background image

132

nEDERLanDs

De accu in het gereedschap plaatsen en de 
accu uit het gereedschap nemen (Afb. B)

OPMERkInG:

 Controleer dat de accu

 13 

geheel is opgeladen.

De accu in de handgreep van het 
gereedschap plaatsen

1.  Houd de accu tegenover de rails in de handgreep

 

 van het 

gereedschap (Afb. B).

2.  Schuif de accu in de handgreep tot deze stevig vastzit en let 

er vooral op dat u de accu hoort vastklikken.

De accu uit het gereedschap nemen

1.  Druk op de vrijgaveknop van de accu

 14 

en trek de accu 

stevig uit de handgreep van het gereedschap.

2.  Zet de accu in de lader zoals wordt beschreven in het 

hoofdstuk over de lader van deze handleiding.

Functies

E‑Clutch™

Dit apparaat is voorzien van een E-Clutch™ (Elektronische 
Koppeling), die bij een hoge belasting het apparaat uitschakelt, 
zodat de terugslag voor de gebruiker wordt beperkt. U kunt het 
gereedschap alleen opnieuw starten als u de schakelaar in de 
uit-stand en weer in de aan-stand zet.

Kickback Brake™

Wanneer wordt gedetecteerd dat de schijf bekneld raakt of 
vastloopt, grijpt de elektronische rem met maximale kracht in en 
zet de schijf snel stil, beperkt de beweging van de slijpmachine 
en schakelt de slijpmachine uit. U kunt het gereedschap 
alleen opnieuw starten als u de schakelaar inschakelt en 
weer uitschakelt.

Power‑Off™ Overbelastingsbeveiliging

De stroomvoorziening van de motor wordt gestopt bij 
overbelasting van de motor. Bij voortdurende overbelasting 
wordt het gereedschap uitgeschakeld. U kunt het gereedschap 
alleen opnieuw starten als u de schakelaar inschakelt en weer 
uitschakelt. Het gereedschap zal zichzelf uitschakelen wanneer 
de stroombelasting de waarde van de overbelastingsstroom 
bereikt (verbrandingspunt van de motor). Als het gereedschap 
steeds weer wordt uitgeschakeld, zet dan minder kracht/
gewicht op het gereedschap totdat het functioneert zonder dat 
de overbelastingsbeveiliging wordt ingeschakeld.

Elektronische geleidelijke start

Deze functie beperkt de eerste opstartsnelheid, deze wordt over 
een periode van 1 seconde geleidelijk opgebouwd.

MONTAGE EN AANPASSINGEN

 

WAARSCHUWING: 

Beperk het gevaar van ernstig 

persoonlijk letsel, schakel het gereedschap uit en koppel

 

accu 

voor u een aanpassing uitvoert of hulpstukken 

of accessoires plaatst of verwijdert

Wanneer het 

gereedschap per ongeluk wordt gestart, kan dat leiden 
tot letsel.

Beschrijving (Afb. A)

 

WAARSCHUWING: 

Pas het gereedschap of een onderdeel 

ervan nooit aan. Dit kan schade of persoonlijk letsel tot 
gevolg hebben.

Kantelschakelaar

Schuifschakelaar

Hendel voor vergrendeling in de uit-stand

Asvergrendelknop

Spindel

Zijhandgreep

Steunflens

Vergrendelingsflens

Beschermkap 125 mm type A

10 

Beschermkap 125 mm type B (niet gebruiken voor 
afkortactiviteiten)

11 

Vrijgavehendel beschermkap

12 

Kiesschijf variabele snelheid

13 

Accu

14 

Accu-ontgrendelknop

Bedoeld gebruik

De DCG409VS en DCG416VS snoerloze haakse slijper is 
ontworpen voor professioneel zagen, slijpen, schuren en 
toepassingen met een draadborstel.

nIET

 te gebruiken onder natte omstandigheden of op een 

plaats waar brandbare vloeistoffen of gassen zijn.
Deze haakse accu slijper is professioneel elektrisch gereedschap.

GEEn

 kinderen met het gereedschap in contact laten 

komen. Toezicht is vereist als onervaren gebruikers met dit 
gereedschap werken.
• 

Jonge kinderen en personen met een zwakke 

gezondheid. 

Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door 

jonge kinderen en personen met een zwakke gezondheid, 
zonder toezicht.

•  Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen 

(waaronder kinderen) die verminderde fysieke, zintuiglijke 
of psychische mogelijkheden hebben; wanneer sprake is 
van gebrek aan ervaring, kennis of vaardigheden is gebruik 
alleen toegestaan onder toezicht van een persoon die 
verantwoordelijk is voor de veiligheid van gebruikers. Laat 
nooit kinderen alleen met dit product.

Positie Datumcode (Afb. [Fig.] F)

De datumcode 

 29 

, die ook het jaar van fabricage omvat, is in 

de behuizing afgedrukt.
Voorbeeld:

2022 XX XX

Productiejaar en -week

 

f

Draag oogbescherming.

  

Bedien het gereedschap altijd met twee handen.

  

Gebruik de beschermkap niet voor afkortwerk.

Summary of Contents for XR DCG409VS

Page 1: ...DCG409VS DCG416VS ...

Page 2: ...structions originale 82 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 102 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 122 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 142 Português traduzido das instruções originais 160 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 180 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 198 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 217 Ελληνικά μετάφρα...

Page 3: ...1 Fig A Fig B DCG409VS 5 6 13 4 11 7 8 14 12 14 13 28 13 14 DCG416VS 1 3 2 10 9 ...

Page 4: ...2 Fig D Fig E Fig F 6 90 90 Fig H Fig I 13 14 Fig G 22 21 20 5 27 8 19 5 7 18 16 15 11 XXXX XX XX 29 ...

Page 5: ...3 Fig J Fig K Fig L 24 25 6 26 Fig M Fig N 23 12 ...

Page 6: ...ådanne emner udsender lyd såsom ved at anvende tunge fleksible dæmpningsmåtter Den øgede støjemission skal også tages i betragtning både under risikovurderingen af støjeksponering og under valg af passende høreværn Vibrations og eller støjemissionsniveauet der er angivet i dette vejledningsark er målt i overensstemmelse med en standardiseret test der er angivet i EN62841 og kan anvendes til at sam...

Page 7: ...ående instruktioner kan medføre elektrisk stød brand og eller alvorlig personskade GEM ALLE ADVARSLER OG INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG Termen elværktøj i advarslerne refererer til dit elektroniske ledning eller batteribetjente trådløse elværktøj Definitioner sikkerhedsretningslinjer Nedenstående definitioner beskriver sikkerhedsniveauet for hvert enkelt signalord Læs vejledningen og vær opmærksom ...

Page 8: ...rbrænding e Anvend ikke en batteripakke eller et værktøj der er beskadiget eller ændret Beskadigede eller ændrede batterier kan udvise uforudsigelig adfærd og resultere i brand eksplosion eller risiko for skader f Hvis det ikke kan undgås at betjene et elektrisk værktøj i et fugtigt område benyt en strømforsyning der er beskyttet af en fejlstrømsafbryder Ved at benytte en fejlstrømsafbryder reduce...

Page 9: ...nister kan antænde disse materialer q Anvend ikke tilbehør der kræver kølevæske Brug af vand eller anden kølevæske kan resultere i livsfarligt elektrisk stød EKSTRA SPECIELLE SIKKERHEDSREGLER Fælles sikkerhedsadvarsler ved slibning afslibning med sandpapir trådbørstning eller afskæringer med a Dette elværktøj er beregnet til at fungere som en slibemaskine pudsemaskine stålbørste eller afstikkervær...

Page 10: ...al udføres et lommesnit i et uoverskueligt område f eks i en eksisterende væg Hjulet der skal dykke ned kan skære YDERLIGERE SIKKERHEDSFORSKRIFTER FOR ALLE OPERATIONER Tilbageslag og relaterede advarsler Tilbageslag er en pludselig reaktion på et fastklemt eller blokeret slibehjul støttepude børste eller andet tilbehør Klemning eller blokering forårsager hurtig blokering af det roterende tilbehør ...

Page 11: ...nne vejledning Opladeren og batteripakken er specielt designet til at arbejde sammen Disse opladere er ikke beregnet til andre formål end opladning af DeWALT genopladelige batterier Alle andre anvendelser kan medføre risiko for brand elektrisk stød eller livsfarlige elektriske stød Udsæt ikke opladeren for regn eller sne Opladere DeWALT opladere kræver ingen justering og er designet til at Restris...

Page 12: ...ader ca 5 5 mm af skruen blotlagt Ret hullerne på bagsiden af opladeren ind efter de blotlagte skruer og skru dem helt ind i hullerne Træk i stikket i stedet for ledningen når opladeren frakobles Dette vil reducere risikoen for beskadigelse af elstikket og ledningen Kontrollér at ledningen er placeret således at der ikke trædes på den faldes over den eller den på anden måde udsættes for skader ell...

Page 13: ...av Oplysningerne i dette afsnit i vejledningen er givet i god tro og menes at være korrekte på det tidspunkt hvor dokumentet blev oprettet Men der gives ingen garanti udtrykt eller underforstået Det er købers ansvar at sikre at vedkommendes aktiviteter er i overensstemmelse med de gældende regulativer Batteripakke Vigtig sikkerhedsvejledning for alle batteripakker Sørg for at oplyse katalognummer ...

Page 14: ... 36 Wh 3 batterier på 36 watt timer Transport af FLEXVOLTTM batteri DeWALT FLEXVOLTTM batteri har to funktioner Anvendelse og transport Anvendelsesfunktion Når FLEXVOLTTM batteriet står alene eller er i et DeWALT 18V produkt vil den fungere som et 18V batteri Når FLEXVOLTTM batteriet er i et 54V eller et 108V to 54V batterier produkt vil det fungere som et 54V batteri Transportfunktion Når dækslet...

Page 15: ...ER ADVARSEL For at reducere risikoen for personskade skal du slukke for og afbryde batteripakkeninden der foretages justeringer eller der fjernes monteres tilbehør eller ekstraudstyr En utilsigtet start kan forårsage kvæstelser Dette produkt er ikke beregnet til at blive brugt af personer inklusive børn med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller som mangler erfaring kendskab eller f...

Page 16: ...ns spindlen vender mod operatøren beskyttelsesskærmen til den ønskede arbejdsposition Tryk på og hold beskyttelsesskærmens udløsergreb 11 for at dreje beskyttelsesskærmen i retning mod uret BEMÆRK Selve beskyttelsesskærmen skal anbringes Beskyttelsesskærme FORSIGTIG Beskyttelsesskærme skal bruges sammen med alle slibehjul skærehjul slibestøttehjul stålbørster og stålhjul Værktøjet må kun bruges ud...

Page 17: ...risikoen for beskadigelse af værktøjet ved at anbringe hjulnavet korrekt før du tænder for værktøjet mellem spindlen og brugeren for at yde maksimal beskyttelse til brugeren Beskyttelsesskærmens udløsergreb skal falde i hak i et af justeringshullerne 15 på beskyttelsesskærmens krave Dette sikrer at beskyttelsesskærmen sidder fast 5 Du fjerner beskyttelsesskærmen ved at følge trinene 1 3 af disse i...

Page 18: ...ykke på skydekontakten 1 Værktøjet vil køre mens der trykkes på kontakten 2 Sluk for værktøjet ved at slippe skydekontakten Kontakter FORSIGTIG Hold godt fast i hjælpehåndtaget og værktøjets krop for at have kontrol over værktøjet ved opstart og under brug indtil hjulet eller tilbehøret holder op med at dreje Sørg for at hjulet står helt stille før du lægger værktøjet fra dig BEMÆRK For at reducer...

Page 19: ...etøj vaskbare møbler og redskaber der bruges af børn skal vaskes omhyggeligt før de bruges igen 3 Oprethold en passende vinkel mellem værktøjet og arbejdsoverfladen Se skemaet i henhold til speciel funktion Funktion Vinkel Slibning 20 30 Slibning med flapskive 5 10 Slibning med støtteskive 5 15 Stålbørstning 5 10 4 Oprethold kontakt mellem kanten af hjulet og arbejdsoverfladen Hvis der slibes slib...

Page 20: ...6 mm maks tykke slibe eller skærehjul Det er vigtigt at vælge de rigtige beskyttelsesskærme støttehjul og flanger til brug Valgfrit tilbehør ADVARSEL Eftersom andet tilbehør end det der tilbydes af DeWALT ikke blevet testet med dette produkt kan det være farligt at bruge sådant tilbehør med dette værktøj For at reducere risikoen for tilskadekomst bør kun tilbehør anbefalet af DeWALT bruges sammen ...

Page 21: ...ads De indsamlede batteripakker vil blive genanvendt eller korrekt bortskaffet Installation af Tool Connect Chip 1 Fjern de skruer 23 der holder Tool Connect Chip beskyttelsesdækslet 24 ind i værktøjet 2 Fjern beskyttelsesdækslet og indsæt Tool Connect Chip i den tomme lomme 25 3 Sørg for at Tool Connect Chip flugter med huset Fastgør den med skruerne og stram dem 4 Se Tool Connect Chip instruktio...

Page 22: ...på højst 10 mm og en negativ skråningsvinkel 10 mm BRUG IKKE Segmenterede diamanthjul med en perifer spalte på mere end 10 mm og eller en positiv vinkel For alt tilbehør til slibning afslibning med sandpapir og trådbørstning med hjul skal den nederste del af tilbehøret være anbragt inden for beskyttelseskabinettet med mindst 2 mm afstand til beskyttelseskabinettets nederste kant 2 mm ...

Page 23: ...metal Type A Lukket afskæring Skivetype 42 27A metal Type A eller Type F Hjulafskærmning til lukket afskæring eller murværk beton Skivetype 41 1A murværk beton Type A eller Type F Hjulafskærmning til lukket afskæring eller murværk beton Diamantskærehjul metal Type A Lukket afskæring 4 4 For acceptabel diamantskive geometri referenceOverigt over anvendelsesområde for tilbehør og beskyttelsesanordni...

Page 24: ...ALT forhandler eller dit autoriseredeDeWALT servicecenter Slibning Klapskive Type 27 Type 29 Type B Slibning 2 2 Type B beskyttelsesskærm kan tilkøbes hos din lokale DeWALT forhandler eller dit autoriseredeDeWALT servicecenter Fleksibelt slibemiddel f eks Sandpapir understøttet af et fleksibelt underlag Beskyttelsesskærm ikke krævet 6 6 Gummiunderlag og slibeklemme inkluderet med gummiunderlag kan...

Page 25: ...on von Arbeitsmustern WARNUNG Beim Schleifen von dünnen Metallblechen oder anderen Strukturen mit großer Oberfläche die schnell zu vibrieren beginnen können die Gesamtgeräuschemission deutlich höher bis zu 15 dB als die deklarierten Geräuschemissionswerte liegen Bei solchen Werkstücken sollten die Geräuschemissionen so weit wie möglich verhindert werden indem geeignete Maßnahmen wie die Verwendung...

Page 26: ...iche Situation hin die sofern nicht vermieden zu tödlichen oder schweren Verletzungen führt WARNUNG Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin die sofern nicht vermieden zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann VORSICHT Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin die sofern nicht vermieden u U zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann HINWEIS Weis...

Page 27: ...weisungen und unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der Aufgabe Wenn Sie das Elektrogerät für Aufgaben b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Flächen wie Rohre Radiatoren Herde und Kühlgeräte Es besteht eine erhöhte Gefahr für einen elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Setzen Sie Elektrogeräte keinem Regen oder feuchter Umgebung aus Wenn Wasser in das Elektrogerät ein...

Page 28: ...nbeschädigtes Einsatzwerkzeug Wenn Sie das Einsatzwerkzeug kontrolliert und eingesetzt haben verwenden die nicht bestimmungsgemäß sind kann dies zu gefährlichen Situationen führen h Halten Sie die Griffe trocken sauber und frei von Öl und Fett Rutschige Griffe und Oberflächen unterbinden die sichere Bedienbarkeit und Kontrolle über das Werkzeug in unerwarteten Situationen Verwendung und Pflege von...

Page 29: ...chlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug positionieren Sie sich und in der Nähe befindliche Personen außerhalb der Ebene des rotierenden Einsatzwerkzeugs und lassen Sie das Gerät eine Minute lang mit Höchstdrehzahl laufen Beschädigte Einsatzwerkzeuge brechen meist in dieser Testzeit i Verwenden Sie eine geeignete Schutzausrüstung Verwenden Sie je nach Anwendung Vollgesichtssch...

Page 30: ...dung und oder die Haut dringen Spezifische Sicherheitswarnhinweise für Schleif und Trennarbeiten a Verwenden Sie ausschließlich Scheiben die zur Verwendung mit Ihrem Gerät angegeben werden sowie die für die verwendete Scheibe passende Schutzvorrichtung Schleifkörper die nicht für das Elektrowerkzeug vorgesehen sind können nicht ausreichend abgeschirmt werden und sind unsicher b Die Schleifoberfläc...

Page 31: ...er am Stecker und nicht am Kabel um das Ladegerät von der Stromquelle zu trennen Dadurch wird das Risiko einer Beschädigung von Stecker und Kabel reduziert Verlegen Sie das Netzkabel so dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann und dass es keinen Ladegeräte An Ladegeräten müssen keine Einstellungen vorgenommen werden und sie wurden für eine möglichst einfache Bedienung konzipiert Elekt...

Page 32: ...sen oder Belastungen ausgesetzt wird Ein Verlängerungskabel sollte nur dann verwendet werden wenn es absolut notwendig ist Ein ungeeignetes Verlängerungskabel kann zu Brand führen oder gefährliche oder tödliche Verletzungen durch Elektroschock verursachen Stellen Sie keine Gegenstände auf das Ladegerät bzw stellen Sie das Ladegerät nicht auf eine weiche Oberfläche Dadurch könnten die Lüftungsschli...

Page 33: ...itime Dangerous Goods IMDG Regulations und der Regelungen des europäischen Übereinkommens über die internationale Beförderung Akku Wichtige Sicherheitsanweisungen für alle Akkus Achten Sie beim Bestellen von Ersatzakkus darauf dass Sie die Katalognummer und die Spannung angeben Wenn Sie den Akku aus dem Karton auspacken ist er nicht vollständig geladen Lesen Sie die unten aufgeführten Sicherheitsa...

Page 34: ...en als voll regulierte Klasse 9 verschickt werden Bei allen Lithium Ionen Akkus ist die Wattstunden Bewertung auf der Packung angegeben Außerdem empfiehlt DeWALT den alleinigen Luftversand von Lithium Ionen Akkus aufgrund der komplexen Regulierungen generell nicht und zwar unabhängig von der Wattstunden Bewertung Lieferungen von Werkzeugen mit Batterien Combo Kits können als Ausnahme per Luftfrach...

Page 35: ...en Lassen Sie nicht zu dass Kinder mit diesem Produkt allein gelassen werden Beispiel 2022 XX XX Herstelljahr Lage des Datumscodes Abb Fig F Der Datumscode 29 der auch das Herstelljahr enthält ist in das Gehäuse geprägt Bildzeichen am Werkzeug Die folgenden Bildzeichen sind am Gerät sichtbar angebracht a Vor der Verwendung die Betriebsanleitung lesen g Tragen Sie Gehörschutz f Tragen Sie Augenschu...

Page 36: ...Funktionsfähigkeit des Werkzeugs an und unterliegt Unterschieden die auf Bauteilen Temperatur und Anwendungsart des Endbenutzers basieren Einsetzen und Entfernen des Akkus aus dem Werkzeug Abb B HINWEIS Vergewissern Sie sich dass Ihr Akku 13 vollständig geladen ist Einsetzen des Akkus in den Werkzeuggriff 1 Richten Sie den Akku an der Aussparung im Inneren des Werkzeuggriffs Abb B aus 2 Schieben S...

Page 37: ...sch mit Gewinde 8 so gegenüber Funkenflug und Partikeln sowie der Exposition gegenüber Schleifscheibensplittern bei einem Scheibenbruch VORSICHT Bei der Verwendung einer Schutzvorrichtung für Schleifscheiben des Typs A Trennschleifen des Typs B Schleifen in Beton oder Mauerwerk besteht ein erhöhtes Risiko für Staubbelastung und Kontrollverlust der zu Rückschlägen führen kann HINWEIS Kantenschleife...

Page 38: ...sten auf lose oder gebrochene Drähte Wenn das Elektrowerkzeug oder das Einsatzwerkzeug heruntergefallen ist überprüfen Sie ob es beschädigt ist oder verwenden auf die Spindel dass die Sechskant Vertiefungen von der Scheibe weg zeigen und die Laschen in die beiden Schlitze in der Spindel eingreifen 4 Halten Sie den Spindelarretierungsknopf gedrückt und ziehen Sie den Arretierungsflansch mit Gewinde...

Page 39: ...chalter 1 Die Maschine läuft solange der Schalter gedrückt ist 2 Durch Lösen des Druckschalters schalten Sie die Maschine aus Schalter VORSICHT Halten Sie den Zusatzgriff und das Gerätegehäuse fest um die Kontrolle über das Gerät beim Start und während des Betriebs zu haben bis die Scheibe oder das Zubehör aufhört sich zu drehen Vergewissern Sie sich dass die Scheibe vollständig zum Stillstand gek...

Page 40: ...halten 3 Alle Spielsachen waschbare Möbel und andere Gegenstände die von Kindern benutzt werden müssen vor der Wiederverwendung gründlich gereinigt werden 3 Halten Sie einen geeigneten Winkel zwischen Werkzeug und Arbeitsfläche bei Beachten Sie in Bezug auf bestimmte Funktionen die Tabelle Funktion Winkel Schleifen 20 30 Schleifen mit Lamellenschleifscheiben 5 10 Schleifen mit Polierteller 5 15 Dr...

Page 41: ...ls irgendein Teil des Gerätes in eine Flüssigkeit D Reinigung WARNUNG Blasen Sie mit Trockenluft immer dann Schmutz und Staub aus dem Hauptgehäuse wenn sich Schmutz sichtbar in und um die Lüftungsschlitze ansammelt Tragen Sie bei diesen Arbeiten zugelassenen Augenschutz und eine zugelassene Staubmaske WARNUNG Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder andere scharfe Chemikalien für die Reinigung der...

Page 42: ...und den Akku entfernen bevor Sie Einstellungen vornehmen oder Anbauteile oder Zubehör montieren demontieren Ungewolltes Anlaufen kann Verletzungen verursachen Ihr Werkzeug ist für Tool Connect Chip geeignet und besitzt einen Platz zur Installation eines Tool Connect Chips Tool Connect Chip ist eine optionale Anwendung für Ihr Smartgerät beispielsweise Smartphone oder Tablet die eine Verbindung des...

Page 43: ...n des Typs A Trennschleifen und Scheiben des Typs B Schleifen wurden früher als Schutzvorrichtungen für Schleifscheiben des Typs 1 41 und des Typs 27 bezeichnet Zusätzliche Informationen für Schutzvorrichtungen und Zubehör für DCG409VS DCG416VS Bei der Verwendung von segmentierten Diamantscheiben dürfen nur Diamantscheiben mit einem peripheren Spaltmaß größer als 10 mm und einem negativen Spanwink...

Page 44: ...tall Typ A oder Typ F Schutzvorrichtungen für Trennschleifscheiben für geschlossene Ausschnitte oder Mauerwerk Beton Scheibe vom Typ 41 1A Mauerwerk Beton Typ A oder Typ F Schutzvorrichtungen für Trennschleifscheiben für geschlossene Ausschnitte oder Mauerwerk Beton Diamant Trennscheibe Metall Typ A Geschlossener Ausschnitt 4 4 Für eine akzeptable Diamantscheibengeometrie siehe die TabelleZusätzli...

Page 45: ...ecenter erhältlich Schleifen Lamellenschleifscheiben Typ 27 Typ 29 Typ B Schleifen 2 2 Schutzvorrichtung Typ B ist gegen Aufpreis bei Ihrem lokalen DeWALT Händler oder einem autorisierten DeWALT Servicecenter erhältlich Flexible Schleifmittel z B Schleifpapier unterstützt durch einen flexiblen Polierteller Schutzvorrichtung nicht erforderlich 6 6 Gummipolierteller und Schleifscheibenspannmutter im...

Page 46: ... both the risk assessment of noise exposure and selecting adequate hearing protection The vibration and or noise emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN62841 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure WARNING The declared vibration and or noise emission level re...

Page 47: ...UK Regulations The Supply of Machinery Safety Regulations 2008 S I 2008 1597 as amended Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 S I 2016 1091 as amended The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 S I 2012 3032 as amended For more information please contact DeWALT at the following address or refer to the back of the manu...

Page 48: ...e handling and control of the tool in unexpected situations Battery Tool Use and Care a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Work Area Safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite acc...

Page 49: ...run the power tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing pulling the accessory into your body ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES Safety Warnings Common for Grinding Sanding Wire Brushing or Cutting Off Operations a This power tool is intended to function as a grinder sander wire brush or cut off tool Read all safety warnings instructio...

Page 50: ...otionless until the wheel comes to a complete stop Never attempt to remove the cut off wheel from the cut while the wheel is in motion otherwise kickback n Regularly clean the power tool s air vents The motor s fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards o Do not operate the power tool near flammable materials Sparks could ign...

Page 51: ...evant safety regulations and the implementation of safety devices certain residual risks cannot be avoided These are may occur Investigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding d Do not restart the cutting operation in the workpiece Let the wheel reach full speed and carefully re enter the cut The wheel may bind walk up or kickback if the power tool is restarted in the...

Page 52: ...ck against overloading overheating or deep discharge CAUTION Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance NOTICE Under certain conditions with the charger plugged into the power supply the exposed charging contacts inside the charger can be shorted by foreign material Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to steel wool aluminum foil or...

Page 53: ...r rating marked on the pack Furthermore due to regulation complexities DeWALT does not recommend air shipping lithium ion battery packs alone regardless of Watt Hour rating Shipments of tools with batteries Battery Packs Important Safety Instructions for All Battery Packs When ordering replacement battery packs be sure to include catalogue number and voltage The battery pack is not fully charged o...

Page 54: ...l is provided in good faith and believed to be accurate at the time the document was created However no warranty expressed or implied is given It is the buyer s responsibility to ensure that its activities comply with the applicable regulations Transporting the FLEXVOLTTM Battery The DeWALT FLEXVOLTTM battery has two modes Use and Transport Use Mode When the FLEXVOLTTM battery stands alone or is i...

Page 55: ...ss angle grinder is a professional power tool DO NOT let children come into contact with the tool Supervision is required when inexperienced operators use this tool Young children and the infirm This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision This product is not intended for use by persons including children suffering from diminished physical sensory ...

Page 56: ...on Press and hold the guard release lever 11 to rotate the guard in the anti clockwise direction NOTE The guard body should be positioned between the spindle and the operator to provide maximum Guards CAUTION Guards must be used with all grinding wheels cutting wheels sanding flap discs wire brushes and wire wheels The tool may be used without a guard only when sanding with conventional sanding di...

Page 57: ...structions given in the Accessory and Guard Application Chart Make sure the disc or wheel rotates in the direction of the arrows on the accessory and the tool Do not use a damaged accessory Before each use inspect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks operator protection The guard release lever should snap into one of the alignment holes 15 on the guard collar This ensures tha...

Page 58: ...aintain control of the tool at start up and during use and until the wheel or accessory stops rotating Make sure the wheel has come to a complete stop be fore laying the tool down NOTE To reduce unexpected tool movement do not switch the tool on or off while under load conditions Allow the grinder to run up to full speed before touching the work surface Lift the tool from the surface before turnin...

Page 59: ...re laying it down Edge Grinding and Cutting Fig M WARNING Do not use edge grinding cutting wheels for surface grinding applications because these wheels are NOTE Allowing the tool to rest on the work surface without moving will damage the workpiece 5 Remove the tool from work surface before turning tool off Allow the tool to stop rotating before laying it down CAUTION Use extra care when working o...

Page 60: ...is important to choose the correct guards backing pads and flanges to use with grinder accessories See the Accessory and Guard Applications Chart for information on choosing the correct accessories WARNING Accessories must be rated for at least the speed recom mended on the tool warning label Wheels and other accessories running over their rated accessory speed may fly apart and cause injury Threa...

Page 61: ...TE Type A cut off and Type B grinding wheel guards where previously referred to as Type 1 41 and Type 27 wheel guards Additional Information for Guards and Accessories for DCG409VS DCG416VS When using segmented diamond wheels use only diamond wheels with a peripheral gap not greater than 10 mm and negative rake angle 10 mm DO NOT USE segmented diamond wheels with a peripheral gap greater than 10 m...

Page 62: ...Type A Closed cut off Wheel Type 42 27A metal Type A or Type F Closed cut off or masonry concrete cut off wheel guard Wheel Type 41 1A masonry concrete Type A or Type F Closed cut off or masonry concrete cut off wheel guard Diamond Cutting Wheel metal Type A Closed cut off 4 4 For acceptable diamond wheel geomtry referenceAdditional Information for Guards and Accessories chart Diamond Cutting Whee...

Page 63: ...al DeWALT dealer or authorised DeWALT service centre Sanding Flap Disc Type 27 Type 29 Type B Grinding 2 2 Type B guard available at additional cost from your local DeWALT dealer or authorised DeWALT service centre Flexible Abrasive e g sandpaper supported by a flexible backing pad Guard not required 6 6 Rubber backing pad and sanding clamp nut included with rubber backing pad available at additio...

Page 64: ... otras estructuras de gran tamaño que vibren fácilmente puede producir una emisión total de ruido muy superior de hasta 15 dB a los valores de emisión de ruido declarados Hay que impedir en la medida de lo posible que tales piezas emitan ruido tomando medidas adecuadas como por ejemplo aplicar alfombras amortiguadoras pesadas y flexibles El aumento de la emisión de ruido también debe tenerse en cu...

Page 65: ...nstrucciones que se aADVERTENCIA para reducir el riesgo de lesiones lea el manual de instrucciones Definiciones normas de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de las señales Lea el manual y preste atención a estos símbolos PELIGRO indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA indica una situación de po...

Page 66: ...jo que vaya a realizarse El uso de la herramienta eléctrica para operaciones que no sean las previstas puede ocasionar una situación peligrosa c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones húmedas Si entra agua a una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica d No someta el cable de alimentación a presión innecesaria No use nunca el cable para transport...

Page 67: ...rados Si la herramienta eléctrica o un accesorio se caen compruebe que no estén dañados y en su caso instale un accesorio no dañado Después de inspeccionar e instalar un accesorio usted y otras h Mantenga todas las empuñaduras y superficies de agarre secas limpias y libres de aceite y grasa Las empuñaduras y superficies de agarre resbaladizas impiden el agarre y el control seguro de la herramienta...

Page 68: ...rramienta eléctrica y el protector específico diseñado para el disco seleccionado Los discos para personas que estuviesen cerca deben colocarse alejados del plano del accesorio móvil después haga funcionar la herramienta en vacío a la velocidad máxima durante un minuto Por lo general los accesorios dañados se rompen durante la prueba i Utilice equipo de protección individual Dependiendo de la apli...

Page 69: ...en protegerse adecuadamente y no son seguros b La superficie de amolado de los discos abombados debe montarse por debajo del plano del borde protector Un disco montado incorrectamente que se proyecta fuera del plano del borde del protector no puede estar correctamente protegido c El protector debe acoplarse de forma segura a la herramienta eléctrica y colocarse para brindar la máxima seguridad pos...

Page 70: ...tro modo Llévelo a un centro de servicios autorizado No desmonte el cargador llévelo a un centro de servicio autorizado cuando necesite hacerle el mantenimiento o repararlo Un montaje incorrecto puede causar riesgo de descarga eléctrica electrocución o incendio Cargadores Los cargadores DeWALT no requieren ajustes y han sido diseñados para ser lo más fácil de usar que sea posible Seguridad eléctri...

Page 71: ...ro de descarga Desconecte el cargador de la toma de CA antes de la limpieza La grasa y la suciedad externas pueden eliminarse utilizando un paño o un cepillo no metálico suave No use agua u otros líquidos limpiadores Nunca permita que entre ningún líquido en la herramienta ni sumerja ninguna parte de la misma en ningún líquido Si el cable de alimentación está dañado deberá ser cambiado de inmediat...

Page 72: ... proporciona de buena fe y se considera exacta en el momento de creación del documento No obstante no se ofrece ninguna garantía ni implícita ni explícita Es responsabilidad del comprador comprobar que todas sus actividades se ajusten a las normas de aplicación seguridad a continuación Luego siga los procedimientos de carga descritos LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES No recargue ni utilice las baterías ...

Page 73: ...to de 18 V DeWALT funciona como una batería de 18 V Cuando la batería FLEXVOLTTM está en un producto de 54 V o de 108 V dos baterías de 54 V funciona como una batería de 54 V Modo de transporte Cuando la batería FLEXVOLTTM tiene colocada la tapa está en modo de transporte Mantenga la tapa durante el transporte Cuando está en modo de transporte los cables de las células están eléctricamente descone...

Page 74: ...s y personas con discapacidad Este aparato no está previsto para ser usado sin supervisión por niños pequeños o personas con discapacidad Este producto no ha sido diseñado para ser utilizado por personas niños incluidos con discapacidades físicas sensoriales o mentales o que carezcan de la experiencia conocimiento o destrezas necesarias a menos que estén supervisados por una persona que se haga re...

Page 75: ... pueden producirse fallos en el motor y los rodamientos 3 Vuelva a instalar los tornillos para unir la caja de transmisión a la carcasa del motor Apriete los tornillos con un par de 2 3 Nm Si realiza un apriete excesivo pueden arruinarse los tornillos Giro de la caja de transmisión Fig E Para mejorar la comodidad del usuario la caja de transmisión gira a 90º para las operaciones de corte 1 Retire ...

Page 76: ...tados 5 Para sacar el disco agarre y gire la almohadilla de apoyo y la almohadilla de lijado mientras aprieta el botón de bloqueo del husillo Montaje y ajuste del protector One TouchTM Fig E ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y desconecte la batería antes de realizar cualquier ajuste o de poner o quitar acoplamientos o accesorios El encendido a...

Page 77: ...xima durante un minuto Por lo general los accesorios dañados se rompen durante la prueba Montaje y desmontaje de discos con cubo Fig A Los discos con cubo se colocan directamente en el husillo La rosca de los accesorios debe coincidir con la rosca del husillo 1 Enrosque el disco en el husillo 5 a mano 2 Apriete el botón de bloqueo del husillo 4 y utilice una llave para apretar el cubo del disco 3 ...

Page 78: ...res deberán lavarse y limpiarse Amolado superficial lijado y cepillado con cepillo de alambre Fig L ATENCIÓN Use siempre el protector correcto de acuerdo con las instrucciones del manual Para realizar un trabajo en la superficie de una pieza de trabajo 1 Deje que la herramienta alcance la velocidad máxima antes de ponerla en contacto con la superficie de trabajo 2 Aplique la presión más baja en la...

Page 79: ...esiones laterales derivadas del corte de superficie Puede producirse la rotura del disco y lesiones personales ATENCIÓN Los discos utilizados para el corte y el amolado de bordes pueden romperse o crear rebotes si se doblan o tuercen al usar la herramienta En todas la operaciones de amolado corte la parte abierta del protector deberá colocarse alejada del operador AVISO El amolado corte de bordes ...

Page 80: ...ivelado en el alojamiento Fíjelo con los tornillos de sujeción y apriete los tornillos 4 Consulte la Hoja de instrucciones del chip Tool Connect para más instrucciones Máx mm mm Mín rotación mín 1 Velocidad periférica m s Longitud agujero roscado mm D b d d D b 125 6 22 23 10500 80 D 125 10500 80 D d b 75 30 M14 10500 45 20 0 D 125 16 M14 10500 80 20 0 Esta herramienta tiene capacidad para discos ...

Page 81: ...cio libre de 2 mm o más hasta el labio inferior del protector 2 mm Tipos de protectores para DCG409VS DCG416VS Tipo B amolado poco profundo Tipo A Corte cerrado Tipo E Protector de disco de superficie diamantada Los protectores de Tipo A Tipo 41 han sido concebidos para usar con los discos de corte de Tipo 41 1A y los discos de corte de Tipo 42 27A marcados solo para corte El amolado con discos qu...

Page 82: ...o de disco 42 27A metal Tipo A o Tipo F Protector de disco de corte cerrado o de corte de mampostería hormigón Disco Tipo 41 1A mampostería hormigón Tipo A o Tipo F Protector de disco de corte cerrado o de corte de mampostería hormigón Disco de corte adiamantados metal Tipo A Corte cerrado 4 4 Para referencia geométrica aceptable de disco adiamantadoTabla de Información adicional sobre protectores...

Page 83: ...WALT Lijado Disco de láminas Tipo 27 Tipo 29 Tipo B Profundo 2 2 Protector tipo B disponible a un coste adicional en su distribuidor DeWALT o centro de servicio autorizado DeWALT Abrasivo flexible p ej disco de papel de lija apoyado en una almohadilla de soporte flexible No requiere el protector 6 6 La almohadilla de apoyo de goma y la tuerca de la abrazadera de lijado suministrada con la almohadi...

Page 84: ...rs souples doivent autant que possible être mises en place pour empêcher ces émissions sonores L augmentation des émissions sonores doit également être prise en compte à la fois pour l évaluation des risques dus à l exposition au bruit et pour le choix des protections auditives les mieux adaptées Le niveau sonore et ou de vibrations émis indiqué dans ce feuillet d informations a été mesuré conform...

Page 85: ... respect des instructions listées ci dessous peut conduire à des chocs électriques des incendies et ou de graves blessures CONSERVER TOUTES CES DIRECTIVES ET CONSIGNES À TITRE DE RÉFÉRENCE aAVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure lisez le manuel d instruction Définitions consignes de sécurité Les définitions ci dessous décrivent le niveau de gravité de chaque mot signalétique Lisez le ...

Page 86: ...de façon abusive la batterie pourra perdre du liquide Éviter alors tout contact En cas de contact accidentel rincer abondamment à e En cas d utilisation d un outil électrique à l extérieur utiliser systématiquement une rallonge conçue à cet effet Cela diminuera tout risque de décharges électriques f Si on ne peut éviter d utiliser un outil électrique en milieu humide utiliser un circuit protégé pa...

Page 87: ...e dans la zone de travail doit porter des équipements de protection individuelle Des débris provenant de l ouvrage ou d un accessoire brisé peuvent être éjectés et occasionner des blessures au delà de la zone de travail immédiate k Ne tenez l outil électrique que par ses surfaces de préhension isolées lorsque vous intervenez là où CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES SUPPLÉMENTAIRES Avertissements de...

Page 88: ...er en éclats l organe de coupe peut entrer en contact avec des fils cachés ou son propre cordon Tout contact de l accessoire de coupe avec un fil sous tension peut mettre les parties métalliques exposées de l outil sous tension et provoquer un choc électrique à l utilisateur l Maintenez le cordon électrique loin de l accessoire en rotation Si vous perdez le contrôle de l outil le cordon peut être ...

Page 89: ...ection en fonction de l opération effectuée L utilisation d un carter de protection inadapté peut ne pas apporter le niveau de protection attendu et entraîner de graves blessures Avertissements de sécurité supplémentaires propres aux opérations de tronçonnage a Ne bloquez pas les disques à tronçonner et n exercez pas une trop forte pression dessus Ne tentez pas de réaliser des découpes trop profon...

Page 90: ...chargé et il peut soit être utilisé soit être laissé dans le chargeur Pour retirer le bloc batterie du chargeur enfoncez le bouton de libération de la batterie 14 sur le bloc batterie i Votre chargeur DeWALT à double isolation est conforme à la norme EN60335 un branchement à la terre n est donc pas nécessaire Si le cordon d alimentation est endommagé il ne doit être remplacé que par DeWALT ou un p...

Page 91: ...toyage Ne laissez jamais aucun liquide pénétrer à l intérieur de l appareil et n immergez jamais aucune pièce de l appareil dans aucun liquide REMARQUE Pour garantir les meilleures performances et la durée de vie des blocs batteries Li Ion rechargez les complètement avant la première utilisation Fonctionnement du chargeur Consultez les indicateurs ci dessous pour connaître l état de charge du bloc...

Page 92: ...s de Exemple de marquage pour l utilisation et le transport soins médicaux sont nécessaires noter que l électrolyte de la batterie est composé d un mélange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium Le contenu des cellules d une batterie ouverte pourrait causer une irritation des voies respiratoires Dans cette éventualité exposer l individu à l air libre Si les symptômes persistent co...

Page 93: ...és DCB181 DCB182 DCB183 DCB183B DCB183G DCB184 DCB184B DCB184G DCB185 DCB187 DCB189 DCBP034 DCB546 DCB547 DCB548 DCB549 Consultez les Caractéristiques techniques pour obtenir plus d informations Type de batterie Les outils suivants fonctionnent avec un bloc batterie de 18 volts DCG409VS DCG416VS température Pour des performances et une durée de vie optimales entreposer les batteries à température ...

Page 94: ... les arrêts liés à la surcharge persistent exercez moins de force poids sur l outil jusqu à ce qu il fonctionne sans atteindre le niveau de surcharge Démarrage progressif électronique Cette fonction limite la vitesse initiale au démarrage ce qui permet à l outil de monter progressivement à son plein régime sur 1 seconde Caractéristiques E Clutch Cet outil est équipé d un embrayage électronique E C...

Page 95: ...nverse des aiguilles d une montre REMARQUE Le corps du carter de protection doit être positionné entre l arbre et l utilisateur afin d offrir une protection maximale Le levier de libération du carter de protection doit entrer dans l un des trous 15 sur la bague du carter Cela permet de garantir que le carter de protection est correctement fixé Carters de protection ATTENTION les carters de protect...

Page 96: ...ance DeWALT agréé 1 Placez l outil sur un établi carter de protection vers le haut 2 Vissez le disque sur l arbre 5 à la main 5 Pour retirer le carter de protection respectez les étapes 1 à 3 de ces instructions dans l ordre inverse Brides et Disques AVERTISSEMENT ain de réduire le risque de graves blessures éteignez l outil et retirez le bloc batterie avant d effectuer toute opération de réglage ...

Page 97: ...til en marche poussez le levier de verrouillage 3 vers l arrière de l outil puis enfoncez l interrupteur à palette 1 L outil tourne tant que l interrupteur est enfoncé 2 Pour arrêter l outil relâchez l interrupteur à palette Interrupteurs ATTENTION tenez fermement la poignée auxiliaire et le corps de l outil pour en garder le contrôle au démarrage Position correcte des mains Fig K AVERTISSEMENT af...

Page 98: ...il 3 Tous les jouets meubles lavables et ustensiles utilisés par les enfants doivent être lavés à fond avant de pouvoir être réutilisés Meulage ponçage et brossage métallique des surfaces Fig L ATTENTION veillez à toujours utiliser le bon carter de protection en fonction des instructions de la présente notice meuler poncer avec des disques à lamelles ou utiliser une brosse métallique déplacez cont...

Page 99: ...ien AVERTISSEMENT éliminer poussière et saleté du boîtier principal à l aide d air comprimé chaque fois que les orifices d aération semblent s encrasser Porter systématiquement des lunettes de protection et un masque anti poussières homologués au cours de cette procédure AVERTISSEMENT ne jamais utiliser de solvants ou tout autre produit chimique décapant pour nettoyer les parties non métalliques d...

Page 100: ...rave éteignez l appareil et retirez le bloc batterie avant d effectuer toute opération de réglage ou de retirer installer un équipement ou un accessoire Un démarrage accidentel peut entraîner des blessures Votre outil est préparé pour recevoir une puce Tool Connect et il dispose d un emplacement prévu pour installer une puce Tool Connect La puce Tool Connect est un équipement en option à utiliser ...

Page 101: ...mm ou plus par rapport à la lèvre inférieure du carter de protection 2 mm Types de carters de protection pour DCG409VS DCG416VS Type B Meulage peu profond Type A Découpe fermée Type E Carter de protection pour disque de meulage de surface diamant Les carters de protection de Type A Type 41 sont destinés à être utilisés avec des disques de coupe de Type 41 1A et des disques de Type 42 27A identifié...

Page 102: ...Carter de protection pour disque de découpe fermée ou disque à tronçonner les matériaux de maçonnerie le béton Disque Type 41 1A maçonnerie béton Type A ou Type F Carter de protection pour disque de découpe fermée ou disque à tronçonner les matériaux de maçonnerie le béton Disque à tronçonner diamant Type A Découpe fermée 4 4 Référence pour la bonne géométrie du disque diamantInformations suppléme...

Page 103: ...istance DeWALT agréé Ponçage Disque à lamelles Type 27 type 29 Type B Meulage 2 2 Carter de protection Type B disponible en supplément auprès de votre revendeur DeWALT local ou auprès d un centre d assistance DeWALT agréé Abrasif souple ex papier de verre soutenu par un patin support souple Carter de protection inutile 6 6 Patin support en caoutchouc et écrou de fixation pour le ponçage fourni ave...

Page 104: ...e di tappetini insonorizzanti pesanti e flessibili L aumento dell emissione di rumore deve essere preso in considerazione sia per la valutazione del rischio di esposizione al rumore che per la scelta di dispositivi di protezione per l udito adeguati Il livello di emissione di vibrazione e o rumore indicato in questa scheda informativa è stato misurato secondo una procedura standardizzata prevista ...

Page 105: ... delle istruzioni seguenti può dar luogo a scossa elettrica incendio e o lesioni gravi CONSERVARE LE AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTI FUTURI aAVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni leggere attentamente il manuale di istruzioni Definizioni linee guida per la sicurezza Le definizioni seguenti descrivono il livello di criticità di ciascuna indicazione Leggere il manuale e prestare att...

Page 106: ... c Se il pacco batteria non è utilizzato tenerlo lontano da oggetti di metallo come fermagli monete è danneggiato o impigliato il rischio di scossa elettrica aumenta e Quando l apparato elettrico viene impiegato all aperto utilizzare unicamente cavi di prolunga previsti per esterni L uso di un cavo elettrico adatto ad ambienti esterni riduce il rischio di scossa elettrica f Se è non è possibile ev...

Page 107: ... causare la perdita dell udito j Mantenere gli osservatori a una distanza di sicurezza dall area di lavoro Chiunque acceda alla zona di lavoro deve indossare dispositivi di protezione adeguati Frammenti del pezzo in lavorazione o di un accessorio rotto possono essere NORME SPECIFICHE DI SICUREZZA AGGIUNTIVE Avvertenze di sicurezza comuni per operazioni di smerigliatura sabbiatura spazzolatura meta...

Page 108: ... non danneggiate che siano di misura e forma corrette per la mola scagliati via e causare lesioni al di là dell immediata area di lavoro k Afferrare l elettroutensile esclusivamente dall impugnatura isolata se vi è la possibilità che l accessorio di taglio possa venire a contatto con cavi nascosti o con il proprio cavo di alimentazione Gli accessori da taglio che vengono a contatto con un cavo sot...

Page 109: ...ngato CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI selezionata Se le flange sono adeguate supportano la mola e ne riducono la possibilità di rottura Le flange per le mole da taglio abrasivo possono differire dal quelle per le mole smerigliatrici f Non usare mole usurate di elettroutensili di dimensioni maggiori Le mole progettate per elettroutensili più grandi non sono adatte alle maggiori velocità degli elettrou...

Page 110: ...sario farlo sostituire immediatamente dal produttore o dal suo agente o da persone qualificate per evitare pericoli Staccare il caricabatterie dalla presa prima di qualsiasi tipo di pulizia Ciò riduce il rischio di scossa elettrica La rimozione del pacco batteria non riduce tale rischio Non tentare MAI di collegare fra loro 2 caricabatteria Caricabatterie I caricabatteria DeWALT non richiedono alc...

Page 111: ...aricabatteria utilizzando un panno o una spazzola morbida non metallica Non utilizzare acqua o soluzioni detergenti Non far penetrare del liquido all interno dell apparato e non immergere alcuno dei suoi componenti direttamente in un liquido Il caricabatteria è progettato per funzionare con la corrente elettrica da 230V standard di rete Non tentare di utilizzarlo con una tensione diversa Ciò non v...

Page 112: ...orto Conservare il coperchio per la spedizione In modalità Trasporto le celle sono elettricamente scollegate all interno del pacco risultando in 3 batterie con un wattora più basso Wh rispetto a 1 batteria con un wattora superiore La Non forzare il pacco batteria nel caricabatteria Non modificare il pacco batteria in modo da farlo entrare in un caricabatteria non compatibile siccome il pacco batte...

Page 113: ...n bruciare il pacco batteria B UTILIZZO senza il tappo di traposto Esempio la classificazione Wh indica 108 Wh 1 batteria con 108 Wh A TRASPORTO con tappo di trasporto incorporato Esempio la classificazione Wh indica 3 x 36 Wh 3 batterie di 36 Wh quantità superiore di 3 batterie con un wattora inferiore può esentare il pacco da determinate norme di spedizione imposte sulle batterie con wattora sup...

Page 114: ...legarlo alimentazione prima di eseguire qualsiasi regolazione o rimuovere installare dotazioni o accessori Un avvio accidentale può provocare lesioni alle persone meno che siano sorvegliate o abbiano ottenuto istruzioni riguardo all uso dell elettroutensile da parte di una persona responsabile della loro sicurezza I bambini non devono mai essere lasciati da soli con questo prodotto Descrizione Fig...

Page 115: ...te anteriore di innesto è inclinata e scorre sul foro di allineamento successivo quando la protezione è ruotata in senso orario mandrino rivolto verso l utente ma si auto blocca in senso antiorario Montaggio della protezione Fig E 1 Premere la leva di rilascio della protezione 11 Protezioni ATTENZIONE le protezioni devono essere usate con tutte le mole i dischi di taglio dischi lamellari di leviga...

Page 116: ...dossare guanti protettivi durante la 2 Tenendo aperta la leva di rilascio della protezione allineare le alette 16 sulla protezione alle scanalature 18 sulla scatola degli ingranaggi 3 Tenendo aperta la leva di rilascio della protezione spingere la protezione verso il basso fino a innestare le alette della protezone e ruotarle nella scanalatura sul mozzo della scatola del cambio Rilasciare la leva ...

Page 117: ...ovocare lesioni alle persone UTILIZZO Istruzioni per l uso AVVERTENZA attenersi sempre alle istruzioni di sicurezza e alle normative in vigore AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni gravi alle persone spegnere la macchina e disconnettere i pacchi batteria prima di effettuare qualsiasi manipolazione di spazzole metalliche e mole a spazzola Possono essere affilate ATTENZIONE Per ridurre il ris...

Page 118: ... tutte le superfici nell area di lavoro per tutta la durata del progetto di levigatura I sacchetti del filtro dell aspirapolvere devono essere cambiati regolarmente 2 Gli stracci utilizzati durante la lavorazione devono essere raccolti e smaltiti insieme ai residui della polvere o a qualsiasi altro detrito prodotto dall asportazione Tali residui Smerigliatura di superficie sabbiatura e spazzolatur...

Page 119: ... lavorare con un alimentazione moderata adattata al materiale di taglio Non esercitare pressione sul disco di taglio e non inclinare né far oscillare la macchina Smerigliatura e taglio dei bordi Fig M AVVERTENZA Non usare le mole per la smerigliatura dei bordi mole da taglio per le applicazioni di smerigliatura di superficie poiché queste mole non sono progettate per le pressioni laterali riscontr...

Page 120: ...ERTENZA per ridurre il rischio di lesioni personali gravi spegnere l unità e Rimuovere il pacco batteria prima di effettuare qualsiasi regolazione o rimozione installazione di attacchi o accessori Un avvio accidentale può provocare lesioni personali L utensile è dotato di un chip Tool Connect e presenta un apposito alloggiamento per la sua installazione Il Chip Tool Connect è un applicazione opzio...

Page 121: ... con uno spazio di almeno 2 mm rispetto alla linguetta inferiore della protezione 2 mm Tipi di protezione per DCG409VS DCG416VS Tipo B Smerigliatura di superficie Tipo A Taglio chiuso Tipo E Protezione disco di smerigliatura di superficie diamantato Le protezioni di Tipo A Tipo 41 sono destinate all uso con dischi da taglio di Tipo 41 1A e dischi da taglio di Tipo 42 27A contrassegnati solo per il...

Page 122: ...po 41 1A metallo Tipo A Taglio chiuso Mola Tipo 42 27A metallo Tipo A o Tipo F Protezione mola taglio chiuso o taglio di muratura calcestruzzo Mola Tipo 41 1A muratura calcestruzzo Tipo A o Tipo F Protezione mola taglio chiuso o taglio di muratura calcestruzzo Mola da taglio diamantata metallo Tipo A Taglio chiuso 4 4 Per la geometria accettabile della mola diamantata vedere laTabella Informazioni...

Page 123: ... DeWALT o centro di assistenza autorizzato DeWALT Levigatura Disco lamellare Tipo 27 Tipo 29 Tipo B Smerigliatura 2 2 La protezione Tipo B è disponibile a un costo aggiuntivo presso il proprio rivenditore di zona DeWALT o centro di assistenza autorizzato DeWALT Abrasivo flessibile es carta vetrata supportato da platorello flessibile Protezione non richiesta 6 6 Platorello in gomma e dado di blocca...

Page 124: ...veel mogelijk voorkomen worden door middel van gepaste maatregelen zoals het gebruiken van zware flexibele dempende matten Er wordt ook rekening gehouden met de verhoogde geluidsemissie bij zowel de risicobeoordeling voor blootstelling aan geluid als bij het selecteren van gepaste gehoorbescherming Het vibratie en of lawaai emissieniveau dat in dit informatieblad wordt gegeven is gemeten in overee...

Page 125: ...erd Het niet opvolgen van alle onderstaande instructies kan leiden tot een elektrische schok brand en of ernstig persoonlijk letsel BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES ALS TOEKOMSTIG REFERENTIEMATERIAAL aWAARSCHUWING Lees de instructiehandleiding om het risico op letsel te verminderen Definities Veiligheidsrichtlijnen De definities hieronder beschrijven de ernstgraad voor elk signaalwoord Ge...

Page 126: ...der die door de fabrikant wordt opgegeven Een lader die geschikt is voor één accutype onderdelen Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn verhogen het risico op een elektrische schok e Als u een elektrisch gereedschap buitenshuis gebruikt gebruikt u een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor buitenshuis vermindert het ri...

Page 127: ...heidsbril Draag zo nodig een stofmasker gehoorbescherming handschoenen en een werkschort die kleine afgeschuurde deeltjes of deeltjes van het werkstuk tegenhouden De bescherming van de ogen moet rondvliegende deeltjes die door de diverse werkzaamheden vrijkomen tegen AANVULLENDE SPECIALE VEILIGHEIDSREGELS Aanwijzingen voor de veiligheid bij werkzaamheden als Slijpen Schuren en Afkorten a Dit elekt...

Page 128: ...hap en zo worden geplaatst dat maximale veiligheid is gegarandeerd waarbij een zo klein mogelijk gedeelte van de schijf niet afgeschermd is voor de gebruiker De kunnen houden Het stofmasker moet in staat zijn deeltjes die door uw werkzaamheden vrijkomen te filteren Langdurige blootstelling aan hevig lawaai kan gehoorverlies veroorzaken j Houd omstanders op veilige afstand van de werkomgeving Ieder...

Page 129: ... beschermkap helpt de gebruiker te beschermen tegen afgebroken deeltjes van de schijf en voorkomt dat de gebruiker in contact komt met de schijf en met vonken die kleding in brand kunnen zetten d Schijven moeten alleen worden gebruikt voor de genoemde toepassingen Bijvoorbeeld slijp niet met de zijkant van een afkortschijf Schuur afkortschijven zijn bedoeld voor rondom slijpen zijwaartse krachten ...

Page 130: ...is Onjuiste montage kan leiden tot het risico van een elektrische schok elektrocutie of brand Als het netsnoer is beschadigd moet het onmiddellijk worden vervangen door de een servicemonteur van de fabrikant of een dergelijk vakbekwaam persoon zodat risico is uitgesloten Trek voordat u met reinigingswerkzaamheden begint de stekker van de lader uit het stopcontact Er is dan Laders Laders van DeWALT...

Page 131: ...er van de lader uit het stopcontact U kunt stof en vet van de buitenzijde van de lader verwijderen met een doek of een zachte niet metalen borstel Gebruik geen water of schoonmaakmiddelen Laat nooit vloeistof in het gereedschap komen dompel nooit een onderdeel van het gereedschap onder in een vloeistof minder risico van een elektrische schok Het risico is niet minder wanneer u de accu uitneemt Slu...

Page 132: ...t werkt de accu als een 54V accu Transport stand Wanneer de kap op de FLEXVOLTTM accu is bevestigd staat de accu in de transport stand Houd de kap op de accu bij verzending In de Transport stand zijn reeksen van cellen binnen in de accu elektrisch van elkaar geïsoleerd kan openbarsten waardoor ernstig persoonlijk letsel kan ontstaan Laad de accu s alleen op in DeWALT laders Spat NIET met water en ...

Page 133: ...ransport dop Voorbeeld Wh waarde geeft 108 Wh aan 1 batterij van 108 Wh A TRANSPORT met ingebouwde transport dop Voorbeeld Wh waarde geeft 3 x 36 Wh aan 3 batterijen van 36 Wh waardoor 3 accu s ontstaan met een lagere Wattuur classificatie Wh vergeleken bij 1 accu met een hogere Wh classificatie Door dit grotere aantal van 3 accu s met een lagere Wattuur classificatie kan de accu vrijgesteld zijn ...

Page 134: ...e opstartsnelheid deze wordt over een periode van 1 seconde geleidelijk opgebouwd MONTAGE EN AANPASSINGEN WAARSCHUWING Beperk het gevaar van ernstig persoonlijk letsel schakel het gereedschap uit en koppel accu voor u een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires plaatst of verwijdert Wanneer het gereedschap per ongeluk wordt gestart kan dat leiden tot letsel Beschrijving Afb A WAARSCHUWIN...

Page 135: ...vehendel van de beschermkap ingedrukt duw de beschermkap omlaag totdat de nokken ingrijpen en draai ze in de groef op de naaf van de tandwielkast Laat de vrijgavehendel van de beschermkap los Beschermkappen OPGELET Beschermkappen moeten worden gebruikt bij alle slijpschijven zaagschijven lamellenschijven draadborstels en draadschijven Het gereedschap mag alleen zonder beschermkap worden gebruikt w...

Page 136: ...e schijf OPGELET Beperk het risico van persoonlijk letsel draag werkhandschoenen wanneer u met draadborstels en schijven werkt Zij kunnen scherp worden 4 Roteer de beschermkap naar rechts in de werkpositie van uw keuze met de as naar u toegericht Houd de vrijgavehendel 11 ingedrukt en draai de beschermkap naar links OPMERKING De beschermkap als geheel moet worden geplaatst tussen de as en de gebru...

Page 137: ...ken of accessoires verwijdert installeert Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken BEDIENING Instructies voor gebruik WAARSCHUWING Houd u altijd aan de veiligheidsinstructies en van toepassing zijnde voorschriften LET OP Beperk het risico van beschadiging van het gereedschap de schijf of de borstel mag de beschermkap niet raken wanneer de kap is gemonteerd of in gebruik is Wanneer u een schi...

Page 138: ...verfdeeltjes binnen kunt krijgen Personen die dit werk uitvoeren moeten zich wassen en moeten opruimen VOORDAT zij eten drinken of roken Etenswaar drinken en rookgerei mogen niet achterblijven op de werkplek waar er stof op kan neerdalen Slijpen Schuren en werken met een draadborstel Afb L OPGELET Gebruik altijd de beschermkap die in deze handleiding wordt genoemd Als u werkt aan het oppervlak of ...

Page 139: ... voor het zagen slijpen van randen niet voor het slijpen van oppervlakken omdat deze schijven niet bestand zijn tegen de zijdelingse druk die ontstaat bij het slijpen van een oppervlak Breuk van de schijf en letsel kan het gevolg zijn VOORZICHTIG Schijven die worden gebruikt voor zagen en het schuren van randen kunnen breken of terugslaan als zij worden gebogen tijdens de werkzaamheden Tijdens all...

Page 140: ...l Connect Chip in het lege vak 25 3 Controleer dat de Tool Connect Chip niet buiten de behuizing uitsteekt Zet vast met de borgschroeven en draai de schroeven aan 4 Zie Tool Connect Chip Instructieblad voor nadere instructies Max mm mm Min Rotatie min 1 Omtreksnelheid m s Lengte draadgat mm D b d d D b 125 6 22 23 10500 80 D 125 10500 80 D d b 75 30 M14 10500 45 20 0 D 125 16 M14 10500 80 20 0 De ...

Page 141: ...hermkappen van Type A afkorten en Type B slijpen werden eerder Type 1 41 and Type 27 schijfbeschermkappen genoemd Aanvullende informatie over Beschermkappen en Accessoires voor DCG409VS DCG416VS Wanneer u gesegmenteerde diamantschijfven gebruikt gebruik dan alleen diamantschijven met een opening rondom die niet groter is dan 10 mm en een negatieve hellinghoek 10 mm WERK NIET MET gesegmenteerde dia...

Page 142: ...fkorten Schijf Type 42 27A metaal Type A of Type F Schijfbeschermkap Gesloten afkorten of metselwerk beton Schijf Type 41 1A metselwerk beton Type A of Type F Schijfbeschermkap Gesloten afkorten of metselwerk beton Diamant slijpschijven metaal Type A Gesloten afkorten 4 4 Voor geschikte diamantschijf geometry referentieTabel Aanvullende informatie voor Beschermkappen en Accessoires Diamant slijpsc...

Page 143: ...ALT dealer of erkend DeWALT servicecentrum Schuren Flapschijf Type 27 Type 29 Type B Slijpen 2 2 Type B beschermkap verkrijgbaar tegen bijbetaling bij uw lokale DeWALT dealer of erkend DeWALT servicecentrum Flexibele schuren bijv schuurpapier ondersteund door een flexibel steunkussen Beschermkap niet vereist 6 6 Rubberen steunkussen en moer schuurklem wordt geleverd bij rubberen steunkussen verkri...

Page 144: ...g ved passende tiltak så som bruk av tunge fleksible dempende matter Den økte støyutviklingen skal også tas hensyn til ved både risikovurdering av støyeksponering og ved valg av passende hørselsvern Nivået for vibrasjonsutslipp angitt i dette informasjonsbladet er blitt målt iht standardiserte tester gitt i EN62841 og kan brukes til å sammenligne ett verktøy med et annet Det kan brukes til foreløp...

Page 145: ...ld og eller alvorlig skade TA VARE PÅ ALLE ADVARSLER OG INSTRUKSJONER FOR FREMTIDIG BRUK Uttrykket elektrisk verktøy i advarslene henviser til ditt strømdrevne med ledning elektriske verktøy eller ditt batteridrevne uten ledning elektriske verktøy Sikkerhet på arbeidsområdet a Hold arbeidsområdet godt opplyst Rotete eller mørke områder er en invitasjon til ulykker b Ikke bruk elektriske verktøy i ...

Page 146: ... bruk et elektrisk verktøy dersom du er trøtt eller er påvirket av medikamenter narkotika eller alkohol Ett øyeblikks uoppmerksomhet under bruk av elektriske verktøy kan føre til alvorlig personskade b Bruk personlig verneutstyr Bruk alltid vernebriller Verneutstyr slik som støvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hørselsvern brukt under passende forhold vil redusere personskader c Unngå utilsikte...

Page 147: ...res fast eller klemmes fast i arbeidsstykket kan kanten av den skiven som går inn i klempunktet grave seg inn i overflaten på materialet og føre til at EKSTRA SPESIFIKKE SIKKERHETSREGLER Sikkerhetsanvisninger som er felles for sliping sandpussing børsting eller kappeoperasjoner a Dette elektroverktøyet er beregnet for bruk som slipemaskin pussemaskin stålbørste eller kappeverktøy Les alle sikkerhe...

Page 148: ...ndpapir som er større enn pusseskiven kan føre til skiven hopper ut eller kastes ut Skiven kan enten hoppe mot eller bort fra brukeren avhengig av hvilken vei skiven roterte da den klemte seg fast Slipeskiver kan også bli ødelagt under slike forhold Tilbakeslag er resultatet av feil bruk av verktøyet og eller feil driftsprosedyrer eller betingelser og kan unngås ved å treffe skikkelige forholdsreg...

Page 149: ...t med en gang Ikke bruk laderen dersom den har fått et slag er mistet i gulvet eller skadet på annen måte Lever den på et autorisert serviceverksted Ikke ta laderen fra hverandre lever den på et autorisert serviceverksted når service eller reparasjon trenges Å sette den sammen feil kan resultere i elektrisk støt eller brann Ladere DeWALT krever ingen regulering og er designet for å være enkle å br...

Page 150: ...jernes fra laderen ved hjelp av en klut eller en myk metallfri børste Ikke bruk vann eller vaskemidler Aldri la noen væske trenge inn i verktøyet aldri dypp noen del av verktøyet i en væske Dersom ledningen er skadet må den byttes ut med en gang av produsenten dens serviceagent eller lignende kvalifisert person for å unngå farer Kople laderen fra strømtilførselen før du begynner med rengjøring Det...

Page 151: ...pakken må lades opp igjen før bruk Eksemple på merking for bruk og for transport Ikke brenn batteripakken selv om den er alvorlig skadet eller fullstendig utslitt Batteripakken kan eksplodere i en brann Giftige gasser og materialer oppstår når man brenner litium ion batteripakker Hvis batteriets innhold kommer i kontakt med huden vasker du området med mild såpe og vann Hvis du får batterivæske på ...

Page 152: ...Kontroller for skader på verktøy deler eller tilbehør som kan ha oppstått under transporten Ta deg tid til å lese grundig og forstå denne bruksanvisningen før bruk Pakkens innhold Pakken inneholder 1 Vinkelsliper 1 125 mm beskyttelse type B 1 125 mm beskyttelse type A 1 Sidehåndtak Batteritype Følgende verktøy bruker en 18 volt batteripakke DCG409VS DCG416VS Disse batteripakkene kan brukes DCB181 ...

Page 153: ...mykstart Denne funksjonen begrenser momentet ved start slik at hastigheten bygges opp gradvis i løpet av 1 sekund Funksjoner E Clutch Denne enheten er utstyrt med en E Clutch elektronisk clutch som i tilfelle høy belastning vil slå av enheten for å redusere rekylmomentet mot brukeren Bryteren må slås av og på igjen for å starte verktøyet på nytt Kickback Brake Dersom det registreres fastkjøring lå...

Page 154: ...ter stålbørste eller stålbørsteskiver stålbørstehjul Verktøyet kan brukes uten beskyttelse kun ved bruk av vanlige sandpapirskiver Se Fig A for å se beskyttelsen som følger med maskinen Noen bruksmoråder krever at korrekt beskyttelse kjøpes fra din forhandler eller et autorisert serviceverksted FORSIKTIG Ved bruk av Type A kapping skivebeskyttelse for frontsliping kan skivebeskyttelsen komme i kon...

Page 155: ... kjør elektroverktøyet på maksimal ubelastet hastighet i ett minutt Skadet tilbehør vil normalt rives i stykker under denne testen 1 Sett eller skru på støtteskiven 20 på spindelen 2 Plasser sandpapirskiven 21 på støtteskiven 20 3 Mens du trykker inn spindellåseknappen 4 skru festemutteren 22 på spindelen og styre det opphøyde senteret på festemutteren inn på senteret av slipeskiven og støtteputen...

Page 156: ...øres daglig mens slipingen pågår Støvsugerposer skal byttes ofte 2 Plasser plastfilm for oppsamling av støv fliser og annet avfall Det skal plasseres i forseglede avfallsbeholdere og kastes som vanlig avfall Overflatesliping pussing og stålbørsting Fig L FORSIKTIG Bruk alltid korrekt beskyttelse i henhold til instruksene i denne bruksanvisningen For å utføre arbeid på en overflate av arbeidsstykke...

Page 157: ...t elektriske verktøy er designet for å virke over en lang tidsperiode med et minimum av vedlikehold Kontinuerlig tilfredsstillende drift avhenger av tilfredsstillende stell av verktøyet og regelmessig renhold ADVARSEL For å redusere risikoen for alvorlig personskade slå av verktøyet og koble fra Saging av metall For kapping med limte kappeskiver bruk alltid Type A beskyttelse Ved kapping bruk mode...

Page 158: ...U com Tool Connect Chip Fig N ADVARSEL For å redusere faren for alvorlig personskade slå av enheten og ta av batteripakken før du foretar noen justeringer eller setter på tar av tilbehør Utilsiktet oppstart kan føre til personskader Verktøyet er Tool Connect Chip klar og har en plass for installasjon av en Tool Connect Chip Tool Connect er en valgfri app for din smartenhet som mobiltelefon eller t...

Page 159: ...kyttelsen med 2 mm eller større klaring til nedre kant av beskyttelsen 2 mm Beskyttelsestyper for DCG409VS DCG416VS Type B grunn sliping Type A lukket kapping Type E Skivebeskyttelse diamantskiver for flatesliping Type A Type 41 beskyttelser er ment for bruk med Type 41 1A kappeskiver Type 42 27A skiver merket kun for kapping Andre slipeskiver enn Type 27 og 29 krever ulike tilbehørsbeskyttelser B...

Page 160: ... kapping Skive Type 42 27A metall Type A eller Type F Lukket kapping eller kapping av murverk betong med skivebeskyttelse Skive Type 41 1A murverk betong Type A eller Type F Lukket kapping eller kapping av murverk betong med skivebeskyttelse Diamantkutteskive metall Type A lukket kapping 4 4 For akseptabel geometri på diamantskiver se tabellen Ekstra informasjon for beskyttelser og tilbehør Diaman...

Page 161: ...er et autorisert DeWALT serviceverksted Sliping Lamellskive Type 27 Type 29 Type B Sliping 2 2 Type B beskyttelse kan kjøpes hos din DeWALT forhandler eller et autorisert DeWALT serviceverksted Fleksibel pussing f eks sandpapir støttet av fleksibel støtteskive Beskyttelse unødvendig 6 6 Støtteskive av gummi og mutter for sandpapirfeste inkludert med støtteskive av gummi kan kjøpes fra en DeWALT fo...

Page 162: ...ve evitar se na medida do possível e através de medidas adequadas que estas peças de trabalho emitam ruído como a utilização de tapetes amortecedores pesados e flexíveis O aumento das emissões de ruído é também tido em consideração para a avaliação do risco da exposição ao ruído e a escolha de protecção auricular adequada O nível de emissão de vibrações e ou ruído indicado nesta ficha de informaçõ...

Page 163: ...rança As definições abaixo apresentadas descrevem o grau de gravidade correspondente a cada palavra de advertência Leia cuidadosamente o manual e preste atenção a estes símbolos PERIGO indica uma situação iminentemente perigosa que se não for evitada irá resultar em morte ou lesões graves ATENÇÃO indica uma situação potencialmente perigosa que se não for evitada poderá resultar em morte ou lesões ...

Page 164: ...rigosas c Não exponha as ferramentas eléctricas à chuva ou a condições de humidade A entrada de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico d Não aplique força excessiva sobre o cabo Nunca o utilize para transportar puxar ou desligar a ferramenta eléctrica Mantenha o cabo afastado de fontes de calor substâncias oleosas extremidades aguçadas ou peças móveis Os cabos danificad...

Page 165: ...icas Se deixar cair a ferramenta eléctrica ou os acessórios verifique se apresenta danos ou instale um acessório sem danos Após inspeccionar e instalar um h Mantenha as pegas e as superfícies de fixação secos limpos e sem óleo ou massa lubrificante Pegas e superfícies de fixação molhadas não permitem o funcionamento e o controlo seguros em situações inesperadas Utilização e Manutenção de Ferrament...

Page 166: ...uentemente o efeito de recuo e a perda do controlo da ferramenta acessório coloque se a si mesmo e quaisquer outras pessoas presentes no local numa posição afastada do ângulo de trabalho do acessório rotativo e ligue a ferramenta eléctrica na respectiva velocidade máxima sem carga vazio durante um minuto Os acessórios danificados normalmente fragmentam se durante este período de teste i Utilize eq...

Page 167: ... utilização de uma protecção para limpeza com escova metálica não permita qualquer interferência do disco metálico ou da Avisos de segurança específicos para operações de rectificação e corte a Utilize apenas os tipos de discos especificados para a ferramenta eléctrica e a protecção específica concebida para o disco seleccionado Os discos para os quais a ferramenta eléctrica não foi concebida não ...

Page 168: ...ada pode resultar em incêndio choque eléctrico ou electrocussão Não coloque objectos sobre o carregador ou coloque o sobre uma superfície macia que possa bloquear as entradas de ventilação e causar calor interno excessivo Coloque o carregador num local afastado de fontes de calor O carregador é ventilado através de ranhuras na parte superior e inferior do compartimento Carregadores DeWALT não exis...

Page 169: ...s parafusos expostos e insira os por completo nas ranhuras Instruções de limpeza do carregador ATENÇÃO perigo de choque Desligue o carregador da tomada de CA antes de proceder à limpeza A sujidade e gordura podem ser removidas a partir do exterior do carregador com um pano ou uma escova suave não metálica Não utilize água ou outros produtos Não utilize o carregador se o cabo ou a ficha apresentare...

Page 170: ... conjunto enviado por transporte aéreo será isento se a classificação de watt horas da bateria não for superior a 100 watts horas Independentemente de uma expedição ser considerada isenta ou totalmente regulamentada é da responsabilidade do expedidor consultar as mais recentes regulamentações Baterias Instruções de segurança importantes para todas as baterias Ao encomendar baterias sobresselentes ...

Page 171: ... de transporte incorporada Exemplo a classificação de Wh indica 3 x 36 Wh 3 pilhas de 36 Wh para a embalagem etiquetagem marcação e exigências de documentação As informações indicadas nesta secção do manual são fornecidas de boa fé e acredita se que são precisas aquando da elaboração do documento No entanto não é fornecida qualquer garantia expressa ou implícita É da responsabilidade do comprador ...

Page 172: ...ite uma aumento gradual da velocidade durante 1 segundo MONTAGEM E AJUSTES ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves desligue a ferramenta e retire a ficha da bateria antes de efectuar quaisquer ajustes ou retirar instalar dispositivos complementares ou acessórios Um arranque acidental pode causar ferimentos Descrição Fig A ATENÇÃO nunca modifique a ferramenta eléctrica ou os respectivos c...

Page 173: ...o da protecção aberta empurre a protecção para baixo até as alças da protecção encaixarem e rode as para dentro da ranhura no cubo da caixa de engrenagens Liberte a alavanca de libertação da protecção Protecções CUIDADO as protecções devem ser utilizadas com todos os discos de rectificação discos de corte discos abrasivos com abas escovas e discos metálicos A ferramenta só deve ser utilizada sem p...

Page 174: ...zar uma protecção de disco do tipo A corte ou do tipo B rectificação com uma escova metálica tipo disco com uma espessura superior à espessura máxima 4 Com o eixo virado para o operador rode a protecção para a direita para a posição de trabalho pretendida Prima e mantenha premida a patilha de libertação da protecção 11 para rodar a protecção para a esquerda NOTA A estrutura da protecção deve ser p...

Page 175: ...rmeza para antecipar uma reacção súbita A posição correcta das mãos requer a colocação de uma mão no punho principal 26 e a outra no punho auxiliar 6 como indicado na Fig K FUNCIONAMENTO Instruções de utilização ATENÇÃO cumpra sempre as instruções de segurança e os regulamentos aplicáveis ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves desligue a ferramenta e retire a bateria antes de efectuar q...

Page 176: ...ante todo o projecto de lixagem Os sacos dos filtros de vácuo devem ser frequentemente mudados 2 As telas de protecção de plástico devem ser recolhidas e deitadas fora juntamente com quaisquer pedaços de poeira ou outros detritos removidos Devem ser colocados Rectificação de superfícies lixamento e limpeza com escova metálica Fig L CUIDADO utilize sempre a protecção correcta de acordo com as instr...

Page 177: ...o Não exerça pressão no disco de corte nem incline ou oscile a máquina Não reduza a velocidade dos discos de corte em rotação através de uma pressão lateral A máquina deve sempre funcionar num movimento de desbaste para cima Caso contrário há o perigo de ser empurrada sem qualquer controlo para fora do corte Rectificação e Corte de arestas Fig M ATENÇÃO não utilize discos de rectificação corte de ...

Page 178: ...s desligue a unidade e retire a bateria antes de efectuar quaisquer ajustes ou remover instalar dispositivos adicionais ou acessórios Um arranque acidental pode causar ferimentos A ferramenta é compatível com uma Tool Connect Chip e tem um local para a instalação de uma Tool Connect Chip A Tool Connect Chip é uma aplicação opcional para o seu dispositivo inteligente como um smartphone ou um tablet...

Page 179: ...rio NOTA As protecções de disco do Tipo A corte e Tipo B rectificação foram referidas anteriormente como protecções de disco do Tipo 1 41 e Tipo 27 Informações adicionais sobre protecções e acessórios para o modelo DCG409VS DCG416VS Se utilizar discos de diamante segmentados utilize apenas discos de diamante com uma folga periférica não superior a 10 mm e um ângulo de corte negativo 10 mm NÃO UTIL...

Page 180: ...e Disco do Tipo 41 1A metal Tipo A corte fechado Disco Tipo 42 27A metal Tipo A ou Tipo F protecção de disco de corte fechado ou alvenaria betão Disco do Tipo 41 1A alvenaria betão Tipo A ou Tipo F protecção de disco de corte fechado ou alvenaria betão Disco de corte de diamante metal Tipo A corte fechado 4 4 Para saber qual é a geometria do disco de diamante consulte a tabela Informações adiciona...

Page 181: ...a autorizado da DeWALT Lixar Disco de abas Tipo 27 Tipo 29 Tipo B Rectificação 2 2 A protecção Tipo B está disponível a um custo adicional a partir do seu fornecedor local da DeWALT ou de um centro de assistência autorizado da DeWALT Abrasivo flexível por exemplo lixa suportado por um disco de apoio flexível A protecção não é necessária 6 6 Disco de apoio de borracha e porca de fixação de lixament...

Page 182: ...asoa tulee mahdollisuuksien mukaan pienentää asianmukaisilla toimenpiteillä esimerkiksi käyttämällä painavia ja joustavia vaimennusmattoja Korkeampi melutaso on myös otettava huomioon sekä melualtistuksen riskiarvioinnissa että riittävien kuulonsuojainten valinnassa Tässä käyttöohjeessa ilmoitetut tärinä ja tai äänitasoarvot on mitattu EN62841 standardien mukaisesti Niitä voidaan käyttää verrattae...

Page 183: ...ARTEN Näissä varoituksissa käytettävä sähkötyökalu ilmaus viittaa verkkovirtaan yhdistettävään tai akkukäyttöiseen työkaluun Työskentelyalueen Turvallisuus a Pidä työskentelyalue siistinä ja kirkkaasti valaistuna Onnettomuuksia sattuu herkemmin epäsiistissä tai huonosti valaistussa ympäristössä b Älä käytä sähkötyökaluja jos on olemassa räjähdysvaara esimerkiksi syttyvien nesteiden Määritelmät Tur...

Page 184: ...lkuperäisiä vastaavia osia Tämä varmistaa sähkötyökalun turvallisuuden työkalua ollessasi väsynyt tai alkoholin huumeiden tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena Keskittymisen herpaantuminen hetkeksikin sähkötyökalua käytettäessä voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon b Käytä henkilösuojausvarusteita Käytä aina suojalaseja Hengityssuojaimen liukumattomien turvajalkineiden kypärän ja kuulosuojaimen käyt...

Page 185: ...ja varotoimia a Pidä luja ote sähkötyökalusta molemmilla käsillä ja aseta vartalosi ja käsivartesi siten että voit torjua takaiskun voiman Pidä aina kiinni lisäkahvasta LISÄTURVALLISUUSOHJEET Hiomisen teräsharjaamisen tai hankaavien yleiset turvallisuusvaroitukset a Tämä sähkötyökalu on tarkoitettu käytettäväksi hioma teräsharjaus tai leikkauskoneena Lue kaikki tämän laitteen mukana toimitetut var...

Page 186: ...i harjan törmätä suojukseen Teräsharjan läpimitta voi laajeta käyttämisen aikana keskipakoisvoiman vuoksi jotta takapotku ja käynnistymisen aikana esiintyvä vääntöreaktio pysyvät hallinnassa Käyttäjä voi hallita vääntöreaktiota tai takaiskuvoimaa jos tarvittaviin varotoimiin ryhdytään b Älä koskaan laita kättäsi pyörivän laikan lähelle Se voi aiheuttaa takapotkun c Älä aseta vartaloasi alueelle jo...

Page 187: ...Tämä vähentää sähköiskun vaaraa Akun poistaminen ei vähennä riskiä ÄLÄ KOSKAAN yritä liittää kahta laturia yhteen Laturi on tarkoitettu toimimaan tavallisella 230 V kotitaloussähköllä Älä yritä käyttää mitään muuta kuin määritettyä jännitettä Tämä ei koske autolaturia Laturit DeWALT latureita ei tarvitse säätää ja ne on suunniteltu mahdollisimman helppokäyttöisiksi Sähköturvallisuus Sähkömoottori ...

Page 188: ...Älä käytä vettä tai puhdistusaineita Älä päästä mitään nestettä työkalun sisään Älä upota mitään työkalun osaa nesteeseen Akun lataaminen Kuva Fig B 1 Yhdistä laturi sopivaan pistorasiaan ennen kuin laitat akun paikoilleen 2 Aseta akku 13 laturiin ja varmista että akku on hyvin paikoillaan laturissa Punainen latauksen merkkivalo vilkkuu toistuvasti ilmoittaen että latausprosessi on alkanut 3 Kun l...

Page 189: ...ystä varten VAROITUS Tulipalovaara Älä varastoi tai kanna akkuja niin että metalliesineet pääsevät kosketuksiin akun napoihin Laturia ei saa esimerkiksi asettaa liinojen päälle taskuihin työkalukoteloihin tuotepakkauksiin laatikkoihin jne joissa on irtonaisia nauloja ruuveja avaimia jne HUOMIO Kun työkalua ei ole käytössä laita se sivulleen vakaalle alustalle jossa se ei aiheuta kompastumisen tai ...

Page 190: ...alun merkinnät Seuraavat kuvakkeet näkyvät laitteessa a Lue käyttöohjeet ennen käyttämistä g Käytä kuulonsuojaimia Pakkauksen sisältö Pakkauksen sisältö 1 Kulmahiomakone 1 125 mm suoja tyyppi B 1 125 mm suoja tyyppi A 1 Sivukahva 1 Kuusiokoloavain 2 Litiumioniakku mallit T2 X2 1 Litiumioniakku mallit C1 D1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 Y1 2 Litiumioniakut mallit C2 D2 L2 M2 P2 S2 T2 X2 Y2 3 Litiumioniakut mal...

Page 191: ...oittaen jäljelle jäävän virtatason Kun akkuvirran taso on käyttörajan alapuolella tasomittari ei syty ja akku on ladattava HUOMAA Tasomittari osoittaa akkuvirran tason ainoastaan viitteellisesti Se ei osoita laitteen toiminnallisuutta ja se voi vaihdella tuoteosien lämpötilan ja loppukäyttäjän käytön mukaan Akun asentaminen ja poistaminen laitteesta Kuva B HUOMAA Varmista että akku 13 on täysin la...

Page 192: ...rtu ja käännä pohjalevyä ja smirgelilaikkaa painaen samalla karan lukituspainiketta tarkoitukseen 6 mm paksut laikat on tarkoitettu pinnan hiomiseen kun taas ohuempien tyypin 27 laikkojen kohdalla laikkojen sopivuus pinnan hiomiseen on tarkistettava valmistajan merkinnöistä sillä ne voi olla tarkoitettu vain reunan hiomiseen katkaisuun A tyypin katkaisu laikkasuojaa tulee käyttää laikoissa joita e...

Page 193: ...asennetaan suoraan karaan Lisävarusteen kierteiden tulee sopia karan kierteisiin 1 Kierrä laikka karaan 5 käsin 2 Paina karan lukituspainiketta 4 ja kiristä laikan napa avaimella 3 Poista laikka suorittamalla edellä mainitut toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä HUOMAUTUS Jos laikkaa asenneta oikein ennen työkalun käynnistämistä työkalu tai laikka voi vaurioitua Teräsharjojen ja laikkojen as...

Page 194: ...sut tulee kerätä ja hävittää lastujen tai muun jätteen kanssa Ne tulee laittaa suljettuihin jäteasioihin ja hävittää tavallisten jätteenhävityssäännösten mukaisesti Puhdistuksen aikana lasten ja raskaana olevien naisten tulee pysyä poissa välittömän työalueen läheltä 3 Kaikki lasten lelut pestävän huonekalut ja tarvikkeet tulee pestä perusteellisesti ennen niiden uudelleenkäyttöä Pinnan hiominen h...

Page 195: ...pota mitään laitteen osaa nesteeseen C Voiteleminen Tätä sähkötyökalua ei tarvitse voidella KUNNOSSAPITO Työkalusi on suunniteltu käytettäväksi pitkään ja edellyttämään vain vähän kunnossapitoa Oikea käsittely ja säännöllinen puhdistus varmistavat laitteen ongelmattoman toiminnan VAROITUS Vakavan henkilövahingon vaaran vähentämiseksi katkaise työkalusta virta ja irrota akku ennen säätämistä tai va...

Page 196: ...n välttämiseksi laite tulee kytkeä pois päältä ja akku irrottaa ennen sen säätämistä tai liitososien tai lisävarusteiden poistamista asentamista Tahaton käynnistyminen voi johtaa henkilövahinkoihin Työkalusi on valmis käytettäväksi Tool Connect sirulla ja se sisältää Tool Connect sirun asennuspaikan Tool Connect siru on älylaitteeseesi esim älypuhelin tai tabletti tarkoitettu valinnainen sovellus ...

Page 197: ...an on oltava suojakotelon sisällä siten että suojuksen alahuulen välissä on vähintään 2 mm 2 mm Suojatyypit DCG409VS DCG416VS Tyyppi B pieni syvyys hionta Tyyppi A suljettu katkaisu Tyyppi E timanttipinnoitettu hiomalaikan suoja Tyypin A tyyppi 41 suojukset on tarkoitettu käytettäväksi vain tyypin 41 1A katkaisulaikkojen ja katkaisuun merkittyjen tyypin 42 27A laikkojen kanssa Hionta muilla kuin t...

Page 198: ... katkaisu Laikkatyyppi 42 27A metalli Tyyppi A tai tyyppi F Suljettu katkaisulaikan tai muurauksen betonin katkaisulaikan suoja Laikka tyyppi 41 1A muuraus betoni Tyyppi A tai tyyppi F Suljettu katkaisulaikan tai muurauksen betonin katkaisulaikan suoja Timanttikatkaisulaikka metalli Tyyppi A suljettu katkaisu 4 4 Katso hyväksyttävä timanttilaikan malliviite kohdastaLisätietoa suojista ja lisävarus...

Page 199: ...altuutetusta DeWALT huoltopalvelusta Hiominen Smirgelilaikka tyyppi 27 29 Tyyppi B hionta 2 2 Tyypin B suoja on saatavilla lisämaksusta paikalliselta DeWALT jälleenmyyjältä tai valtuutetusta DeWALT huoltopalvelusta Joustava hionta esim hiomapaperi joustavan pohjalevyn tukema Suojaa ei vaadita 6 6 Kuminen pohjalevy ja hionnan lukitusmutteri sisältyy kumiseen pohjalevyyn saatavilla lisämaksusta paik...

Page 200: ... kan resultera i en total bulleremission som är mycket högre upp till 15 dB än de deklarerade bulleremissionsvärdena Sådana arbetsstycken bör så långt som möjligt förhindras från att avge ljud genom lämpliga åtgärder såsom applicering av tunga flexibla dämpningsmattor Den ökade bulleremissionen ska också beaktas vid både riskbedömningen av bullerexponering och vid val av lämpliga hörselskydd Vibra...

Page 201: ...TRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS Termen elverktyg i varningarna syftar på ditt starkströmsdrivna sladdanslutna elverktyg eller batteridrivna sladdlösa elverktyg aVARNING För att minska risken för personskada läs instruktionshandboken Definitioner Säkerhetsriktlinjer Nedanstående definitioner beskriver allvarlighetsnivån för varje signalord Var god läs handboken och uppmärksamma dessa symboler FARA...

Page 202: ...sätt inte batteripaketet eller verktyget för eld eller höga temperaturer Utsättande för eld eller temperaturer över 130 C kan orsaka en explosion f Om arbete med ett elverktyg i en fuktig lokal är oundvikligt använd ett uttag som är skyddat med jordfelsbrytare RCD Användning av en RCD minskar risken för elektrisk stöt Personlig Säkerhet a Var vaksam ha koll på vad du gör och använd sunt förnuft nä...

Page 203: ...tändliga material Gnistor kan antända dessa material q Använd inte tillbehör som kräver flytande kylmedel Användning av vatten eller andra flytande kylmedel kan leda till livsfarlig elstöt eller stöt YTTERLIGARE SPECIFIKA SÄKERHETSREGLER Gemensamma säkerhetsvarningar för vinkelslipning slipning stålborstning eller kapningar a Detta elverktyg är avsett att fungera som en vinkelslip slipmaskin stålb...

Page 204: ...Det utstickande skivan kan skära in i vattenrör elledningar eller objekt som kan orsaka en rekyl YTTERLIGARE SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR ALL VERKSAMHET Rekyl och relaterade varningar Rekyl är en plötslig reaktion på en fastklämd eller fastkörd roterande skiva stödrondell borste eller något annat tillbehör Klämning eller fastkörning orsakar snabb överstegring av det roterande tillbehöret som i sin t...

Page 205: ...r skador på den elektriska kontakten och sladden Se till att sladden placeras så att ingen går på den snubblar på den eller att den på annat sätt riskerar att skadas Använd inte en förlängningssladd såvida det inte är absolut nödvändigt Användning av en olämplig Laddare Laddare från DeWALT kräver ingen justering och är designade för att vara så enkla som möjligt att använda Elsäkerhet Den elektris...

Page 206: ...ör laddaren VARNING Risk för stötar Koppla ifrån laddaren från strömuttaget innan rengöring Smuts och flott kan avlägsnas från laddarens utsida med hjälp av en trasa eller en mjuk borste som inte är av metall Använd inte vatten eller rengöringsvätska Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget sänk aldrig ner någon del av verktyget i en vätska förlängningssladd kan resultera i risk för brand elek...

Page 207: ...ALT 18V produkt fungerar det som ett 18V batteri När FLEXVOLTTM batteriet är i en 54 V eller en 108 V två 54V batterier produkt fungerar det som ett 54 V batteri Transport läge När locket är fäst på Batteripaket Viktiga Säkerhetsinstruktioner för alla Batteripaket Vid beställning av utbytes batteripaket se till att inkludera katalognummer och spänning Batteripaketet är inte full laddat när det kom...

Page 208: ...yggt transportlock Wh märkning indikerar 3 x 36 Wh tre batterier på 36 Wh FLEXVOLTTM batteriet är batteriet i transport läge Behåll locket på för varutransport I transport läge är cellsträngarna elektriskt frånkopplade i paketet vilket resulterar i tre batterier med lägre märkning av watt timmar Wh jämfört med ett batteri med en högre märkning av watt timmar Denna ökade kvantitet med tre batterier...

Page 209: ...tartmomentet vilket möjliggör att hastigheten byggs upp gradvis under en period på 1 sekund MONTERING OCH JUSTERING VARNING För att minska risken för allvarlig personskada stäng av verktyget och koppla bort batteriet innan du gör några justeringar eller tar bort installerar tillsatser eller tillbehör En oavsiktlig start kan orsaka skador förmåga eller med begränsad erfarenhet eller kunskap såvida ...

Page 210: ...llerar tillsatser eller tillbehör En oavsiktlig aktivering kan orsaka skador Skydd FÖRSIKTIGHET Skydden måste användas med alla slipskivor kapskivor sandpappersrondeller stålborstar och trådskivor Verktyget kan endast användas utan ett skydd vi slipning med konventionella sandpappersrondeller Se Bild A för att se vilka skydd som medföljer enheten Vissa användningsområden kan kräva att korrekt skyd...

Page 211: ...med avseende på sprickor nötning eller för stort slitage stålborste med avseende på lösa eller spruckna trådar Om elverktyg eller tillbehör tappas Montering av skivor utan centrumnav Bild G VARNING Om inte flänsarna och eller skivorna placeras korrekt kan det resultera i allvarliga personskador eller skador på verktyget eller skivorna FÖRSIKTIGHET Medföljande flänsar måste användas med det nedsänk...

Page 212: ...åll ett fast tag i extrahandtaget och i höljet för att behålla kontrollen över verktyget vid start och under användning och tills skivan eller tillbehöret slutar att rotera Se till att skivan har stannat helt och hållet innan verktyget läggs ned NOTERA För att minska oförutsedda verktygsrörelser slå inte på eller stäng av verktyget när det är belastat Låt vinkelslipen nå full hastighet innan arbet...

Page 213: ...lipningsskivor är inte designade för att stå emot sidotryck som orsakas av böjningar 5 Ta bort verktyget från arbetsytan innan verktyget stängs av Låt verktyget sluta rotera innan det läggs ned NOTERA Om verktyget tillåts vila mot arbetsytan utan att det flyttas kommer arbetsstycket att skadas 5 Ta bort verktyget från arbetsytan innan verktyget stängs av Låt verktyget sluta rotera innan det läggs ...

Page 214: ...ända tillsammans med sliptillbehör Se Tabellen över tillbehör och skydd för information om att välja rätt tillbehör VARNING Tillbehör måste vara märkta för minst den hastighet som rekommenderas på verktygets varningsetikett Skivor och andra tillbehör som körs över märkt tillbehörshastighet kan brista och orsaka skador Gängade tillbehör måste ha ett M14 nav Alla ogängade tillbehör måste ha ett 22 m...

Page 215: ...bb som enkelt utfördes tidigare Vid slutet av dess tekniska livslängd skal det lämnas till batteriinsamlingen Ladda ur batteriet fullständigt och ta sedan ut det ur produkten Li jonbatterier är återvinningsbara Lämna dem hos din återförsäljare eller på en återvinningsstation De insamlade batterierna kommer att återvinnas eller avyttras korrekt ...

Page 216: ... NOTERA Skivskydd av typ A kapning och typ B slipning har tidigare kallats typ 1 41 och typ 27 skivskydd Ytterligare information för skydd och tillbehör för DCG409VS DCG416VS När du använder segmenterade diamantskivor använd endast diamantskivor med ett perifert gap som inte är större än 10 mm och negativ spånvinkel 10 mm ANVÄND INTE segmenterade diamantskivor med ett perifert gap större än 10 mm ...

Page 217: ... typ 41 1A metall Typ A stängd kapning Skiva typ 42 27A metall Typ A eller typ F stängd kapning eller murverk betongkapskydd Skiva typ 41 1A murverk betong Typ A eller typ F stängd kapning eller murverk betongkapskydd Diamantkapskiva metall Typ A stängd kapning 4 4 För acceptabel diamanthjulsgeometri referensTabell för ytterligare information om skydd och tillbehör Diamantkapskiva murverk betong T...

Page 218: ...ljare eller auktoriserat DeWALT servicecenter Slipning Flexibel skiva typ 27 typ 29 Typ B slipning 2 2 Skydd av typ B tillgänglig mot en extra kostnad från din lokalaDeWALT återförsäljare eller auktoriserat DeWALT servicecenter Flexibelt slipmedel t ex sandpapper stöds av en flexibel stödrondell Skydd krävs ej 6 6 Gummistödrondell och slipklämmutter ingår med gummisstödrondell tillgängliga mot en ...

Page 219: ...nin uygulanması gibi uygun önlemlerle ses yayılımı mümkün olduğunca engellenmelidir Artan gürültü emisyonu hem gürültüye maruz kalmayla ilgili risk değerlendirmesi hem de yeterli işitme korumasının seçilmesi açısından dikkate alınmalıdır Bu bilgi formunda verilen titreşim emisyon düzeyi EN62841 de belirtilen bir standart teste uygun olarak ölçülmüştür ve aletleri birbiriyle karşılaştırmak için kul...

Page 220: ...a yangına ve veya ciddi yaralanmalara neden olabilir BÜTÜN UYARI VE GÜVENLİKTALİMATLARINI İLERİDE BAKMAK ÜZERE SAKLAYIN Uyarılarda yer alan elektrikli alet terimi şebeke elektriğiyle kablolu veya akü pille şarjlı çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir Tanımlar Güvenlik Talimatları Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet derecesini gösterir Lütfen kılavuzu okuyunuz ve bu simgelere dik...

Page 221: ...ya da modifiye edilmiş bataryalar yangın patlama veya yaralanma riskiyle sonuçlanan beklenmedik durumlara neden olabilir f Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede çalıştırılması zorunluysa bir artık akım aygıtı RCD korumalı bir kaynak kullanın Bir RCD kullanılması elektrik şoku riskini azaltır Kışısel Güvenlık a Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli olun yaptığınız işe yoğunlaşı...

Page 222: ...ı tozu gövdenin içine çeker ve toz metallerin aşırı miktarda birikmesi elektrik hasarlarına yol açabilir p Elektrikli aleti yanıcı malzemelerin yanında çalıştırmayın Kıvılcımlar bu malzemelerin tutuşmasına yol açabilir ÖZEL EK GÜVENLIK ÖNLEMLERI Taşlama Zımparalama Tel Fırçalama veya Kesme İşlemleri için Genel Güvenlik Uyarıları a Bu elektrikli alet taşlama satinaj polisaj veya kesim makinesi olar...

Page 223: ...i tepme yapabilir e Diskin sıkışma veya geri tepme ihtimalini en aza indirmek için panelleri veya büyük parçaları q Sıvı soğutucu gerektiren aksesuarları kullanmayın Su veya başka soğutma sıvılarının kullanılması elektrik çarpmasına neden olabilir TÜM İŞLEMLER İÇIN EK GÜVENLIK TALIMATLARI Geri Tepme ve İlgili Uyarılar Geri tepme dönen diskin zımpara tabanının fırçanın veya başka bir aksesuarın sık...

Page 224: ...daki şarj cihazlarının haricinde herhangi bir şarj cihazıyla şarj etmeye ÇALIŞMAYIN Şarj cihazı ve batarya özel olarak birlikte çalışacak şekilde tasarlanmıştır Diğer Riskler İlgili güvenlik düzenlemelerinin uygulanması ve güvenlik cihazlarının kullanılmasına rağmen bazı risklerden kaçınmak mümkün değildir Bunlar İşitme kaybı Sıçrayan parçacıklar kaynaklı yaralanma riski Çalışma sırasında ısınan a...

Page 225: ...alayın ve onları yuvalara tam olarak oturtun Bu şarj cihazları DeWALT şarj edilebilir bataryaları şarj etmek dışında bir amaç için tasarlanmamıştır Başka kullanımlar yangın veya elektrik çarpmasına yol açabilir Şarj cihazını yağmura veya kara maruz bırakmayın Şarj cihazını prizden çekerken kablosundan değil fişinden çekin Bu fiş ve kablonun hasar görme riskini azaltır Kablonun üzerine basılmayacak...

Page 226: ...avuzun hazırlandığı tarih itibarıyla doğru olduğuna inanılmaktadır Fakat sözlü veya zımnen hiçbir garanti verilmemektedir Gerçekleştirdiği işlemlerin geçerli düzenlemelerle uyumlu olduğundan emin olmak alıcının sorumluluğundadır Akü Tüm Aküler İçin Önemli Güvenlik Talimatları Yedek aküleri sipariş ederken katalog numarasını ve voltajı eklediğinizden emin olun Akü kutudan şarjı dolu olarak çıkmaz A...

Page 227: ...x 36 Wh olarak belirtilir 36 Wh değerindeki 3 batarya FLEXVOLTTM Bataryanın Taşınması DeWALT FLEXVOLTTM bataryanın iki farklı modu mevcuttur ve Taşıma modunu kullanın Kullanım Modu FLEXVOLTTM batarya tek başına olduğunda veya bir DeWALT 18V ürün içerisinde bulunduğunda bir 18V batarya olarak çalışacaktır FLEXVOLTTM batarya 54V veya 108V ika adet 54V batarya ürün olduğunda bir 54V batarya olarak ça...

Page 228: ...zarfında kademeli olarak artmasını sağlar MONTAJ VE AYARLAR UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce batarya ile bağlantısını kesin Kazara çalıştırma yaralanmaya neden olabilir kapasite kaybı yaşamış deneyimsiz bilgisiz ve yeteneksiz kişiler tarafından kullanılmamalıdır Çocuklar asla bu ürünle yalnız bırakılmamalıdır A...

Page 229: ...azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce üniteyi kapatın ve bataryayı çıkartın Kazara çalışması yaralanmaya neden olabilir Siperler DİKKAT Tüm taşlama diskleri kesme diski zımparalama flap diskleri tel fırçalama veya yuvarlak tel fırçalama diskleri ile siperler kullanılmalıdır Bu alet sadece geleneksel taşlama diskleriyle taşlama yaparken sipersiz ...

Page 230: ...da aşırı kullanıma karşı tel fırçayı gevşek ya da kırık tellere karşı kontrol edin Elektrikli alet ya da aksesuar düşürülürse Göbeksiz Disklerin Takılması Şek G UYARI Flanşların ve veya diskin düzgün bir şekilde oturmaması ciddi yaralanmalara veya aletin veya diskin zarar görmesine neden olabilir DİKKAT Ortası basılı Tip 27 42 taşlama diskleri ve Tip 1 41 kesme diskleri ile ürüne dahil edilmiş ola...

Page 231: ...htarlar DİKKAT Alet çalıştırılırken kullanım sırasında ve disk ya da aksesuar dönüşü durana dek aleti kontrol altında tutmak için yardımcı tutamak ve aletin gövdesini sıkıca tutun Aleti yere bırakmadan önce diskin tamamen durduğundan emin olun NOT Aletin beklenmeyen hareketlerini engellemek için yük altındayken aleti açıp kapatmayın Üzerinde işlem yapılacak yüzeye dokunmadan önce taşlama makinesin...

Page 232: ...n aleti çıkartın Aleti yere koymadan önce dönmesinin durmasını bekleyin Kenar Taşlama ve Kesme Şek M UYARI Kenar taşlama kesme disklerini yüzey taşlama uygulamaları için kullanmayın çünkü bu diskler yüzey taşlamada karşılaşılan yan baskılara dayanacak şekilde 5 Aleti kapatmadan önce işlem yapılan yüzeyden kaldırın Aleti yere koymadan önce dönmesinin durmasını bekleyin DİKKAT Taşlama makinesinin an...

Page 233: ...dir Doğru aksesuar seçimi hakkında bilgi için Aksesuar ve Siper Uygulamaları Tablosuna bakın UYARI Aksesuarlar asgari olarak alet uyarı etiketi üzerinde önerilen hız değerine uygun olmalıdır Nominal aksesuar hızının üzerinde çalışan diskler ve diğer aksesuarlar fırlayabilir ve yaralanmalara neden olabilir Dişli aksesuarların bir M14 göbeği olması gerekir Dişsiz tüm aksesuarların 22 mm disk deliğin...

Page 234: ...arj edilmelidir Ürünü teknik ömrünün sonunda çevreye zarar vermeyecek bir biçimde elden çıkarın Bataryayı şarjı tamamen bitene kadar kullanın sonrasında aletten çıkartın Lityum İyon bataryalar geri dönüştürülebilir Bunları bayinize veya bölgenizdeki geri dönüşüm istasyonuna götürün Toplanan bataryalar geri dönüştürülür ve uygun şekilde bertaraf edilir ...

Page 235: ...ı siperin alt kenarına 2 mm veya daha fazla mesafeye sahip siper muhafazası içinde yer almalıdır 2 mm DCG409VS DCG416VS için Siper Tipleri Tip B Sığ Taşlama Tip A Kapalı kesme Tip E Elmas yüzey taşlama diski siperi Tip A Tip 41 siperler Tip 41 1A kesme diskleri ve yalnızca kesme için işaretlenmiş Tip 42 27A disklerle kullanılmak üzere tasarlanmıştır Tip 27 ve Tip 29 dışındaki disklerle taşlama far...

Page 236: ... A Kapalı kesme Disk Tipi 42 27A metal Tip A veya Tip F Kapalı kesme veya duvar beton kesme diski siperi Disk Tip 41 1A duvar beton Tip A veya Tip F Kapalı kesme veya duvar beton kesme diski siperi Elmas Kesme Diski metal Tip A Kapalı kesme 4 4 Kabul edilebilir elmas disk geometrisi referansı için bkz Siperler ve Aksesuarlar için Ek Bilgiler tablosu Elmas Kesme Diski duvar beton Tip A Kapalı kesme...

Page 237: ... temin edilebilir Zımparalama Flap Disk Tip 27 Tip 29 Tip B Taşlama 2 2 Tip B siper ilave ücretle yerel DeWALT bayisi ya da DeWALT yetkili servis merkezinizden temin edilebilir Esnek Aşındırıcı örneğin zımpara kağıdı esnek bir zımpara tabanı ile desteklenir Sipere gerek yoktur 6 6 Lastik zımpara tabanı ve zımpara kelepçesi somunu lastik zımpara tabanı ile birlikte verilir ilave ücretle yerel DeWAL...

Page 238: ...ρύβου πολύ υψηλότερη έως 15 dB από τη δηλωμένη τιμή εκπομπής θορύβου Τέτοιου είδος αντικείμενα εργασίας θα πρέπει κατά το δυνατόν να εμποδίζονται να εκπέμπουν θόρυβο με λήψη κατάλληλων μέτρων όπως με χρήση βαριών εύκαμπτων στρωμάτων απόσβεσης των δονήσεων Η αυξημένη εκπομπή θορύβου πρέπει επίσης να ληφθεί υπόψη τόσο για την αξιολόγηση επικινδυνότητας της έκθεσης σε θόρυβο όσο και για την επιλογή κ...

Page 239: ...αυτά τα σύμβολα ΚΙΝΔΥΝΟΣ Υποδεικνύει μια επικείμενη επικίνδυνη κατάσταση η οποία εάν δεν αποφευχθεί θα προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Υποδεικνύει μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση η οποία εάν δεν αποφευχθεί θα μπορούσε να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό ΠΡΟΣΟΧΗ Υποδεικνύει μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση η οποία εάν δεν αποφευχθεί ενδέχεται να προκαλέσει τραυμα...

Page 240: ...ων και για τυχόν άλλες καταστάσεις που μπορεί να επηρεάσουν τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου Εάν το ηλεκτρικό εργαλείο έχει υποστεί ζημιά φροντίστε γειωμένα με γείωση εδάφους ηλεκτρικά εργαλεία Με μη τροποποιημένα βύσματα και κατάλληλες πρίζες ελαττώνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας β Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες καλοριφέρ εστίες κουζινών και ψυγεία...

Page 241: ...ευαστή ή από εξουσιοδοτημένους παρόχους σέρβις για την επισκευή του πριν το χρησιμοποιήσετε Πολλά ατυχήματα έχουν προκληθεί από ηλεκτρικά εργαλεία που δεν έχουν συντηρηθεί κατάλληλα στ Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής αιχμηρά και καθαρά Τα κατάλληλα συντηρημένα εργαλεία κοπής με αιχμηρά άκρα κοπής έχουν μικρότερες πιθανότητες λυγίσματος κατά τη λειτουργία και ελέγχονται ευκολότερα η Χρησιμοποιείτε το ...

Page 242: ...νάδρασης Πάντα χρησιμοποιείτε τη βοηθητική λαβή αν παρέχεται για μέγιστο έλεγχο έναντι της ανάδρασης ή της αντίδρασης στη ροπή g Η διαστάσεις στερέωσης του αξεσουάρ πρέπει να αντιστοιχεί στις διαστάσεις των υλικών στερέωσης που διαθέτει το ηλεκτρικό εργαλείο Αξεσουάρ που δεν ταιριάζουν με τα υλικά στερέωσης που διαθέτει το ηλεκτρικό εργαλείο θα κινούνται εκτός ζυγοστάθμισης θα δονούνται υπερβολικά...

Page 243: ...ανάδρασης του τροχού Τα μεγάλα αντικείμενα εργασίας τείνουν να κάμπτονται υπό το ίδιο τους το βάρος Τα στηρίγματα πρέπει να τοποθετούνται κάτω από το αντικείμενο εργασίας κοντά που αναπτύσσεται κατά την έναρξη λειτουργίας Ο χειριστής μπορεί να ελέγξει τις δυνάμεις από αντίδραση στη ροπή ή τις δυνάμεις ανάδρασης αν λαμβάνονται κατάλληλα μέτρα προφύλαξης b Ποτέ μην τοποθετείτε το χέρι σας κοντά στο ...

Page 244: ...ς λόγω παρατεταμένης χρήσης ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Υπολειπόμενοι κίνδυνοι Παρά την εφαρμογή των σχετικών κανονισμών ασφαλείας και την εφαρμογή διατάξεων ασφαλείας ορισμένοι υπολειπόμενοι στη γραμμή κοπής και κοντά στο άκρο του αντικειμένου εργασίας και στις δύο πλευρές του τροχού f Να είστε εξαιρετικά προσεκτικοί όταν δημιουργείτε κοπή εσωτερικού ανοίγματος σε υπάρχοντες τοίχους ή άλλες τυφλές ...

Page 245: ...διά θα πρέπει να βρίσκονται υπό επίβλεψη ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή ΣΗΜΕΙΩΣΗ Υπό ορισμένες συνθήκες με τον φορτιστή συνδεδεμένο στην παροχή ρεύματος οι εκτεθειμένες επαφές φόρτισης μέσα στον φορτιστή μπορεί να βραχυκυκλωθούν από ξένο υλικό Τα ξένα υλικά με αγώγιμες ιδιότητες όπως είναι αλλά χωρίς περιορισμό σε αυτά το σύρμα τριψίματος το αλουμινόχαρτο ή οποιαδήποτε συσσώρε...

Page 246: ... υγρό Αν ο φορτιστής υποδηλώνει πρόβλημα παραδώστε τον φορτιστή και το πακέτο μπαταριών για έλεγχο σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις Καθυστέρηση θερμού ψυχρού πακέτου Αν ο φορτιστής ανιχνεύσει πακέτο μπαταριών με υπερβολικά υψηλή ή χαμηλή θερμοκρασία ξεκινά αυτόματα μια Καθυστέρηση θερμού ψυχρού πακέτου αναστέλλοντας τη φόρτιση έως ότου το πακέτο μπαταριών έχει φθάσει σε κατάλληλη θερμοκρασία Κατόπ...

Page 247: ...ην ετικετα υποστεί ζημιά μην εισάγετε το πακέτο στο φορτιστή Μη συνθλίψετε ρίξετε κάτω ή προξενήσετε ζημιά στο πακέτο μπαταριών Μη χρησιμοποιήσετε πακέτο μπαταριών ή φορτιστή που έχει δεχθεί ισχυρό χτύπημα έχει πέσει έχει πατηθεί από όχημα ή έχει υποστεί ζημιά με οποιονδήποτε τρόπο π χ τρυπηθεί με καρφί χτυπηθεί με σφυρί πατηθεί Μπορεί να προκληθεί ελαφρά ή θανατηφόρος ηλεκτροπληξία Τα πακέτα μπατ...

Page 248: ...ιο πριν τη χρήση του προϊόντος DCB184B DCB184G DCB185 DCB187 DCB189 DCBP034 DCB546 DCB547 DCB548 DCB549 Ανατρέξτε στα Τεχνικά χαρακτηριστικά για περισσότερες πληροφορίες Τύπος μπαταρίας Τα εξής εργαλεία λειτουργούν με πακέτο μπαταριών 18 V DCG409VS DCG416VS Επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται αυτά τα πακέτα μπαταριών DCB181 DCB182 DCB183 DCB183B DCB183G DCB184 2 Για μεγάλο χρόνο φύλαξης για τα καλύτερ...

Page 249: ...ουργίας λόγω υπερφόρτωσης πρέπει να ασκείτε λιγότερη δύναμη λιγότερο βάρος στο εργαλείο έως ότου το εργαλείο λειτουργεί χωρίς ενεργοποίηση της προστασίας υπερφόρτωσης Ηλεκτρονική ομαλή εκκίνηση Αυτή η λειτουργία περιορίζει την αρχική ταχύτητα εκκίνησης επιτρέποντας την προοδευτική αύξηση της ταχύτητας του εργαλείου έως πλήρη ταχύτητα εντός διαστήματος 1 δευτερολέπτου ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΠΡ...

Page 250: ... Τυχόν αθέλητη εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό Ρύθμιση του προφυλακτήρα Για τη ρύθμιση του προφυλακτήρα ο μοχλός απελευθέρωσης προφυλακτήρα 11 συμπλέκει μία από τις οπές Προφυλακτήρες ΠΡΟΣΟΧΗ Οι προφυλακτήρες πρέπει να χρησιμοποιούνται με όλους τους τροχούς λείανσης τροχούς κοπής δίσκους γυαλοχαρτίσματος με πτερύγια και συρματοτροχούς Το εργαλείο Περιστροφή της θήκης γραναζιών Εικ E Για ...

Page 251: ...φαιρέσετε τον τροχό πιάστε και περιστρέψτε το πέλμα στήριξης και το πέλμα γυαλοχαρτίσματος ενώ πιέζετε το κουμπί ασφάλισης άξονα ευθυγράμμισης 15 του κολάρου του προφυλακτήρα με χρήση λειτουργίας καστάνιας Σε αυτή τη θέση η επιφάνεια σύμπλεξης διαθέτει κλίση και θα περάσει στην επόμενη οπή ευθυγράμμισης αν περιστρέψετε τον προφυλακτήρα σε δεξιόστροφη κατεύθυνση ο άξονας κοιτάζει προς το χρήστη αλλ...

Page 252: ...λεκτρικό εργαλείο στη μέγιστη ταχύτητα χωρίς φορτίο για ένα λεπτό Τα αξεσουάρ που έχουν υποστεί ζημιά κανονικά θα διαλυθούν στη διάρκεια αυτού του χρόνου δοκιμής Τοποθέτηση και αφαίρεση τροχών με πλήμνη Εικ A Οι τροχοί με πλήμνη εγκαθίστανται απευθείας πάνω στον άξονα Το σπείρωμα του αξεσουάρ πρέπει να ταιριάζει με το σπείρωμα του άξονα 1 Βιδώστε τον τροχό στον άξονα 5 με το χέρι 2 Πατήστε το κουμ...

Page 253: ...ιστρέψετε άλλο Ασφάλιση άξονα Εικ A Το κουμπί ασφάλισης άξονα 4 παρέχεται για την αποτροπή της περιστροφής του άξονα όταν τοποθετείτε ή αφαιρείτε τροχούς Χρησιμοποιείτε την ασφάλιση άξονα μόνο αν το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο έχει αφαιρεθεί η μπαταρία και έχει ακινητοποιηθεί τελείως ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο ζημιάς στο εργαλείο μη συμπλέξετε την ασφάλιση άξονα ενώ λειτουργεί το ε...

Page 254: ...λούνται από την κάμψη 5 Απομακρύνετε το εργαλείο από την επιφάνεια εργασίας πριν απενεργοποιήσετε το εργαλείο Επιτρέψτε στο εργαλείο να σταματήσει να περιστρέφεται πριν το αφήσετε Τρόχισμα ακμής και κοπή Εικ M ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε τροχούς τροχίσματος ακμής τροχούς κοπής για εφαρμογές τροχίσματος επιφανειών επειδή οι τροχοί αυτοί δεν είναι 2 Επειδή είναι δύσκολο να αναγνωριστεί χωρίς χημ...

Page 255: ...ακα Εφαρμογών Αξεσουάρ και προφυλακτήρων για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιλογή των σωστών αξεσουάρ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τα αξεσουάρ πρέπει να διαθέτουν ονομαστικές τιμές χαρακτηριστικών που αντιστοιχούν τουλάχιστον στην ταχύτητα που συνιστάται πάνω στην προειδοποιητική ετικέτα του εργαλείου Αν τροχοί και άλλα αξεσουάρ κινούνται σε ταχύτητες περιστροφής μεγαλύτερες από την ονομαστική τους τι...

Page 256: ...πιο πριν Στο τέλος της ωφέλιμης ζωής του προϊόντος απορρίψτε το λαμβάνοντας κατάλληλα μέτρα προστασίας του περιβάλλοντός μας Εξαντλήστε το πακέτο μπαταριών με λειτουργία του εργαλείου και κατόπιν αφαιρέστε το από το εργαλείο Τα στοιχεία μπαταριών ιόντων λιθίου είναι ανακυκλώσιμα Παραδώστε τα στο κατάστημα αγοράς ή σε τοπικό σταθμό ανακύκλωσης Τα συλλεγόμενα πακέτα μπαταριών θα ανακυκλώνονται ή θα ...

Page 257: ...υ προφυλακτήρα με κενό 2 mm ή μεγαλύτερο από το κάτω χείλος του προφυλακτήρα 2 mm Τύποι προφυλακτήρων για DCG409VS DCG416VS Τύπος B ρηχός τρόχισμα Τύπος A Κλειστός κοπής Τύπος E Προφυλακτήρας τροχού λείανσης με αδαμάντινη επένδυση Οι προφυλακτήρες τύπου A τύπου 41 προορίζονται για χρήση με τροχούς κοπής τύπου 41 1A και τροχούς τύπου 42 27A που επισημαίνονται για χρήση μόνο σε κοπή Για τρόχισμα με ...

Page 258: ...27A μέταλλο Τύπος A ή τύπος F Κλειστός προφυλακτήρας τροχού κοπής ή κοπής ειδών τοιχοποιίας σκυροδέματος Τροχός τύπου 41 1A είδη τοιχοποιίας σκυρόδεμα Τύπος A ή τύπος F Κλειστός προφυλακτήρας τροχού κοπής ή κοπής ειδών τοιχοποιίας σκυροδέματος Αδαμαντοφόρος τροχός κοπής μέταλλο Τύπος A Κλειστός κοπής 4 4 Σχετικά με την αποδεκτή γεωμετρία αδαμαντοτροχού ανατρέξτε στον πίνακαΠρόσθετες πληροφορίες γι...

Page 259: ...δοτημένο κέντρο σέρβις DeWALT Λείανση Δίσκος με πτερύγια τύπος 27 τύπος 29 Τύπος B τρόχισμα 2 2 Προφυλακτήρας τύπου B διαθέσιμος με πρόσθετη χρέωση από τον τοπικό σας έμπορο ειδών DeWALT ή εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις DeWALT Εύκαμπτο λειαντικό μέσο π χ γυαλόχαρτο υποστηριζόμενο από εύκαμπτο πέλμα στήριξης Δεν απαιτείται προφυλακτήρας 6 6 Λαστιχένιο πέλμα στήριξης και παξιμάδι σύσφιξης γυαλοχαρτίσ...

Page 260: ...014353 39 039 9590200 Fax 39 039 9590311 www dewalt it Nederlands DeWALT Netherlands BVPostbus 83 6120 AB BORN Tel 31 164 283 063 Fax 31 164 283 200 www dewalt nl Norge DeWALT Postboks 4613 0405 Oslo Norge Tel 45 25 13 00 Fax 45 25 08 00 www dewalt no kundeservice no sbdinc com Österreich DeWALT Werkzeug Vertriebsges m b H Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 01 66116 0 Fax 01 66116 614 www dewalt...

Reviews: