l outil est utilisé pour des applications différentes avec des accessoires différents ou qu il est mal entretenu le niveau sonore et ou de vibrations émis peut varier Ces éléments peuvent PERCEUSE À PERCUSSION DOUBLE VITESSE DWD522 DWD524 Félicitations Vous avez choisi un outil DeWALT Des années d expertise dans le développement et l innovation de ses produits ont fait de DeWALT le...

Page 36: ...ge conçue à cet effet Cela diminuera tout risque de décharges électriques f Si on ne peut éviter d utiliser un outil électrique en milieu humide utiliser un circuit protégé par un dispositif de courant résiduel RCD Cela réduira tout risque de décharges électriques 3 Sécurité Individuelle a Rester systématiquement vigilant et faire preuve de jugement lorsqu on utilise un outil électrique Ne pas uti...

Page 37: ... hors de portée des enfants et ne permettre à aucune personne non familière avec son fonctionnement ou sa notice d instructions de l utiliser Les outils peuvent être dangereux entre des mains inexpérimentées e Entretenez les outils électriques et leurs accessoires Vérifier les pièces mobiles pour s assurer qu elles sont bien alignées et tournent librement qu elles sont en bon état et ne sont affec...

Page 38: ... résiduels ne peuvent pas être évités À savoir Diminution de l acuité auditive Risque de se coincer les doigts lors du remplacement des accessoires Risques de dommages corporels dus à la projection de particules Risques de brûlures provoquées par des accessoires chauffant pendant leur utilisation Risques de dommages corporels dus à un usage prolongé Sécurité électrique Le moteur électrique a été c...

Page 39: ...pteur à gâchette et poussez le levier à droite lorsque vous regardez depuis le côté du mandrin Remettez le levier d inversion en position vers l avant lorsque toutes les opérations en marche arrière sont terminées Utilisation de la vitesse rapide lente Fig A D L entraînement à engrenages à deux vitesses de la perceuse à percussion permet une utilisation efficace sur de nombreuses applications avec...

Page 40: ...DWD524 incluent un mandrin sans clé 3 pour une praticité accrue Pour insérer une mèche ou un autre accessoire suivre les étapes ci dessous 1 Saisissez la moitié arrière du mandrin d une main et utilisez l autre main pour tourner la moitié avant dans le sens inverse des aiguilles d une montre comme illustré sur la Figure F Pivotez suffisamment pour que le mandrin s ouvre assez pour recevoir l acces...

Page 41: ...u des mèches à béton Un écoulement fluide et régulier de poussière indique que la vitesse de perçage est correcte MAINTENANCE Votre outil électrique DeWALT a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum de maintenance Le fonctionnement continu et satisfaisant de l outil dépendra d une maintenance adéquate et d un nettoyage régulier AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corpore...

Page 42: ...ne i suoi livelli di rumorosità e o di vibrazione potrebbero differire da tali valori Ciò potrebbe aumentare sensibilmente i livelli di esposizione per il periodo di utilizzo complessivo TRAPANO A PERCUSSIONE A DUE VELOCITÁ DWD522 DWD524 Congratulazioni Per aver scelto un apparato DeWALT Gli anni di esperienza lo sviluppo e l innovazione meticolosi del prodotto fanno di DeWALT uno dei partner più ...

Page 43: ... cavo 1 Sicurezza Dell area di Lavoro a Mantenere l area di lavoro pulita e ben illuminata Gli ambienti disordinati o scarsamente illuminati favoriscono gli incidenti b Non azionare gli apparati in ambienti con atmosfera esplosiva come quelli in presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli apparati elettrici creano scintille che possono incendiare le polveri o i fumi c Durante l uso di un ap...

Page 44: ... d Riporre gli apparati non utilizzati fuori dalla portata dei bambini ed evitarne l uso da parte di persone che hanno poca familiarità con l apparato elettrico e con le presenti istruzioni Gli apparati elettrici sono pericolosi in mano a persone inesperte e Eseguire la manutenzione degli elettroutensili e degli accessori Verificare il cattivo allineamento e inceppamento di parti mobili la rottura...

Page 45: ...urezza e l implementazione di dispositivi di sicurezza alcuni rischi residui non possono essere evitati Questi sono Menomazioni uditive Rischio di schiacciarsi le dita durante la sostituzione degli accessori Rischio di lesioni personali causati da schegge volanti Rischio di bruciature causate da parti che si arroventano durante la lavorazione Rischio di lesioni personali causate dall utilizzo prol...

Page 46: ... 1 e premere la levetta verso sinistra con visuale dall estremità del mandrino Per azionare il trapano in avanti rilasciare l interruttore di azionamento e premere la levetta verso destra con visuale dall estremità del mandrino Dopo aver terminato l operazione che si vuole eseguire con senso di rotazione inverso riportare la levetta in posizione di rotazione in avanti Funzionamento ad alta bassa v...

Page 47: ...SEMPRE l apparato con presa sicura per prevenire reazioni improvvise La posizione corretta delle mani richiede una mano sull impugnatura laterale 5 e l altra mano sull impugnatura principale 6 Mandrino autoserrante Fig F H I modelli DWD522 e DWD524 sono muniti di un mandrino autoserrante 3 per una maggiore comodità Per inserire una punta di trapano o altro accessorio seguire le procedure elencate ...

Page 48: ...tare pressioni laterali sulla punta durante la lavorazione in quanto ciò provoca l ostruzione delle scanalature presenti sulla punta e una diminuzione della velocità del trapano 3 Quando si praticano fori profondi se la velocità di percussione comincia a ridursi estrarre parzialmente la punta dal foro con l apparato in funzione in modo da far fuoriuscire i detriti dal foro 4 Per la muratura utiliz...

Page 49: ...no essere smaltiti con i normali rifiuti domestici Prodotti e batterie contengono materiali che possono essere recuperati o riciclati diminuendo la domanda di materie prime Si prega di riciclare prodotti elettrici e batterie secondo le disposizioni locali Ulteriori informazioni sono disponibili all indirizzo www 2helpU com ...

Page 50: ...dere toepassingen wordt gebruikt dan wel met andere accessoires of slecht wordt onderhouden kan de vibratie en of geluids emissie verschillen Dit kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale werkperiode KLOPBOORMACHINE MET TWEE SNELHEDEN DWD522 DWD524 Hartelijk gefeliciteerd U hebt gekozen voor een DeWALT gereedschap Jarenlange ervaring grondige productontwikkeling en inno...

Page 51: ...ERIAAL De term elektrisch gereedschap in de waarschuwingen verwijst naar uw met een snoer op de netspanning aangesloten elektrische gereedschap of naar draadloos elektrisch gereedschap met een accu 1 Veiligheid Werkplaats a Houd het werkgebied schoon en goed verlicht Rommelige of donkere gebieden zorgen voor ongelukken b Bedien elektrische gereedschappen niet in een explosieve omgeving zoals in de...

Page 52: ...erkzaamheden beter en veiliger uit waarvoor het is ontworpen b Gebruik het gereedschap niet als de schakelaar het niet aan en uit kan zetten Ieder gereedschap dat niet met de schakelaar kan worden bediend is gevaarlijk en moet worden gerepareerd c Trek de stekker uit het stopcontact en of neem de accu als deze kan worden losgenomen uit het elektrisch gereedschap en voer daarna pas aanpassingen uit...

Page 53: ...e niet worden aanbevolen kan leiden tot letsel als gevolg van verlies van controle Werk niet lang achtereen met dit gereedschap Trillingen die worden veroorzaakt door de slagboorwerking van het gereedschap kunnen schadelijk zijn voor uw handen en armen Draag handschoenen zodat de trillingen worden opgevangen en beperk de blootstelling door regelmatig rustperioden in te lassen Ventilatieopeningen b...

Page 54: ...n voor het eerste boren van gaten het boren in kunststoffen of keramiek of het werken met schroeven Omkeerhendel Afb C De omkeerhendel 2 die zich boven de Aan Uit schakelaar bevindt wijzigt de draairichting van de slagboormachine en wordt gebruikt voor het uitdraaien van schroeven en vastgelopen boortjes Als u het gereedschap in omgekeerde richting wilt laten werken laat u de Aan Uit schakelaar 1 ...

Page 55: ... het gebruik van het gereedschap los komen te zitten waardoor u vervolgens de controle over het gereedschap kunt verliezen Zorg voor een maximale controle houd het gereedschap met beide handen vast Probeer niet boortjes of een ander accessoire vast te zetten of los te maken door het voorste gedeelte van de boorkop vast te grijpen en het gereedschap in te schakelen Dit kan leiden tot beschadiging v...

Page 56: ...IN EEN POGING EEN VASTGELOPEN BOORMACHINE WEER OP GANG TE HELPEN HIERDOOR ZOU U DE BOORMACHINE KUNNEN BESCHADIGEN 5 U kunt het doorbreken van het materiaal en het vastlopen tot een minimum beperken door de druk op de boormachine te verminderen en het boortje geleidelijk door het laatste gedeelte van het boorgat te leiden 6 Laat de motor draaien terwijl u het bitje terugtrekt uit het geboorde gat Z...

Page 57: ...et gereedschap komt dompel nooit enig onderdeel van het gereedschap in een vloeistof Optionele accessoires WAARSCHUWING Aangezien accessoires die niet door DeWALT zijn aangeboden niet met dit product zijn getest kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn Om het risico op letsel te verminderen dient u uitsluitend door DeWALT aanbevolen accessoires met dit product...

Page 58: ...ller er dårlig vedlikeholdt kan vibrasjon og eller støyutslipp avvike Dette kan øke eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden TO HASTIGHETS SLAGDRILL DWD522 DWD524 Gratulerer Du har valgt et DeWALT verktøy Mange års erfaring grundig produktutvikling og innovasjon gjør DeWALT til en meget pålitelig partner for profesjonelle brukere av elektrisk verktøy Tekniske data DWD522 DWD524 Spenni...

Page 59: ...triske verktøy 1 Sikkerhet på arbeidsområdet a Hold arbeidsområdet godt opplyst Rotete eller mørke områder er en invitasjon til ulykker b Ikke bruk elektriske verktøy i eksplosive omgivelser slik som i nærheten av antennelige væsker gasser eller støv Elektrisk verktøy skaper gnister som kan antenne støv eller gasser c Hold barn og tilskuere borte mens du bruker et elektrisk verktøy Distraksjoner k...

Page 60: ...edlikeholdte skjæreverktøy med skarpe skjærekanter setter seg mindre sannsynlig fast og er lettere å kontrollere g Bruk verktøyet tilbehørene og bittene osv i samsvar med disse instruksjonene og ta i betraktning arbeidsforholdene og det arbeidet som skal utføres Bruk av det elektriske verktøyet for oppgaver som er forskjellige fra de som er tiltenkt kan føre til en farlig situasjon h Hold håndtake...

Page 61: ...g gjennom og forstå denne håndboken før bruk Merking på verktøyet Følgende piktogrammer vises på verktøyet Les instruksjonshåndboken før bruk Bruk hørselvern Bruk vernebriller Synlig stråling Ikke se inn i lyset Datokode plassering Fig A Datokoden 7 som også inkluderer produksjonsåret er trykket på huset Eksempel 2020 XX XX Produksjonså Beskrivelse Fig A ADVARSEL Aldri modifiser elektroverktøyet e...

Page 62: ...s sammen med denne slagdrillen Det klemmes foran på girkassen som vist i Fig B og kan roteres 360 for bruk av høyre og venstrehendte personer Etter at sidehåndtaket er rotert på plass må det trykkes bakover inntil sporene 10 på kanten av sidehåndtaket er i rettet inn med de utstående knastene 11 på undersiden av girhuset Sidehåndtaket strammes deretter godt på plass ved å vri med klokka til det si...

Page 63: ...igvis på grunn av overbelastning SLIPP AVTREKKEREN STRAKS ta drillbiten ut av arbeidsstykket og finn grunnen til at den låste seg IKKE KLIKK AVTREKKEREN PÅ OG AV FOR Å FORSØKE Å STARTE ET LÅST BOR DET KAN SKADE BORET 5 For å minimalisere låsing eller brudd i materialet reduser trykker på boret og la bit en gå lett gjennom det siste stykket av hullet 6 Hold motoren i gang når du trekker en bit tilb...

Page 64: ... dette ikke er testet sammen med dette verktøyet For å redusere faren for skader bør kun tilleggsutstyr som er anbefalt av DeWALT brukes sammen med dette produktet Ta kontakt med din forhandler for ytterligere informasjon om egnet ekstrautstyr Beskyttelse av miljøet Separat innsamling Produkter og batterier merket med dette symbolet skal ikke kastes i vanlig husholdningsavfall Produkter og batteri...

Page 65: ...utros acessórios ou se a manutenção for insuficiente o nível de emissão de vibração e ou ruído pode ser diferente Isto pode BERBEQUIM PERFURADOR DE VELOCIDADE DUPLA DWD522 DWD524 Gratulerer Optou por uma ferramenta da DeWALT Longos anos de experiência um desenvolvimento meticuloso dos seus produtos e um grande espírito de inovação são apenas alguns dos argumentos que fazem da DeWALT um dos parceir...

Page 66: ...o termo ferramenta eléctrica refere se à sua ferramenta alimentada pela rede eléctrica com fios ou por uma bateria sem fios 1 Segurança da Área de Trabalho a Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada As áreas desorganizadas ou escuras são propensas a acidentes b Não utilize as ferramentas eléctricas em ambientes explosivos como por exemplo na presença de líquidos gases ou poeiras inflamáve...

Page 67: ...ica que não possa ser controlada através do interruptor de alimentação é perigosa e tem de ser reparada c Retire a ficha da fonte de alimentação e ou retire a bateria caso seja possível da ferramenta eléctrica antes de efectuar quaisquer ajustes substituir acessórios ou guardar ferramentas eléctricas Estas medidas de segurança preventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta eléctrica acidentalme...

Page 68: ...al e limite a exposição fazendo pausas frequentes As saídas de ventilação frequentemente obstruem as peças em movimento e devem ser evitadas As roupas largas as jóias ou o cabelo comprido podem ficar presos nestas peças ATENÇÃO recomendamos a utilização de um dispositivo de corrente residual com uma corrente residual de 30 mA ou menos Riscos residuais Apesar da aplicação dos regulamentos de segura...

Page 69: ...ado quando retirar parafusos e brocas encravadas Para utilizar a ferramenta no modo de velocidade inversa liberte o interruptor de activação 1 e empurre a alavanca para a esquerda da perspectiva da extremidade do mandril Para utilizar o martelo no modo de direcção de avanço liberte o interruptor de activação e empurre a alavanca para a direita da perspectiva da extremidade do mandril Coloque novam...

Page 70: ... na ferramenta e brocas podem ficar muito quentes durante o funcionamento As partículas de material partido podem causar ferimentos nas mãos Posição correcta das mãos Fig E ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves utilize SEMPRE a ferramenta com as suas mãos na posição correcta exemplificada na Figura ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves segure SEMPRE a ferramenta com seguran...

Page 71: ...nte a broca Se aplicar demasiada força a velocidade de perfuração pode diminuir a ferramenta pode aquecer demasiado ou uma redução da taxa de perfuração 2 A perfuração deve ser feita numa linha recta mantendo a broca a um ângulo adequado durante o trabalho Durante a perfuração não exerça pressão lateral na broca porque pode obstruir as ranhuras da broca e diminuir a velocidade de perfuração 3 Quan...

Page 72: ...LT com este produto Consulte o seu revendedor para obter mais informações sobre os acessórios apropriados Proteger o meio ambiente Recolha separada Os produtos e baterias indicados com este símbolo não devem ser eliminados em conjunto com resíduos domésticos comuns Os produtos e as baterias contêm materiais que podem ser recuperados ou reciclados o que reduz a procura de matérias primas Recicle o ...

Page 73: ...son arvioinnissa tulee myös ottaa huomioon ne ajat jolloin työkalusta katkaistaan virta tai se toimii tyhjäkäynnillä KAKSINOPEUKSINEN ISKUPORAKONE DWD522 DWD524 Onnittelut Olet valinnut DeWALT työkalun Monien vuosien kokemus huolellinen tuotekehitys ja innovaatiot tekevät DeWALT työkaluista luotettavia kumppaneita ammattilaisille Tekniset tiedoissa DWD522 DWD524 Jännite VAC 230 230 Tyyppi 1 1 Otto...

Page 74: ...tussa ympäristössä b Älä käytä sähkötyökaluja jos on olemassa räjähdysvaara esimerkiksi syttyvien nesteiden kaasujen tai pölyn vuoksi Sähkötyökalujen aiheuttamat kipinät voivat sytyttää pölyn tai kaasut c Pidä lapset ja sivulliset kaukana käyttäessäsi sähkötyökalua Keskittymiskyvyn herpaantuminen voi aiheuttaa hallinnan menettämisen 2 Sähköturvallisuus a Pistokkeen ja pistorasian on vastattava toi...

Page 75: ...elyolosuhteet ja tehtävä työ huomioon Jos sähkötyökalua käytetään näiden ohjeiden vastaisesti voi syntyä vaaratilanne h Pidä kahvat ja tartuntapinnat kuivina puhtaina sekä öljyttöminä ja rasvattomina Liukkaat kahvat ja pinnat heikentävät työkalun hallinnan ja ohjauksen turvallisuutta odottamattomissa tilanteissa 5 Huolto a Korjauta työkalu valtuutetulla asentajalla Varaosina on käytettävä vain alk...

Page 76: ...rkitty koteloon Se sisältää myös valmistusvuoden Esimerkki 2020 XX XX Valmistusvuos Kuvaus Kuva A VAROITUS Älä tee työkaluun tai sen osiin mitään muutoksia Tällöin voi aiheutua omaisuus tai henkilövahinkoja 1 Liipaisukytkin 2 Suunnanvaihtovipu 3 Istukka 4 Nopeuden tilan valitsin 5 Sivukahva 6 Pääkahva 7 Päivämääräkoodi 8 Lukituspainike Käyttötarkoitus Kestävä iskuporasi on tarkoitettu ammattimaise...

Page 77: ...n menetyksen Pidä työkalua molemmilla käsillä hallinnan maksimoimiseksi Sivukahva 5 toimitetaan iskuporakoneen mukana Se kiinnitetään vaihdelaatikon eteen kuten Kuvassa B näytetään ja sitä voidaan kääntää 360 oikea tai vasenkätistä käyttöä varten Kun sivukahva on käännetty paikalleen sitä tulee työntää taaksepäin kunnes aukot 10 sivukahvassa kohdistuvat ja kiinnittyvät ulostyöntyviin kohoumiin 11 ...

Page 78: ...vääntymisen Varaudu aina sakkaukseen Tartu poraan vakaasti molemmilla käsillä jotta hallitset työkalun vääntymisen ja vältät loukkaantumisen 4 JOS PORA SAKKAA se johtuu tavallisesti ylikuormituksesta VAPAUTA LIIPAISIN VÄLITTÖMÄSTI irrota terä työstä ja määritä sakkauksen syy ÄLÄ NAPSAUTTELE LIIPAISINTA PÄÄLLE JA POIS PÄÄLTÄ JA YRITÄ KÄYNNISTÄÄ SAKANNUTTA PORAA TÄMÄ VOI VAHINGOITTAA PORAA 5 Jotta m...

Page 79: ...n sisään Älä upota mitään laitteen osaa nesteeseen Lisävarusteet VAROITUS Muita kuin DeWALT lisävarusteita ei ole testattu tämän työkalun kanssa joten niiden käyttäminen voi olla vaarallista Käytä tämän laitteen kanssa vain DeWALTin suosittelemia varusteita vahingoittumisvaaran vähentämiseksi Saat lisätietoja jälleenmyyjältäsi Ympäristön suojeleminen Erilliskeräys Tuotteita ja akkuja joissa on täm...

Page 80: ...sionsnivån avvika Detta kan avsevärt öka exponeringsnivån under hela arbetsperioden En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer och eller buller bör dessutom ta med i beräkningen de gånger SLAGBORRMASKIN 2 HASTIGHETER DWD522 DWD524 Gratulerar Du har valt ett DeWALT verktyg År av erfarenhet grundlig produktutveckling och innovation gör DeWALT till en av de pålitligaste partnerna för fackman...

Page 81: ...etsområdet a Håll arbetsområdet rent och ordentligt upplyst Belamrade eller mörka områden inbjuder till olyckor b Använd inte elektriska verktyg i explosiva atmosfärer såsom i närvaron av lättantändliga vätskor gaser eller damm Elektriska verktyg ge upphov till gnistor som kan antända dammet eller ångorna c Håll barn och åskådare borta meda du arbetar med ett elverktyg Distraktioner kan göra att d...

Page 82: ...nvändning Många olyckor orsakas av dåligt underhållna elektriska verktyg f Håll kapningsverktyg vassa och rena Ordentligt underhållna kapningsverktyg med vassa sågkanter är mindre sannolika att fastna och är lättare att kontrollera g Använd elverktyget tillbehören och verktygssatserna etc i enlighet med dessa instruktioner och ta hänsyn till arbetsförhållandena och det arbete som ska utföras Använ...

Page 83: ...tta verktygs strömbehov se Tekniska data Minsta ledningsstorlek är 1 5 mm2 maximala längden är 30 m Vid användning av en sladdvinda dra alltid ut sladden helt och hållet Förpackningsinnehåll Förpackningen innehåller 1 Slagborr 1 Sidohandtag 1 Djupstopp 1 Instruktionshandbok Kontrollera med avseende på skada på verktyget på delar eller tillbehör som kan tänkas ha uppstått under transporten Ta dig t...

Page 84: ...a risken för allvarlig personskada stäng av verktyget och koppla bort det från strömkällan innan du gör några justeringar eller tar bort installerar tillsatser eller tillbehör Se till att startknappen är i AV läge En oavsiktlig igångsättning kan orsaka personskada Sidohandtag Bild B VARNING För att minska risken för personskador hantera ALLTID verktyget med sidohandtaget korrekt monterat Om så int...

Page 85: ...tongborr Ett fint jämnt flöde med damm indikerar korrekt borrhastighet 2 Använd alltid tryck direkt i en rak linje med bitsen Använd tillräckligt med tryck för att bitsen skall fästa men tryck inte så hårt att motorn stannar eller bitsen påverkas 3 Håll fast verktyget med båda händerna för att kontrollera vridningen hos verktyget VARNING Borren kan fastna om överbelastningen orsakar en plötslig vr...

Page 86: ...aga de material som används i dessa delar Använd en trasa som bara är fuktad med vatten och mild tvål Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget sänk aldrig ner någon del av verktyget i en vätska Valfria tillbehör VARNING Eftersom andra tillbehör än de som erbjuds av DeWALT inte har testats med denna produkt kan användningen av sådana tillbehör med detta verktyg vara riskabelt För att minska ris...

Page 87: ...aruz kalma seviyesine ilişkin bir tahminde bulunurken aletin kapalı kaldığı veya çalıştığı ancak gerçekte işi yapmadığı zamanlar da dikkate İKİ HIZLI DARBELI MATKAP DWD522 DWD524 Tebrikler Bir DeWALT aleti seçtiniz Uzun süreli deneyim sürekli ürün geliştirme ve yenilik DeWALT markasının profesyonel elektrikli alet kullanıcıları için en güvenilir ortaklardan birisi haline gelmesini sağlamaktadır Te...

Page 88: ...etmektedir 1 Çalışma alanının Güvenlığı a Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun Karışık ve karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır b Elektrikli aletleri yanıcı sıvılar gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın Elektrikli aletler toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır c Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tu...

Page 89: ...nı etkileyebilecek tüm diğer koşulları kontrol edin Hasarlı ise elektrikli aleti kullanmadan önce tamir ettirin Kazaların çoğu elektrikli aletlerin bakımının yeterli şekilde yapılmamasından kaynaklanır f Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun Bakımı uygun şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim aletlerinin sıkışma ihtimali daha düşüktür ve kontrol edilmesi daha kolaydır g Elektrikli aleti aksesua...

Page 90: ...i bir servis tarafından değiştirilmelidir Uzatma Kablolarının Kullanımı Uzatma kablosu kullanılması gerekiyorsa bu aletin giriş gücüne Teknik verilere bakın uygun onaylı bir 3 damarlı uzatma kablosu kullanın Minimum iletken boyutu 1 5 mm2 dir maksimum uzunluk 30 m dir Bir kablo makarası kullanırken kabloyu daima sonuna kadar açın Ambalaj İçeriği Ambalaj aşağıdaki parçaları içermektedir 1 Darbeli M...

Page 91: ...ni düşüren bir tork sınırlama kavraması ile donatılmıştır Bu özellik ayrıca dişliler ve elektrik motorunun sıkışmasını da engeller Tork sınırlayıcı debriyaj fabrikada ayarlanmış olarak gelir ve sonradan ayarlanamaz MONTAJ VE AYARLAMALAR UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve güç kaynağından ayırın Te...

Page 92: ...şlemi Planlanan çalışmaya uygun hız ve torku eşleştirmek için hız seçim bileziğini kullanarak istenen hız tork aralığını seçin 1 Ahşapiçin burgu uçlar maça uçlar delgi uçlar veya delik testereler kullanın Metaliçin yüksek hızlı çelik burgu uçlar veya delik testereler kullanın Metalleri delerken bir kesme yağı kullanın İstisnalar sert delinmesi gereken dökme demir ve pirinçtir Duvariçin karbür uçla...

Page 93: ...rın Bu işlemi gerçekleştirirken onaylı bir göz koruması ve onaylı toz maskesi takın UYARI Aletin metalik olmayan parçalarını temizlemek için asla çözücü veya başka sert kimyasal kullanmayın Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan malzemeleri güçsüzleştirir Yalnızca su ve yumuşak sabunla nemlendirilmiş bir bez kullanın Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin aletin herhangi bir pa...

Page 94: ...ου χειριστή από τις επιπτώσεις των κραδασμών και ή του θορύβου όπως συντήρηση του εργαλείου και των αξεσουάρ διατήρηση των χεριών θερμών αφορά τους κραδασμούς οργάνωση των σχημάτων εργασίας ΚΡΟΥΣΤΙΚΟ ΔΡΑΠΑΝΟ ΔΥΟ ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ DWD522 DWD524 Συγχαρητήρια Επιλέξατε ένα εργαλείο DeWALT Τα έτη εμπειρίας η σχολαστική ανάπτυξη προϊόντων και η καινοτομία έχουν καταστήσει την DeWALT έναν από τους πιο αξιόπιστο...

Page 95: ... εργαλείο Η μη τήρηση οποιασδήποτε από τις οδηγίες που αναφέρονται πιο κάτω μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρό τραυματισμό ΔΙΑΤΗΡΉΣΤΕ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ ΑΝΑΦΟΡΆ Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο σε όλες τις προειδοποιήσεις αναφέρεται σε εργαλείο που τροφοδοτείται με ρεύμα από το ηλεκτρικό δίκτυο με καλώδιο ή σε εργαλείο που λειτουργεί με μπαταρ...

Page 96: ...να σας επιτρέψει να εφησυχάσετε και να αγνοείτε τις αρχές ασφαλούς χρήσης των εργαλείων Μια απρόσεκτη ενέργεια μπορεί να προκαλέσει βαρύ τραυματισμό μέσα σε κλάσματα του δευτερολέπτου 4 Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών εργαλείων α Μη ζορίζετε το ηλεκτρικό εργαλείο Χρησιμοποιείτε το κατάλληλο εργαλείο ανάλογα με την εφαρμογή Η εργασία θα πραγματοποιηθεί με καλύτερο και πιο ασφαλή τρόπο όταν εκτελε...

Page 97: ...λικά όπως ο σίδηρος οπλισμού σκυροδέματος Πάντα να ελέγχετε τα ποτηροτρύπανα πριν τη χρήση τους Ποτέ μην χρησιμοποιήσετε ποτηροτρύπανα που έχουν υποστεί ζημιά Τα κρουστικά κοπτικά και εξαρτήματα θερμαίνονται πολύ κατά τη χρήση Φοράτε γάντια όταν τα αγγίζετε Όταν στέκεστε ή περπατάτε σε ολισθηρές επιφάνειες να φοράτε αντιολισθητικά υποδήματα Χρησιμοποιείτε μόνο κοπτικά σχεδιασμένα για αυτό το εργαλ...

Page 98: ... περισσότερο πατάτε το διακόπτη σκανδάλης 1 τόσο μεγαλύτερη είναι η ταχύτητα του κρουστικού δραπάνου Αν χρειάζεται πιέστε το κουμπί ασφάλισης σε λειτουργία 8 για συνεχή λειτουργία και ελευθερώστε το διακόπτη Το κουμπί ασφάλισης σε λειτουργία λειτουργεί μόνο σε πλήρη ταχύτητα και περιστροφή προς τα εμπρός δεξιόστροφα Για να σταματήσετε το εργαλείο όταν είναι σε συνεχή λειτουργία πιέστε σύντομα το δ...

Page 99: ...ν ή την τοποθέτηση αφαίρεση προσαρτημάτων ή παρελκόμενων Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ενεργοποίησης βρίσκεται στη θέση OFF Απενεργοποίηση Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Να τηρείτε πάντοτε τις οδηγίες ασφαλείας και τις ισχύουσες ρυθμίσεις Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο προσωπικού τραυματισμού να βεβαιώνεστε ΠΑΝΤΟΤΕ ότι το υπό κατεργασία τεμάχιο έχει αγκυρωθεί ή στερε...

Page 100: ... περιστροφή του ή να καμφθεί η μύτη τρυπανιού 3 Κρατάτε το εργαλείο σταθερά και με τα δύο χέρια για να ελέγχετε τη δράση περιστροφής του δραπάνου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το δράπανο μπορεί να μπλοκάρει αν υπερφορτωθεί προκαλώντας απότομη περιστροφή Να είστε πάντα προετοιμασμένοι για ενδεχόμενο μπλοκάρισμα Κρατάτε το δράπανο σταθερά και με τα δύο χέρια για να ελέγχετε τη δράση περιστροφής και να αποφεύγετε τρ...

Page 101: ...ε ποτέ διαλύτες ή άλλες ισχυρές χημικές ουσίες για τον καθαρισμό των μη μεταλλικών τμημάτων του εργαλείου Αυτές οι χημικές ουσίες μπορούν να υποβαθμίσουν την ποιότητα των υλικών που χρησιμοποιούνται σε αυτά τα τμήματα Χρησιμοποιείτε ένα πανί που έχει εμποτιστεί μόνο σε νερό και ήπιο σαπούνι Μην επιτρέψετε ποτέ την εισροή τυχόν υγρών στο εσωτερικό του εργαλείου Μη βυθίσετε ποτέ οποιοδήποτε τμήμα το...

Page 102: ...100 ...

Page 103: ...101 ...

Page 104: ... 039 9590200 Fax 39 039 9590311 www dewalt it Nederlands DeWALT Netherlands BVPostbus 83 6120 AB BORN Tel 31 164 283 063 Fax 31 164 283 200 www dewalt nl Norge DeWALT Postboks 4613 0405 Oslo Norge Tel 45 25 13 00 Fax 45 25 08 00 www dewalt no kundeservice no sbdinc com Österreich DeWALT Werkzeug Vertriebsges m b H Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 01 66116 0 Fax 01 66116 614 www dewalt at servi...

Reviews: