background image

107

ITaLIanO

b ) 

La superficie di smerigliatura delle mole a centro 
depresso deve essere montata al di sotto del piano 
del labbro della protezione.

 Non è possibile fornire 

una protezione adeguata a una mola non montata 
correttamente che sporge attraverso il piano della 
linguetta di protezione.

c ) 

La protezione deve essere fissata saldamente 
all’elettroutensile e posizionata per garantire la 
massima sicurezza, in modo che una porzione 
minima della mola sia esposta verso l’operatore. 

La 

protezione serve per proteggere l'operatore da frammenti 
di mole spezzate, da un contatto accidentale con la mola 
e dalle scintille che potrebbero incendiare gli indumenti.

d ) 

Le mole devono essere usate solo per le applicazioni 
specificate. Per esempio, non si deve eseguire una 
lavorazione di smerigliatura con la mola da taglio 
abrasivo. Le mole da taglio abrasivo sono progettate 
per la smerigliatura periferica.

 Forze laterali applicate 

a queste mole possono causarne la frantumazione.

e ) 

Usare sempre flange per mole non danneggiate 
che siano di misura e forma corrette per la mola 
selezionata.  Se le flange sono adeguate, supportano 
la mola e ne riducono la possibilità di rottura.

 Le 

flange per le mole da taglio abrasivo possono differire dal 
quelle per le mole smerigliatrici.

f ) 

Non usare mole usurate di elettroutensili di 
dimensioni maggiori. 

Le mole progettate per 

elettroutensili più grandi non sono adatte alle 
maggiori velocità degli elettroutensili più piccoli e si 
possono spaccare.

g ) 

Quando si utilizzano mole a funzione doppia, 
utilizzare sempre la protezione corretta per 
l'applicazione da eseguire. 

Il mancato utilizzo 

della protezione corretta potrebbe non fornire il 
livello di protezione desiderato, il che potrebbe 
causare lesioni gravi.

Avvertenze di sicurezza aggiuntive 

specifiche per operazioni di taglio

a ) 

Non far incastrare la mola da taglio e non esercitare 
una pressione eccessiva. Non tentare di eseguire 
tagli troppo profondi. 

Il sovraccarico della mola 

aumenta il carico e la suscettibilità alla torsione o 
all’inceppamento della mola nel taglio, con la possibilità 
di rimbalzo o di rottura.

b ) 

Non posizionarsi con il corpo allineato alla mola in 
rotazione, né dietro di essa.

 Un eventuale contraccolpo 

mentre la mola, durante il funzionamento, si sta 
allontanando dal corpo dell’operatore, potrebbe scagliare 
la mola in rotazione e l’elettroutensile direttamente 
verso l’operatore.

c ) 

Se la mola si inceppa, oppure quando, per una 
qualsiasi ragione, si interrompe l’operazione di 
taglio, spegnere l’elettroutensile e tenerlo fermo nel 
pezzo fino a quando la mola si arresta del tutto. Non 
tentare mai di rimuovere la mola da taglio mentre è 

ISTRUZIONI DI SICUREZZA AGGIUNTIVE PER 

TUTTE LE LAVORAZIONI
Contraccolpo e relative avvertenze

Il rimbalzo è una reazione improvvisa provocata da mole, 
platorelli, spazzole o qualsiasi altro accessorio in rotazione che 
rimanga pinzato o impigliato. Ciò provoca un arresto immediato 
dell’accessorio rotante, che, a sua volta, causa la perdita di 
controllo dell’elettroutensile. Quest'ultimo viene spinto nella 
direzione opposta rispetto alla rotazione dell’accessorio nel punto 
in cui è stato trattenuto.
Ad esempio, se un disco abrasivo è impigliato o pinzato dal pezzo 
da lavorare, il bordo della mola penetrato nel punto pinzato può 
scavare nel materiale e causare lo scavalcamento o il rimbalzo 
della mola. La mola può saltare sia verso l’operatore che in 
direzione opposta, a seconda della direzione del movimento della 
mola nel punto pinzato. In queste condizioni è possibile che i dischi 
abrasivi si spezzino.
Un contraccolpo è la conseguenza di un utilizzo non appropriato 
e/o non corretto dell'elettroutensile, evitabile solamente adottando 
le misure di sicurezza idonee descritte di seguito:

a ) 

Mantenere una presa salda sull’elettroutensile 
con entrambe le mani e posizionare il corpo e le 
braccia in un modo tale da poter resistere alle forze 
del contraccolpo. Utilizzare sempre l’impugnatura 
ausiliaria, se presente, per offrire la massima 
resistenza al rimbalzo o alla reazione di coppia 
durante l’avviamento. 

L’operatore può frenare la 

reazione di coppia o la forza di rimbalzo, se vengono prese 
le precauzioni adatte.

b ) 

Non appoggiare mai la mano vicino all’accessorio 
rotante. 

L’accessorio potrebbe rimbalzare sulle 

mani dell’operatore.

c ) 

Non posizionare il corpo nella zona verso la quale 
l’elettroutensile potrebbe spostarsi in caso di 
contraccolpo.

 Il rimbalzo spinge l’elettroutensile nella 

direzione opposta al movimento della mola nel punto in 
cui si impiglia.

d ) 

Prestare particolare attenzione quando si lavora 
negli angoli, su bordi aguzzi e così via, evitando 
di far saltellare e di incastrare l'accessorio. 

Angoli, 

estremità appuntite o rimbalzi tendono a fare impigliare 
l’accessorio in rotazione e a causare la perdita di controllo 
o il rimbalzo dell’elettroutensile.

e ) 

Non fissare una motosega, lama di legno, mola 
diamantata segmentata con un foro periferico 
superiore a 10 mm o una lama dentata.

 Queste lame 

creano rimbalzi e perdita di controllo frequenti.

Avvertenze di sicurezza specifiche per 

operazioni di smerigliatura e taglio

a ) 

Usare solo mole dei tipi specificati per 
l’elettroutensile e protezioni specificamente 
progettate per la mola selezionata. 

Le mole non 

concepite per l’elettroutensile non possono essere protette 
adeguatamente e non sono sicure.

Summary of Contents for XR DCG440

Page 1: ...DCG440 ...

Page 2: ...structions originale 83 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 103 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 124 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 145 Português traduzido das instruções originais 163 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 184 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 202 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 221 Ελληνικά μετάφρα...

Page 3: ...1 Fig A Fig B 1 2 4 5 9 12 3 10 7 8 13 11 6 29 12 11 Fig C 14 15 ...

Page 4: ...2 Fig D Fig E Fig F 5 5 90 90 16 17 Fig H Fig I 21 20 19 3 4 8 6 7 4 Fig G 10 9 18 26 26 7 4 XXXX XX XX 32 15 ...

Page 5: ...3 Fig J Fig K Fig L 11 12 5 22 23 24 13 Fig M Fig N ...

Page 6: ...nderne varme relevante for vibrationer organisering af arbejdsmønstre Vibrations og eller støjemissionsniveauet der er angivet i dette vejledningsark er målt i overensstemmelse med en standardiseret test der er angivet i EN62841 og kan anvendes til at sammenligne et værktøj med et andet Det kan anvendes til en foreløbig eksponeringsvurdering ADVARSEL Det angivne vibrations og eller støjemissionsni...

Page 7: ...esløs GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR ELVÆRKTØJER ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler instruktioner illustrationer og specifikationer der følger med dette elværktøj Manglende overholdelse af alle nedenstående instruktioner kan medføre elektrisk stød brand og eller alvorlig personskade GEM ALLE ADVARSLER OG INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG Termen elværktøj i advarslerne refererer til dit elektroni...

Page 8: ...s af producenten eller autoriserede serviceudbydere handling kan forårsage alvorlig skade i en brøkdel af et sekund 4 Anvendelse og Vedligeholdelse af Elektrisk Værktøj a Undlad at bruge magt over for det elektriske værktøj Brug det værktøj der er bedst egnet til det arbejde der skal udføres Værktøjet vil klare opgaven bedre og mere sikkert med den ydelse som det er beregnet til b Undlad at benytt...

Page 9: ...blad medtænder Sådanne klinger forårsager ofte tilbageslag og mangel på kontrol e Tilbehørets nominelle hastighed skal mindst svare til den maksimale hastighed der er markeret på elværktøjet Tilbehør der kører hurtigere end dets nominelle hastighed kan gå itu og flyve væk f Tilbehørets udvendige diameter og tykkelse skal ligge inden for elværktøjets nominelle kapacitet Tilbehør af ukorrekt størrel...

Page 10: ...kkerhedsadvarsler der er specifikke for slibnings og afskæringsfunktioner a Anvend kun skivetyper der er anbefalet til dit elværktøj og den specifikke skærm som er designet til den valgte skive Hjul der ikke er fremstillet til værktøjet kan ikke afskærmes korrekt og er usikre b Slibefladen på hjul med forsænket midterdel skal monteres under skærmkantens flade Et hjul der ikke er monteret korrekt o...

Page 11: ...e opladeren tag den med til et autoriseret værksted når service eller reparation er påkrævet Ukorrekt genmontering kan medføre risiko for elektrisk stød livsfarlige elektriske stød eller brand Hvis ledningen beskadiges skal den omgående udskiftes af producenten hans forhandler eller lignende kvalificeret person for at forebygge enhver risiko Opladere Mac ToolsDeWALT opladere kræver ingen justering...

Page 12: ...rengøring Snavs og fedt kan fjernes fra det ydersiden af opladeren med en klud eller en blød ikke metallisk børste Brug ikke vand eller rengøringsmidler Lad aldrig væske trænge ind i værktøjet og nedsænk aldrig dele af værktøjet i en væske Tag stikket til opladeren ud af kontakten inden forsøg på rengøring Dette vil reducere risikoen for elektrisk stød Fjernelse af batteripakken vil ikke reducere ...

Page 13: ...bedste opbevaringssted er køligt og tørt hvor den ikke udsættes for direkte sollys og ekstrem varme eller kulde For Eksempel på mærkning af anvendelses og transportlabel Sprøjt IKKE på den eller nedsænk den i vand eller andre væsker Undlad at opbevare eller bruge værktøjet og batteripakken på steder hvor temperaturen kan falde til under 4 C 39 2 F f eks udendørs skure eller metalbygninger om vinte...

Page 14: ...digt før du tager den i brug Disse batteripakker kan bruges DCB546 DCB547 DCB548 DCB549 Se Tekniske dataa for flere informationer Batteritype De følgende værktøjer skal anvendes med en batteripakke på DCG440 optimal batteriydelse og liv skal du opbevare batteripakker ved stuetemperatur når de ikke er i brug 2 For langtids opbevaring anbefales det at opbevare en fuldt opladet batteripakke et køligt...

Page 15: ...rændingspunkt Hvis der fortsat er nedlukninger på grund af overbelastning skal du anvende mindre kraft vægt på værktøjet indtil værktøjet virker uden aktivering af overbelastningen Elektronisk blød start Denne funktion begrænser den indledende opstartshastighed så værktøjet kan opbygge fuld hastighed gradvist over en periode på 1 sekund Funktioner E Clutch Denne enhed er udstyret med en E Clutch e...

Page 16: ...ge personskader skal duslukke enheden og fjerne batteripakken før du foretager justeringer eller Beskyttelsesskærme FORSIGTIG Beskyttelsesskærme skal bruges sammen med alle slibehjul skærehjul slibestøttehjul stålbørster og stålhjul Værktøjet må kun bruges uden beskyttelsesskærm til slibning med konventionelle slibehjul Se Fig A for at se de beskyttelsesskærme der leveres sammen med enheden Nogle ...

Page 17: ...evner eller slid og stålbørste for løse eller revnede tråde Hvis elværktøjet eller tilbehøret tabes bør det fjerner installerer tilbehør En utilsigtet aktivering kan forårsage kvæstelser Montering af hjul uden nav Fig G ADVARSEL Hvis flangerne og eller hjulet ikke er placeret korrekt kan det føre til alvorlig skade eller beskadigelse af værktøjet eller hjulet FORSIGTIG Inkluderede flanger skal anv...

Page 18: ...ndelen indtil du ikke kan dreje den længere Spindellås Fig A Spindlens låseknapfunktion 3 er at forhindre spindlen i at dreje når der monteres eller fjernes hjul Betjen kun spindellåsen når der er slukket for værktøjet batteriet er taget ud og værktøjet står helt stille BEMÆRK For at reducere risikoen for skade på værktøjet bør du ikke aktivere spindellåsen mens værktøjet kører Det kan resultere i...

Page 19: ...fordi disse hjul ikke er designet til de sidetryk som opstår med overfladeslibning Resultatet kan blive brud på hjulet og personskade FORSIGTIG De hjul der bruges til kantslibning og skæring kan knække eller få tilbageslag hvis de bøjes eller vrides når værktøjet bruges Ved alle kantslibnings skærearbejder skal den åbne side på beskyttelsesskærmen være anbragt på afstand af brugeren BEMÆRK Kantsli...

Page 20: ... til lagerstyringsfunktioner Se Tool Connect Chip instruktionsarket for yderligere oplysninger Installation af Tool Connect Chip 1 Fjern de skruer 22 der holder Tool Connect Chip beskyttelsesdækslet 23 ind i værktøjet 2 Fjern beskyttelsesdækslet og indsæt Tool Connect Chip i den tomme lomme 24 3 Sørg for at Tool Connect Chip flugter med huset Fastgør den med skruerne og stram dem 4 Se Tool Connect...

Page 21: ...skabinettet med mindst 2 mm afstand til beskyttelseskabinettets nederste kant 2 mm Beskyttelsesskærmstyper for DCG440 Type B Lavt slibning Type B Dybt slibning Type A Lukket afskæring Type E hjulbeskyttertildiamant overfladeslibning Beskyttelsesskærme af type A type 41 er beregnet til brug med skærehjul af type 41 1A og skærehjul af type 42 27A der kun er mærket til afskæring Slibning med andre hj...

Page 22: ... Type 28 Type B Dybt slibning 1 2 1 Maks skivetykkelse 8 mm 2 Type B beskyttelsesskærm dyb kan tilkøbes hos din lokale DeWALT forhandler eller dit autoriseredeDeWALT servicecenter SkiveType 29 Type B Lavt slibning 1 1 Maks skivetykkelse 8 mm Diamantskærehjul murværk beton Type E Hjulbeskytter til diamant overfladeslibning 3 3 Type E beskyttelsesskærm kan tilkøbes hos din lokale DeWALT forhandler e...

Page 23: ...l metal Type A Lukket afskæring 4 4 For acceptabel diamantskive geometri referenceOverigt over anvendelsesområde for tilbehør og beskyttelsesanordninger Diamantskæreskive murværk beton Type A Lukket afskæring 4 4 For acceptabel diamantskive geometri referenceOversigt over anvendelsesområde for tilbehør og beskyttelsesanordninger Slibeskive til andre materialer end metal eller murværk beton Type A ...

Page 24: ...orhandler eller dit autoriseredeDeWALT servicecenter 5 Maks skivetykkelse 20mm Stålbørste af koptype Type B Dybt slibning 2 2 Type B beskyttelsesskærm dyb kan tilkøbes hos din lokale DeWALT forhandler eller dit autoriseredeDeWALT servicecenter Slibning Klapskive Type 27 Type 29 Type B Dybt slibning 2 2 Type B beskyttelsesskærm dyb kan tilkøbes hos din lokale DeWALT forhandler eller dit autorisered...

Page 25: ...rkungen zu schützen wie Erhalt des Werkzeugs und Zubehörs Hände warm halten wichtig in Bezug auf Vibrationen Organisation von Arbeitsmustern Der in diesem Informationsblatt angegebene Vibrations und oder Geräuschemissionswert wurde gemäß einem standardisierten Test laut EN62841 gemessen und kann für einen Vergleich zwischen zwei Geräten verwendet werden Er kann zu einer vorläufigen Einschätzung de...

Page 26: ...OWERKZEUGE WARNUNG Beachten Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Darstellungen und Daten die Sie mit dem Gerät erhalten Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten kann es zu elektrischem Schlag Feuer und oder schweren Verletzungen kommen BEWAHREN SIE ALLE WARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF Der Begriff Elektrowerkzeug in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr netz...

Page 27: ...rgestellt dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt d Entfernen Sie alle Einstellschlüssel oder Werkzeuge bevor Sie das Elektrogerät einschalten Werkzeuge oder Schlüssel die an rotierenden Teilen des Elektrogerätes angebracht sind können zu Verletzungen führen e Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch k...

Page 28: ...eug sich in Ihren Körper bohren o Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs Das Motorgebläse zieht Staub in das Gehäuse und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Sicherheitshinweise für Schleif Schmirgel Drahtbürst oder Trennschleifarbeiten a Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schle...

Page 29: ...e erhöht deren Beanspruchung und die p Betreiben Sie das Gerät nicht in der Umgebung von brennbaren Materialien Funken können diese Materialien entzünden q Verwenden Sie kein Zubehör für das flüssiges Kühlmittel erforderlich ist Die Verwendung von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen WEITERE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR ALLE ANWENDUNGEN Rückschlag und v...

Page 30: ...eit eines Rückschlags oder Schleifkörperbruchs b Positionieren Sie Ihren Körper niemals in einer Linie mit und hinter der sich drehenden Scheibe Wenn Sie die Trennscheibe im Werkstück von sich wegbewegen kann im Falle eines Rückschlags das Elektrowerkzeug mit der sich drehenden Scheibe direkt auf Sie zu geschleudert werden c Wenn die Scheibe verkantet oder Sie die Arbeit unterbrechen möchten schal...

Page 31: ...ote Licht dauerhaft leuchtet Der Akku ist vollständig aufgeladen und kann jetzt verwendet oder in der Ladestation gelassen werden Um den Akku aus Verbinden Sie den braunen Draht mit dem spannungsführenden Anschluss im Stecker Verbinden Sie den blauen Draht mit dem neutralen Anschluss WARNUNG Stellen Sie keine Verbindung mit dem Erdungsanschluss her Befolgen Sie die Montageanweisungen die mit hochw...

Page 32: ...icht metallischen Bürste vom Äußeren des Ladegeräts entfernt werden Keinesfalls Wasser oder irgendwelche Reinigungslösungen verwenden Achten Sie darauf dass niemals Flüssigkeiten in das Gerät eindringen Tauchen Sie niemals irgendein Teil des Gerätes in eine Flüssigkeit dem Ladegerät zu entnehmen drücken Sie den Akku Löseknopf 12 am Akku HINWEIS Um die maximale Leistung und Lebensdauer der Li Ionen...

Page 33: ...en statt 1 Akku mit einer größeren Wattstundenzahl Diese höhere Anzahl von 3 Akkus mit einer niedrigeren Wattstundenzahl kann das Akkupack bei bestimmten Transportvorschriften außen vor Den Akku nicht verbrennen auch wenn er stark beschädigt oder vollkommen verschlissen ist Der Akku kann im Feuer explodieren Beim Verbrennen eines Lithiumionen Akkus entstehen giftige Dämpfe und Stoffe Wenn der Akku...

Page 34: ...erbrennen B VERWENDUNG ohne Transportkappe Beispiel Der Wh Wert lautet 108 Wh 1 Akku mit 108 Wh A TRANSPORT mit angebrachter Transportkappe Beispiel Der Wh Wert lautet 3 x 36 Wh 3 Akkus mit 36 Wh lassen die bei anderen Akkus mit höherer Wattstundenzahl gelten können Zum Beispiel kann für den Transport Wh Wert 3 x 36 Wh angegeben sein das bedeutet 3 Akkus mit je 36 Wh Der Verwendung Wh Wert kann 10...

Page 35: ...Gewicht auf das Werkzeug an bis das Werkzeug funktioniert ohne dass der Überlastschutz aktiviert wird Elektronischer Soft Start Diese Funktion begrenzt die anfängliche Anlaufgeschwindigkeit so dass sich die volle Geschwindigkeit allmählich über einen Zeitraum von 1 Sekunde aufbaut WARNUNG Verwenden Sie nur Akkus und Ladegeräte von DeWALTDeWALT ZUSAMMENBAUEN UND EINSTELLEN WARNUNG Um die Gefahr sch...

Page 36: ...ontageanleitung für diese Schutzvorrichtungen ist im Zubehörpaket enthalten 1 Öffnen Sie den Lösehebel der Schutzvorrichtung 10 Richten Sie die Ösen 16 an der Schutzvorrichtung an den Schlitzen 17 am Getriebegehäuse aus Schutzvorrichtungen VORSICHT Für alle Schleifscheiben Trennschleifscheiben Lamellenschleifscheiben Drahtbürsten oder Drahtrundbürsten müssen Schutzvorrichtungen verwendet werden Da...

Page 37: ...nnmutter eng aneinander liegen 5 Um die Scheibe zu entfernen ergreifen und drehen Sie den Polierteller und den Schleifteller wobei Sie den Spindelarretierungsknopf drücken 2 Drücken Sie die Schutzvorrichtung nach unten bis die Ösen der Schutzvorrichtung eingreifen und sich frei in der Nut an der Nabe des Getriebegehäuses drehen 3 Drehen Sie die Schutzvorrichtung 9 bei geöffneter Arretierung der Sc...

Page 38: ...ät eine Minute lang mit Höchstdrehzahl laufen Beschädigte Einsatzwerkzeuge brechen meist in dieser Testzeit Ein und Ausbauen von Scheiben mit Nabe Abb I Scheiben mit Nabe werden direkt an der Spindel angebracht Das Gewinde des Zubehörs muss mit dem Gewinde der Spindel übereinstimmen 1 Schrauben Sie die Scheibe mit der Hand auf die Spindel 4 2 Drücken Sie den Spindelarretierungsknopf 3 nach unten u...

Page 39: ...dabei möglichst wenig Staub erzeugt wird 2 Bereiche in denen Farbe entfernt wird müssen mit Plastikplanen von 4 mils 0 1 mm Dicke abgetrennt werden 3 Das Schleifen muss so erfolgen dass möglichst wenig Farbstaub außerhalb des Arbeitsbereichs gelangt Oberflächenschleifen Sandpapierschleifen und Drahtbürsten Abb L VORSICHT Verwenden Sie immer die richtige Schutzvorrichtung die in diesem Handbuch ang...

Page 40: ...ifscheiben für Flächenschleifanwendungen weil diese Scheiben nicht für Seitendrücke geschaffen sind die bei Flächenschleifen auftreten Die Scheibe kann zerbrechen und schwere Verletzungen erzeugen VORSICHT Scheiben die zum Kantenschleifen und schneiden benutzt werden können brechen oder zurückschlagen wenn sie verbogen oder deformiert werden wenn das Werkzeug benutzt wird Beim Kantenschleifen und ...

Page 41: ...ng für Ihr Smartgerät beispielsweise Smartphone oder Tablet die eine Verbindung des Geräts herstellt damit Sie die mobile Anwendung zur Werkzeugbestandsverwaltung nutzen können Siehe Tool Connect Chip Instruction Sheet für weitere Informationen WARNUNG Es darf grundsätzlich nur Zubehör verwendet werden das den auf dem Warnschild enthaltenen Drehzahlangaben entspricht Scheiben und anderes Zubehör d...

Page 42: ...gativen Spanwinkel verwendet werden 10 mm VERWENDEN SIE KEINE segmentierten Diamantscheiben mit einem peripheren Spaltmaß größer als 10 mm und oder einem positiven Spanwinkel Bei allen Zubehörteilen zum Schleifen Schmirgeln und Drahtbürsten muss sich der unterste Teil des Zubehörs innerhalb des Gehäuses der Schutzvorrichtung befinden wobei der Abstand zur Unterkante der Schutzvorrichtung mindesten...

Page 43: ...imale Scheibendicke 8 mm 2 Schutzvorrichtung Typ B tief ist gegen Aufpreis bei Ihrem lokalen DeWALT Händler oder einem autorisierten DeWALT Servicecenter erhältlich Scheibe vom Typ 29 Typ B Flach Schleifen 1 1 Maximale Scheibendicke 8 mm Diamantschleifscheibe Mauerwerk Beton Type E Schutzvorrichtung für Diamant Schleifscheiben 3 3 Schutzvorrichtung Typ E ist gegen Aufpreis bei Ihrem lokalen DeWALT...

Page 44: ...rwerk Beton Diamant Trennscheibe Metall Typ A Geschlossener Ausschnitt 4 4 Für eine akzeptable Diamantscheibengeometrie siehe die TabelleZusätzliche Informationen für Schutzvorrichtungen und Zubehör Diamant Trennscheibe Mauerwerk Beton Typ A Geschlossener Ausschnitt 4 4 Für eine akzeptable Diamantscheibengeometrie siehe die TabelleZusätzliche Informationen für Schutzvorrichtungen und Zubehör Schle...

Page 45: ...ch 5 Maximale Drahtrundbürstendicke 20mm Topfdrahtbürsten Typ B Tief Schleifen 2 2 Schutzvorrichtung Typ B tief ist gegen Aufpreis bei Ihrem lokalen DeWALT Händler oder einem autorisierten DeWALT Servicecenter erhältlich Schleifen Lamellenschleifscheiben Typ 27 Typ 29 Typ B Tief Schleifen 2 2 Schutzvorrichtung Typ B tief ist gegen Aufpreis bei Ihrem lokalen DeWALT Händler oder einem autorisierten ...

Page 46: ...t accessories or poorly maintained the vibration and or noise emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration and or noise should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level ...

Page 47: ...jury NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage Denotes risk of electric shock Denotes risk of fire aWARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual DECLARATION OF CONFORMITY THE SUPPLY OF MACHINERY SAFETY REGULATIONS 2008 Cordless 180 mm Angle Grinder DCG440 DeWALT declares that these products described under tech...

Page 48: ...Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns e Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified Damaged or modified batteries may exhibit Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your bo...

Page 49: ...coolants may result in electrocution or shock ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES Safety Warnings Common for Grinding Sanding Wire Brushing or Cutting Off Operations a This power tool is intended to function as a grinder sander wire brush or cut off tool Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below...

Page 50: ...f Use extra caution when making a pocket cut into existing walls or other blind areas The protruding FURTHER SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL OPERATIONS Kickback and Related Warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel backing pad brush or any other accessory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power...

Page 51: ...s but not limited to steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug charger before attempting to clean Chargers DeWALT chargers require no adjustment and are designed to be as easy as possible to operate Residual Risks In spite of the applicati...

Page 52: ...ong with a screw head diameter of 7 9 mm screwed into wood to an optimal depth leaving approximately 5 5 mm of the screw DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than the ones in this manual The charger and battery pack are specifically designed to work together These chargers are not intended for any uses other than charging DeWALT rechargeable batteries Any other uses ma...

Page 53: ...nd believed to be accurate at the time the document was created However no warranty expressed or implied is given It is the buyer s responsibility to ensure that its activities comply with the applicable regulations Transporting the FLEXVOLTTM Battery Battery Packs Important Safety Instructions for All Battery Packs When ordering replacement battery packs be sure to include catalogue number and vo...

Page 54: ...ample Wh rating indicates 3 x 36 Wh 3 batteries of 36 Wh The DeWALT FLEXVOLTTM battery has two modes Use and Transport Use Mode When the FLEXVOLTTM battery stands alone or is in a DeWALT 18V product it will operate as an 18V battery When the FLEXVOLTTM battery is in a 54V or a 108V two 54V batteries product it will operate as a 54V battery Transport Mode When the cap is attached to the FLEXVOLTTM ...

Page 55: ...duce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING Use only DeWALT battery packs and chargers Description Fig A WARNING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result 1 Trigger switch 2 Lock off lever 3...

Page 56: ...rd or the mounting hub may result CAUTION If guard cannot be tightened by adjusting clamp do not use tool and take the tool and guard to a service centre to repair or replace the guard Guards CAUTION Guards must be used with all grinding wheels cutting wheels sanding flap discs wire brushes and wire wheels The tool may be used without a guard only when sanding with conventional sanding discs Refer...

Page 57: ...ling an accessory position yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this test time Flanges and Wheels WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing atta...

Page 58: ...ng Articles of food drink or smoking should not be left in the work area where dust would settle on them Environmental Safety 1 Paint should be removed in such a manner as to minimize the amount of dust generated Surface Grinding Sanding and Wire Brushing Fig L CAUTION Always use the correct guard per the instructions in this manual To perform work on the surface of a workpiece Spindle Lock Fig A ...

Page 59: ...a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning Edge Grinding and Cutting Fig M WARNING Do not use edge grinding cutting wheels for surface grinding applications because these wheels are not designed for side pressures encountered with surface grinding Wheel breakage and injury may result CAUTION Wheels used f...

Page 60: ... is Tool Connect Chip ready and has a location for installation of a Tool Connect Chip Tool Connect Chip is an optional application for your smart device such as a smart phone or tablet that connects the device to utilize the mobile application for inventory management functions Refer to Tool Connect Chip Instruction Sheet for more information Installing the Tool Connect Chip 1 Remove the retainin...

Page 61: ...ater than 10 mm and negative rake angle 10 mm DO NOT USE segmented diamond wheels with a peripheral gap greater than 10 mm and or a a positive rake angle For all grinding sanding and wheel type wire brushing accessories the lowest portion of the accessory must be contained within the guard enclosure with 2mm or greater clearance to the bottom lip of guard 2 mm ...

Page 62: ...Grinding 1 2 1 Maximum wheel thickness 8 mm 2 Type B guard deep available at additional cost from your local DeWALT dealer or authorised DeWALT service centre Wheel Type 29 Type B Shallow Grinding 1 1 Maximum wheel thickness 8 mm Diamond Grinding Wheel masonry concrete Type E Diamond surface grinding wheel guard 3 3 Type E guard available at additional cost from your local DeWALT dealer or authori...

Page 63: ... A Closed cut off 4 4 For acceptable diamond wheel geomtry referenceAdditional Information for Guards and Accessories chart Abrasive Wheels For Materials Other Than Metal Or Masonry Concrete Type A Closed cut off Dual Purpose combined cut off and grinding Dual Purpose Abrasive Wheel Type A Closed cut off 1 1 Maximum wheel thickness 8 mm Wire Brushing Wheel Type Wire Brush Type A or Type B Closed c...

Page 64: ... sandpaper supported by a flexible backing pad Guard not required 6 6 Rubber backing pad and sanding clamp nut included with rubber backing pad available at additional cost from your local DeWALT dealer or authorised DeWALT service centre Guidelines for Guards and Accessories for DCG440 Non approved Wheels for DCG440 Type 11 T11 Hubbed Wheel Wrench Hubbed wheel wrench available at additional cost ...

Page 65: ...nizar patrones de trabajo El nivel de emisión de vibraciones y o ruido que figura en esta hoja de información ha sido medido de conformidad con una prueba normalizada prevista en las normas EN62841 y puede utilizarse para comparar herramientas entre sí Puede usarse para una evaluación preliminar de exposición ADVERTENCIA El nivel de emisión de vibraciones y o ruido declarado representa las princip...

Page 66: ...tricas activadoras ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones suministradas con esta herramienta eléctrica El incumplimiento de las instrucciones que se indican a continuación puede causar descargas eléctricas incendios y o lesiones graves CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTR...

Page 67: ...ngo de temperatura indicado en las instrucciones La carga que tengan el interruptor encendido puede provocar accidentes d Saque toda llave de ajuste o llave inglesa antes de encender la herramienta eléctrica Una llave inglesa u otra llave que se deje puesta en una pieza en movimiento de la herramienta eléctrica pueden ocasionar lesiones personales e No intente extender las manos demasiado Mantenga...

Page 68: ...amienta eléctrica hasta que el accesorio se haya parado por completo El accesorio giratorio puede agarrarse a la superficie y hacer que usted pierda el control de la herramienta n No ponga en funcionamiento la herramienta eléctrica mientras la transporte a su lado El contacto NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICA ADICIONALES Advertencias de seguridad comunes para operaciones de amolado lijado cepillado o...

Page 69: ...idad excesiva Al ejercer demasiada presión sobre el disco aumenta la carga y la susceptibilidad de giro o bloqueo accidental con el accesorio giratorio podría hacer que se enganche la ropa y que el accesorio toque su cuerpo o Limpie periódicamente los orificios de ventilación de la herramienta eléctrica El ventilador del motor atrae el polvo hacia dentro de la carcasa y la acumulación excesiva de ...

Page 70: ...golpe o rotura del disco b No coloque su cuerpo en la línea de corte y detrás del disco giratorio Cuando el disco en el punto de operaciones se aleje de su cuerpo el posible contragolpe puede impulsar el disco en movimiento y la herramienta eléctrica directamente hacia usted c Si el disco se bloquea o si por algún motivo se interrumpe el corte desconecte la herramienta y no la mueva hasta que el d...

Page 71: ...OTA Para garantizar el máximo rendimiento y duración de las baterías de iones de litio cárguelas completamente antes del primer uso ADVERTENCIA No realice ninguna conexión con el terminal de tierra Siga las instrucciones de ajuste suministradas con enchufes de buena calidad Fusible recomendado 3 A Uso de un cable prolongador No deben usarse cables prolongadores salvo que sea absolutamente necesari...

Page 72: ...ilizando un paño o un cepillo no metálico suave No use agua u otros líquidos limpiadores Nunca permita que entre ningún líquido en la herramienta ni sumerja ninguna parte de la misma en ningún líquido Funcionamiento del cargador Consulte los indicadores de abajo para conocer el estado de carga de la batería Indicadores de carga F Cargando I G Totalmente cargada J H Retardo por batería fría calient...

Page 73: ... calor Para un rendimiento y vida útil Ejemplo de marcado de etiqueta de uso y transporte el electrolito de la batería está compuesto de una mezcla de carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio El contenido de las pilas de la batería abiertas puede causar irritación respiratoria Proporcione aire fresco Si los síntomas persisten obtenga atención médica ADVERTENCIA Riesgo de quemadura El líquido...

Page 74: ...para leer íntegramente y comprender este manual antes de utilizar el producto Tipo de baterías Las siguientes herramientas funcionan con una batería de 54 voltios DCG440 Se pueden usar estas baterías DCB546 DCB547 DCB548 DCB549 Consulte Datos técnicos para más información óptimos de la batería guarde las baterías a temperatura ambiente cuando no esté usándolas 2 Si va a realizar un almacenamiento ...

Page 75: ...aga cada vez que la carga actual alcanza el valor de sobrecarga punto de quemado del motor Si los apagados continuos por sobrecarga se repiten aplique menos fuerza peso en la herramienta hasta que la herramienta funcione sin engranar la sobrecarga Arranque electrónico suave Esta función limita la velocidad de arranque inicial permitiendo que herramienta aumente gradualmente la velocidad hasta el m...

Page 76: ...ción está en posición abierta 5 Para retirar el protector abra el pestillo del protector gire el protector de modo que las flechas queden alineadas y levante el protector NOTA El protector está preajustado de fábrica al diámetro de la boca de la caja de transmisión Si al cabo de un determinado tiempo el protector se afloja apriete el tornillo de ajuste 18 con la palanca de fijación en la posición ...

Page 77: ...tector y romperse Los cepillos de copa de alambre y los discos de alambre se montan directamente en el husillo roscado sin usar bridas ATENCIÓN No apriete el tornillo de ajuste con la palanca de fijación en posición abierta Pueden causarse daños indetectables al protector o al cubo de montaje ATENCIÓN Si el protector no puede apretarse con la brida de ajuste no utilice la herramienta y lleve la he...

Page 78: ...s requiere que una mano se coloque en la empuñadura principal 13 y la otra en la empuñadura auxiliar 5 como se muestra en la Fig K Posición correcta de las manos Fig K ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves mantenga SIEMPRE las manos en una posición correcta tal y como se muestra ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones graves sujete SIEMPRE bien para prevenir reacc...

Page 79: ... de desecho sellados y eliminarse utilizando los procedimientos de recogida de residuos habituales Durante la limpieza los niños y las mujeres embarazadas deberán mantenerse alejados de la zona de trabajo 3 Todos los juguetes suministros lavables y utensilios utilizados por los niños deberán limpiarse por completo antes de volver a ser utilizados Función Ángulo Amolado 20 30 Lijado con disco de lá...

Page 80: ...scos abrasivos con cuidado para evitar daños por choque térmico calor daños mecánicos etc Guárdelos en un lugar protegido seco y exento de humedad temperaturas de congelación o cambios extremos de temperatura La capacidad de esta herramienta es de 180 mm de diámetro x discos de corte o amolado de 8 mm de espesor Es importante elegir los protectores las almohadillas de soporte y las bridas correcta...

Page 81: ...periférica superior a 10 mm y o un ángulo de ataque Para todos los accesorios de amolado lijado y cepillado de alambre la parte más baja del accesorio debe estar contenida dentro del recinto de la protección con un espacio libre de 2 mm o más hasta el labio inferior del protector 2 mm Tipos de protectores para DCG440 Tipo B amolado poco profundo Tipo B amolado profundo Tipo A Corte cerrado Tipo E ...

Page 82: ...ndo 1 2 1 Espesor máximo del disco 8 mm 2 Protector tipo B profundo disponible a un coste adicional en su distribuidor DeWALT o centro de servicio autorizado DeWALT Disco Tipo 29 Tipo B amolado poco profundo 1 1 Espesor máximo del disco 8 mm Disco de amolado diamantado mampostería hormigón Tipo E Protector de disco de superficie diamantada 3 3 Protector tipo E disponible a un coste adicional en su...

Page 83: ... corte adiamantados metal Tipo A Corte cerrado 4 4 Para referencia geométrica aceptable de disco adiamantadoTabla de Información adicional sobre protectores y accesorios Disco de corte adiamantados mampostería hormigón Tipo A Corte cerrado 4 4 Para referencia geométrica aceptable de disco adiamantadoTabla de Información adicional sobre protectores y accesorios Discos abrasivos para materiales dist...

Page 84: ...Espesor máximo del disco de alambre 20 mm Cepillo de alambre tipo vaso Tipo B amolado profundo 2 2 Protector tipo B profundo disponible a un coste adicional en su distribuidor DeWALT o centro de servicio autorizado DeWALT Lijado Disco de láminas Tipo 27 Tipo 29 Tipo B amolado profundo 2 2 Protector tipo B profundo disponible a un coste adicional en su distribuidor DeWALT o centro de servicio autor...

Page 85: ... vibrations et d organiser les méthodes de travail Le niveau sonore et ou de vibrations émis indiqué dans ce feuillet d informations a été mesuré conformément à une méthode de test normalisée établie dans par les normes EN62841 et il peut être utilisé pour comparer un outil à un autre Il peut également être utilisé pour effectuer une évaluation préliminaire de l exposition AVERTISSEMENT le niveau ...

Page 86: ...ations imprévues CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES PROPRES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT veuillez lire tous les avertissements de sécurité toutes les instructions illustrations et spécifications fournies avec cet outil électrique Le non respect des instructions listées ci dessous peut conduire à des chocs électriques des incendies et ou de graves blessures CONSERVER TOUTES CES DIRECTIVES ET C...

Page 87: ...s car ils pourraient s y faire prendre g Lorsqu un dispositif de connexion à un système de dépoussiérage ou d élimination est fourni s assurer qu il est branché et utilisé correctement L utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques engendrés par les poussières h Ne pensez pas être à ce point familiarisé avec l outil après l avoir utilisé à de nombreuses reprises au point de ne plus rest...

Page 88: ...ue p Ne faites pas fonctionner l outil électrique à proximité de matières inflammables Des étincelles pourraient enflammer ces matières q N utilisez pas d accessoires nécessitant l utilisation de fluides de refroidissement L utilisation d eau ou de CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES SUPPLÉMENTAIRES Avertissements de sécurité supplémentaires communs pour les opérations de meulage ponçage brossage mé...

Page 89: ...Ne tentez jamais de retirer un disque à tronçonner de la coupe s il est encore en mouvement un rebond pourrait sinon se produire tout autre fluide de refroidissement peut occasionner une électrocution ou une décharge électrique CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR TOUTES LES OPÉRATIONS Rebond et avertissements s y rapportant Les rebonds sont la conséquence du pincement ou du grippage d un di...

Page 90: ...ectives afin de la supprimer d Ne recommencez pas la coupe dans l ouvrage Laissez le disque tourner à plein régime puis ré entrez le prudemment dans la coupe Le disque pourrait se coincer sortir de la coupe ou rebondir si l outil électrique était remis en marche à l intérieur de l ouvrage e Soutenez les panneaux ou les grandes pièces afin de réduire le risque de coincement ou de grippage du disque...

Page 91: ...res à tous les chargeurs de batteries CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Cette notice contient d importantes consignes de sécurité et d utilisation liées aux chargeurs de batterie compatibles consultez la section Caractéristiques techniques Avant d utiliser le chargeur veuillez lire toutes les instructions et les marquages d avertissement figurant sur le chargeur le bloc batterie et le produit utilisant l...

Page 92: ...prend la procédure de charge Les chargeurs compatibles ne rechargent pas les blocs batteries défectueux Le chargeur indique un défaut sur le bloc batterie en refusant de s allumer REMARQUE Cela peut également signifier un problème avec un chargeur Si le chargeur indique un problème apportez le chargeur et le bloc batterie dans un centre d assistance agréé pour qu ils soient testés Délai Bloc chaud...

Page 93: ...crasé ou endommagé de quelque façon que ce soit par ex percé par un clou frappé d un coup de marteau piétiné Risque de choc électrique ou d électrocution Les blocs batterie endommagés doivent être renvoyés à un centre de réparation pour y être recyclés AVERTISSEMENT risque d incendie Ne rangez et ne transportez pas le bloc batterie s il est possible que des objets métalliques entrent en contact av...

Page 94: ...opriétaires respectifs Vérifiez que l outil et ses pièces ou accessoires n ont pas été endommagés pendant le transport Prenez le temps de lire intégralement cette notice et de parfaitement la comprendre avant l utilisation Contenu de l emballage L emballage contient 1 Meuleuse d angle 1 Carter de protection 180 mm Type B 1 Carter de protection 180 mm Type A 1 Poignée latérale 1 Rallonge de poignée...

Page 95: ...ressif électronique Cette fonction limite la vitesse initiale au démarrage ce qui permet à l outil de monter progressivement à son plein régime sur 1 seconde Caractéristiques E Clutch Cet outil est équipé d un embrayage électronique E Clutch qui éteint l outil en cas de surcharge afin de réduire le couple de réaction pour l utilisateur L interrupteur doit être cyclé enfoncé puis relâché pour redém...

Page 96: ...vis de réglage n utilisez plus l outil et apportez le avec le carter de protection dans un centre d assistance pour faire réparer ou remplacer le carter de protection Carters de protection ATTENTION les carters de protection doivent être utilisés avec tous les disques de meulage disques de tronçonnage disques de ponçage à lamelles brosses métalliques et disques brosses Cet outil ne peut être utili...

Page 97: ... l outil sur un établi carter de protection vers le haut 2 Vissez le disque sur l arbre 4 à la main Brides et Disques AVERTISSEMENT ain de réduire le risque de graves blessures éteignez l outil et retirez le bloc batterie avant d effectuer toute opération de réglage ou de retirer installer tout équipement ou accessoire Tout démarrage accidentel peut provoquer des blessures Installer des disques sa...

Page 98: ...de l éteindre REMARQUE Sur cet outil il n existe aucun moyen de verrouiller l interrupteur en position Marche et vous ne devez jamais tenter de le verrouiller en position Marche de quelque façon que ce soit Position correcte des mains Fig K AVERTISSEMENT afin de réduire tout risque de graves blessures respectez TOUJOURS la position des mains recommandée et illustrée AVERTISSEMENT afin de réduire t...

Page 99: ...Précautions à prendre pour travailler sur des ouvrages peints 1 Le ponçage ou lebrossage métallique des peintures au plomb NE SONT PAS RECOMMANDÉS en raison de la difficulté à contrôler la poussière contaminée Ce sont les enfants et les femmes enceintes qui courent le plus grand risque d empoisonnement par le plomb 2 La difficulté à déterminer la teneur en plomb d une peinture sans analyse chimiqu...

Page 100: ...diamètre x 8 mm 1 4 d épaisseur Il est important de choisir les bons carters les bons patins supports et les bonnes brides pour utiliser les accessoires de meulage Consultez le tableau Accessoires et carters de protection pour obtenir plus de précisions sur le choix des bons accessoires AVERTISSEMENT La vitesse des accessoires doit être au moins égale à celle recommandée sur l étiquette d avertiss...

Page 101: ...oire REMARQUE Les carters de protection pour les disques de type A tronçonnage et de type B meulage étaient autrefois référencés en type 1 et type 27 Informations supplémentaires propres aux carters de protection et aux accessoires pour DCG440 Si vous utilisez des disques diamant segmentés n utilisez que des disques dont l espace périphérique ne dépasse pas 10 mm et avec un angle d inclinaison nég...

Page 102: ... disque 8 mm 2 Carter de protection Type B profond disponible en supplément auprès de votre revendeur DeWALT local ou auprès d un centre d assistance DeWALT agréé Disque Type 29 Type B Meulage peu profond 1 1 Épaisseur maximum du disque 8 mm Disque de meulage diamant maçonnerie béton Type E Carter de protection pour disque de meulage de surface diamant 3 3 Carter de protection Type E disponible en...

Page 103: ...nerie le béton Disque à tronçonner diamant Type A Découpe fermée 4 4 Référence pour la bonne géométrie du disque diamantInformations supplémentaires propres aux carters de protection et aux accessoires chart Disque à tronçonner diamant maçonnerie béton Type A Découpe fermée 4 4 Référence pour la bonne géométrie du disque diamantInformations supplémentaires propres aux carters de protection et aux ...

Page 104: ... 27 type 29 Type B Meulage profond 2 2 Carter de protection Type B profond disponible en supplément auprès de votre revendeur DeWALT local ou auprès d un centre d assistance DeWALT agréé Abrasif souple ex papier de verre soutenu par un patin support souple Carter de protection inutile 6 6 Patin support en caoutchouc et écrou de fixation pour le ponçage fourni avec le patin support en caoutchouc di...

Page 105: ...e prevedere l organizzazione di modelli di lavoro Il livello di emissione di vibrazione e o rumore indicato in questa scheda informativa è stato misurato secondo una procedura standardizzata prevista dalle norme EN62841 e potrebbe essere utilizzato per mettere a confronto elettroutensili diversi È possibile utilizzarlo per una valutazione preliminare dell esposizione AVVERTENZA il livello di emiss...

Page 106: ...parte AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA PER APPARATI ELETTRICI AVVERTENZA leggere attentamente tutte le avvertenze istruzioni illustrazioni e specifiche fornite con l apparato La mancata osservanza delle istruzioni seguenti può dar luogo a scossa elettrica incendio e o lesioni gravi CONSERVARE LE AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTI FUTURI Il termine apparato elettrico utilizzato nelle avvert...

Page 107: ... dell apparato elettrico possono provocare lesioni personali e Non sporgersi Mantenere sempre una buona stabilità al suolo ed equilibrio Ciò consente un migliore controllo dell apparato nelle situazioni impreviste f Indossare vestiario adeguato Non indossare abiti lenti o gioielli Tenere capelli vestiti e guanti lontano dalle parti in movimento Abiti lenti gioielli o capelli lunghi possono impigli...

Page 108: ... Le scintille possono far incendiare i materiali q Non utilizzare accessori che richiedono refrigeranti liquidi L utilizzo di acqua o altri liquidi refrigeranti può provocare elettrocuzione o scosse elettriche NORME SPECIFICHE DI SICUREZZA AGGIUNTIVE Avvertenze di sicurezza comuni per operazioni di smerigliatura sabbiatura spazzolatura metallica o taglio a Questo apparato è stato progettato per es...

Page 109: ... la mola si arresta del tutto Non tentare mai di rimuovere la mola da taglio mentre è ISTRUZIONI DI SICUREZZA AGGIUNTIVE PER TUTTE LE LAVORAZIONI Contraccolpo e relative avvertenze Il rimbalzo è una reazione improvvisa provocata da mole platorelli spazzole o qualsiasi altro accessorio in rotazione che rimanga pinzato o impigliato Ciò provoca un arresto immediato dell accessorio rotante che a sua v...

Page 110: ...schio di lesioni personali causate dall utilizzo prolungato CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI in movimento altrimenti può rimbalzare Esaminare e adottare azioni correttive per eliminare le cause che inceppano la lama d Non riprendere l operazione di taglio nel pezzo Far raggiungere la massima velocità alla mola e poi rientrare con attenzione nel taglio La mola può incepparsi scavalcare o rimbalzare se ...

Page 111: ...utilizzato immediatamente o lasciato nel caricabatterie Per estrarre il pacco batteria dal caricabatterie premere il pulsante di rilascio batteria 12 sul pacco batteria stesso AVVERTENZA non deve essere effettuato alcun collegamento al terminale di messa a terra Seguire le istruzioni di montaggio fornite con spine di buona qualità Fusibile consigliato 3 A Utilizzo di un cavo di prolunga Non deve e...

Page 112: ...la morbida non metallica Non utilizzare acqua o soluzioni detergenti Non lasciare che penetri del liquido all interno dell utensile e non immergere alcuno dei suoi componenti direttamente in un liquido NOTA per garantire la massima prestazione e durata delle batterie agli ioni di litio caricare completamente il pacco batteria prima di utilizzarlo la prima volta Funzionamento del caricabatterie Per...

Page 113: ...Per ottenere il Esempio di marcatura sull etichetta d uso e trasporto bruciati dei pacchi batteria agli ioni di litio si creano fumi e materiali tossici Se il contenuto della batteria viene a contatto con la pelle lavare immediatamente con sapone delicato e acqua Se il liquido della batteria raggiunge gli occhi sciacquare con acqua gli occhi aperti per 15 minuti o fino a quando cessa l irritazione...

Page 114: ...tempo per leggere e comprendere a fondo questo manuale È possibile utilizzare i seguenti modelli di pacchi batteria DCB546 DCB547 DCB548 DCB549 Per ulteriori informazioni consultare la sezione Dati tecnici Tipo di batteria I seguenti elettroutensili apparecchi funzionano con un pacco batteria da 54 volt DCG440 massimo di prestazioni e di durata dalla batteria conservare i pacchi batteria a tempera...

Page 115: ...spegnimenti da sovraccarico continui applicare meno forza peso sull utensile finché l utensile non funzionerà senza che si innesti il sovraccarico Avviamento elettronico progressivo Questa funzione limita la quantità di velocità iniziale all avviamento dell utensile consentendo all utensile di aumentare velocità gradualmente in un tempo di oltre 1 secondo Caratteristiche E Clutch Questo apparato è...

Page 116: ... la protezione a mano quando il dispositivo di chiusura è chiuso Non adoperare la smerigliatrice con una protezione allentata o con la leva di serraggio in posizione aperta 5 Per rimuovere la protezione aprire il dispositivo di chiusura della protezione ruotare la protezione in modo che le frecce siano allineate e tirare in su sulla protezione Protezioni ATTENZIONE le protezioni devono essere usat...

Page 117: ...protezione è pre regolata al diametro del mozzo della scatola del cambio alla fabbrica Se dopo un certo periodo la protezione si allenta serrare la vite di regolazione 18 con la leva di serraggio nella posizione chiusa ATTENZIONE non serrare la vite di regolazione con la leva di serraggio in posizione aperta Potrebbero conseguire dei danni non visibili alla protezione o al mozzo di montaggio ATTEN...

Page 118: ...no sull impugnatura ausiliaria 5 come indicato in Fig K Posizionamento corretto delle mani Fig K AVVERTENZA per ridurre il rischio di gravi lesioni personali tenere SEMPRE le mani nella posizione corretta come illustrato UTILIZZO Istruzioni per l uso AVVERTENZA attenersi sempre alle istruzioni di sicurezza e alle normative in vigore AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni gravi alle persone s...

Page 119: ...nere i bambini e le donne in stato interessante lontano dall area di lavoro 3 Tutti i giocattoli i mobili lavabili e gli utensili utilizzati dai bambini devono essere lavati accuratamente prima di essere riutilizzati elevata La velocità di rimozione del materiale è eccellente quando l elettroutensile funziona ad alta velocità 3 Mantenere un angolazione appropriata tra l apparato e la superficie di...

Page 120: ...con questo prodotto l utilizzo di tali accessori potrebbe essere pericoloso Per ridurre il rischio di lesioni alle persone utilizzare soltanto gli accessori raccomandati da DeWALTDeWALT con questo prodotto Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni sugli accessori più adatti D Pulizia AVVERTENZA soffiare via la polvere dall alloggiamento con aria compressa non appena vi sia sporc...

Page 121: ...sce più energia sufficiente per eseguire compiti che prima erano eseguiti agevolmente Al termine della sua vita operativa il pacco batteria deve essere smaltito con la dovuta cura per l ambiente Lasciare scaricare completamente il pacco batteria quindi rimuoverlo dall utensile Le batterie agli ioni di litio sono riciclabili Consegnarle al proprio rivenditore o presso un centro di riciclaggio di zo...

Page 122: ...di almeno 2 mm rispetto alla linguetta inferiore della protezione 2 mm Tipi di protezione per DCG440 Tipo B Smerigliatura di superficie Tipo B Smerigliatura di profondità Tipo A Taglio chiuso Tipo E Protezione disco di smerigliatura di superficie diamantato Le protezioni di Tipo A Tipo 41 sono destinate all uso con dischi da taglio di Tipo 41 1A e dischi da taglio di Tipo 42 27A contrassegnati sol...

Page 123: ...pessore della mola 8 mm 2 La protezione Tipo B profondità è disponibile a un costo aggiuntivo presso il proprio rivenditore di zona DeWALT o centro di assistenza autorizzato DeWALT Mola Tipo 29 Tipo B Smerigliatura di superficie 1 1 Massimo spessore della mola 8 mm Mola diamantata muratura calcestruzzo Tipo E Protezione disco di smerigliatura di superficie diamantato 3 3 La protezione di Tipo E è ...

Page 124: ...amantata metallo Tipo A Taglio chiuso 4 4 Per la geometria accettabile della mola diamantata vedere laTabella Informazioni aggiuntive per protezioni e accessori Mola da taglio diamantata muratura calcestruzzo Tipo A Taglio chiuso 4 4 Per la geometria accettabile della mola diamantata vedere laTabella Informazioni aggiuntive per protezioni e accessori Mole abrasive per materiali diversi da metallo ...

Page 125: ...tura Disco lamellare Tipo 27 Tipo 29 Tipo B Smerigliatura di profondità 2 2 La protezione Tipo B profondità è disponibile a un costo aggiuntivo presso il proprio rivenditore di zona DeWALT o centro di assistenza autorizzato DeWALT Abrasivo flessibile es carta vetrata supportato da platorello flessibile Protezione non richiesta 6 6 Platorello in gomma e dado di bloccaggio del disco di sabbiatura in...

Page 126: ...houd de handen warm relevant voor vibraties organisatie van werkpatronen Het vibratie en of lawaai emissieniveau dat in dit informatieblad wordt gegeven is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test die wordt gegeven in EN62841 en u kunt ermee het ene gereedschap met het andere vergelijken Het kan worden gebruikt voor een eerste inschatting van blootstelling WAARSCHUWING Hetverklaa...

Page 127: ...elaar aan staat zorgt voor ongelukken ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen instructies illustraties en specificaties die bij dit gereedschap zijn meegeleverd Het niet opvolgen van alle onderstaande instructies kan leiden tot een elektrische schok brand en of ernstig persoonlijk letsel BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTI...

Page 128: ...mperatuur buiten het opgegeven bereik kan de accu beschadigd raken en het risico van brand toenemen d Verwijder alle stelsleutels of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap aan zet Een moersleutel of stelsleutel die in een ronddraaiend onderdeel van het elektrische gereedschap is achtergelaten kan leiden tot persoonlijk letsel e Rek u niet te ver uit Blijf altijd stevig en in balans op ...

Page 129: ... tegen uw lichaam aan worden getrokken o Maak de ventilatieopeningen van het gereedschap regelmatig schoon De ventilator van de motor zuigt AANVULLENDE SPECIALE VEILIGHEIDSREGELS Aanwijzingen voor de veiligheid bij werkzaamheden als Slijpen Schuren en Afkorten a Dit elektrische gereedschap is bedoeld als slijpmachine schuurmachine en afkortgereedschap en voor het werken met een draadborstel Lees a...

Page 130: ...euk het stof in de behuizing en extreme ophoping van metaaldeeltjes kan een elektrische schok veroorzaken p Werk niet met het gereedschap in de buurt van ontvlambare materialen Vonken kunnen deze materialen doen ontbranden q Gebruik geen accessoires waarvoor vloeibare koelmiddelen nodig zijn Het gebruik van water of andere vloeibare koelmiddellen kan elektrocutie of een elektrische schok tot gevol...

Page 131: ...iet recht achter de schijf staat Wanneer de schijf op het punt van de werking van het gereedschap van uw lichaam vandaan beweegt kan de mogelijke terugslag de draaiende schijf doen wegschieten en het elektrisch gereedschap direct in uw richting sturen c Wanneer het blad vast komt te zitten of wanneer u het zagen om welke reden dan ook wilt onderbreken schakelt u het gereedschap uit en houdt u dit ...

Page 132: ...le prestaties en levensduur van lithium ion accu s garanderen door de accu s volledig op te laden voor u deze voor het eerst in gebruik neemt Verwerk de oude stekker veilig bij het afval Sluit de bruine draad aan op de faseaansluiting van de stekker Sluit de blauwe draad aan op de nulgeleider van de stekker WAARSCHUWING Er moet niet een verbinding tot stand worden gebracht met de aardeaansluiting ...

Page 133: ...k of een zachte niet metalen borstel Gebruik geen water of schoonmaakmiddelen Laat nooit vloeistof in het gereedschap komen dompel nooit een onderdeel van het gereedschap onder in een vloeistof Werking van de lader Raadpleeg onderstaande indicatoren voor de laadstatus van de accu Laadindicatoren F Bezig met opladen I G Geheel opgeladen J H Hot Cold Pack Delay Vertraging Hete Koude Accu K Het rode ...

Page 134: ...volledig opgeladen opslaan op een koele droge plaats buiten de lader De inhoud van geopende accucellen kan irritatie aan de luchtwegen veroorzaken Zorg voor frisse lucht Zoek als de symptomen aanhouden medische hulp WAARSCHUWING Gevaar voor brandwonden Accuvloeistof kan ontvlambaar zijn als deze aan een vonk of vlam wordt blootgesteld WAARSCHUWING Probeer nooit om welke reden dan ook de accu te op...

Page 135: ...ken en merknamen zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren Controleer het gereedschap de onderdelen of accessoires op eventuele beschadiging tijdens het transport Neem de tijd om deze handleiding grondig door te lezen en te begrijpen voor u het gereedschap in gebruik neemt Inhoud van de verpakking De verpakking bevat 1 Haakse slijper Accutype Het volgende gereedschap werkt met een 54V accu ...

Page 136: ...ds weer wordt uitgeschakeld zet dan minder kracht gewicht op het gereedschap totdat het functioneert zonder dat de overbelastingsbeveiliging wordt ingeschakeld Elektronische geleidelijke start Deze functie beperkt de eerste opstartsnelheid deze wordt over een periode van 1 seconde geleidelijk opgebouwd Functies E Clutch Dit apparaat is voorzien van een E Clutch Elektronische Koppeling die bij een ...

Page 137: ...e montagenaaf tot gevolg kunnen hebben Beschermkappen VOORZICHTIG Beschermkappen moeten worden gebruikt bij alle slijpschijven zaagschijven lamellenschijven draadborstels en draadschijven Het gereedschap mag alleen zonder beschermkap worden gebruikt wanneer het wordt gebruikt met conventionele schuurschijven Zie Afbeelding A voor de beschermkappen die bij dit gereedschap worden meegeleverd Voor so...

Page 138: ...slijpen gebruikt met schijfvormige draadborstel met een dikte van meer dan de maximale dikte die wordt vermeld in de Tebel Toepassingen Accessoires en VOORZICHTIG Als de beschermkap niet kan worden vastgezet door middel van de stelschroef van de klem gebruik het gereedschap dan niet en breng het gereedschap en de beschermkap naar een servicecentrum en laat het gereedschap repareren of de kap verva...

Page 139: ... andere op de hulphandgreep 5 zoals wordt getoond in Afb K BEDIENING Instructies voor gebruik WAARSCHUWING Houd u altijd aan de veiligheidsinstructies en van toepassing zijnde voorschriften WAARSCHUWING Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u de accu voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert installeert He...

Page 140: ... opgehaald volgens regelmatig uitgevoerde opruimprocedures Tijdens het schoonmaken moeten kinderen en zwangere vrouwen uit de buurt worden gehouden van de directe werkplek 3 Alle speelgoed afwasbare meubels en gebruiksvoorwerpen die worden gebruikt door kinderen moeten grondig worden gewassen voor ze weer worden gebruikt Slijpen Schuren en werken met een draadborstel Afb L VOORZICHTIG Gebruik alti...

Page 141: ...r nadere informatie over de juiste accessoires chemicaliën kunnen het materiaal dat in deze onderdelen is gebruikt verzwakken Gebruik een doek die uitsluitend met water en milde zeep is bevochtigd Zorg dat er nooit enige vloeistof in het gereedschap komt dompel nooit enig onderdeel van het gereedschap in een vloeistof D Reiniging WAARSCHUWING Blaas vuil en stof uit de hoofdbehuizing met droge luch...

Page 142: ...worden verwerkt brengt zodat u bepaalde functies voor inventarisatiebeheer van het gereedschap kunt gebruiken Zie Tool Connect Chip Instructieblad voor meer informatie De Tool Connect Chip installeren 1 Verwijder de borgschroeven 22 waarmee de beschermende kap van de Tool Connect Chip 23 op het gereedschap vastzit 2 Verwijder de beschermende kap en plaats de Tool Connect Chip in het lege vak 24 3 ...

Page 143: ... die niet groter is dan 10 mm en een negatieve hellinghoek 10 mm WERK NIET MET gesegmenteerde diamantschijven met een opening rondom groter dan 10 mm en of een positieve hellinghoek Voor alle accessoires voor werken met slijp schuur en draadschijven moet het laagste deel van het accessoire binnen het accessoire vallen met een ruimte van 2 mm of meer tot de onderste lip van de beschermkap 2 mm ...

Page 144: ... 28 Type B Diep Slijpen 1 2 1 Maximale schijfdikte 8 mm 2 Type B beschermkap diep verkrijgbaar tegen bijbetaling bij uw lokale DeWALT dealer of erkend DeWALT servicecentrum Schijf Type 29 Type B Ondiep Slijpen 1 1 Maximale schijfdikte 8 mm Diamantslijpschijf metselwerk beton Type E Diamantvlakslijpbeschermkap 3 3 Type E beschermkap verkrijgbaar tegen bijbetaling bij uw lokale DeWALT dealer of erke...

Page 145: ...jven metaal Type A Gesloten afkorten 4 4 Voor geschikte diamantschijf geometry referentieTabel Aanvullende informatie voor Beschermkappen en Accessoires Diamant slijpschijf metselwerk beton Type A Gesloten afkorten 4 4 Voor geschikte diamantschijf geometry referentieTabel Aanvullende informatie voor Beschermkappen en Accessoires Schuurwielen voor andere materialen dan metaal of metselwerk beton Ty...

Page 146: ... Type 27 Type 29 Type B Diep Slijpen 2 2 Type B beschermkap diep verkrijgbaar tegen bijbetaling bij uw lokale DeWALT dealer of erkend DeWALT servicecentrum Flexibele schuren bijv schuurpapier ondersteund door een flexibel steunkussen Beschermkap niet vereist 6 6 Rubberen steunkussen en moer schuurklem wordt geleverd bij rubberen steunkussen verkrijgbaar tegen meerprijs bij uw lokale DeWALT dealer ...

Page 147: ...tslipp angitt i dette informasjonsbladet er blitt målt iht standardiserte tester gitt i EN62841 og kan brukes til å sammenligne ett verktøy med et annet Det kan brukes til foreløpig vurdering av eksponering ADVARSEL Angitt nivå for vibrasjonsutslipp og eller støynivå gjelder for hovedbruksområdene for verktøyet Dersom verktøyet brukes i andre bruksområder med annet tilbehør eller er dårlig vedlike...

Page 148: ...inger instruksjoner illustrasjoner og spesifikasjoner som følger dette elektriske verktøyet Manglende overholdelse av instruksjonene som er listet opp under kan resultere i elektrosjokk ild og eller alvorlig skade TA VARE PÅ ALLE ADVARSLER OG INSTRUKSJONER FOR FREMTIDIG BRUK Uttrykket elektrisk verktøy i advarslene henviser til ditt strømdrevne med ledning elektriske verktøy eller ditt batteridrev...

Page 149: ...og vedlikehold av elektriske verktøy a Ikke bruk kraft på verktøyet Bruk det elektriske verktøyet som situasjonen krever Det riktige elektriske verktøyet vil gjøre jobben bedre og tryggere ved den hastigheten det ble konstruert for b Ikke bruk verktøyet hvis bryteren ikke kan slå verktøyet av eller på Ethvert elektrisk verktøy som ikke kan kontrolleres med bryteren er farlig og må repareres c Kobl...

Page 150: ...ven Skiver som g Tilbehørfestets dimensjoner må passe til dimensjonen på monteringsutstyret på verktøyet Tilbehør som ikke passer monteringsdelene på elektroverktøyet vil rotere eksentrisk vibrere for mye og kan føre til at du mister kontrollen h Ikke bruk tilbehør som er skadet Før hver bruk må du inspirere tilbehøret som slipeskiven for hakk og sprekker festeplatene må inspiseres for sprekker ri...

Page 151: ...eres under planet til leppen på vernet Feilmontert hjul som går utenfor planet på beskyttelseskanten kan ikke beskyttes tilstrekkelig c Beskyttelsen må være sikkert festet til elektroverktøyet og må være plassert for maksimal sikkerhet så en minst mulig del av skiven er eksponert mot brukeren Beskyttelsen verner brukeren mot fragmenter fra ødelagte skiver utilsiktet kontakt med skiven og gnister s...

Page 152: ...i stående i laderen For å ta batteripakken ut av laderen trykk inn låseknappen 12 på batteripakken MERK For å sikre maksimum ytelse og levetid på Li Ionbatteripakker lad batteripakken helt opp før første gangs bruk Ladere DeWALT krever ingen regulering og er designet for å være enkle å bruke Elektrisk sikkerhet Den elektriske motoren er designet for kun en spenning Kontroller alltid at batteripakk...

Page 153: ...ldri dypp noen del av verktøyet i en væske Bruk av lader Se indikatorene under for batteripakkens ladetilstand Ladeindikatorer F Lading I G Fulladet J H Ventetid for varm kald pakke K Det røde lyset vil fortsette å blinke men et gult indikatorlys vil lyse under denne operasjonen Når batteripakken har kjølt seg ned vil det gule lyset bli slått av og laderen vil gjenoppta ladeprosedyren Kompatible l...

Page 154: ...port av batterier kan kanskje føre til brann dersom batteripolene utilsiktet kommer i kontakt med elektrisk ledende materialer Ved transport av batterier pass på at batteripolene er beskyttet og godt isolerte fra materialer som kan komme i kontakt og føre til kortslutning MERK Lithium ione batterier skal ikke være med i innsjekket bagasje DeWALT batterier samsvarer med alle aktuelle shipping forsk...

Page 155: ...d begge hendene Ikke bruk beskyttelsen for kappeoperasjoner Merking på verktøyet Følgende piktogrammer er vist på verktøyet a Les bruksanvisningen før bruk g Bruk hørselvern f Bruk vernebriller Pakkens innhold Pakken inneholder 1 Vinkelsliper 1 180 mm beskyttelse Type B 1 180 mm beskyttelse Type A 1 Sidehåndtak 1 Sidehåndtaksforlenger 1 Sekskantnøkkel 2 Li ion batteripakke T2 X2 modeller 1 Li Ion ...

Page 156: ...aket 5 stramt inn i ett av hullene på ene siden av girkassen MERK Ladeindikatoren er bare en indikasjon av gjenværende lading i batteripakken Den gir ingen indikasjon på om verktøyet fortsatt kan brukes og kan variere med produktkomponentene temperatur og brukerens bruksområde Sette inn og fjerne batteripakke på verktøyet figur J MERK Sørg for at batteripakken 11 er fullt oppladet Installer batter...

Page 157: ...erne skiven bruk av en type 1 41 skive og type A kapping skivebeskyttelse tidligere kalt type 1 41 beskyttelse MERK Se tabellen Tilbehør for sliping og kutting for å velge korrekt kombinasjon av beskyttelse og tilbehør Montering og fjerning av beskyttelsen Fig F FORSIKTIG Beskyttelse må brukes på alle slipeskiver kappeskiver diamantskiver sandpapirskiver lamellskiver stålbørster og stålbørsteskive...

Page 158: ... personskader BRUK Bruksanvisning ADVARSEL Ta alltid hensyn til sikkerhetsinstruksjonene og gjeldende forskrifter ADVARSEL For å redusere risikoen for alvorlig personskade slå av verktøyet og koble fra MERK Hvis ikke skiven er festet skikkelig før du slår på verktøyet kan verktøyet eller skiven skades Montering av stålbørster og stålbørstehjul Fig A I ADVARSEL Hvis du ikke monterer flensene og ell...

Page 159: ...v fliser og annet avfall Det skal plasseres i forseglede avfallsbeholdere og kastes som vanlig avfall Under rengjøring skal barn og gravide kvinner holdes unna arbeidsområdet 3 Alle leketøy vaskbare møbler og ting brukt av barn må vaskes grundig før de brukes igjen 3 Hold passende vinkel mellom verktøy og arbeidsflaten Se tabellen for den aktuelle funksjonen Funksjon Vinkel Sliping 20 30 Sandpapir...

Page 160: ...ler kappeskiver Det er viktig å velge riktige beskyttere støtteputer og flenser for bruk med slipetilbehøret Se tabellen Bruk av tilbehør og beskyttelser for informasjon om valg av korrekt tilbehør ADVARSEL Tilbehøret må minst være godkjent for hastigheten som er anbefalt på advarselen til verktøyet Skiver og annet tilbehør som kjøres over anbefalt hastighet kan briste og forårsake personskade Gje...

Page 161: ...r i kontakt med tilbehøret MERK Type A kapping og Type B sliping skivebeskyttelser ble tidligere omtalt som Type 1 og Type 27 skivebeskyttelser Ekstra informasjon for beskyttelser og tilbehør for DCG440 Ved bruk av segmenterte diamantskiver bruk kun diamantskiver med preiferiåpning ikke over 10 mm og negativ sponvinkel 10 mm IKKE BRUK segmenterte diamantskiver med periferiåpning større enn 10 mm o...

Page 162: ...pe B dyp sliping 1 2 1 Maksimal skivetykkelse 8 mm 2 Type B beskyttelse dyp kan kjøpes hos din DeWALT forhandler eller et autorisert DeWALT serviceverksted Skive Type 29 Type B grunn sliping 1 1 Maksimal skivetykkelse 8 mm Diamantslipeskive murverk betong Type E Skivebeskyttelse diamantskiver for flatesliping 3 3 Type E beskyttelse kan kjøpes hos din DeWALT forhandler eller et autorisert DeWALT se...

Page 163: ...antkutteskive murverk betong Type A lukket kapping 4 4 For akseptabel geometri på diamantskiver se tabellen Ekstra informasjon for beskyttelser og tilbehør Slipeskiver for andre materialer enn metall og murverk betong Type A lukket kapping To type kombinert kapping og sliping To type slipeskive Type A lukket kapping 1 1 Maksimal skivetykkelse 8 mm Stålbørsting Hjul type stålbørste Type A eller Typ...

Page 164: ...hørstype Tilbehør Beskyttelse Korrekt montering Sliping Lamellskive Type 27 Type 29 Type B dyp sliping 2 2 Type B beskyttelse dyp kan kjøpes hos din DeWALT forhandler eller et autorisert DeWALT serviceverksted Fleksibel pussing f eks sandpapir støttet av fleksibel støtteskive Beskyttelse unødvendig 6 6 Støtteskive av gummi og mutter for sandpapirfeste inkludert med støtteskive av gummi kan kjøpes ...

Page 165: ... de trabalho O nível de emissão de vibrações e ou ruído indicado nesta ficha de informações foi medido em conformidade com um teste padrão estabelecido pela normas EN62841 e poderá ser utilizado para comparar ferramentas Por conseguinte este nível poderá ser utilizado para uma avaliação preliminar da exposição às vibrações ATENÇÃO o nível de emissão de vibrações e ou ruído declarado diz respeito à...

Page 166: ...enta eléctrica Uma chave de AVISOS DE SEGURANÇA GERAIS RELATIVOS A FERRAMENTAS ELÉCTRICAS ATENÇÃO leia todos os avisos de segurança instruções ilustrações e especificações fornecidas com esta ferramenta eléctrica O não cumprimento de todas as instruções indicadas abaixo pode resultar em choque eléctrico incêndio e ou lesões graves GUARDE TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES PARA CONSULTA POSTERIOR Em todo...

Page 167: ...s fora da gama especificada podem causar danos na bateria e aumentar o risco de incêndio porcas ou chave de ajuste deixada numa peça móvel da ferramenta poderá resultar em ferimentos e Não se estique demasiado ao trabalhar com a ferramenta Mantenha sempre os pés bem apoiados e um equilíbrio apropriado Desta forma será mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inesperadas f Use vestu...

Page 168: ...ecção do acessório rotativo m Nunca pouse a ferramenta eléctrica antes de o acessório ficar completamente imobilizado Caso contrário o acessório rotativo poderá ficar preso na superfície onde pousou a ferramenta eléctrica e puxá la para longe das suas mãos fazendo o perder o controlo da mesma REGRAS DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS ADICIONAIS Avisos de segurança comuns para operações de rectificação lixam...

Page 169: ...a protecção correcta a ferramenta pode não ficar devidamente protegida e causar ferimentos graves n Não ligue a ferramenta eléctrica enquanto estiver a transportá la ao seu lado Um contacto acidental do acessório rotativo com a roupa poderá prendê la no mesmo puxando o acessório na direcção do seu corpo o Limpe regularmente as aberturas de ventilação da ferramenta eléctrica A ventoinha do motor ir...

Page 170: ...nça específicos para operações de corte a Não encrave o disco de corte nem aplique pressão excessiva Não efectue cortes excessivamente profundos Utilizar o disco de forma forçada aumenta a respectiva carga de trabalho e a susceptibilidade à torção ou ao bloqueio do mesmo no corte bem como a possibilidade de ocorrer o efeito de recuo ou a fragmentação do disco b Não posicione o corpo alinhado e atr...

Page 171: ...a bateria 11 no carregador assegurando se de que fica totalmente encaixada no carregador O indicador luminoso vermelho de carga pisca repetidamente indicando que o processo de carga foi iniciado Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído apenas pela DeWALT ou por uma empresa de assistência autorizada Substituição da ficha de alimentação apenas no Reino Unido e na Irlanda Se f...

Page 172: ...s de limpeza Nunca deixe entrar qualquer líquido dentro da ferramenta Da mesma forma nunca mergulhe qualquer peça da ferramenta num líquido 3 A conclusão do processo de carga é indicado pelo indicador luminoso vermelho que permanece ligado de maneira contínua A bateria fica totalmente carregada e pode ser utilizada nesta altura ou pode deixá la no carregador Para retirar a bateria do carregador pr...

Page 173: ...eduzida em comparação com 1 bateria com uma capacidade nominal de watt hora Esta capacidade superior de 3 baterias com uma capacidade nominal de watt hora mais reduzida pode isentar a metálicos durante o Inverno ou que atinjam ou excedam 40 C 104 F por exemplo barracões ou edifícios metálicos durante o Verão Não incinere a bateria mesmo se esta estiver gravemente danificada ou completamente esgota...

Page 174: ...E com bolsa de transporte incorporada Exemplo a classificação de Wh indica 3 x 36 Wh 3 pilhas de 36 Wh bateria de determinadas regras de transporte impostas às baterias de watt hora de maior capacidade Por exemplo a classificação Wh watt hora de transporte pode indicar 3 x 36 Wh o que significa 3 pilhas de 36 Wh cada A classificação de Wh de utilização pode indicar 108 Wh é necessário utilizar 1 p...

Page 175: ...al o que permite uma aumento gradual da velocidade durante 1 segundo MONTAGEM E AJUSTES ATENÇÃO Para reduzir o risco de ferimentos graves desligue a ferramenta e retire a ficha da bateria antes de efectuar quaisquer ajustes ou retirar instalar dispositivos complementares ou acessórios Um arranque acidental pode causar ferimentos ATENÇÃO Utilize apenas baterias e carregadores da DeWALTDeWALT Descri...

Page 176: ...posição de trabalho pretendida A estrutura da protecção deve ser posicionada entre o veio e o utilizador para proporcionar a máxima protecção do utilizador 4 Feche a patilha de protecção para fixar a protecção na caixa de engrenagens Se a patilha estiver fechada não Protecções CUIDADO as protecções devem ser utilizadas com todos os discos de rectificação discos de corte discos abrasivos com abas e...

Page 177: ...a ser utilizada Quando utilizar uma protecção de disco do Tipo A corte é possível rodar a protecção Não utilize a rebarbadora se uma protecção estiver solta ou a alavanca de fixação estiver aberta 5 Para retirar a protecção abra a patilha da protecção rode a protecção de modo a que as setas fiquem alinhadas e puxe a protecção para cima NOTA a protecção está ajustada de origem para o diâmetro do cu...

Page 178: ...cação de uma mão no punho principal 13 e a outra no punho auxiliar 5 como indicado na Fig K FUNCIONAMENTO Instruções de utilização ATENÇÃO cumpra sempre as instruções de segurança e os regulamentos aplicáveis ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves desligue a ferramenta e retire a bateria antes de efectuar quaisquer ajustes ou de retirar instalar dispositivos complementares ou acessórios...

Page 179: ...dimentos normais de recolha do lixo Durante a limpeza as crianças e grávidas devem ser mantidas afastadas da área de trabalho imediata 3 Todos os brinquedos mobília e utensílios usados pelas crianças devem ser devidamente lavados antes de voltarem a ser utilizados A velocidade de remoção de material é a mais elevada se a ferramenta funcionar a uma velocidade elevada 3 Mantenha um ângulo adequado e...

Page 180: ...O Uma vez que apenas foram testados com este produto os acessórios disponibilizados pelaDeWALTDeWA LT a utilização de outros acessórios com esta ferramenta poderá ser perigosa Para reduzir o risco de ferimentos utilize apenas os acessórios da DeWALTDeWALT recomendados com este produto Consulte o seu revendedor para obter mais informações sobre os acessórios adequados D Limpeza ATENÇÃO retire os de...

Page 181: ...sta bateria de duração prolongada deve ser recarregada se não fornecer energia suficiente durante trabalhos que tenham sido efectuados facilmente Quando a vida útil da bateria terminar elimine a com o devido respeito pelo ambiente Quando utilizar a ferramenta aguarde até a bateria ficar totalmente gasta e depois retire a As baterias de iões de lítio são recicláveis Entregue as ao seu fornecedor ou...

Page 182: ...gual ou superior a 2 mm da plaina da aba inferior 2 mm Tipos de protecção para o modelo DCG440 Tipo B superficial rectificação Tipo B profundo rectificação Tipo A corte fechado Tipo E protecção de disco de rectificação de superfícies de diamante As protecções do Tipo A Tipo 41 são concebidas para serem utilizadas com discos de corte Tipo 41 1A e discos Tipo 42 27A assinalados apenas para corte A r...

Page 183: ...2 A protecção Tipo B profunda está disponível a um custo adicional a partir do seu fornecedor local da DeWALT ou de um centro de assistência autorizado da DeWALT Disco do Tipo 29 Tipo B superficial rectificação 1 1 Espessura máxima do disco 8 mm Disco de rectificação de diamante alvenaria betão Tipo E protecção de disco de rectificação de superfícies de diamante 3 3 A protecção Tipo E está disponí...

Page 184: ...iamante consulte a tabela Informações adicionais sobre protecções e acessórios Discos abrasivos para materiais que não são de metal ou alvenaria betão Tipo A corte fechado Função dupla corte e rectificação combinada Disco abrasivo de função dupla Tipo A corte fechado 1 1 Espessura máxima do disco 8 mm Limpeza com escova metálica Escova metálica tipo disco Tipo A ou Tipo B corte fechado ou rectific...

Page 185: ...tagem correcta Lixar Disco de abas Tipo 27 Tipo 29 Tipo B profundo rectificação 2 2 A protecção Tipo B profunda está disponível a um custo adicional a partir do seu fornecedor local da DeWALT ou de um centro de assistência autorizado da DeWALT Abrasivo flexível por exemplo lixa suportado por um disco de apoio flexível A protecção não é necessária 6 6 Disco de apoio de borracha e porca de fixação d...

Page 186: ... ylläpito käsien lämpimänä pito koskee tärinää työmenetelmien määrittäminen Tässä käyttöohjeessa ilmoitetut tärinä ja tai äänitasoarvot on mitattu EN62841 standardien mukaisesti Niitä voidaan käyttää verrattaessa työkaluja keskenään Sitä voidaan käyttää arvioitaessa altistumista VAROITUS Ilmoitettu tärinä ja tai äänitaso esiintyy käytettäessä työkalua sen varsinaiseen käyttötarkoitukseen Jos työka...

Page 187: ...kniset tiedot Jos kaikkia ohjeita ei noudateta on olemassa sähköiskun tulipalon ja tai vakavan henkilövahingon vaara SÄILYTÄ KAIKKI VAROITUKSET JA OHJEET MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Näissä varoituksissa käytettävä sähkötyökalu ilmaus viittaa verkkovirtaan yhdistettävään tai akkukäyttöiseen työkaluun 1 Työskentelyalueen Turvallisuus a Pidä työskentelyalue siistinä ja kirkkaasti valaistuna Onnettomuuks...

Page 188: ...ei saa koskaan huoltaa Ainoastaan valmistaja tai valtuutetut huoltoliikkeet saavat huoltaa akkuja Sähkötyökalu toimii paremmin ja turvallisemmin kun sitä käytetään sille suunniteltuun käyttötarkoitukseen b Älä käytä työkalua jos virtakytkin ei toimi Jos sähkötyökalua ei voi hallita kytkimen avulla se on vaarallinen ja se on korjattava c Irrota sähkötyökalun pistoke pistorasiasta ja tai irrota sen ...

Page 189: ...on paljaana käyttäjään päin Suoja estää rikkoutuneiden laikan sirujen sinkoamisen koskettamisen vahingossa laikkaan ja vaatetuksen syttymisen kipinöiden vuoksi epätasapaino ja voit menettää työkalun hallinnan tärinän vuoksi h Älä käytä vahingoittuneita lisävarusteita Ennen käyttämistä tarkista ettei tarvikkeessa esimerkiksi sen hiomalaikoissa tai taustalevyssä ole halkeamia repeämiä tai kulumia ja...

Page 190: ...koitettu reunojen hiomiseen niiden aiheuttamat sivusuuntaiset voimat voivat aiheuttaa laikan rikkoutumisen e Käytä aina ehjiä ja oikean kokoisia ja muotoisia valitulle laikalle sopivia laippoja Tällöin laikan rikkoutumisen vaara pienenee Katkaisulaikat voivat olla erilaisia kuin hiomalaikat f Älä käytä suurempien sähkötyökalujen kuluneita laikkoja Suurempien sähkötyökalujen laikat eivät kestä pien...

Page 191: ...vilkkuu edelleen ja keltainen merkkivalo palaa kyseisen toiminnon aikana Kun akku on saavuttanut Pistokkeen vaihtaminen koskee vain Isoa Britanniaa ja Irlantia Jos uusi verkkopistoke täytyy asentaa Hävitä vanha pistoke turvallisesti Liitä ruskea johdin pistokkeen jännitteiseen liittimeen Liitä sininen johdin nollaliittimeen VAROITUS Maadoitusliittimeen ei tule tehdä liitoksia Noudata korkealaatuis...

Page 192: ...n kuljetus voi johtaa tulipaloon jos akkunavat pääsevät vahingossa Akkuyksikkö Tärkeitä turvallisuusohjeita kaikkia akkuja käytettäessä Kun tilaat uutta akkua ilmoita tuotenumero ja jännite Kun uusi akku otetaan pakkauksesta sitä ei ole ladattu täyteen Lue seuraavat turvaohjeet ennen akun ja latauslaitteen käyttämistä Noudata annettuja ohjeita oikean lämpötilan keltainen merkkivalo sammuu ja latur...

Page 193: ...aran määräykset vaarallisten aineiden kansainvälisen merikuljetussäännöstön IMDG määräykset sekä eurooppalainen sopimus vaarallisten tavaroiden kansainvälisistä tiekuljetuksista ADR Litiumionikennot ja akut on testattu YK n vaarallisen tavaran suosituksien osion 38 3 mukaisesti koskien testausohjeita ja testikriteerejä Useimmissa tapauksissa DeWALT akkujen kuljetukset eivät kuulu luokan 9 vaaralli...

Page 194: ...le tarkoitettu henkilöiden mukaan lukien lapset käytettäväksi joiden fyysiset sensoriset tai henkiset kyvyt tai kokemus ja tai tietämys tai taidot ovat rajalliset Heidän turvallisuudestaan tulee huolehtia heistä vastuussa oleva henkilö Lapsia ei koskaan saa jättää yksin tämän tuotteen kanssa Kuvaus Kuva A VAROITUS Älä tee laitteen tai sen osiin mitään muutoksia Muutoin voi aiheutua omaisuus tai he...

Page 195: ...kokuoresta HUOMAUTUS Jos ketjukotelo irtoaa moottorin ulkokuoresta yli 3 mm työkalu tulee viedä huollettavaksi ja uudelleen asennettavaksi DeWALT huoltopalveluun Mikäli työkalua ei viedä huoltoon moottori ja laakeri voivat vaurioitua 3 Asenna ruuvit takaisin ketjukotelon kiinnittämiseksi moottorin ulkokuoreen Kiristä ruuvit momenttiin 12 5 in lbs Ruuvit voivat haljeta jos niitä kiristetään liikaa ...

Page 196: ...yyppi 27 kanssa Sama suoja on suunniteltu käytettäväksi smirgelilaikkojen tyypit 27 ja 29 ja teräsharjojen kanssa A tyypin suojaa on käytettävä kaikissa leikkaussovelluksissa Hionta muilla kuin tyyppien 27 ja 29 laikoilla vaatii erilaiset lisäsuojukset Näiden lisävarusteiden suojien asennusohjeet sisältyvät lisävarustepakkaukseen 1 Avaa suojan vapautusvipu 10 Kohdista kiinnityskorvakkeet 16 suojaa...

Page 197: ...iukassa otteessa Käsien oikea asento tarkoittaa toisen käden pitämistä pääkahvassa 13 ja toisen käden pitämistä apukahvalla 5 kuvan K mukaisesti TOIMINTA Käyttöohjeet VAROITUS Noudata aina turvaohjeita ja määräyksiä VAROITUS Vakavan henkilövahingon vaaran vähentämiseksi katkaise työkalusta virta ja irrota akku ennen säätämistä tai varusteiden irrottamista tai asentamista Jos laite käynnistyy vahin...

Page 198: ...rrä työkalua jatkuvasti eteen ja taaksepäin hiomisen smirgelilaikalla hiomisen tai teräsharjauksen aikana jotta työpintaan ei tulisi epätasaisuuksia Siirrä työkalua jatkuvasti suorassa linjassa pohjalevyllä hiomisen aikana jotta työpintaan ei tulisi palamisen tai kiertämisen HUOMAA Jos työkalua pidetään työpinnalla liikuttamatta työstökappale vaurioituu 5 Poista työkalu työpinnasta ennen työkalun ...

Page 199: ... on halkaisijaltaan 180 mm x 8 mm paksut hioma tai katkaisulaikat Hiomakoneiden lisävarusteisiin on tärkeää valita oikeat suojat tausta alustat ja laipat Katso lisätietoa oikeiden lisävarusteiden valitsemisesta kohdasta Lisävarusteiden ja suojien taulukko VAROITUS Lisävarusteiden täytyy olla sopivia vähintään työkalun varoitusmerkissä suositellulle nopeudelle Laikat ja muut lisävarusteet jotka yli...

Page 200: ...ava suojakotelon sisällä siten että suojuksen alahuulen välissä on vähintään 2 mm 2 mm Suojatyypit DCG440 Tyyppi B pieni syvyys hionta Tyyppi B syvä hionta Tyyppi A suljettu katkaisu Tyyppi E timanttipinnoitettu hiomalaikan suoja Tyypin A tyyppi 41 suojukset on tarkoitettu käytettäväksi vain tyypin 41 1A katkaisulaikkojen ja katkaisuun merkittyjen tyypin 42 27A laikkojen kanssa Hionta muilla kuin ...

Page 201: ...1 2 1 Laikan enimmäispaksuus 8 mm 2 Tyypin B suoja syvä on saatavilla lisämaksusta paikalliselta DeWALT jälleenmyyjältä tai valtuutetusta DeWALT huoltopalvelusta Laikka tyyppi 29 Tyyppi B pieni syvyys hionta 1 1 Laikan enimmäispaksuus 8 mm Timanttihiontalaikka muuraus betoni Tyyppi E timanttipinnoitettu hiomalaikan suoja 3 3 Tyypin E suoja on saatavilla lisämaksusta paikalliselta DeWALT jälleenmyy...

Page 202: ...Tyyppi A suljettu katkaisu 4 4 Katso hyväksyttävä timanttilaikan malliviite kohdastaLisätietoa suojista ja lisävarusteista Hiomalaikat muihin materiaaleihin kuin metalliin tai muuraukseen betoniin Tyyppi A suljettu katkaisu Kaksitoiminen katkaisu ja hionta Kaksitoiminen hiomalaikka Tyyppi A suljettu katkaisu 1 1 Laikan enimmäispaksuus 8 mm Teräsharjaus Laikkatyyppinen teräsharja Tyyppi A tai B sul...

Page 203: ...varustetyyppi Lisävaruste Suojus Oikea asennus Hiominen Smirgelilaikka tyyppi 27 29 Tyyppi B syvä hionta 2 2 Tyypin B suoja syvä on saatavilla lisämaksusta paikalliselta DeWALT jälleenmyyjältä tai valtuutetusta DeWALT huoltopalvelusta Joustava hionta esim hiomapaperi joustavan pohjalevyn tukema Suojaa ei vaadita 6 6 Kuminen pohjalevy ja hionnan lukitusmutteri sisältyy kumiseen pohjalevyyn saatavil...

Page 204: ...erktyget och tillbehör hålla händerna varma på grund av vibrationer organisera arbetsmönster Vibrations och eller bullerutsläppet som anges i detta informationsblad har uppmätts i enlighet med ett standardiserat test som anges i EN62841 och kan användas för att jämföra ett verktyg med ett annat Den kan användas för att få fram en preliminär uppskattning av exponering VARNING Den deklarerade vibrat...

Page 205: ...ngar instruktioner illustrationer och specifikationer som levereras med detta elverktyg Underlåtenhet att läsa alla instruktioner som listas här nedan kan resultera i elektrisk stöt eldsvåda och eller allvarlig personskada SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS Termen elverktyg i varningarna syftar på ditt starkströmsdrivna sladdanslutna elverktyg eller batteridrivna sladdlös...

Page 206: ...änsteleverantörer 4 Användning och Skötsel av Elverktyg a Tvinga inte elverktyget Använd det korrekta elverktyget för din tillämpning Det korrekta elverktyget gör arbetet bättre och säkrare vid den hastighet för vilket det konstruerades b Använd inte elverktyget om strömbrytaren inte sätter på och stänger av det Ett elverktyg som inte kan kontrolleras med strömbrytaren är farligt och måste reparer...

Page 207: ...linga Sådana klingor ger ofta upphov till rekyl och förlust av kontroll e Angiven hastighet för tillbehöret måste vara åtminstone lika med den maximala hastighet som elverktyget är märkt med Tillbehör som går snabbare än sin nominella hastighet kan gå sönder och splittras f Tillbehörets ytterdiameter och tjocklek måste ligga inom elverktygets kapacitetsmärkning Tillbehör med fel storlek kan inte s...

Page 208: ... mm och negativ spånvinke se Tabell för ytterligare information om skydd och tillbehör Säkerhetsvarningar specifikt för slipnings och kapningsarbeten a Använd bara skivor av den typ som rekommenderas för ditt elverktyg och det speciella skydd som är konstruerat för den aktuella skivan Skivor som elverktyget inte är konstruerat för kan inte skyddas ordentligt och är inte säkra b Slipytan på skivor ...

Page 209: ...laddaren från vägguttaget innan du påbörjar rengöringen Detta kommer att minska risken för elektriska stötar Borttagning av batteriet minskar inte risken Anslut ALDRIG två laddare tillsammans Laddaren är konstruerad för att fungera på vanlig hushållsel på 230V Försök inte att använda någon annan spänning Detta gäller inte för billaddaren Laddare Laddare från DeWALT kräver ingen justering och är de...

Page 210: ...ott kan avlägsnas från laddarens utsida med hjälp av en trasa eller en mjuk borste som inte är av metall Använd inte vatten eller rengöringsvätska Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget sänk aldrig ner någon del av verktyget i en vätska Ladda ett batteri fig J 1 Koppla in laddaren i lämpligt uttag innan batteriet sätts i 2 Sätt i batteriet 11 i laddaren se till att batteriet är helt isatt i ...

Page 211: ...elt urladdade Batteripaketet behöver laddas innan det används igen Bränn inte batteripaketet även om det är svårt skadat och helt utslitet Batteripaketet kan explodera i elden Giftiga ångor och ämnen skapas när batteripaket med litium jon bränns Om batteriets innehåll kommer i kontakt med huden tvätta omedelbart området med mild tvål och vatten Om batterivätskan kommer in i ögat skölj med vatten ö...

Page 212: ... verktyget delar eller tillbehör fått skador som kan tänkas ha uppstått under transporten Ta dig tid att grundligt läsa igenom och förstå denna bruksanvisning innan verktyget tas i bruk Förpackningens innehåll Förpackningen innehåller 1 vinkelslip 1 180 mm skydd typ B 1 180 mm skydd typ A 1 sidohandtag 1 sidohandtagsförlängning 1 insexnyckel Batterityp Följande verktyg arbetar med ett 54 voltsbatt...

Page 213: ... mjukstart Denna funktion begränsar det första startmomentet vilket möjliggör att hastigheten byggs upp gradvis under en period på 1 sekund Egenskaper E Clutch Denna enhet är utrustad med en E Clutch elektronisk koppling vilken vid hög belastning stänger av enheten för att minska reaktionskraften för användaren Omkopplaren behöver impulsstyras slås på och stängas av för att starta om verktyget Kic...

Page 214: ...Skydd SE UPP Skydden måste användas med alla slipskivor kapskivor sandpappersrondeller stålborstar och trådskivor Verktyget kan endast användas utan ett skydd vi slipning med konventionella sandpappersrondeller Se Bild A för att se vilka skydd som medföljer enheten Vissa användningsområden kan kräva att korrekt skydd köps från våra lokala återförsäljare eller auktoriserade servicecenter SE UPP Vid...

Page 215: ...t resultera i allvarliga personskador eller skador på verktyget eller skivorna VARNING Korrekt skydd måste återinstalleras för vinkelslipskiva kapskiva flexibel slipskiva stålborste eller stålborstskiva efter att slipningen är klar 1 Placera eller gänga på lämplig flexibel slipskiva 19 på spindeln 2 Placera slipskivan 20 på den flexibla slipskivan 19 3 Medan spindellåsknappen 3 trycks ned gänga på...

Page 216: ...ll barn och gravida kvinnor hålla sig undan från det direkta arbetsområdet 3 Alla leksaker tvättbara möbler och redskap som används av barn tvättas noga innan de används igen Ytslipning slipning och trådborstning Fig L SE UPP Använd alltid korrekt skydd enligt instruktionerna i denna manual För att arbeta på ett arbetsstyckets yta 1 Låt verktyget nå full hastighet innan verktyget kommer i kontakt ...

Page 217: ...äljare för ytterligare information angående lämpliga tillbehör material som används i dessa delar Använd en trasa som bara är fuktad med vatten och mild tvål Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget sänk aldrig ner någon del av verktyget i en vätska D Rengöring VARNING Blås bort smuts och damm från huvudkåpan med torr luft varje gång du ser smuts samlas i och runt lufthålen Bär godkända ögonsk...

Page 218: ...ll batteriinsamlingen Ladda ur batteriet fullständigt och ta sedan ut det ur produkten Li jonbatterier är återvinningsbara Lämna dem hos din återförsäljare eller på en återvinningsstation De insamlade batterierna kommer att återvinnas eller avyttras korrekt 4 Se Tool Connect chip instruktionsblad för fler anvisningar Skyddstyper för DCG440 Typ B grund slipning Typ B djup slipning Typ A stängd kapn...

Page 219: ... perifert gap som inte är större än 10 mm och negativ spånvinkel 10 mm ANVÄND INTE segmenterade diamantskivor med ett perifert gap större än 10 mm och eller en positiv spånvinkel För alla tillbehör för slipning och stålborstning måste den lägsta delen av tillbehöret finnas i skyddshöljet med 2 mm eller mer fritt utrymme till skyddets nedre kant 2 mm ...

Page 220: ...2 1 Maximmal sliptjocklek 8 mm 2 Skydd av typ B djup tillgänglig mot en extra kostnad från din lokalaDeWALT återförsäljare eller auktoriserat DeWALT servicecenter Skiva typ 29 Typ B grund slipning 1 1 Maximmal sliptjocklek 8 mm Diamantkapskiva murverk betong Typ E slipskiva med diamantbeläggning 3 3 Skydd av typ E tillgängligt mot en extra kostnad från din lokalaDeWALT återförsäljare eller auktori...

Page 221: ...iamanthjulsgeometri referensTabell för ytterligare information om skydd och tillbehör Slipskivor för andra material än metall eller murverk betong Typ A stängd kapning Dubbelt ändamål kombinerad kapning och slipning Slipskiva för dubbla ändamål Typ A stängd kapning 1 1 Maximmal sliptjocklek 8 mm Stålborstning Trådborste av skivtyp Typ A eller typ B stängd kapning eller slipning 2 5 2 Skydd av typ ...

Page 222: ...rstyp Tillbehör Skydd Korrekt montering Slipning Flexibel skiva typ 27 typ 29 Typ B djup slipning 2 2 Skydd av typ B djup tillgänglig mot en extra kostnad från din lokalaDeWALT återförsäljare eller auktoriserat DeWALT servicecenter Flexibelt slipmedel t ex sandpapper stöds av en flexibel stödrondell Skydd krävs ej 6 6 Gummistödrondell och slipklämmutter ingår med gummisstödrondell tillgängliga mot...

Page 223: ... iyi muhafaza edin ellerinizi sıcak tutun titreşim için geçerli çalışma biçimlerini iyi organize edin Bu bilgi formunda verilen titreşim emisyon düzeyi EN62841 de belirtilen bir standart teste uygun olarak ölçülmüştür ve aletleri birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir Maruz kalmaya dönük bir ön değerlendirme olarak kullanılabilir UYARI Beyan edilen titreşim ve veya gürültü emisyon seviyesi ...

Page 224: ...YARI Bu elektrikli aletle verilen tüm güvenlik uyarılarını talimatları resimleri ve teknik özellikleri okuyun Aşağıda listelenen tüm talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına yangına ve veya ciddi yaralanmalara neden olabilir BÜTÜN UYARI VE GÜVENLİKTALİMATLARINI İLERİDE BAKMAK ÜZERE SAKLAYIN Uyarılarda yer alan elektrikli alet terimi şebeke elektriğiyle kablolu veya akü pille şarjlı çalışan elekt...

Page 225: ... olun Bu ataşmanların kullanılması tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir h Aletlerin sık kullanımı sonucu oluşan aşinalığın keyfi davranışta bulunmanıza ve aletle ilgili güvenlik ilkeleri ihmal etmenize neden olmasına izin vermeyin Dikkatsiz bir hareket bir anda ciddi yaralanmalara neden olabilir 4 Elektrıklı Aletlerın Kullanımı ve Bakımı a Elektrikli aleti zorlamayın Uygulamanız için doğru elektri...

Page 226: ...ıp sıkışmasını önleyin Köşeler keskin kenarlar veya zıplama dönen aksesuarın takılmasına neden olarak kontrolün kaybolmasına veya geri tepmeye yol açabilir e Aksesuarın nominal hızı en az elektrikli alet üzerinde yazan maksimum hıza eşit olmalıdır İlgili nominal hızından daha hızlı çalışan aksesuarlar kırılabilir ve etrafa saçılabilir f Aksesuarınızın dış çapı ve kalınlığı elektrikli aletinizin ka...

Page 227: ...m den büyük olmayan ve negatif e Bir zincir testere ahşap oyma bıçağı parçalı elmas disk çevresel aralığı 10 mm den büyük veya dişli testere bıçağı takmayın Bu tür bıçaklar sıkça geri tepme yaparak kontrol kaybına neden olur Taşlama ve Kesme İşlemlerine Özel Güvenlik Uyarıları a Yalnızca elektrikli aletiniz için belirtilen disk türlerinin yanı sıra seçilen disk için tasarlanmış özel siper kullanın...

Page 228: ...kilde hasar gördüyse çalıştırmayın Yetkili bir servise götürün Şarj cihazını kendiniz parçalarına ayırmayın servis veya onarım gerektiğinde yetkili bir servis merkezine götürün Yanlış yeniden takma elektrik çarpmasına veya yangına yol açabilir Güç kablosunun hasar görmesi halinde kablo herhangi bir tehlikenin önlenmesi için üretici servis birimi veya benzer yetkili bir kişi tarafından derhal değiş...

Page 229: ...llanılarak temizlenebilir Su veya temizlik solüsyonu kullanmayın Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın Herhangi bir temizlik yapmadan önce şarj cihazını prizden çekin Bu elektrik çarpması riskini azaltır Bataryayı çıkartmak bu riski azaltmaz KESİNLİKLE iki şarj cihazını birbirine bağlamaya çalışmayın Şarj cihazı standart ...

Page 230: ... iyi saklama ortamı serin ve kuru doğrudan güneş ışığı almayan aşırı sıcak ve soğuk olmayan yerlerdir En uygun dışında veya 40 C nin 104 F üzerine ulaştığı yerlerde örneğin yazın kulübeler veya metal yapıların dışında depolamayın veya kullanmayın Önemli ölçüde hasarlı veya tamamen eskimiş olsa bile aküyü ateşe atmayın Akü ateşe atılırsa patlayabilir Lityum iyon aküler yanınca zehirli buharlar ve m...

Page 231: ...madığını kontrol edin Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için zaman ayırın Batarya Tipi Aşağıdaki aletler bir 54 volt batarya ile çalışır DCG440 Bu bataryalar kullanılmalıdır DCB546 DCB547 DCB548 DCB549 Daha fazla bilgi için Teknik Veriler bölümüne bakın akü performansı ve ömrü için kullanımda değilken aküleri oda sıcaklığında saklayın 2 Uzun süreli saklama için en iyi sonuç için ...

Page 232: ...rlık uygulayın Elektronik Yumuşak Başlatma Bu özellik ilk başlatma hızını sınırlandırır ve alet hızının 1 saniyelik bir süre zarfında kademeli olarak artmasını sağlar Özellikler E Clutch Bu alette aşırı yüklenme olması durumunda kullanıcıya dönük reaksiyon torkunu azaltmak için aleti kapatan bir E Clutch Elektronik Kavrama bulunmaktadır Aleti yeniden çalıştırmak için anahtar çevrilmelidir açılıp k...

Page 233: ...eri kesme diski zımparalama flap diskleri tel fırçalama veya yuvarlak tel fırçalama diskleri ile siperler kullanılmalıdır Bu alet sadece geleneksel taşlama diskleriyle taşlama yaparken sipersiz kullanılabilir Bu ünite ile sunulan siperleri görmek için Şek A ya bakın Bazı uygulamalar için yerel bayi ya da yetkili servis merkezinden doğru siperin satın alınması gerekebilir DİKKAT Yüzey taşlama için ...

Page 234: ...kli aleti boşta ve maksimum hızda çalıştırın Bu test süresince hasarlı aksesuarlar normal olarak kırılarak dağılacaktır 5 Diski çıkartmak için mil kilitleme düğmesine basın ve takılan kilitleme flanşını gevşetin Zımparalama Destek Tabanlarının Takılması Şek A H NOT Destek tabanlarının mevcut olduğu genellikle fiber reçine diskleri olarak adlandırılan zımpara disklerine sahip bir siper kullanılması...

Page 235: ... çocuklar ve hamile kadınlar çalışma alanından uzak tutulmalıdır 3 Çocuklar tarafından kullanılan tüm oyuncaklar yıkanabilir mobilyalar ve mutfak eşyaları tekrar kullanılmadan önce iyice yıkanmalıdır Yüzey Taşlama Zımparalama ve Tel Fırçalama Şek L DIKKAT Daima bu kılavuzdaki talimatlara uygun olarak doğru siperi kullanın Bir iş parçası yüzeyinde çalışma yürütmek için 1 Çalışma yüzeyine temas etme...

Page 236: ...ücü veya başka sert kimyasal kullanmayın Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan malzemeleri güçsüzleştirir Yalnızca su ve yumuşak sabunla nemlendirilmiş bir bez kullanın Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın C Yağlama Elektrikli aletiniz ek bir yağlama gerektirmemektedir BAKIM Elektrikli aletiniz minimum bakımla uzun bir...

Page 237: ...ter yönetimi işlevleri için mobil uygulama üzerinden cihazı aletinize bağlayan akıllı aygıtınızda akıllı telefon veya tablet gibi kullanılan isteğe bağlı bir uygulamadır Daha fazla bilgi için Tool Connect Çipi Talimat Kılavuzuna bakın Tool Connect Çipinin Takılması 1 Tool Connect Çipi koruyucu kapağını 23 alete bağlayan iki tespit vidasını 22 sökün 2 Koruyucu kapağı çıkartın ve Tool Connect Çipini...

Page 238: ...if eğim açısına sahip olan elmas diskler kullanın 10 mm KESİNLİKLE çevre boşluğu 10 mm den büyük ve veya pozitif eğim açısına sahip olan parçalı elmas diskler kullanmayın Tüm taşlama zımparalama ve disk tipi tel fırçalama aksesuarları için aksesuarın en alt kısmı siperin alt kenarına 2 mm veya daha fazla mesafeye sahip siper muhafazası içinde yer almalıdır 2 mm ...

Page 239: ...n Taşlama 1 2 1 Maksimum disk kalınlığı 8 mm 2 Tip B siper derin ilave ücretle yerel DeWALT bayisi ya da DeWALT yetkili servis merkezinizden temin edilebilir Disk Tip 29 Tip B Sığ Taşlama 1 1 Maksimum disk kalınlığı 8 mm Elmas Taşlama Diski duvar beton Tip E Elmas yüzey taşlama diski siperi 3 3 Tip E siper ilave ücretle yerel DeWALT bayisi ya da DeWALT yetkili servis merkezinizden temin edilebilir...

Page 240: ...Kabul edilebilir elmas disk geometrisi referansı için bkz Siperler ve Aksesuarlar için Ek Bilgiler tablosu Metal veya Duvar Beton Dışındaki Malzemeler İçin Zımpara Diskleri Tip A Kapalı kesme Çift Amaçlı kesme ve taşlama bir arada Çift Amaçlı Zımpara Diski Tip A Kapalı kesme 1 1 Maksimum disk kalınlığı 8 mm Tel Fırçalama Disk Tipi Telli Fırça Tip A veya Tip B Kapalı kesme veya Taşlama 2 5 2 Tip B ...

Page 241: ...suar Siper Doğru Montaj Zımparalama Flap Disk Tip 27 Tip 29 Tip B Derin Taşlama 2 2 Tip B siper derin ilave ücretle yerel DeWALT bayisi ya da DeWALT yetkili servis merkezinizden temin edilebilir Esnek Aşındırıcı örneğin zımpara kağıdı esnek bir zımpara tabanı ile desteklenir Sipere gerek yoktur 6 6 Lastik zımpara tabanı ve zımpara kelepçesi somunu lastik zımpara tabanı ile birlikte verilir ilave ü...

Page 242: ...των αξεσουάρ διατήρηση των χεριών θερμών αφορά τους κραδασμούς οργάνωση των σχημάτων εργασίας Το επίπεδο εκπομπών κραδασμών και ή θορύβου που αναφέρεται στο παρόν δελτίο πληροφοριών έχει μετρηθεί σύμφωνα με τυποποιημένη διαδικασία δοκιμής EN62841 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με άλλο Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για προκαταρκτική αξιολόγηση έκθεσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το δηλωμέ...

Page 243: ...ΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ ΓΙΑ ΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΆ ΕΡΓΑΛΕΊΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας τις οδηγίες τις απεικονίσεις και τις προδιαγραφές που συνοδεύουν αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Η μη τήρηση οποιασδήποτε από τις οδηγίες που αναφέρονται πιο κάτω μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρό τραυματισμό ΔΙΑΤΗΡΉΣΤΕ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚ...

Page 244: ...ρό από τη μπαταρία Αποφύγετε την επαφή με το υγρό αυτό Εάν έλθετε σε επαφή κατά λάθος ξεπλύνετε με άφθονο νερό Σε περίπτωση γ Αποτρέψτε τυχόν ακούσια εκκίνηση του εργαλείου Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση Off προτού συνδέσετε το εργαλείο στην πρίζα ή και στην μπαταρία καθώς και προτού σηκώσετε ή μεταφέρετε το εργαλείο Η μεταφορά ηλεκτρικών εργαλείων με το δάκτυλό σας στο διακόπτη ή ...

Page 245: ...να φιλτράρει σωματίδια που παράγονται από την εκάστοτε εργασία σας Η παρατεταμένη έκθεση σε θόρυβο υψηλής έντασης μπορεί να προκαλέσει μόνιμη βλάβη της ακοής j Κρατήστε τους παρευρισκομένους σε μια ασφαλή απόσταση από το χώρο εργασίας Οποιοσδήποτε ΠΡΌΣΘΕΤΟΙ ΕΙΔΙΚΟΊ ΚΑΝΌΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Προειδοποιήσεις ασφαλείας κοινές για εργασίες τροχίσματος γυαλοχαρτίσματος συρματόβουρτσας ή κοπής με δίσκο a Αυτό τ...

Page 246: ...α τοποθετημένος τροχός που προεξέχει από το επίπεδο του χείλους του προφυλακτήρα δεν επιτρέπει επαρκή προστασία εισέρχεται στην περιοχή εργασίας πρέπει να φορά εξοπλισμό προστασίας Θραύσματα του αντικειμένου εργασίας ή ένα σπασμένο εξάρτημα μπορούν να εκσφενδονιστούν και να προκαλέσουν τραυματισμούς πέρα από τον άμεσο χώρο λειτουργίας k Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο από τις μονωμένες επιφάνει...

Page 247: ...ράγονται από την εργασία και τις φυγόκεντρες δυνάμεις c Ο προφυλακτήρας πρέπει να είναι προσαρτημένος στέρεα στο ηλεκτρικό εργαλείο και να έχει ρυθμιστεί η θέση του για μέγιστη ασφάλεια ώστε ο χειριστής να είναι εκτεθειμένος σε όσο το δυνατόν μικρότερο μέρος του τροχού Ο προφυλακτήρας να προστατεύεται ο χειριστής από θραύσματα λόγω ενδεχόμενης θραύσης του τροχού από κατά λάθος επαφή με τον τροχό κ...

Page 248: ...μαζί Αυτοί οι φορτιστές δεν προορίζονται για οποιεσδήποτε χρήσεις άλλες από τη φόρτιση επαναφορτιζόμενων μπαταριών DeWALT Οποιεσδήποτε άλλες χρήσεις μπορεί να προκαλέσουν κίνδυνο πυρκαγιάς και ελαφράς ή θανατηφόρου ηλεκτροπληξίας Μην εκθέσετε τον φορτιστή σε βροχή ή χιόνι Φορτιστές Οι φορτιστές DeWALT δεν χρειάζονται καμία ρύθμιση και έχουν σχεδιαστεί για τη μεγαλύτερη δυνατή ευκολία χρήσης τους Α...

Page 249: ...όταν αποσυνδέετε τον φορτιστή Έτσι θα μειωθεί ο κίνδυνος ζημιάς στο φις και στο καλώδιο Να βεβαιώνεστε ότι το καλώδιο έχει διευθετηθεί έτσι ώστε να μην πατηθεί μπερδευτεί στα πόδια ατόμων ή υποβληθεί με άλλο τρόπο σε ζημιά ή καταπόνηση Μη χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης εκτός αν είναι απολύτως απαραίτητο Η χρήση ακατάλληλου καλωδίου επέκτασης θα μπορούσε να επιφέρει κίνδυνο πυρκαγιάς και ελαφράς ...

Page 250: ... τοποθετείτε το με την πλευρά του σε σταθερή επιφάνεια όπου δεν θα αποτελέσει κίνδυνο λόγω παραπατήματος ή πτώσης Ορισμένα εργαλεία με μεγάλα πακέτα μπαταριών μπορούν να στέκονται όρθια Μπαταρία Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας για κάθε τύπο μπαταρίας Όταν παραγγέλνετε εφεδρικές μπαταρίες φροντίστε να συμπεριλάβετε τον αριθμό καταλόγου και την τάση Η μπαταρία δεν είναι πλήρως φορτισμένη όταν αφαιρείτα...

Page 251: ...ορά μπαταριών να βεβαιώνεστε ότι οι πόλοι των μπαταριών είναι προστατευμένοι και καλά μονωμένοι από υλικά που θα μπορούσαν να έρθουν σε επαφή μαζί τους και να προκαλέσουν βραχυκύκλωμα ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι μπαταρίες ιόντων λιθίου δεν πρέπει να τοποθετούνται σε παραδιδόμενες αποσκευές Οι μπαταρίες DeWALT συμμορφώνονται με όλους τους εφαρμόσιμους κανονισμούς μεταφορών προϊόντων όπως αυτοί καθορίζονται από τα ...

Page 252: ... Πακέτα μπαταριών ιόντων λιθίου μοντέλα T2 X2 1 Πακέτο μπαταριών ιόντων λιθίου μοντέλα C1 D1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 Y1 2 Πακέτα μπαταριών ιόντων λιθίου μοντέλα C2 D2 L2 M2 P2 S2 T2 X2 Y2 3 Πακέτα μπαταριών ιόντων λιθίου μοντέλα C3 D3 L3 M3 P3 S3 T3 X3 Y3 1 Εγχειρίδιο οδηγιών ΣΗΜΕΙΩΣΗ Τα μοντέλα N δεν συμπεριλαμβάνουν πακέτα μπαταριών φορτιστές και κουτιά μεταφοράς Τα μοντέλα NT δεν συμπεριλαμβάνουν πακ...

Page 253: ...ήρη ταχύτητα εντός διαστήματος 1 δευτερολέπτου Χαρακτηριστικά E Clutch Η μονάδα αυτή είναι εξοπλισμένη με ηλεκτρονικό συμπλέκτη E Clutch ο οποίος στην περίπτωση υψηλού φορτίου θα τερματίσει τη λειτουργία της μονάδας για να μειωθεί η ροπή αντίδρασης προς το χρήστη Για να ξεκινήσει πάλι το εργαλείο ο διακόπτης χρειάζεται να υποβληθεί σε κύκλο ενεργοποίησης απενεργοποίησης να ενεργοποιηθεί και απενερ...

Page 254: ...ρα για να στερεώσετε τον προφυλακτήρα στη θήκη γραναζιών Θα πρέπει να μην μπορείτε να περιστρέψετε τον προφυλακτήρα με το χέρι όταν η ασφάλιση είναι κλειστή Μη χρησιμοποιήσετε το Προφυλακτήρες ΠΡΟΣΟΧΗ Οι προφυλακτήρες πρέπει να χρησιμοποιούνται με όλους τους τροχούς λείανσης τροχούς κοπής δίσκους γυαλοχαρτίσματος με πτερύγια και συρματοτροχούς Το εργαλείο επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί χωρίς προφυλ...

Page 255: ...ν πλήμνη του τροχού 3 Για να αφαιρέσετε τον τροχό αντιστρέψτε την παραπάνω διαδικασία εργαλείο τροχού με λασκαρισμένο προφυλακτήρα ή με τον μοχλό σφιγκτήρα στην ανοικτή θέση 5 Για να αφαιρέσετε τον προφυλακτήρα ανοίξτε την ασφάλιση του προφυλακτήρα περιστρέψτε τον προφυλακτήρα ώστε να ευθυγραμμιστούν τα βέλη και τραβήξτε τον προφυλακτήρα προς τα πάνω ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο προφυλακτήρας είναι από το εργοστάσι...

Page 256: ...στή έδραση του τροχού πριν την ενεργοποίηση του εργαλείου μπορεί να προκληθεί ζημιά στο εργαλείο ή τον τροχό Τοποθέτηση συρματοβουρτσών σχήματος κυπέλλου και συρματοτροχών Εικ A I ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η μη σωστή έδραση της βούρτσας του τροχού θα μπορούσε να επιφέρει σοβαρό τραυματισμό ή ζημιά στο εργαλείο ή στον τροχό ΠΡΟΣΟΧΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού φοράτε γάντια εργασίας όταν χειρίζεστε...

Page 257: ...ται με τέτοιο τρόπο ώστε να ελαχιστοποιείται η ποσότητα της παραγόμενης σκόνης 2 Οι περιοχές όπου αφαιρείται χρώμα πρέπει να απομονώνονται με πλαστικά φύλλα πάχους 4 mil 3 Η λείανση θα πρέπει να γίνεται με τρόπο ώστε να μειώνεται η μεταφορά σκόνης χρώματος έξω από την περιοχή εργασίας Τρόχισμα επιφάνειας γυαλοχάρτισμα και χρήση συρματόβουρτσας Εικ L ΠΡΟΣΟΧΗ Πάντα χρησιμοποιείτε τον σωστό προφυλακτ...

Page 258: ...τος επιφανειών επειδή οι τροχοί αυτοί δεν είναι σχεδιασμένοι για τις πλευρικές πιέσεις που δημιουργούνται κατά το επιφανειακό τρόχισμα Μπορεί να προκληθεί θραύση και τραυματισμός ΠΡΟΣΟΧΗ Οι τροχοί που χρησιμοποιούνται για τρόχισμα ακμής και για κοπή μπορεί να σπάσουν ή να παρουσιάσουν ανάδραση κλώτσημα αν λυγίσουν ή συστραφούν ενώ χρησιμοποιείται το εργαλείο Σε όλες τις εργασίας τροχίσματος ακμής ...

Page 259: ...ε ειδικές λειτουργίες του εργαλείου Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στο Δελτίο Οδηγιών του Τσιπ Tool Connect Εγκατάσταση του Τσιπ Tool Connect 1 Αφαιρέστε τις βίδες συγκράτησης 22 που συγκρατούν το προστατευτικό κάλυμμα του Τσιπ Tool Connect 23 μέσα στο εργαλείο 2 Αφαιρέστε το προστατευτικό κάλυμμα και εισάγετε το Τσιπ Tool Connect στην κενή υποδοχή 24 3 Βεβαιωθείτε ότι το Τσιπ Connect είνα...

Page 260: ...τήρα με κενό 2 mm ή μεγαλύτερο από το κάτω χείλος του προφυλακτήρα 2 mm Τύποι προφυλακτήρων για DCG440 Τύπος B ρηχός τρόχισμα Τύπος B βαθύς τρόχισμα Τύπος A Κλειστός κοπής Τύπος E Προφυλακτήρας τροχού λείανσης με αδαμάντινη επένδυση Οι προφυλακτήρες τύπου A τύπου 41 προορίζονται για χρήση με τροχούς κοπής τύπου 41 1A και τροχούς τύπου 42 27A που επισημαίνονται για χρήση μόνο σε κοπή Για τρόχισμα μ...

Page 261: ...ο πάχος τροχού 8 mm 2 Προφυλακτήρας τύπου B βαθύς διαθέσιμος με πρόσθετη χρέωση από τον τοπικό σας έμπορο ειδών DeWALT ή εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις DeWALT Τροχός τύπου 29 Τύπος B ρηχός τρόχισμα 1 1 Μέγιστο πάχος τροχού 8 mm Αδαμαντοφόρος τροχός κοπής είδη τοιχοποιίας σκυρόδεμα Τύπος E Προφυλακτήρας τροχού λείανσης με αδαμάντινη επένδυση 3 3 Προφυλακτήρα τύπου E διαθέσιμος με πρόσθετη χρέωση από...

Page 262: ...όρος τροχός κοπής μέταλλο Τύπος A Κλειστός κοπής 4 4 Σχετικά με την αποδεκτή γεωμετρία αδαμαντοτροχού ανατρέξτε στον πίνακαΠρόσθετες πληροφορίες για προφυλακτήρες και αξεσουάρ Αδαμαντοφόρος τροχός κοπής είδη τοιχοποιίας σκυρόδεμα Τύπος A Κλειστός κοπής 4 4 Σχετικά με την αποδεκτή γεωμετρία αδαμαντοτροχού ανατρέξτε στον πίνακαΠρόσθετες πληροφορίες για προφυλακτήρες και αξεσουάρ Τροχοί λείανση για υ...

Page 263: ...DeWALT 5 Μέγιστο πάχος συρματοτροχού 20 mm Συρματόβουρτσα τύπου κυπέλλου Τύπος B βαθύς τρόχισμα 2 2 Προφυλακτήρας τύπου B βαθύς διαθέσιμος με πρόσθετη χρέωση από τον τοπικό σας έμπορο ειδών DeWALT ή εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις DeWALT Λείανση Δίσκος με πτερύγια τύπος 27 τύπος 29 Τύπος B βαθύς τρόχισμα 2 2 Προφυλακτήρας τύπου B βαθύς διαθέσιμος με πρόσθετη χρέωση από τον τοπικό σας έμπορο ειδών De...

Page 264: ...014353 39 039 9590200 Fax 39 039 9590311 www dewalt it Nederlands DeWALT Netherlands BVPostbus 83 6120 AB BORN Tel 31 164 283 063 Fax 31 164 283 200 www dewalt nl Norge DeWALT Postboks 4613 0405 Oslo Norge Tel 45 25 13 00 Fax 45 25 08 00 www dewalt no kundeservice no sbdinc com Österreich DeWALT Werkzeug Vertriebsges m b H Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 01 66116 0 Fax 01 66116 614 www dewalt...

Reviews: