EsPAñOl
37
nO
permita que los niños toquen la herramienta. Si el
operador no tiene experiencia operando esta herramienta,
su uso deberá ser supervisado.
Características
E-Switch Protection™
El interruptor ON/OFF (encendido/apagado) tiene una
función de liberación sin voltaje. En el caso de un apagón
u otro paro inesperado, se necesitará activar el interruptor
(apagarse y encenderse) para volver a iniciar la herramienta.
E-Clutch™
Esta unidad está equipada con un E-Clutch™ (Embrague
electrónico), que en el caso de un ahogamiento o
atrapamiento de la rueda, la unidad se apagará para reducir
la torsión de reacción al usuario. El interruptor se necesita
activar (apagar y encender) para reiniciar la herramienta.
Freno
Cuando se libera el interruptor de gatillo, el motor se apaga
de inmediato y frena electrónicamente deteniendo el
accesorio con rapidez.
Kickback Brake™
Cuando se detecte un evento de atrapamiento,
ahogamiento, o atasco severo, el freno electrónico se
activa con la fuerza máxima para detener rápidamente la
rueda, reducir el movimiento de la esmeriladora, y apagarla.
Encienda la unidad para reiniciar la herramienta.
Constant Clutch™
Cuando se sobrecargue o ahogue, la torsión del motor
se reduce. Si la carga se reduce, la torsión y RPM se
incrementarán. Si la herramienta se ahoga por una cantidad
prolongada de tiempo, se apagará y requerirá que se active
el interruptor para reiniciar.
Indicador LED (Fig. A)
El indicador LED
10
permanecerá iluminado en verde
durante la actividad normal, o parpadeará en un patrón de
luz roja para alertarlo que se ha activado una función de
protección de la herramienta. Consulte la
Guía LED
en el
anverso de este manual respecto a las explicaciones de los
patrones de parpadeo.
MONTAJE Y AJUSTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales graves, apague la herramienta
y desconéctela de la fuente de alimentación
antes de realizar ajustes o de retirar/instalar
dispositivos o accesorios.
Un arranque accidental
podría causar lesiones.
Accesorios
La capacidad de la DWE43265N es para discos de esmerilar
de 150 mm (6") de diámetro x 6,35 mm 1/4") de grosor.
Es importante seleccionar los protectores, las almohadillas
de respaldo y las bridas correctos a utilizar con los accesorios
de la esmeriladora. Consulte las página 45 por información
para seleccionar los accesorios correctos.
ADVERTENCIA:
Manipule y almacene todos
los discos abrasivos con cuidado para evitar
daños producidos por choque térmico, calor,
daño mecánico, etc. Guárdelos en un lugar seco
y protegido donde no haya un nivel elevado de
humedad, temperaturas de congelación o cambios de
temperatura extremos.
Fijación del mango lateral (Fig. A)
ADVERTENCIA:
Antes de utilizar la herramienta,
compruebe que el mango esté bien apretado.
Atornille bien el mango lateral
5
en uno de los orificios a
cada lado de la caja de engranajes. Se debe utilizar siempre
el mango lateral para mantener el control de la herramienta
en todo momento.
Protectores
ATENCIÓN: Deben usarse protectores con todos
los discos de esmerilar, discos de corte, discos de
aleta para lijar, cepillos y discos de alambre.
La
herramienta puede usarse sin un protector solamente
cuando se lije con discos para lijar convencionales.
Consulte la Figura A para ver los protectores
suministrados con la unidad. Algunas aplicaciones
pueden requerir la compra del protector correcto de su
distribuidor local o centro de servicio autorizado.
nOTA:
El esmerilado y corte de bordes puede realizarse
con discos tipo 27 diseñados y especificados para este
propósito; los discos de un grosor de 6,35 mm (1/4") están
diseñados para el esmerilado de superficies mientras que
debe examinarse la etiqueta del fabricante de los discos
tipo 27 más finos para ver si pueden ser utilizados para el
esmerilado de superficies o solamente para el esmerilado/
corte de bordes. Debe utilizarse un protector tipo 1 para
cualquier disco cuando el esmerilado de superficies esté
prohibido. Los cortes pueden realizarse también utilizando
un disco Tipo 41 y un protector Tipo 1.
nOTA:
Consulte la
Tabla de accesorios
para seleccionar la
combinación apropiada de protector/accesorio.
Ajuste y montaje del protector (Fig. C, D)
ATENCIÓN:
Apague y desenchufe la unidad antes de
realizar ajustes o de extraer o instalar accesorios.
ATENCIÓN:
ANTES de operar la herramienta,
identifique en qué opción de ajuste está fijada su
herramienta.
Opciones de ajuste
Para el ajuste del protector, la palanca de liberación
del protector
7
engrana uno de los orificios de
alineamiento
13
en el collarín del protector utilizando una
función de trinquete. Su esmeriladora ofrece dos opciones
para este ajuste.
•
One-touch
TM
:
En esta posición la parte que engrana
está inclinada y pasará por encima del siguiente orificio
de alineamiento cuando el protector esté rotado en
sentido horario (con el eje mirando al usuario) pero se
autobloquea en sentido antihorario.
•
Two-touch
TM
:
En esta posición la parte que engrana
está recta y perpendicular. NO pasará por encima del