background image

PORTUGUÊS

114

Parabéns!

Optou por uma ferramenta D

E

WALT. Largos anos 

de experiência, um desenvolvimento contínuo de 
produtos e um espírito inovador tornam a D

E

WALT 

um dos parceiros de maior confiança para os 
utilizadores de ferramentas eléctricas profissionais.

Dados técnicos

  

 

  DCS332 

DCS331

Voltagem V

DC

 14,4 18

Tipo    

 

1

Tipo de bateria 

 

Li-Ion 

Li-Ion

Potência de saída (max) 

340 

400

Velocidade em vazio 

min

-1

 0–2500 

0–3000

Curso  

mm 

26 

26

Profundidade de corte em:
  

– 

madeira 

mm  135  135

 

  – alumínio  

mm 

25 

25

  

– 

aço 

mm 

10 

10

Ajuste do ângulo de bisel (e/d)    ˚ 

0–45 

0–45

Peso (sem a bateria) 

kg 

2,4 

2,4

L

PA

 (pressão sonora) 

dB(A) 

89 

89

K

PA

  

(variabilidade da 
pressão sonora) 

dB(A) 3,0  3,0 

L

WA

 (potência sonora) 

dB(A) 

100 

100

K

WA

  

(variabilidade da 
potência sonora) 

dB(A) 

3,0 

3,0

Valores totais de vibração (soma triaxial de vectores) 
determinados segundo a norma EN 60745:

Valor de emissão de vibrações a

h

 

Para o corte de tábuas 

 

  a

h,B 

=

 

m/s²

 10,5 10,5 

 

   Instabilidade K  = 

m/s² 

3,0 

3,0 

Valor de emissão de vibrações a

h

 

Durante o corte de chapas metálicas

 

  a

h,M 

=

 

m/s²

 

5,5 5,5 

 

   Instabilidade K  = 

m/s² 

1,5 

1,5 

O nível de emissão de vibrações apresentado neste 
folheto informativo foi medido de acordo com um 
teste padrão ilustrado em EN 60745 e pode ser 
utilizado para comparar ferramentas. Pode ser 

usado como uma avaliação preliminar do nível de 
exposição.

 

  

ATENÇÃO:

 o nível de emissão de 

vibrações declarado representa as 
aplicações principais para as quais a 
ferramenta foi concebida. Contudo, se a 
ferramenta for utilizada para aplicações 
diferentes, com acessórios diferentes 
ou tiver uma má manutenção, o nível de 
emissão de vibrações poderá diferir. Isto 
poderá aumentar significativamente o 
nível de exposição ao longo do período 
total de trabalho.

 

 

 Uma estimativa do nível de exposição à 
vibração também deverá ter em conta 
o número de vezes que a ferramenta é 
desligada ou está em funcionamento 
mas sem executar tarefas. Isto poderá 
reduzir significativamente o nível de 
exposição ao longo do período total 
de trabalho.

 

 

 Identificar medidas de segurança 
adicionais para proteger o operador dos 
efeitos da vibração, tais como: cuidar 
da ferramenta e dos acessórios, manter 
as mãos quentes, organização dos 
padrões de trabalho.

Bateria  

DCB140 

DCB141

Tipo de bateria 

 

Li-Ion 

Li-Ion

Voltagem V

CC

 14,4  14,48

Capacidade A

h

 3,0  1,5

Peso kg 

0,53 

0,30

Bateria  

DCB180 

DCB181

Tipo de bateria 

 

Li-Ion 

Li-Ion

Voltagem V

CC

 18 

18

Capacidade A

h

 3,0  1,5

Peso kg 

0,64 

0,35

Carregador  

DCB105

Voltagem de rede 

V

AC

 230 

V

Tipo de bateria 

 

Li-Ion

Tempo de carregamento  min 

30 

60

 

 

(1,5 Ah 

(3,0 Ah

  

baterias) 

baterias)

Peso kg 

0,49

SERRA DE RECORTES SEM FIO 
DCS331, DCS332

Summary of Contents for XR DCS331

Page 1: ...www eu DCS331 DCS332 ...

Page 2: ...ginale 60 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 74 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 88 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 102 Português traduzido das instruções originais 114 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 128 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 140 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 153 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτό...

Page 3: ...1 a b c d e f g h Figure 1 Figure 2 i j q p ...

Page 4: ...2 Figure 3 Figure 4 b a b Figure 5 d Figure 6 e k l d ...

Page 5: ...3 f g h i Figure 7 Figure 8 Figure 9 ...

Page 6: ...4 g j m n g j Figure 10 Figure 11 Figure 12 Figure 13 ...

Page 7: ...5 Figure 14 ...

Page 8: ...bruges til at sammenligne et værktøj med et andet Det kan bruges til foreløbig vurdering af eksponeringen ADVARSEL Det erklærede vibrationsniveau gælder for værktøjets hovedanvendelsesformål Vibrationsniveauet kan imidlertid variere hvis værktøjet anvendes til andre formål eller ved ringe vedligeholdelse Dette kan lede til en betydelig forøgelse i eksponeringsniveauet over den samlede driftsperiod...

Page 9: ...Hvis ikke advarsler og instruktioner følges kan det resultere i elektrisk stød brand og eller alvorlig personskade GEM ALLE ADVARSLER OG INSTRUKTIONER TIL FREMTIDIG REFERENCE Udtrykket elektrisk værktøj i advarslerne henviser til elektrisk værktøj tilsluttet lysnettet med el ledning eller batteridrevet elektrisk værktøj uden el ledning 1 SIKKERHED I ARBEJDSOMRÅDET a Sørg for at arbejdsområdet er r...

Page 10: ... at bruge magt over for det elektriske værktøj Brug det værktøj der er bedst egnet til det arbejde der skal udføres Værktøjet vil klare opgaven bedre og mere sikkert med den ydelse som det er beregnet til b Undlad at benytte elektrisk værktøj hvis kontakten ikke tænder og slukker for det Alt elektrisk værktøj der ikke kan kontrolleres med kontakten er farligt og skal repareres c Træk stikket ud af...

Page 11: ...skarpe Sløve klinger kan få saven til at dreje til siden eller gå i stå under tryk Rengør tit dit værktøj specielt efter hårdt brug Støv og sandkorn der indeholder metalpartikler samler sig tit på indvendige overflader og kan medføre risiko for elektrisk chok Arbejd ikke med dette værktøj i længere tid ad gangen Vibrationer der opstår under brug af dette værktøj kan give vedvarende skader i fingre...

Page 12: ...er risikoen for elektrisk stød Blokér ikke ventilationshullerne på opladeren Ventilationshullerne findes oven på og på siderne af opladeren Anbring opladeren på afstand af alle varmekilder Brug ikke opladeren hvis ledningen eller stikket er beskadiget få dem omgående udskiftet Brug ikke opladeren hvis den har fået et hårdt slag er blevet tabt eller blevet beskadiget på anden vis Tag den med til et...

Page 13: ...dt opladet når du køber det Før du bruger batteripakken og opladeren læs sikkerhedsinstruktionerne nedenfor og følg derefter de angivne procedurer LÆS ALLE INSTRUKTIONER Oplad ikke eller brug batteripakken i en eksplosionsfarlig atmosfære som f eks ved tilstedeværelsen af brændbare væsker gasser eller støv Isætning eller udtagning af batteripakken fra opladeren kan antænde støv eller dampe Tving a...

Page 14: ... skal du opbevare batteripakker ved stuetemperatur når de ikke er i brug 2 For langtids opbevaring anbefales det at opbevare en fuldt opladet batteripakke et køligt tørt sted uden for opladeren for optimale resultater BEMÆRK Batteripakker bør ikke opbevares helt tømt for opladning Batteripakken skal genoplades før brug Mærkater på oplader og batteripakke Ud over de piktogrammer der anvendes i denn...

Page 15: ...konstrueret til bare én spænding Kontrollér altid at batteripakken svarer til spændingen på mærkepladen Kontrollér også at spændingen på din oplader svarer til din el netspænding Din DEWALT oplader er dobbeltisoleret i overensstemmelse med EN 60335 Derfor kræves der ingen jordledning Hvis strømledningen er beskadiget skal den erstattes af en specialfremstillet ledning der fås gennem DEWALT s servi...

Page 16: ...evægelse og er designet til skæring i bløde materialer som fx træ eller plastik Pendulfunktionen giver en hurtigere snit med et mindre blødt snit gennem materialet I pendulfunktion flytter klingen fremad under skæreslaget udover op og nedbevægelsen BEMÆRK Metal eller hårdt træ må aldrig skæres i pendulfunktion Du justerer skæreforløbet ved at flytte pendulfunktionshåndtaget h mellem de fire skærep...

Page 17: ...nedsætte farten og stoppe stiksaven VARIABEL HASTIGHED FIG 5 Når der trykkes på udløserkontakten fortsætter slagene pr minut med at stige men vil overstige værktøjets maksimale hastighed Når udløseren er udløst nedsættes klingens slag pr minut Udløserlåseknappen d skal være trykket ind når værktøjet ikke anvendes for at eliminere risikoen for at det starter ved et uheld Skæring ADVARSEL Du bør ikk...

Page 18: ...teringer eller fjerner installerer tilbehør Start ved et uheld kan medføre skader Der kan ikke udføres service på opladeren eller batteripakken Der er ingen dele indeni der kan serviceres af brugeren Smøring SMØRING AF GUIDERULLE FIG 6 Smør lidt olie på guiderullen l med regelmæssige mellemrum for at forhindre blokering Rengøring ADVARSEL Blæs støv og snavs ud af hovedhuset med tør luft lige så sn...

Page 19: ... indsamling og genbrug af udslidte DEWALT produkter For at benytte sig af denne service kan man returnere produktet til et hvilket som autoriseret serviceværksted der modtager det på vore vegne Du kan finde ud af hvor det nærmeste autoriserede serviceværksted befinder sig ved at kontakte dit lokale DEWALT kontor på den adresse der er angivet i denne vejledning Alternativt findes der en liste over ...

Page 20: ... til en gratis serviceydelse Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT serviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de var fejlbehæftede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garant...

Page 21: ...745 vorgegeben gemessen und kann zum Vergleich von Werkzeugen verwendet werden Er kann zu einer vorläufigen Einschätzung der Exposition verwendet werden WARNUNG Der angegebene Vibrationsemissionswert steht für die Hauptanwendungen des Werkzeugs Falls das Werkzeug jedoch für andere Anwendungen oder mit anderem Zubehör benutzt oder schlecht instandgehalten wird kann die Vibrationsemission verschiede...

Page 22: ...ete ist verantwortlich für die Zusammenstellung des technischen Dossiers und gibt diese Erklärung im Namen von DEWALT ab Horst Großmann Vizepräsident für Konstruktion und Produktentwicklung DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Germany 10 02 2012 WARNUNG Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr bitte die Bedienungsanleitung lesen Allgemeine Warnhinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG Alle Si...

Page 23: ...llen Sie sicher dass das Werkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromquelle und oder den Akku anschließen es hochheben oder tragen Das Tragen des Elektrowerkzeugs mit dem Finger am Schalter oder der Anschluss eingeschalteter Werkzeuge führen unnötig Unfälle herbei d Nehmen Sie vor dem Einschalten des Elektrowerkzeugs Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel ab Ein Schraubenschlüssel oder ...

Page 24: ...e Augen gelangt diese ausspülen und einen Arzt aufsuchen Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen 6 REPARATUREN a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren Damit kann gewährleistet werden dass der Betrieb des Elektrowerkzeugs sicher ist Zusätzliche Sicherheitshinweise für Stichsägen Halten Sie d...

Page 25: ...Werkzeug spielen HINWEIS Unter bestimmten Umständen können bei an die Stromquelle angeschlossenem Ladegerät die Kontakte im Ladegerät durch Fremdmaterial kurzgeschlossen werden Leitende Fremdmaterialien wie z B Schleifstaub Metallspäne Stahlwolle Aluminiumfolie oder die Ansammlung von Metallpartikeln von den Hohlräumen des Ladegerätes fernhalten Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegerätes immer aus...

Page 26: ...en werden und es wurde für eine möglichst einfache Bedienung konzipiert Ladevorgang Abb fig 3 1 Stecken Sie das Ladegerät in eine geeignete Steckdose mit 230 V bevor Sie den Akku einsetzen 2 Legen Sie den Akku b vollständig in das Ladegerät ein Die rote Leuchte Aufladen blinkt dauerhaft und zeigt dadurch an dass der Ladevorgang begonnen wurde 3 Der Ladevorgang ist abgeschlossen wenn die rote Kontr...

Page 27: ...ugehäuse Risse oder Beschädigungen aufweist darf es nicht in das Ladegerät gelegt werden Den Akku nicht quetschen fallen lassen oder beschädigen Verwenden Sie niemals einen Akku oder ein Ladegerät wenn sie einen harten Schlag erlitten haben fallen gelassen überfahren oder sonst wie beschädigt wurden z B wenn sie mit einem Nagel durchlöchert wurden mit einem Hammer darauf geschlagen oder getreten w...

Page 28: ...Problem mit der Stromversorgung Nicht mit elektrisch leitenden Gegenständen berühren Beschädigte Akkus nicht aufladen Nur mit DEWALT Akkus verwenden Andere Akkutypen können bersten und Verletzungen und Beschädigungen verursachen Das Gerät keiner Nässe aussetzen Beschädigte Kabel sofort austauschen Nur zwischen 4 C und 40 C aufladen Akku umweltgerecht entsorgen Den Akku nicht verbrennen Lädt nur Li...

Page 29: ...uss es durch ein speziell ausgestattetes Kabel ersetzt werden dass bei der DEWALT Kundendienstorganisation erhältlich ist CH Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung des Schweizer Netzsteckers Typ 11 für Klasse II Doppelisolierung Geräte Typ 12 für Klasse I Schutzleiter Geräte CH Ortsveränderliche Geräte die im Freien verwendet werden müssen über einen Fehlerstromschutzschalter angeschl...

Page 30: ...ann nach links oder rechts geneigt werden und hat Arretierungen bei 15 30 und 45 Der Schuh kann manuell in jedem Winkel zwischen 0 und 45 arretiert werden 4 Wenn der gewünschte Gehrungswinkel eingestellt wurde sichern Sie den Schuh an dieser Stelle SO SETZEN SIE DEN SCHUH AUF 0 ZURÜCK 1 Entsperren Sie den Schuh 2 Drehen Sie den Schuh auf 0 zurück 3 Schieben Sie den Schuh zurück in die positive Ans...

Page 31: ...ehörschutz tragen Unter bestimmten Bedingungen und einer gewissen Betriebsdauer können die vom Produkt erzeugten Geräusche zu einem Gehörverlust führen Gebrauchsanweisung WARNUNG Beachten Sie immer die Sicherheitshinweise und die gültigen Vorschriften Vergewissern Sie sich daß das zu sägende Material gut gesichert wurde Achten Sie darauf daß unterhalb des Werkstücks ausreichend Platz für das Sägeb...

Page 32: ...nde Sägeblatt in der Orbitalposition 0 oder 1 verwendet werden Das bündig schneidende Sägeblatt solle nicht dazu verwendet werden den Schnitt zu beginnen da es verhindert dass der Schuh von der Arbeitsfläche gestützt wird Verwenden Sie die unten beschriebenen Verfahren zum Sägen von Holz SÄGEN VON HOLZ Stützen Sie das Werkstück immer angemessen ab Verwenden Sie zum Sägen von Holz eine höhere Drehz...

Page 33: ...rden Nähere Informationen über passendes Zubehör erhalten Sie von Ihrem Fachhändler Diese sind DE3241 Parallelanschlag DE3242 Stangenzirkel 581281 00 Spanabsaugadapter 581239 01 Spanabsaughaube 402140 00 Anti Splitter Schuheinsatz 581268 00 Anti Kratzer Schuhabdeckung Umweltschutz Getrennte Sammlung Dieses Produkt darf nicht zusammen mit normalem Hausmüll entsorgt werden Wenn Sie Ihr DEWALT Produk...

Page 34: ...hrt werden konnten Am Ende seiner technischen Lebensdauer entsorgen Sie ihn bitte umweltgerecht Lassen Sie den Akku sich vollständig entladen und entfernen Sie ihn dann vom Werkzeug Li Ionen Zellen sind recycelbar Geben Sie die gebrauchten Akkus bei Ihrem Händler oder bei einer kommunalen Recycling Sammelstelle ab Dort werden die gesammelten Akkus recycelt oder ordnungsgemäß entsorgt ...

Page 35: ...se Arbeiten werden kostenlos von einem autorisierten DEWALT Service Partner ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist gara...

Page 36: ...other It may be used for a preliminary assessment of exposure WARNING The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of...

Page 37: ...y result in electric shock fire and or serious injury SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 WORK AREA SAFETY a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the p...

Page 38: ... from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e...

Page 39: ...ade Risk of injury when changing the blade Risk of dust inhalation from materials that when cut can be harmful Markings on Tool The following pictograms are shown on the tool Read instruction manual before use Wear ear protection Wear eye protection DATE CODE POSITION The Date Code which also includes the year of manufacture is printed into the housing surface that forms the mounting joint between...

Page 40: ... This will reduce the risk of electric shock Removing the battery pack will not reduce this risk NEVER attempt to connect 2 chargers together The charger is designed to operate on standard 230 V household electrical power Do not attempt to use it on any other voltage This does not apply to the vehicular charger SAVE THESE INSTRUCTIONS Chargers The DCB105 charger accepts 10 8 V 14 4 V and 18 V Li I...

Page 41: ...on If the battery pack case is cracked or damaged do not insert it into the charger Do not crush drop or damage battery pack Do not use a battery pack or charger that has received a sharp blow been dropped run over or damaged in any way e g pierced with a nail hit with a hammer stepped on Electric shock or electrocution may result Damaged battery packs should be returned to the service centre for ...

Page 42: ...ess jigsaw 1 Anti scratch shoe cover 1 Dust port 2 Battery packs 1 Charger 1 Kitbox 1 Instruction manual 1 Exploded drawing NOTE Battery packs chargers and kitboxes are not included with N models Check for damage to the tool parts or accessories which may have occurred during transport Take the time to thoroughly read and understand this manual prior to operation Description fig 1 2 6 10 11 WARNIN...

Page 43: ...G To reduce the risk of serious personal injury depress the trigger lock button and disconnect battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING Use only DEWALT battery packs and chargers Inserting and Removing the Battery Pack from the Tool fig 4 NOTE For best results make sure your battery pack is fully ch...

Page 44: ...e dust blower control i all the way to the top To turn the dust blower off slide the dust blower control all the way to the bottom Removeable Anti Scratch Shoe Cover fig 10 The anti scratch shoe cover j should be used when cutting surfaces that scratch easily such as laminate veneer or paint To attach anti scratch shoe cover j place the front of the aluminum shoe g into the front of the anti scrat...

Page 45: ...omplete depth Hold the shoe flat against the wood and begin cutting Do not remove blade from cut while it is still moving Blade must come to a complete stop FLUSH CUTTING FIG 13 A flush cut is necessary when finishing off cuts up to a wall or an obstacle such as back splash One of the easiest ways to accomplish the flush cut is to use a flush cutting blade DT2074 The flush cutting blade provides t...

Page 46: ... To reduce the risk of injury only DEWALT recommended accessories should be used with this product Consult your dealer for further information on the appropriate accessories These include DE3241 Parallel guide DE3242 Trammel bar 581281 00 Dust extraction adapter 581239 01 Dust extraction shroud 402140 00 Anti splinter shoe insert 581268 00 Anti scratch shoe cover Protecting the Environment Separat...

Page 47: ...efund or exchange The product must have been subject to fair wear and tear and proof of purchase must be produced ONE YEAR FREE SERVICE CONTRACT If you need maintenance or service for your DEWALT tool in the 12 months following purchase you are entitled to one service free of charge It will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Include...

Page 48: ...rse para comparar una herramienta con otra Puede utilizarse para realizar una evaluación preliminar de la exposición ADVERTENCIA El nivel de emisión de vibración declarado ejemplifica las aplicaciones principales de la herramienta Sin embargo si la herramienta se utiliza para aplicaciones diferentes con accesorios diferentes o mal conservados la emisión de vibraciones puede variar Esto puede aumen...

Page 49: ...chufe adaptador con herramientas eléctricas con conexión a tierra Los enchufes no modificados y que se adaptan a las tomas de corrientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica b Evite el contacto corporal con superficies con toma de tierra como por ejemplo tuberías radiadores cocinas y refrigeradores Existe mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está puesto a tierra Fusibles Europa Her...

Page 50: ...éctrica Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que quede conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales e No se estire demasiado Conserve el equilibrio y posiciónese adecuadamente en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas f Use la vestimenta adecuada No use ropas holgadas ni joyas Mante...

Page 51: ...ienta eléctrica y que solo utilice piezas de repuesto idénticas Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica Normas de seguridad adicionales para sierras caladoras Cuando la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o su propio cable sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas El contacto con un cable activo hará que las demás partes d...

Page 52: ... ajenos que sean conductores como por ejemplo el polvo de molido los chips metálicos la lana de acero el papel de aluminio o cualquier cúmulo de partículas metálicas deben mantenerse alejados de las cavidades del cargador Desconecte siempre el cargador de la red cuando no haya ningún paquete de baterías en la cavidad Desconecte el cargador antes de intentar limpiarlo NO intente cargar el paquete d...

Page 53: ...ento y la máxima duración de sus pilas de litio ión cargue el paquete de pilas al completo antes de utilizarlo por primera vez Proceso de carga Consulte la tabla siguiente con referencia al estado de carga de la batería Estado de la carga cargando completamente cargado retraso por batería caliente fría x problema en el paquete o el cargador problema de la línea de alimentación Este cargador no car...

Page 54: ...perficie estable en la que no provoque tropezones o caídas Algunas herramientas con baterías grandes permanecerán de forma vertical sobre la batería pero pueden derribarse fácilmente INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA BATERÍAS DE IONES DE LITIO Li Ion No incinere la batería aunque tenga daños importantes o esté completamente desgastada La batería puede explotar en un fuego Se generan gase...

Page 55: ...tes de pilas 1 Cargador 1 Caja de herramientas 1 Manual de instrucciones 1 Dibujo despiezado NOTA los paquetes de pilas los cargadores y las cajas no están incluidos en los modelos N Compruebe si la herramienta sus piezas o accesorios vienen dañados cosa que pudiera haberse producido en el transporte Antes de empezar a trabajar con la máquina tómese el tiempo necesario para leer con atención este ...

Page 56: ...e baterías antes de realizar ajuste alguno o de poner o quitar acoplamientos o accesorios El encendido accidental puede causar lesiones ADVERTENCIA use solo paquetes de baterías y cargadores DEWALT Introducir y retirar el paquete de pilas de la herramienta fig 4 NOTA para obtener mejores resultados compruebe que el paquete de pilas está completamente cargado La luz se apagará sin advertirle cuando...

Page 57: ...te recto Las posiciones 1 2 y 3 corresponden al corte orbital La agresividad del corte aumenta a medida que la palanca se va ajustando en la posición uno a tres siendo la tercera el corte más agresivo Dispositivo de extracción de polvo fig 9 El dispositivo de extracción de polvo facilita la limpieza de la zona de corte retirando los restos creados por la cuchilla NOTA Cuando corte un metal apague ...

Page 58: ...e haya una reacción repentina Para tener una posición adecuada de las manos ponga una mano en la empuñadura superior q y la otra en la empuñadura principal p Interruptor de activación fig 1 Para arrancar la sierra de vaivén presione el interruptor de activación c Para bajar y detener la sierra de vaivén suelte el interruptor de activación VELOCIDAD VARIABLE FIG 5 Cuando se pulsa el interruptor de ...

Page 59: ...s laminados de conductos etc Utilice una velocidad inferior para cortar plásticos tejas laminados metales duros y hierro fundido MANTENIMIENTO Su herramienta DEWALT ha sido diseñada para funcionar durante un largo período con un mínimo de mantenimiento El funcionamiento continuo satisfactorio depende del cuidado adecuado de la herramienta y de una limpieza periódica ADVERTENCIA Para disminuir el r...

Page 60: ...ésticos para llevarlos a centros de residuos municipales o bien ser por el propio distribuidor al que compró el producto nuevo el que se encargue de recogerlo DEWALT facilita la recogida y reciclaje de los productos DEWALT una vez estos han alcanzado el final de su vida útil Para disfrutar de este servicio devuelva el producto a cualquier servicio técnico autorizado que lo recogerá en nuestro nomb...

Page 61: ...entes a su compra podrá solicitar dicho servicio gratuitamente Se llevará gratuitamente a un agente de reparación autorizado por DEWALT Debe presentarse la prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT resulta defectuoso debido a fallos de materiales o de fabricación en...

Page 62: ...hode d essai normalisé dans EN 60745 et peut être utilisé pour comparer un outil à un autre Il peut également être utilisé pour une évaluation préliminaire de l exposition AVERTISSEMENT le niveau d émission vibratoire déclaré correspond aux applications principales de l outil Néanmoins si l outil est utilisé pour différentes applications ou mal entretenu l émission vibratoire peut varier Ces éléme...

Page 63: ... Idstein Allemagne 10 02 2012 AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure lisez le manuel d instruction Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AVERTISSEMENT Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les consignes Le non respect de ces avertissements et consignes peut entraîner un choc électrique un incendie et ou de graves blessures CONSERVEZ TOUS LES AVE...

Page 64: ...une pièce rotative de l outil électrique peut entraîner des blessures corporelles e Ne vous penchez pas trop loin Maintenez constamment votre équilibre Vous aurez ainsi une meilleure maîtrise de l outil électrique en cas de situations imprévues f Portez des vêtements adéquats Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux Maintenez cheveux vêtements et gants à l écart des pièces en mouvement Les p...

Page 65: ... contact avec un câble sous tension mettra les pièces métalliques à découvert de l outil sous tension et électrocutera l utilisateur Immobilisez la pièce de travail sur une surface stable en utilisant un étau ou une autre manière adéquate Tenir la pièce avec la main ou l appuyer contre le corps offre une stabilité insuffisante et peut provoquer une perte de contrôle Laisser le moteur s immobiliser...

Page 66: ...oc batterie sont spécifiquement conçus pour fonctionner ensemble Ces chargeurs ne sont pas prévus pour d autres utilisation que la charge des batteries rechargeables DEWALT Toute autre utilisation peut causer un risque d incendie de choc électrique ou d électrocution Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à la neige Pour débrancher le chargeur tirer sur la fiche et non sur le cordon Cela réduira...

Page 67: ...me bloc ou le motif clignotant du chargeur REMARQUE cela peut également signifier un problème avec un chargeur Si le chargeur indique un problème porter le chargeur et le bloc batterie pour un essai dans un centre de service agréé Suspension de charge contre le chaud froid Lorsque le chargeur détecte qu une batterie est trop chaude ou trop froide il démarre automatiquement la fonction de suspensio...

Page 68: ...lithium ion des vapeurs et matières toxiques sont dégagées En cas de contact du liquide de la batterie avec la peau la rincer immédiatement au savon doux et à l eau claire En cas de contact oculaire rincer l œil ouvert à l eau claire une quinzaine de minutes ou jusqu à ce que l irritation cesse Si des soins médicaux sont nécessaires noter que l électrolyte de la batterie est composé d un mélange d...

Page 69: ...6 10 11 AVERTISSEMENT ne modifiez jamais l outil électrique ou une de ses pièces sous peine de provoquer des dégâts matériels ou des blessures corporelles a Bouton de libération de la batterie b Bloc batterie c Interrupteur à gâchette d Bouton de blocage de gâchette e Levier de libération de lame f Levier de biseau g Semelle h Levier de fonction orbitale i Commande d éjection des poussières j Prot...

Page 70: ...hargeurs DEWALT Insertion et retrait du bloc batterie de l outil fig 4 REMARQUE pour un résultat optimal assurez vous que le bloc batterie est complètement chargé La lumière s éteindra sans prévenir lorsque la batterie sera complètement déchargée POUR INSTALLER LE BLOC BATTERIE DANS LA POIGNÉE DE L OUTIL 1 Alignez le bloc batterie b avec le rail à l intérieur de la poignée de l outil fig 4 2 Faite...

Page 71: ...3 étant la position de coupe la plus agressive Éjection des poussières fig 9 L éjection des poussières permet de nettoyer la zone de coupe des débris créés par la lame REMARQUE Lors de la coupe du métal arrêter l éjection des poussières afin de ne pas éliminer les fluides de coupe de la lame Pour activer l éjection des poussières faire coulisser la commande d éjection des poussières i à fond vers ...

Page 72: ...ente au fur et à mesure que la gâchette est enfoncée mais ne dépasse pas la vitesse maximum de l outil Lorsque la gâchette est relâchée la vitesse de la lame diminue Le bouton de blocage de gâchette d doit être enfoncé lorsque l outil n est pas utilisé pour éliminer le risque de démarrage accidentel Coupe AVERTISSEMENT la scie sauteuse ne doit pas être utilisée sans semelle sous peine de graves bl...

Page 73: ...e Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures Le chargeur et le bloc batterie ne peuvent pas être réparés L appareil ne comprend aucune pièce destinée à être entretenue par l utilisateur LUBRIFICATION DU GALET GUIDE FIG 6 Appliquez une goutte d huile sur le galet guide l à intervalles réguliers pour éviter les blocages Nettoyage AVERTISSEMENT retirez la saleté et la poussière du logement ...

Page 74: ...tallations pour la collecte et le recyclage des produits DEWALT en fin de cycle de vie utile Pour profiter de ce service veuillez rapporter votre produit à un réparateur autorisé qui le recyclera en notre nom Pour connaître l adresse d un réparateur autorisé près de chez vous prenez contact avec votre bureau DEWALT local à l adresse indiquée dans ce manuel de l utilisateur Ou consultez la liste de...

Page 75: ...à une intervention gratuite Cette dernière sera effectuée gratuitement par un centre de réparation agréé DEWALT Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter ...

Page 76: ...d fornito in EN 60745 e può essere utilizzato per confrontare utensili fra di loro Può essere utilizzato per una valutazione preliminare dell esposizione AVVERTENZA il livello di emissioni delle vibrazioni dichiarato rappresenta le applicazioni principali dell utensile Tuttavia se l utensile viene utilizzato per diverse applicazioni con diversi accessori o non viene mantenuto adeguatamente l emiss...

Page 77: ... il rischio di lesioni leggere attentamente il manuale di istruzioni Avvertenze generali relative alla sicurezza degli elettroutensili AVVERTENZA Leggere tutte le istruzioni e le avvertenze relative alla sicurezza La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può provocare scosse elettriche incendi e o lesioni gravi CONSERVARE TUTTE LE AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTO FUTURO ...

Page 78: ...i e Prestare attenzione a non perdere l equilibrio Mantenere costantemente un buon equilibrio evitando sbilanciamenti In questo modo si detiene un maggiore controllo sull elettroutensile nelle situazioni impreviste f Indossare un abbigliamento adatto Non indossare abiti larghi o gioielli Tenere capelli abiti e guanti lontano dalle parti in movimento Gli abiti larghi i gioielli o i capelli lunghi p...

Page 79: ...one anche le parti metalliche esposte dello strumento e potrebbe causare uno shock elettrico all operatore Impiegare morsetti o altri strumenti per fissare il pezzo da lavorare a una superficie stabile Tenere il pezzo da lavorare in mano o contro il proprio corpo è una soluzione instabile che può far perdere il controllo Lasciare che il motore si arresti completamente prima di rimuovere la lama da...

Page 80: ...ttati specificatamente per lavorare insieme Questi caricabatteria non sono previsti per alcun altro utilizzo diverso dal caricare le batterie ricaricabili DEWALT Ogni utilizzo diverso comporta rischio di incendio scossa elettrica o folgorazione Non esporre il caricabatteria a pioggia o neve Per staccare dalla presa il caricabatterie tirare la spina e non il cavo Ciò riduce il rischio che si dannegg...

Page 81: ...a autorizzato per essere testati Ritardo per pacco caldo freddo Se il caricabatterie riconosce una batteria come troppo calda o troppo fredda avvia automaticamente un ritardo dovuto a pacco caldo freddo sospendendo la carica fino a quando la batteria raggiunga una temperatura appropriata Il caricabatterie commuta poi automaticamente alla modalità di carica del pacco Questa caratteristica assicura ...

Page 82: ...elle lavare immediatamente con sapone delicato e acqua Se il liquido della batteria raggiunge gli occhi sciacquare con acqua gli occhi aperti per 15 minuti o fino a quando cessa l irritazione Se sono necessarie cure mediche l elettrolito della batteria è composto da una miscela di carbonati organici liquidi e di sali di litio Il contenuto delle celle della batteria aperta può causare irritazione d...

Page 83: ...e parti Si potrebbero provocare danni o lesioni personali a Pulsante di rilascio della batteria b Pacco batteria c Interruttore di azionamento d Pulsante di blocco del grilletto e Leva di sgancio della lama f Leva di inclinazione g Piastra d appoggio h Leva di azione orbitale i Comando dell aspiratore polveri j Copertura antigraffio della piastra d appoggio k Meccanismo di serraggio l Rullo di gui...

Page 84: ...ria e caricabatteria DEWALT Inserimento e rimozione del gruppo batterie dall apparato fig 4 NOTA per risultati ottimali assicurarsi che il pacco batteria sia completamente carico La luce si spegne senza alcun avviso quando la batteria è completamente scarica PER INSTALLARE IL PACCO BATTERIA NELL IMPUGNATURA DELL APPARATO 1 Allineare il pacco batteria b alle guide all interno dell impugnatura dell ...

Page 85: ... La posizione 0 è per il taglio diritto Le posizioni 1 2 e 3 sono per il taglio orbitale L aggressività del taglio aumenta man mano che la leva viene regolata da uno a tre dove tre è il taglio più aggressivo Aspiratore polveri fig 9 L aspiratore polveri serve per liberare l area di taglio dai detriti creati dalla lama NOTA durante il taglio del metallo spegnere l aspiratore polveri in modo tale ch...

Page 86: ...amento delle mani fig 1 14 AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni personali gravi tenere le mani SEMPRE nella posizione corretta come illustrato AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni personali gravi mantenere SEMPRE l apparato con presa sicura per prevenire reazioni improvvise Per ottenere una presa corretta mettere una mano sull impugnatura superiore q e l altra sull impugnatura prin...

Page 87: ...amina sottile si consiglia di fissare il legno al fondo della lamina di metallo questo assicurerà un taglio pulito senza il rischio di vibrazioni o lacerazioni del metallo Ricordarsi sempre di utilizzare una lama più fine per i metalli ferrosi quelli con un contenuto elevato di ferro e di utilizzare una lama più spessa per i metalli non ferrosi quelli senza contenuto di ferro Utilizzare un imposta...

Page 88: ... permette il riciclo e il riutilizzo dei materiali Il riutilizzo di materiali riciclati aiuta a impedire l inquinamento ambientale e riduce la richiesta di materiali grezzi Secondo le normative locali la raccolta differenziata di prodotti elettrici può avvenire a domicilio presso le sedi di raccolta comunali oppure presso il rivenditore all acquisto di un nuovo prodotto DEWALT offre un servizio di...

Page 89: ... presso un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera Sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materiali o ...

Page 90: ...uikt om een stuk gereedschap met een ander te vergelijken Het kan worden gebruikt voor een voorlopige beoordeling van blootstelling WAARSCHUWING Het aangegeven trillingsemissieniveau vertegenwoordigt de belangrijkste toepassingen van het gereedschap Maar als het gereedschap wordt gebruikt voor andere toepassingen met verschillende accessoires of als het niet goed wordt onderhouden dan kan de trill...

Page 91: ...Duitsland 10 02 2012 WAARSCHUWING Lees de instructiehandleiding om het risico op letsel te verminderen Algemene veiligheidswaarschuwingen elektrisch gereedschap WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen en instructies Indien geen gevolg aan deze aanwijzingen wordt gegeven kan dit leiden tot elektrische schok brand of ernstig letsel BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIESOM LATER TE RAADPL...

Page 92: ...en moersleutel of afstelsleutel die nog vastzit aan een draaiend onderdeel van het elektrische werktuig kan tot letsels leiden e Reik niet te ver Sta stevig op de grond en behoud voortdurend uw evenwicht Hierdoor hebt u in onverwachte omstandigheden een betere controle over het elektrische werktuig f Draag geschikte kleding Draag geen losse kleding of sieraden Houd uw haar kleding en handschoenen ...

Page 93: ...eedschap vast bij de geïsoleerde grijpvlakken wanneer u een karwei uitvoert waarbij het zaaggereedschap in aanraking kan komen met verborgen snoeren of zijn eigen snoer Door contact met een snoer onder spanning zullen blootgestelde metalen onderdelen van het werktuig ook onder spanning komen te staan en de gebruiker elektrocuteren Gebruik klemmen of een andere praktische methode om het werkstuk st...

Page 94: ...ontact voordat u de lader gaat reinigen Probeer NIET de accu op te laden met andere laders dan die in deze handleiding worden beschreven De lader en de accu zijn speciaal voor elkaar ontworpen Deze laders zijn niet bedoeld voor een andere toepassing dan het opladen van oplaadbare accu s van DEWALT Andere toepassingen kunnen leiden tot het gevaar van brand elektrische schok of elektrocutie Stel de ...

Page 95: ...g x probleem met accu of lader probleem elektriciteitssnoer Deze lader laadt een kapotte accu niet op Het lampje zal niet of onregelmatig gaan branden en de lader geeft daarmee aan dat de accu kapot is OPMERKING Dit kan ook betekenen dat er iets mis is met de lader Als de lader laat zien dat er een probleem is laat de lader en de accu dan testen door een geautoriseerd servicecentrum Hete koude acc...

Page 96: ...IEKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR LITHIUM ION Li Ion Verbrand de accu niet zelfs niet als deze ernstig beschadigd is of volledig verbruikt De accu kan in vuur exploderen Als lithium ion accu s worden verbrand komen giftige dampen en materialen vrij Als de inhoud van de accu in contact met de huid komt wast u dit onmiddellijk af met water en een milde zeep Als accuvloeistof in de ogen komt spoelt u ...

Page 97: ...saanwijzing aandachtig te lezen Beschrijving fig 1 2 6 10 11 WAARSCHUWING Verander nooit het elektrische werktuig of enig onderdeel daarvan Dit kan schade of lichamelijke verwondingen tot gevolg hebben a Accuvrijgaveknop b Accu c Aan Uit schakelaar d Vergrendelknop Aan Uit e Zaagbladvrijgavehendel f Hendel schuine zaagsnede g Zool h Hendel voor rondzagen i Regelaar stofblazer j Anti kraszoolbedekk...

Page 98: ...lledig oplaadt De lamp gaat zonder waarschuwing uit wanneer de accu volledig is uitgeput DE ACCU IN DE HANDGREEP VAN HET GEREEDSCHAP INSTALLEREN 1 Houd de accu tegenover de rails b in de handgreep van het gereedschap afb 4 2 Schuif de accu in de handgreep totdat de accu stevig vastzit in het gereedschap en controleer dat de accu niet los raakt DE ACCU UIT HET GEREEDSCHAP HALEN 1 Druk op de accu on...

Page 99: ...zaagvloeistoffen worden weggeblazen van het zaagblad U kunt de stofblazer inschakelen door de regelknop van de stofblazer i helemaal naar boven te schuiven U kunt de stofblazer uitschakelen door de regelknop van de stofblazer helemaal naar beneden te schuiven Afneembare Anti kraszoolbedekking afb 10 Gebruik de afneembare anti kraszoolbedekking j wanneer u oppervlakken zaagt die gemakkelijk krassen...

Page 100: ...oslaat neemt het aantal slagen per minuut af U moet steeds de vergrendelknop Aan Uit indrukken d wanneer u het gereedschap niet gebruikt zodat er niet de kans bestaat dat het gereedschap per ongeluk wordt gestart Zagen WAARSCHUWING U kunt beter niet met de decoupeerzaag werken zonder de zool omdat persoonlijk letsel letsel kan ontstaan INSTEEKZAGEN AFB 12 Insteekzagen is een gemakkelijke methode o...

Page 101: ...ktuig WAARSCHUWING Beperk het risico van ernstig persoonlijk letsel druk de vergrendelknop Aan Uit in en maak de accu los voordat u veranderingen aanbrengt en of hulpstukken of accessoires verwijdert installeert Wanneer het apparaat per ongeluk wordt gestart kan dat letsel tot gevolg hebben Aan de lader en de accu kan geen onderhoud worden verricht Er zitten in het apparaat geen onderdelen die ond...

Page 102: ... DEWALT beschikt over een gebouw voor de verzameling en recyclage van DEWALT producten die het einde van hun levensduur hebben bereikt Om van deze dienst gebruik te maken kunt u uw product terugbrengen naar elke erkende reparateur die hem voor ons zal inzamelen U kunt de dichtstbijzijnde erkende reparateur vinden door contact op te nemen met uw plaatselijke DEWALT kantoor op het adres dat in deze ...

Page 103: ...a uw aankoop hebt u recht op één jaar gratis service Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT servicecentrum U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen of o...

Page 104: ...kes til å sammenligne ett verkøy med et annet Den kan brukes til et midlertertidig overslag av eksponering ADVARSEL Det erklærte vibrasjonsnivået reflekterer verktøyets hovedbruksområder Dersom verktøyet brukes til andre formål med annet tilbehør eller ikke har blitt vedlikeholdt så kan vibrasjonsnivået endres Dette kan øke eksponeringsnivået vesentlig over hele arbeidsperioden En vurdering av eks...

Page 105: ...varsler ved bruk av elektriske verktøyer ADVARSEL Les alle sikkerhetsadvarsler og bruksanvisninger Unnlatelse av å følge advarsler og bruksanvisninger kan resultere i elektrisk sjokk brann og eller alvorlige skader TA VARE PÅ ALLE ADVARSLER OG BRUKSANVISNINGER FOR FREMTIDIG REFERANSE Begrepet elektrisk verktøy i advarslene nedenfor henviser til et strømdrevet med ledning elektrisk verktøy eller ba...

Page 106: ...orsér ikke det elektriske verktøyet Bruk riktig elektrisk verktøy til jobben Det riktige verktøyet gjør jobben bedre og tryggere og med den hastigheten som er det konstruert for b Bruk ikke det elektriske verktøyet hvis det ikke går an å slå bryteren av og på Verktøy som ikke kan styres med bryteren er farlig og må repareres c Ta støpselet ut av kontakten og eller ta batteripakken ut av det elektr...

Page 107: ...e bruk dette verktøyet i lange perioder Vibrasjon på grunn av bruken av dette verktøyet kan føre til skader på fingre hender og armer Bruk hansker for å gi ekstra demping ta ekstra hvileperioder og begrens daglig bruk Andre farer Til tross for anvendelse av sikkerhetsforskrifter og implementering av sikkerhetsanordninger kan ikke visse andre risikoer unngås Disse er Svekking av hørselen Risiko for...

Page 108: ...rsom ledningen er skadet må den byttes ut med en gang av produsenten dens serviceagent eller lignende kvalifisert person for å unngå farer Kople laderen fra strømtilførselen før du begynner med rengjøring Dette reduserer faren for elektrisk støt Fjerning av batteripakken reduserer ikke denne faren ALDRI forsøk på kople 2 ladere sammen Laderen er designet for å bruke standard 230V elektrisk strøm I...

Page 109: ...et Ikke knus slipp i gulvet eller skad batteripakken Ikke bruk en batteripakke eller lader som har fått et slag er mistet i gulvet påkjørt eller skadet på annen måte f eks gjennomboret av en spiker slått med hammer tråkket på Det kan resultere i elektrisk støt Skadede batteripakker skal leveres til servicesenteret for gjenvinning FORSIKTIG Legg verktøyet på siden på et stabilt underlag hvor det ik...

Page 110: ...rt 1 Instruksjonshåndbok 1 Sammenstillingstegning MERK Batteripakker ladere og utstyrsbokser er ikke inkludert i N modeller Sjekk om det har oppstått skade på verktøyet delene eller tilbehøret under transport Ta deg tid til å lese og gjøre deg godt kjent med brukerhåndboken før du tar verktøyet i bruk Beskrivelse fig 1 2 6 10 11 ADVARSEL Verktøyet eller delene skal aldri modifiseres ellers kan det...

Page 111: ...est resultat pass på at batteripakken er helt oppladet før bruk Lampen slår seg av uten varsel når batteriet er helt utladet FOR Å INSTALLER BATTERIPAKKEN I VERKTØYETS HÅNDTAK 1 Rett inn batteripakken b mot skinnene i håndtaket fig 4 2 Skyv den inn i håndtaket til batteripakken er godt festet i verktøyet pass på at den ikke løsner FOR Å FJERNE BATTERIPAKKEN FRA VERKTØYET 1 Trykk batteriets festekn...

Page 112: ...ripe skodekselet og slipp stikksagen ned Anti ripe skodekselet smekker sikkert på plass bakerst på aluminiumsskoen For å demontere anti ripe skodekselet ta tak i den fra bunnen Hold de to bakre knastene og ta av anti ripe skodekselet Anti splint innlegg fig 11 MERK Bruk ikke anti splint innlegget med flush skjærebladet Anti splint innlegget skal brukes for å minimalisere oppflising spesielt ved sk...

Page 113: ... enkleste måtene å utføre tett på saging er å bruke et tett på sagblad DT2074 Tett på sagbladet gir nødvendig rekkevidde for å sage tee opp til fremre kanten av stikksagskoen Fjern anti splint innlegget og sett skoen tilbake til 0 positiv stopposisjonen før montering og bruk av tett på sagbladet For beste kvalitet bruk tett på sagbladet i pendelbevegelse posisjonen 0 eller 1 Tett på sagbladet skal...

Page 114: ...gg 581268 00 Anti ripe skodeksel Miljøvern Separat innsamling Dette produktet skal ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall Hvis du en dag finner ut at DEWALT produktet må skiftes eller du ikke lenger har bruk for det skal du ikke kaste det sammen med det vanlige husholdningsavfallet Sørg for at produktet innsamles separat Separat innsamling av brukte produkter og pakkematerialer gjør det ...

Page 115: ...ller service på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1 service gratis Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder...

Page 116: ... pode ser utilizado para comparar ferramentas Pode ser usado como uma avaliação preliminar do nível de exposição ATENÇÃO o nível de emissão de vibrações declarado representa as aplicações principais para as quais a ferramenta foi concebida Contudo se a ferramenta for utilizada para aplicações diferentes com acessórios diferentes ou tiver uma má manutenção o nível de emissão de vibrações poderá dif...

Page 117: ...ro técnico e faz esta declaração em nome da DEWALT Horst Grossmann Vice presidente da Divisão de Engenharia e Desenvolvimento de Produtos DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Alemanha 2012 ATENÇÃO Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Avisos de Segurança Gerais relativos às Ferramentas Eléctricas ATENÇÃO Leia todos os avisos e instruções de segurança O não segu...

Page 118: ...stejam com o interruptor ligado poderá originar acidentes d Retire qualquer chave de ajuste ou chave de porcas antes de ligar a ferramenta eléctrica Uma chave de porcas ou chave de ajuste colocada numa parte móvel do aparelho poderá resultar em lesões e Não se estique demasiado Mantenha se sempre em posição firme e equilibrada Desta forma será mais fácil controlar o aparelho em situações inesperad...

Page 119: ... e só devem ser utilizadas peças sobressalentes originais Desta forma é assegurada a segurança da ferramenta eléctrica Regras de segurança adicionais para serras de recorte Quando realizar uma operação em que a ferramenta de corte possa entrar em contacto com fios escondidos ou com o seu próprio cabo eléctrico segure a ferramenta eléctrica pelas superfícies do punho isoladas O contacto com um fio ...

Page 120: ...ualquer acumulação de partículas metálicas devem ser mantidos afastados do compartimento do carregador Desligue sempre o carregador da fonte de alimentação quando não estiver inserida uma bateria no respectivo compartimento Desligue o carregador antes de proceder à limpeza NÃO carregue a bateria com quaisquer carregadores além dos especificados neste manual O carregador e a bateria foram concebida...

Page 121: ...mpenho e vida útil das baterias de iões de lítio carregue a bateria totalmente antes de utilizar o produto pela primeira vez Processo de carregamento Consulte a tabela abaixo para ficar a saber o estado do carregamento da bateria Estado do carregamento a carregar totalmente carregada suspensão do carregamento devido a bateria quente fria x problema com a bateria ou o carregador problema com o cabo...

Page 122: ...clagem CUIDADO quando não estiverem a ser utilizadas coloque as ferramentas de lado numa superfície estável onde não possam causar risco de tropeçamento ou queda Certas ferramentas com baterias largas ficam em pé na bateria mas podem ser facilmente viradas INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS PARA BATERIAS DE IÕES DE LÍTIO Li Ion Não incinere a bateria mesmo se esta estiver gravemente danificada ou...

Page 123: ... baterias de Li Ion Consulte os Dados técnicos para ficar a saber o tempo de carregamento Apenas para uso dentro de casa Conteúdo da embalagem 1 Serra de vaivém sem fio 1 Cobertura da base de apoio contra riscos 1 Porta de serradura 2 Pilhas 1 Carregador 1 Caixa de ferramentas 1 Manual de instruções 1 Esquema ampliado dos componentes NOTA as baterias carregadores e caixas de transporte não são inc...

Page 124: ...diâmetro mínimo do fio condutor é 1 mm2 o comprimento máximo da extensão é 30 m Ao utilizar uma bobina de cabo desenrole sempre o cabo na íntegra MONTAGEM E AJUSTE ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves prima o botão de bloqueio de accionamento e desligue a pilha antes de efectuar quaisquer ajustes ou de retirar instalar dispositivos complementares ou acessórios Um arranque acidental po...

Page 125: ...ital Para ajustar a acção de corte mova a alavanca de acção orbital h entre as quatro posições de corte 0 1 2 e 3 A posição 0 é para corte a direito As posições 1 2 e 3 são para corte orbital A força do corte aumenta à medida que a alavanca é ajustada de um para três em que três é o corte mais agressivo Soprador de serradura fig 9 O soprador de serradura ajuda a desimpedir a área de corte dos resí...

Page 126: ...mina pode estar quente Não toque Posição correcta das mãos fig 1 14 ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves utilize SEMPRE a ferramenta com as suas mãos na posição correcta exemplificada na figura ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves segure SEMPRE a ferramenta com segurança antecipando uma reacção súbita por parte da mesma A posição correcta das mãos consiste em segurar o pu...

Page 127: ...Quando cortar chapas metálicas de espessura fina é aconselhável fixar a madeira na parte inferior da chapa metálica isto garante um corte preciso sem o risco de vibração ou rompimento do metal Deve sempre utilizar uma lâmina mais fina para metais ferrosos com elevado teor de ferro e utilizar uma lâmina mais grossa para metais não ferrosos sem teor de ferro Utilize uma definição de velocidade eleva...

Page 128: ...rodutos usados e embalagens permite que os materiais sejam reciclados e novamente utilizados A reutilização de materiais reciclados ajuda a prevenir a poluição ambiental e reduz a procura de matérias primas Os regulamentos locais poderão permitir a recolha selectiva de produtos eléctricos em centros municipais de resíduos ou através do revendedor do novo produto A DEWALT disponibiliza um serviço d...

Page 129: ...pletamente satisfeito com o desempenho da sua ferramenta da DEWALT basta devolvê la ao revendedor no prazo de 30 dias juntamente com a respectiva embalagem e todos os componentes originais para obter um reembolso total ou trocá la por outra ferramenta O produto apenas poderá ter sido sujeito a um desgaste normal sendo necessário apresentar uma prova de compra CONTRATO DE UM ANO DE ASSISTÊNCIA GRAT...

Page 130: ...rata toisiinsa Sitä voidaan käyttää altistumisen ennakkoarviointiin VAROITUS Ilmoitettu tärinäarvo vastaa työkalun pääasiallisia käyttösovelluksia Jos työkalua käytetään muihin sovelluksiin eri lisävarusteiden kanssa tai huonosti huollettuna tärinäarvot saattavat muuttua Tämä voi merkittävästi vähentää kokonaistyöjakson aikaista altistustasoa Tärinälle altistumisen ennakkoarvioinnissa on otettava ...

Page 131: ...AROITUS Lue kaikki turvallisuusvaroitukset ja ohjeet Varoitusten ja ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa sähköiskun tulipalon ja tai vakavan vamman TALLENNA KAIKKI VAROITUKSET JA OHJEET MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN Käsite moottorityökalu viittaa kaikissa seuraavissa varoituksissa verkkokäyttöiseen johdolliseen moottorityökaluun tai akkukäyttöiseen johdottomaan moottorityökaluun 1 TYÖAL...

Page 132: ...ttö voi vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja 4 MOOTTORITYÖKALUN KÄYTTÖ JA HUOLTO a Älä käytä moottorityökalua väkisin Käytä tarkoitukseesi soveltuvaa työkalua Teet työn paremmin ja turvallisemmin työkalulla kun käytät sille tarkoitettua nopeutta b Älä käytä moottorityökalua jos virtakytkin ei kytke sitä päälle ja pois päältä Työkalut joita ei voida hallita kytkimellä ovat vaarallisia ja ne on korjat...

Page 133: ...ttaa sahan yllättävän kääntymisen tai sakkaamisen paineen alla Puhdista työkalu usein erityisesti vaativan käytön jälkeen Pöly ja metallipartikkeleita sisältävä hioma aine kerääntyvät usein sisäpinnoille ja voivat luoda sähköiskun vaaran Älä käytä tätä työkalua pitkiä aikoja yhtäjaksoisesti Työkalun käytön aiheuttama tärinä voi aiheuttaa sormien käsien ja käsivarsien pysyvän vaurion Käytä käsineit...

Page 134: ...ke on vahingoittunut vaihdata ne välittömästi Älä käytä laturia jos siihen on kohdistunut terävä isku se on pudotettu tai muuten vahingoittunut millään tavalla Vie se valtuutettuun huoltoon Älä pura laturia Vie se valtuutettuun huoltoon jossa se huolletaan tai korjataan Virheellinen kokoaminen voi aiheuttaa tulipalon tai jopa kuolettavan sähköiskun riskin Jos virtajohto on vahingoittunut valmistaj...

Page 135: ...kilökohtaisen vaurion Lataa akkuyksiköt vain määritetyillä DEWALT latureilla ÄLÄ roiskuta vettä tai upota veteen tai muihin nesteisiin Älä säilytä tai käytä työkalua ja akkuyksikköä paikassa jossa lämpötila voi saavuttaa tai ylittää 40 C kuten kesällä ulkokatoksissa tai metallirakennuksissa Parhaiden tuloksien saavuttamiseksi on varmistettava että akku on ladattu täyteen ennen käyttöä VAROITUS Älä...

Page 136: ...unutta akkua Käytä vain DEWALT akkuja Muut akut voivat räjähtää sekä aiheuttaa henkilö ja omaisuusvahinkoja Älä altista vedelle Vaihdata vialliset akut heti Lataa vain lämpötilassa 4 40 C Toimita akku kierrätykseen ympäristöystävällisellä tavalla Älä hävitä akkuyksikköä polttamalla Lataa Litium ioniakkuja Latausajan tiedot ovat Teknisissä tiedoissa Käytettäväksi vain ulkona Pakkauksen sisältö 1 La...

Page 137: ...täyttävää hyväksyttyä jatkojohtoa Lisätietoja on Teknisissä tiedoissa Johdinten pienin koko on 1 mm2 ja suurin pituus 30 m Jos käytät johtokelaa kelaa johto aina kokonaan auki KOKOONPANO JA SÄÄTÖ VAROITUS Vakavan henkilövahingon vaaran vähentämiseksi paina liipaisimen lukituspainiketta ja irrota akku ennen säätämistä tai varusteiden irrottamista tai asentamista Tahaton käynnistyminen aiheuttaa vah...

Page 138: ...toja Leikkauksen voimakkuus lisääntyy kun vipua säädetään yhdestä kolmeen Asento 3 on voimakkain leikkaus Pölypuhallin kuva 9 Pölypuhallin auttaa puhdistamaan leikkausalueen terän tuottamilta jäämiltä HUOMAA Metallia leikatessa pölypuhallin tulee kytkeä pois päältä niin etteivät leikkausnesteet siirry pois terästä Pölypuhallin voidaan kytkeä päälle liu uttamalla pölypuhalitimen säädin i kokonaan y...

Page 139: ... ollessa pois paikoiltaan muutoin voi tapahtua vakavia henkilövahinkoja TASKULEIKKAUS KUVA 12 Taskuleikkaus on helppo tapa suoritta sisäleikkaus Saha voidaan asettaa suoraan paneeliin tai levyyn poraamatta ensin suuntaus tai ohjausreikää Taskuleikkauksessa tulee leikattava pinta mitata ja merkitä selkeästi kynällä Kallista sitten sahaa eteenpäin kunnes kengän etureuna on työstettävää pintaa vasten...

Page 140: ...een aikana VAROITUS Työkalun metallittomien osien puhdistamiseen ei saa käyttää liuottimia tai muita vahvoja kemikaaleja Nämä kemikaalit voivat heikentää näiden osien valmistuksessa käytettyjä materiaaleja Käytä ainoastaan mietoon saippuaveteen kostutettua kangasta Älä koskaan päästä mitään nestettä työkalun sisälle äläkä koskaan upota työkalun mitään osaa nesteeseen LATURIN PUHDISTUSOHJEET VAROIT...

Page 141: ...a heikentämättä ammattikäyttäjän sopimuspohjaisia oikeuksia eikä yksityisen muun kuin ammattikäyttäjän lainsäädäntöön perustuvia oikeuksia Tämä takuu on voimassa kaikissa EU ja ETA maissa 30 PÄIVÄN TYYTYVÄISYYSTAKUU ILMAN RISKEJÄ Jos et ole täysin tyytyväinen DEWALT työkalun toimintaan palauta se ostopaikkaan 30 päivän kuluessa kaikkine osineen Saat rahat takaisin Tuote saa olla kulunut vain kohta...

Page 142: ...ör en preliminär uppskattning av exponering VARNING De deklarerade vibrationsemissionsnivåerna representerar verktygets huvudtillämpningar Om verktyget används för andra tillämpningar med andra tillbehör eller är bristfälligt underhållet kan vibrationsemissionen vara annorlunda Detta kan betydligt reducera mängden vibration som användaren utsätts för under hela arbetsperioden En uppskattning av ex...

Page 143: ...ch instruktionerna Om varningarna och instruktionerna inte följs kan det resultera i elektrisk stöt brand och eller allvarlig personskada SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS Termen elverktyg i varningar syftar på ditt eldrivna elverktyg anslutet via sladd till eluttag eller ditt batteridrivna sladdlösa elverktyg 1 SÄKERHET I ARBETSLOKALEN a Håll arbetsområdet rent och väl ...

Page 144: ...e kan slås av och på med strömbrytaren Ett elverktyg som inte kan kontrolleras via strömbrytare är farligt att använda och måste repareras c Koppla ur kontakten från strömkällan och eller batteripaketet från elverktyget före du gör justeringar byter tillbehör eller lägger undan elverktyget Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken för att elverktyget slås på av misstag d Förvara oanvänd...

Page 145: ...kar för att skapa en extra buffert Ta vilopauser ofta och begränsa daglig användning Kvarstående risker Trots iakttagande av gällande säkerhetsföreskrifter och inlemmande av säkerhetsanordningar kan vissa övriga risker inte undvikas Dessa är Hörselskador Risk för olyckor orsakade av blottade rörliga delar av sågklingan Risk för skador då klingan byts ut Risk för inandning av skadligt damm då vissa...

Page 146: ...ätt Ta den till ett auktoriserat servicecenter Demontera inte laddaren ta den till ett auktoriserat servicecenter när service eller reparation behövs Felaktig montering kan resultera i risker för elektriska stötar dödsfall via elektricitet eller brand Om strömsladden skadas måste den bytas omedelbart at tillverkaren dess serviceombud eller liknande kvalificerad person för att förhindra alla faror ...

Page 147: ...ripaketet in i laddaren Modifiera inte batteripaketet på något sätt så att det passar i en icke kompatibel laddare då batteripaketet kan brista och orsaka allvarliga personskador Ladda endast batteripaketet i därför avsedd DEWALT laddare Skvätt INTE eller sänk ned i vatten eller annan vätska Förvara inte eller använd verktyget och batteripaketet på platser där temperaturen kan nå upptill eller öve...

Page 148: ...laddat Het kall paketfördröjning x Problem med paket eller laddare Problem med strömledning Stick inte in ledande föremål Ladda inte skadade batteripaket Använd endast med DEWALTs batteripaket andra kan spricka och orsaka personskada och skador Utsätt inte för vatten Se till att undermåliga sladdar omedelbart byts ut Ladda endast mellan 4 C och 40 C Kassera batteripaketet med vederbörlig hänsyn ti...

Page 149: ...ändning av Förlängningssladd En förlängningssladd bör inte användas såvida den inte är absolut nödvändig Använd en godkänd förlängningssladd lämplig för din laddares strömmatning se Tekniska data Minsta ledningsstorlek är 1 mm2 maximala längden är 30 m Vid användning av en sladdvinda dra alltid ut sladden helt och hållet Montering och Inställning VARNING För att minska risken för allvarlig persons...

Page 150: ... flytta spaken för bågformad sågning h mellan den fyra sågpositionerna 0 1 2 och 3 Position 0 är rak sågning Positionerna 1 2 och 3 är bågformad sågning Aggressiviteten hos sågningen ökar när spaken ändras från ett till tre där tre är den mest aggressiva sågningen Dammblåsare fig 9 Dammblåsaren hjälper till att rensa sågområdet från skräp som skapas av bladet OBSERVERA Vid sågning av metall stäng ...

Page 151: ...ing Sågen kan införas direkt i en panel eller skiva utan att först borra en ränna eller ett styrhål Vid instickssågning mät ytan som skall sågas och markera tydligt med en penna Därefter lutas sågen framåt tills den främre kanten av skon vilar fast mot arbetsytan och bladet inte vidrör arbetsytan vid full slaghastighet Slå på verktyget och låt det nå full hastighet Ta ett fast tag i sågen och sänk...

Page 152: ...här delarna Använd en trasa enbart fuktad med vatten och mild tvållösning Låt aldrig vätska komma in i verktyget och sänk aldrig någon del av verktyget i vätska RENGÖRINGSINSTRUKTION FÖR LADDARE VARNING Fara för elektrisk stöt Dra ut laddaren ur eluttaget före rengöring Smuts och flott kan avlägsnas från laddarens utsida med hjälp av trasa eller mjuk borste som inte är av metall Använd inte vatten...

Page 153: ...tt lokala DEWALT kontor på adressen som finns i den här bruksanvisningen Det finns också en lista med auktoriserade DEWALT reparatörer samt fullständiga upplysningar om vår service efter försäljning och kontakter på Internet på www 2helpU com Laddningsbart Batteripaket Det här långlivade batteripaketet måste laddas när det inte längre producerar tillräcklig energi för arbeten som tidigare lätt utf...

Page 154: ... rätt till en service utan kostnad Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12...

Page 155: ...ndart teste uygun olarak ölçülmüştür ve aletleri birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir Ön maruziyet değerlendirmesi için kullanılabilir UYARI Beyan edilen titreşim emisyon düzeyi aletin ana uygulamalarını yansıtır Ancak alet farklı aksesuarlarla farklı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa titreşim emisyonu değişebilir Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini öne...

Page 156: ...ım kılavuzunu okuyun Genel Elektrikli Alet Güvenlik Uyarıları UYARI Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm talimatları okuyun Uyarı ve talimatlara uyulmaması elektrik çarpması yangın ve veya ciddi yaralanmaya yol açabilir TÜM UYARI VE TALIMATLARI ILERIDE BAŞVURU AMACIYLA SAKLAYIN Uyarılarda geçen elektrikli alet terimi ana şebekeden güç alan kablolu elektrikli aletinizi veya pil ile çalışan kablosuz elek...

Page 157: ...lecektir f Uygun giysiler giyin Bol giysiler veya takı kullanmayın Saçınız giysileriniz ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun Bol giysiler takılar veya uzun saç hareketli parçalara takılabilir g Toz çekme ve toplama araç gereçlerinin bağlanması için cihazlar verilmesi halinde bunların uygun biçimde bağlanması ve kullanılmasını sağlayın Toz toplama kullanımı tozla ilgili tehlikeleri a...

Page 158: ...nize neden olabilir Bıçağı kesimden kesme işleminin yarattığı yuva çıkarmadan önce motorun tamamen durmasını bekleyin Hareketli bir bıçak iş parçasına çarparak bıçak kırılmasına iş parçası hasarına veya kontrol kaybı ve yaralanmaya neden olabilir Taşıma kollarını kuru ve temiz tutun ve üzerlerinde yağ ve gres olmamasına özen gösterin Bu aletin daha iyi kontrolü sağlar Bıçakların keskin kalmasını s...

Page 159: ...lmadıkça uzatma kablosu kullanmayın Yanlış uzatma kablosu kullanımı yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir Şarj cihazını açık ortamlarda çalıştırırken her zaman kuru bir mekan sağlayın ve açık havada kullanmaya uygun bir uzatma kablosu kullanın Açık havada kullanıma uygun bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır Şarj cihazı üzerindeki havalandırma yuvalarını tıkamayın Ha...

Page 160: ...şarj olmasını bekleyin Soğuk bir akü takımı sıcak bir akü takımının yarısı oranında şarj olacaktır Akü takımı tüm şarj döngüsü boyunca daha yavaş bir hızda şarj olacaktır ve akü ısındığında bile maksimum şarj oranına geri dönmeyecektir Tüm Aküler İçin Önemli Güvenlik Talimatları Yedek aküleri sipariş ederken katalog numarasını ve voltajı eklediğinizden emin olun Akü takımı ambalajından çıkarıldığı...

Page 161: ...aketiyle çalışır DCB140 DCB141 DCB180 veya DCB181 batarya paketleri kullanılabilir Daha fazla bilgi için Teknik Veriler bölümüne bakın Saklama Önerileri 1 En iyi saklama ortamı serin ve kuru doğrudan güneş ışığı almayan aşırı sıcak ve soğuk olmayan yerlerdir Optimum akü performansı ve ömrü için kullanımda değilken aküleri oda sıcaklığında saklayın 2 Uzun süreli saklama için en iyi sonucu almak ama...

Page 162: ...anıklı dekopaj testereleri profesyonel elektrikli aletlerdir Çocukların aletle temas etmesine İZİN VERMEYİN Bu aletin deneyimsiz kullanıcılar tarafından kullanıldığı durumlarda gözetim gereklidir Bu ürün güvenliklerinden sorumlu kişinin gözetiminde olmadıklarında fiziksel çocuklar dahil algısal veya zihinsel kapasite kaybı yaşamış deneyimsiz bilgisiz ve yeteneksiz kişiler tarafından kullanılmamalı...

Page 163: ... da gösterildiği gibi kavrama mekanizmasına tamamen takılmalıdır 4 Anahtarsız bıçak serbest bırakma kolunu bırakın BIÇAĞI ÇIKARMAK IÇIN DİKKAT Kullanılmış bıçaklara dokunmayın sıcak olabilir Yaralanmayla sonuçlanabilir 1 Anahtarsız bıçak serbest bırakma kolunu e kaldırın 2 Hafifçe sallandığında bıçak düşecektir Ayağı Açılama şek 7 Ayağı serbest bırakmak için anahtarsız açılama kolunu f yana çekin ...

Page 164: ...ak koruyucusuna j kurulmalıdır Mar kapağı kullanılmazsa kıymık karşıtı eki ayakkabıya g kurun Kullanmadan önce Akünüzün tam şarjlı olmasını sağlayın KULLANIM UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce tetiği kilitleme düğmesine basın ve aküleri çıkartın Kazara çalışma yaralanmaya neden olabilir UYARI Her zaman uygun kişi...

Page 165: ...kesiği başlatmak için kullanılmamalıdır çünkü flaş kesme bıçağı ayağın çalışma yüzeyi tarafından desteklenmesini engeller Aşağıda açıklanan ahşap kesme uygulamalarını kullanın AHŞAP KESME Üzerinde çalıştığınız parçayı her zaman yeteri kadar destekleyin Ahşap kesmek için yüksek hızlı ayarı kullanın Bıçak kesilecek olan malzemeye yaslandığında aleti çevirmeye kalkışmayın Bu motoru durdurabilir Ayağı...

Page 166: ...sı Ayrı toplama Bu ürün normal evsel atıklarla birlikte imha edilmemelidir Herhangi bir zamanda DEWALT ürününüzü değiştirmek isterseniz ya da artık işinize yaramıyorsa normal evsel atıklarla birlikte atmayın Bu ürünü ayrı toplama için ayırın Kullanılmış ürünlerin ayrı toplanması ve paketlenmesi malzemelerin geri kazanım yoluyla tekrar kullanılmasını sağlamaktadır Geri kazanılan malzemelerin tekrar...

Page 167: ...Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ...

Page 168: ... Li Ion Τάση VDC 14 4 14 4 Χωρητικότητα Ah 3 0 1 5 Βάρος kg 0 53 0 30 Μπαταρία DCB180 DCB181 Τύπος μπαταρίας Li Ion Li Ion Τάση VDC 18 18 Χωρητικότητα Ah 3 0 1 5 Βάρος kg 0 64 0 35 ΑΣΥΡΜΑΤΗ ΣΕΓΑ DCS331 DCS332 Συγχαρητήρια Επιλέξατε ένα εργαλείο DEWALT Η πολύχρονη εμπειρία η σχολαστική ανάπτυξη προϊόντων και η καινοτομία έκαναν τη DEWALT έναν από τους πλέον αξιόπιστους συνεργάτες των επαγγελματιών ...

Page 169: ...ει υλική ζημιά Υποδηλώνει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Υποδηλώνει κίνδυνο φωτιάς Δήλωση Συμμόρφωσης Ε Κ ΟΔΗΓΙΑ ΠΕΡΙ ΜΗΧΑΝΙΚΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ DCS331 DCS332 Η εταιρεία DEWALT δηλώνει ότι τα προϊόντα που περιγράφονται στην ενότητα Τεχνικά δεδομένα σχεδιάστηκαν σε συμμόρφωση με τα εξής πρότυπα και οδηγίες 2006 42 ΕΚ EN 60745 1 EN 60745 2 11 Τα προϊόντα αυτά συμμορφώνονται επίσης με την οδηγία 2004 108 ΕΚ και 20...

Page 170: ...τα ελαιώδεις ουσίες αιχμηρά αντικείμενα ή γωνίες ή μετακινούμενα εξαρτήματα Καλώδια που έχουν υποστεί ζημιά ή που είναι μπερδεμένα αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ε Όταν χρησιμοποιείτε ένα ηλεκτρικό εργαλείο σε εξωτερικό χώρο χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης κατάλληλο για χρήση σε εξωτερικό χώρο Η χρήση καλωδίου κατάλληλου για εξωτερική χρήση μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας στ Εάν είναι ανα...

Page 171: ...να με αυτό ή με τις οδηγίες χρήσης του Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από μη εκπαιδευμένους χειριστές ε Συντήρηση ηλεκτρικών εργαλείων Ελέγξτε για τυχόν εσφαλμένη ευθυγράμμιση ή στρέβλωση κινούμενων εξαρτημάτων για τυχόν θραύση εξαρτημάτων και για οποιεσδήποτε άλλες καταστάσεις που μπορεί να επηρεάσουν τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου Εάν το ηλεκτρικό εργαλείο έ...

Page 172: ...ή απώλεια ελέγχου και ενδεχομένως και τραυματισμό Διατηρείτε τις λαβές στεγνές καθαρές και απαλλαγμένες από λάδι και γράσο Έτσι θα επιτύχετε καλύτερο έλεγχο του εργαλείου Διατηρείτε τις λεπίδες αιχμηρές Οι μη αιχμηρές λεπίδες μπορούν να προκαλέσουν πλάγια εκτροπή του πριονιού ή ακινητοποίησή του λόγω πίεσης Καθαρίζετε το εργαλείο σας συχνά ιδιαίτερα μετά από εντατική χρήση Σκόνη και ακαθαρσίες που...

Page 173: ...ών με οποιουσδήποτε φορτιστές άλλους από τους αναφερόμενους στο παρόν εγχειρίδιο Ο φορτιστής και το πακέτο μπαταριών έχουν σχεδιαστεί ειδικά για να λειτουργούν μαζί Αυτοί οι φορτιστές δεν προορίζονται για χρήσεις άλλες από φόρτιση επαναφορτιζόμενων μπαταριών DEWALT Οποιεσδήποτε άλλες χρήσεις μπορεί να προκαλέσουν κίνδυνο πυρκαγιάς και ελαφράς ή θανατηφόρου ηλεκτροπληξίας Μην εκθέσετε το φορτιστή σ...

Page 174: ...ραμένει αναμμένη συνεχώς Η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη και μπορεί να χρησιμοποιηθεί τη δεδομένη στιγμή ή να παραμείνει στο φορτιστή ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να εξασφαλίσετε μέγιστη απόδοση και μέγιστη ωφέλιμη ζωή των μπαταριών Li Ion φορτίστε πλήρως το πακέτο μπαταριών πριν την πρώτη χρήση Κύκλος φόρτισης Ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα σχετικά με την κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας Κατάσταση φόρτισης Γί...

Page 175: ...ΟΙΗΣΗ Ποτέ μην επιχειρήσετε να ανοίξετε το πακέτο μπαταριών για οποιονδήποτε λόγο Αν το περίβλημα του πακέτου μπαταριών είναι ραγισμένο ή έχει υποστεί ζημιά μην εισάγετε το πακέτο στο φορτιστή Μη συνθλίψετε ρίξετε κάτω ή προξενήσετε ζημιά στο πακέτο μπαταριών Μη χρησιμοποιήσετε πακέτο μπαταριών ή φορτιστή που έχει δεχθεί ισχυρό χτύπημα έχει πέσει έχει πατηθεί από όχημα ή έχει υποστεί ζημιά με οποι...

Page 176: ...το παρόν εγχειρίδιο στις ετικέτες του φορτιστή και της μπαταρίας εμφανίζονται τα ακόλουθα εικονογράμματα Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση Φόρτιση μπαταρίας Φορτισμένη μπαταρία Καθυστέρηση λόγω θερμής ψυχρής μπαταρίας x Πρόβλημα μπαταριών ή φορτιστή Πρόβλημα γραμμής ρεύματος Μην αγγίζετε με αγώγιμα αντικείμενα Μη φορτίζετε κατεστραμμένες μπαταρίες Να χρησιμοποιείται αποκλειστικά με ...

Page 177: ... αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και ή γνώσης και δεξιοτήτων εκτός αν τα άτομα αυτά επιβλέπονται από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους Τα παιδιά δεν πρέπει να μένουν ποτέ μόνα τους με αυτό το προϊόν Ηλεκτρική ασφάλεια Ο ηλεκτρικός κινητήρας έχει σχεδιαστεί για λειτουργία μόνο σε μία τάση Ελέγχετε πάντοτε εάν η τάση της μπαταρίας ανταποκρίνεται στην τάση που αναγράφετα...

Page 178: ...ώ καθοδηγείτε το πίσω μέρος της λεπίδας μέσα στην αυλάκωση των κυλινδρικών οδηγών l 3 Ο κορμός T θα πρέπει να είναι εντελώς μέσα στο μηχανισμό σφιγκτήρα όπως δείχνει η εικόνα 6 4 Αφήστε ελεύθερο το μοχλό απελευθέρωσης λεπίδας χωρίς κλειδί ΓΙΑ ΝΑ ΑΦΑΙΡΕΣΕΤΕ ΜΙΑ ΛΕΠΙΔΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Μην αγγίζετε τις χρησιμοποιημένες λεπίδες μπορεί να καίνε Μπορεί να προκληθεί τραυματισμός 1 Ανυψώστε το μοχλό e απελευθέρωσ...

Page 179: ...για αποφυγή χαραγών θα ασφαλίσει στο πίσω μέρος του αλουμινένιου πέδιλου Για να αφαιρέσετε το κάλυμμα πέδιλου για αποφυγή χαραγών πιάστε το από το κάτω μέρος Κρατώντας αντίσταση στις δύο πίσω προεξοχές m αφαιρέστε το κάλυμμα πέδιλου για αποφυγή χαραγών Ένθετο κατά της δημιουργίας σκληθρών εικ 11 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μη χρησιμοποιήσετε το ένθετο κατά της δημιουργίας σκληθρών με τη λεπίδα κοπής σε εγγύτητα με ά...

Page 180: ...το εργαλείο θα πρέπει να πατάτε το κουμπί d ασφάλισης της σκανδάλης για να απομακρύνετε την πιθανότητα αθέλητης έναρξης λειτουργίας Κοπή ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε τη σέγα με το πέδιλο να έχει αφαιρεθεί διαφορετικά μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός ΚΟΠΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΑΝΟΙΓΜΑΤΟΣ ΕΙΚ 12 Η κοπή εσωτερικού ανοίγματος είναι ένας εύκολος τρόπος να κάνετε μια εσωτερική κοπή Το πριόνι ...

Page 181: ...χαλκου μαλακού χάλυβα γαλβανισμένων σωλήνων λαμαρίνας αγωγών κλπ Χρησιμοποιείτε χαμηλότερη ταχύτητα για κοπή πλαστικών πλακακιών λαμινέ υλικών σκληρών μετάλλων και χυτοσιδήρου ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Το ηλεκτρικό εργαλείο της DEWALT έχει σχεδιαστεί για μακρόχρονη λειτουργία με ελάχιστη συντήρηση Η συνεχής ικανοποιητική λειτουργία εξαρτάται από την κατάλληλη φροντίδα του εργαλείου και τον τακτικό καθαρισμό του Π...

Page 182: ... Η επαναληπτική χρήση των ανακυκλωμένων υλικών βοηθά στην αποφυγή της μόλυνσης του περιβάλλοντος και μειώνει τη ζήτηση πρώτων υλών Οι τοπικοί κανονισμοί μπορεί να προβλέπουν την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων από τα νοικοκυριά σε δημοτικά κέντρα συλλογής απορριμμάτων ή από τον αντιπρόσωπο όταν αγοράζετε ένα νέο προϊόν Η DEWALT διαθέτει εγκατάσταση για τη συλλογή και ανακύκλωση των προϊόντω...

Page 183: ...ι χώρα χωρίς χρέωση σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT Θα πρέπει να παρουσιαστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνει εργασία Δεν περιλαμβάνει αξεσουάρ και ανταλλακτικά εκτός αν η βλάβη τους εμπίπτει στην εγγύηση ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ Αν εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η συσκευή σας DEWALT καταστεί ελαττωματική λόγω ελαττώματος στα υλικά ή την εργασία η DEWALT εγγυάται ότι θα...

Page 184: ...ewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 c o Energypark Building 03 sud Via Monza 7 A Fax 39 039 9590 317 20871 Vimercate MB IT www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 31 164 283 063 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 45 25 13 00 Postboks 4613 Nydalen Fax 45 25 08 00 0405 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeug Vertriebsg...

Reviews: