background image

ENGLISH

4

WARNING: 

Keep electrical cords in good 

condition. Do not use worn, bare, or frayed 

cords because they can cause electrical shock.

WARNING: 

 Operating equipment at low 

voltage can cause it to overheat. Using an 

excessively long extension cord can cause the 

cord to overheat.

USE OF EXTENSION CORDS 

WITH FAN

Minimum Gauge for Extension Cord Sets

Volts

Total Length of Cord in Feet (meters)

120V
240V

AWG

Not More

Than

More

Than

Ampere Rating

25(7.6)

50(15.2)

0
6

10

6

18
18
16

16
16
16

16
14
14

14
12
12

10
12

50(15.2)

100(30.5)

100(30.5)

200(61.0)

150(45.7)

300(91.4)

The fan is for use on a nominal 120V circuit, and 

should be connected to a grounding outlet that 

looks like that illustrated in sketch a. A temporary 

adaptor, which looks like the adaptor illustrated 

in sketchb, may be used to connect this plug 

to a 2-pole receptacle as shown in sketch b if 

a properly grounded outlet is not available. The 

temporary adaptor should be used only until a

properly grounded outlet can be installed by a 

qualified electrician. The green colored rigid ear, 

lug, and the like, extending from the adaptor 

must be connected to a permanent ground such 

as a properly grounded outlet box cover. 

Whenever the adaptor is used, it must be held 

in place by the metal screw.

Only use a grounded extension cord that is rated 

at least 15 amps and has a third-wire ground. 

When a long extension cord is used to connect 

the fan, a voltage drop occurs. The longer the 

cord, the greater the voltage drop. This results 

in less voltage being supplied to the fan and 

increases the amount of current (amp) draw or 

reduces performance. A heavier cord with a 

larger wire size will reduce the voltage drop. Be 

sure to choose a cord that will supply enough 

voltage to operate the fan. The table below 

indicates appropriate gauge for extension 

cords.

NOTE: 

TEMPORARY ADAPTOR IS NOT PERMITTED

BY THE CANADIAN ELECTRICAL CODE.  

Ensure that the fan is connected to an outlet 

having the same configuration as the plug. 

IN CANADA, THE USE OF A 

a

b

ADAPTER

GROUNDING PIN

GROUNDED

OUTLET

BOX

FAN OPERATION

3.

Fan Operation: 

Always operate the fan

 

with the cradle in its upright position. The fan

 

itself can be ti

l

ted into various positions

 

depending on applications, including straight

 

upward.

4.

Fan Location: 

Place the fan in an area in

 

the room that will provide the most effective

 

air circulation. 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Insert     through the hole on the     and     ,

secure with    .

• 

Slide     and     in    , then insert     into     , 

put them into the hole on     ,then tighten     .

1

2

3

4

5

6

6

6

7

8

9

Frame

Axle shaft

Wheel

Washer

Long screw

Short screw

Screw nut

Foot pad

Sleeving

4 5

6

8

7

9

2

3

1

WARNING:

    

Before assembling the fan, make sure all parts 

are present. Compare parts with contents list.  

If any part is missing or damaged, do not 

attempt to assemble, install, or operate the 

product. Contact customer service for 

replacement parts. Unplug fan before 

assembling any parts to it.

1.

2.

Fan Cradle Assembly:

Simple assembly is required to use this fan.

Tools Required (Not Included): 

Wrench(open end 17mm).

#2 Phillips Screwdriver or Suitable Drill 

Equipped with #2 Phillips Bit.

  

Summary of Contents for DXF2490

Page 1: ...Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 888 899 0146 Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones DXF2490 24 DRUM FAN VENTILATDOR DE TAMBOR DE 24 VENTILATEUR DE TAMBOUR 24 ...

Page 2: ...ENGLISH English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 7 Español traducido de las instrucciones originales 13 ...

Page 3: ...attention to these symbols Blade Drum Handle Screw nut Frame Foot pad Wheel Switch DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor ...

Page 4: ...rea where it will not be tripped over Do not insert or allow any object to enter any openings on the fan Doing so may cause electric shock and or fire hazard Avoid contact with moving parts This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless WARNING Drilling sawing sanding or machining ...

Page 5: ...k of electric shock check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded Do not modify the plug provided with the appliance if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician WARNING Electrical Shock Hazard WARNING To Prevent Electric Shock WARNING To Reduce The Risk Of Or Electric Shock Do not u...

Page 6: ...he cord the greater the voltage drop This results in less voltage being supplied to the fan and increases the amount of current amp draw or reduces performance A heavier cord with a larger wire size will reduce the voltage drop Be sure to choose a cord that will supply enough voltage to operate the fan The table below indicates appropriate gauge for extension cords NOTE TEMPORARY ADAPTOR IS NOT PE...

Page 7: ...HE FAN OR ANY WIRES IN WATER Replace front grille before fan use and allow fan to dry completely before use Periodic grille cleaning with a vacuum will prevent dust build up The motor is sealed and does not require any interior maintenance cleaning or lubrication WARNING WARNING OPTIONAL ACCESSORIES TROUBLESHOOTING If the supply cord is damaged it Since accessories other than WARNING WARNING those...

Page 8: ...ce des outlils électriques et accessorires DEWALT EXPLODED VIEW AND PARTS LIST ITEM PART DESCRIPTION QTY 1 1 1 1 1 1 1 A1011003221 A1011003222 A1011003223 A1011003224 A1011003225 A1011003226 A1011003227 A1011003228 A1011003229 A1011003230 A1011003231 A1011003232 A1011003233 A1011003234 Logo panel Front grille Blade Motor Rear switch box Front switch box PCB board Cord pressing Cord pressing screw ...

Page 9: ...e Veuillez lire le mode d emploi et porter une attention particulière à ces symboles Lame Tambour Poignée Bouton Cadre Coussin de pied Roue DANGER Indique une situation dangereuse imminente qui si elle n est pas évitée causera la mort ou des blessures graves AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait se solder par un décès ou des blessures ...

Page 10: ...don de la zone de circulation où il ne risque pas d être trébuché N insérez pas ou ne laissez pas aucun objet pénétrer dans les ouvertures du ventilateur Cela pourrait provoquer une électrocution et ou un risque Évitez le contact avec les pièces en mouvement AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le forage le sciage le ponçage ou l usinage de produits en bois peuvent vous exposer à la poussière de bois une s...

Page 11: ...mables sont utilisés ou stockés Pour éviter tout risque d incendie ne bloquez pas les entrées d air ni aucun échappement N insérez pas ou ne laissez pas des corps étrangers pénétrer dans les orifices d aération ou de ventilation car cela pourrait provoquer une électrocution un incendie ou endommager le ventilateur MISE À LA TERRE INSTRUCTIONS DANGER POUR MISE À LA TERRE CONNECTÉE AU CORDON VENTILA...

Page 12: ... courant amp ou réduit les performances Un cordon plus lourd avec un une plus grande taille de fil réduira la chute de tension Êtreassurez vous de choisir un cordon qui fournira suffisamment tension pour faire fonctionner le ventilateur Le tableau ci dessous indique la jauge appropriée pour l extension cordons REMARQUE AU CANADA L UTILISATION D UN L ADAPTATEUR TEMPORAIRE N EST PAS AUTORISÉ PAR LE ...

Page 13: ... LE VENTILATEUR OU LES FILS DANS L EAU Replacez la grille avant l utilisation du ventilateur laissez le ventilateur sécher complètement avant de l utiliser Le nettoyage périodique de la grille avec un aspirateur empêchera la formation de poussière Le moteur est scellé et ne nécessite aucun entretien intérieur nettoyage ou lubrification SOINS ET MAINTENANCE Nettoyage nettoyer le ventilateur assurez...

Page 14: ...1003230 A1011003231 A1011003232 A1011003233 A1011003234 A1011003226 Carte PCB Cordon pressant Vis du cordon pressant Écrou de commutation Poignée Base de la poignée Panneau de poignée Vis A1011003225 Copyright 2020 DEWALT DEWALT and the DEWALT Logo are trademarks of the DEWALT Industrial Tool Co or an affiliate thereof and are used under license The yellow black color scheme is a trademark for DEWA...

Page 15: ...erilla Marco Almohadilla de pie Rueda PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro potencia que si no se evita podría provocar muerte o lesiones graves ATTENTION Indica una situación de peligro potencia que si no se evita puede provocar lesiones leves o moderadas AVISO Se re e auna práctica no...

Page 16: ...uciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de descargas eléctricas incendios o lesiones personales incluidas las siguientes precauciones Utilice este ventilador solo como se describe en este manual Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar descargas eléctricas incendios o lesiones personales No opere el ventilador con un cable de alimentación dañado o después de que...

Page 17: ...extensión eléctricas asegúrese de que esta esté en buenas condiciones y de que la conexión no entre en contacto con líquidos Para mantener la pérdida de energía al mínimo use la siguiente tabla para escoger el tamaño ed cable mínimo de la extensión eléctrica No toque el motor del ventilador cuando esté en uso Este motor está caliente cuando está en uso para evitar quemaduras no permita que la piel...

Page 18: ...nistra al ventilador y aumenta la cantidad de consumo de corriente amperios o Reduce el rendimiento Un cable más pesado con un un cable de mayor tamaño reducirá la caída de voltaje Ser asegúrese de elegir un cable que suministre suficiente voltaje para operar el ventilador La mesa de abajo indica el calibre apropiado para la extensión cuerdas NOTA EN CANADÁ EL USO DE UN ADAPTADOR TEMPORAL NO ESTÁ ...

Page 19: ...atuit SOLUCIÓN DE PROBLEMAS años de garantía limitada 5 GARANTÍA DE LA HERRAMIENTA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES DE LAS PIEZAS MÓVILES Y O LA DESCARGA ELÉCTRICA APAGUE EL ENCENDIDO Y DESCONECTE EL ENCHUFE CON PUESTA A TIERRA DE LA CAJA ELÉCTRICA ANTES DE REALIZAR UNA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Los problemas menores a menudo se pueden solucionar sin llamar al servicio al cliente ADVERTENCIA ADVERTE...

Page 20: ...1003232 A1011003233 A1011003234 A1011003226 Placa PCB Prensado de cordón Tornillo de Tuerca de interruptor Manejar Base del mango Panel de la manija Tornillos A1011003225 ARTÍCULO PARTE DESCRIPCIÓN CANTIDAD Copyright 2020 DEWALT DEWALT and the DEWALT Logo are trademarks of the DEWALT Industrial Tool Co or an affiliate thereof and are used under license The yellow black color scheme is a trademark f...

Reviews: