background image

138

tüRkçE

tutarak taşımayın, çekmeyin veya prizden 
çıkartmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan, keskin 
kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak 
tutun. 

Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması 

riskini arttırır.

e ) 

Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsanız, 
açık havada kullanıma uygun bir uzatma kablosu 
kullanın. 

Açık havada kullanıma uygun bir kablonun 

kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır.

f ) 

Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede 
çalıştırılması zorunluysa, bir artık akım aygıtı (RCD) 
korumalı bir kaynak kullanın. 

Bir RCD kullanılması 

elektrik şoku riskini azaltır.

3)  Kışısel Güvenlık

a ) 

Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli 
olun, yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu 
davranın. Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya 
da alkolün etkisi altındayken kullanmayın. 

Elektrikli 

aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel 
yaralanmayla sonuçlanabilir.

b ) 

Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın. 
Daima koruyucu gözlük takın. 

Koşullara uygun toz 

maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabıları, baret veya 
kulaklık gibi koruyucu donanımların kullanılması kişisel 
yaralanmaları azaltacaktır.

c ) 

İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Aleti güç 
kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, yerden 
kaldırmadan veya taşımadan önce düğmenin kapalı 
konumda olduğundan emin olun. 

Aleti, parmağınız 

düğme üzerinde bulunacak şekilde taşımak veya açık 
konumdaki elektrikli aletleri elektrik şebekesine bağlamak 
kazaya davetiye çıkartır.

d ) 

Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama 
anahtarlarını çıkartın. 

Elektrikli aletin hareketli bir 

parçasına takılı kalmış bir anahtar kişisel yaralanmaya 
neden olabilir.

e ) 

Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın. 
Daima sağlam ve dengeli basın.

 Bu, beklenmedik 

ELEKTRIKLI EL ALETLERI İÇIN GENEL 
GÜVENLIK TALIMATLARI

 

UYARI: Bu elektrikli aletle verilen tüm güvenlik 
uyarılarını, talimatları, resimleri ve teknik özellikleri 
okuyun.

 Aşağıda listelenen tüm talimatlara uyulmaması 

elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmalara 
neden olabilir.

BÜTÜN UYARI VE GÜVENLİKTALİMATLARINI 

İLERİDE BAKMAK ÜZERE SAKLAYIN

Uyarılarda yer alan «elektrikli alet» terimi şebeke elektriğiyle 
(kablolu) veya akü/pille (şarjlı) çalışan elektrikli aletinizi 
ifade etmektedir.

1)  Çalışma alanının Güvenlığı

a ) 

Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun. 

Karışık ve 

karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır.

b ) 

Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların 
bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda 
çalıştırmayın.

 Elektrikli aletler, toz veya dumanları 

ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır.

c ) 

Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve 
etraftaki kişilerden uzak tutun. 

Dikkatinizi dağıtıcı 

şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir.

2)  Elektrık Güvenlığı

a ) 

Elektrikli aletlerin fişleri prizlere uygun olmalıdır. 
Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın. 
Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fişi 
kullanmayın.

 Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler 

elektrik çarpması riskini azaltacaktır.

b ) 

Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi 
topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından 
kaçının. 

Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek bir 

elektrik çarpması riski vardır.

c ) 

Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın veya 
ıslatmayın. 

Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpması 

riskini arttıracaktır.

d ) 

Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla 
kullanmayın. Elektrikli aleti kesinlikle kablosundan 

Aküler
Şarj Aletleri/Şarj Süreleri (Dakika)
Kat. #
DC
Ağırlık

*Veri kodu 201811475B veya sonrası
**Veri kodu 201536 veya sonrası
**Batarya şarj süreleri şablonu yalnızca bilgi verme amacıyla sunulmuştur, şarj süreleri, bataryaların sıcaklığına ve durumuna bağlı olarak değişir.
***Batarya şarj süreleri şablonu yalnızca bilgi verme amacıyla sunulmuştur, şarj süreleri, bataryaların sıcaklığına ve durumuna bağlı olarak değişir.

Aküler

Şarj Aletleri/Şarj Süreleri (Dakika)***

Kat. #

V

DC

Ah Ağırlık (kg) DCB104

DCB107

DCB112

DCB113

DCB115

DCB116

DCB117

DCB118

DCB132

DCB119

DCB181

18

1,5

0,35

22

70

45

35

22

22

22

22

22

45

DCB182

18

4,0

0,61

60/40**

185

120

100

60

60/45** 60/40** 60/40**

60

120

DCB183/B/G

18

2,0

0,40

30

90

60

50

30

30

30

30

30

60

DCB184/B/G

18

5,0

0,62

75/50**

240

150

120

75

75/60** 75/50** 75/50**

75

150

DCB185

18

1,3

0,35

22

60

40

30

22

22

22

22

22

40

DCB187

18

3,0

0,54

45

140

90

70

45

45

45

45

45

90

DCB189

18

4,0

0,54

60

185

120

100

60

60

60

60

60

120

DCBP034

18

1,7

0,32

27

82

50

40

27

27

27

27

27

50

*Veri kodu 201811475B veya sonrası 
**Veri kodu 201536 veya sonrası  
***Batarya şarj süreleri şablonu yalnızca bilgi verme amacıyla sunulmuştur, şarj süreleri, bataryaların sıcaklığına ve durumuna bağlı olarak değişir.

Summary of Contents for XR DCW682

Page 1: ...DCW682 ...

Page 2: ...instructions originale 54 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 66 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 79 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 92 Português traduzido das instruções originais 103 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 115 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 126 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 137 Ελληνικά μετάφρασ...

Page 3: ...1 Fig A 3 4 5 8 7 11 1 6 9 12 13 2 Fig B 12 14 12 13 XXXX XX XX 20 10 13 ...

Page 4: ...2 Fig C Fig D1 Fig D2 Fig E Fig F Fig G Fig H Fig I 1 11 8 6 6 9 4 2 15 7 23 ...

Page 5: ...3 0 10 20 15 25 cm 5 7 5 cm Fig J Fig K1 Fig K2 Fig K3 Fig N1 Fig N2 Fig L Fig M 5 17 18 16 5 10 16 21 22 ...

Page 6: ...4 5 7 5 cm 15 25 cm 15 25 cm Fig N3 Fig N4 Fig O Fig P1 Fig P2 Fig Q1 Fig Q2 Fig Q3 ...

Page 7: ...5 Fig R1 Fig R2 Fig S Fig T1 Fig T4 Fig U1 Fig T2 Fig T3 ...

Page 8: ...6 Fig U2 Fig U3 Fig U4 Fig U5 Fig V 3 19 ...

Page 9: ...n standardiseret test der er angivet i EN60745 og kan anvendes til at sammenligne et værktøj med et andet Det kan anvendes til en foreløbig eksponeringsvurdering ADVARSEL Det angivne vibrations og eller støjemissionsniveau repræsenterer værktøjets hovedanvendelsesområder Hvis værktøjet anvendes til andre formål med andet tilbehør eller vedligeholdes dårligt kan vibrations og eller støjemissionen i...

Page 10: ...se af alle nedenstående instruktioner kan medføre elektrisk stød brand og eller alvorlig personskade GEM ALLE ADVARSLER OG INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG Termen elværktøj i advarslerne refererer til dit elektroniske ledning eller batteribetjente trådløse elværktøj 1 Sikkerhed i Arbejdsområdet a Sørg for at arbejdsområdet er rent og godt oplyst Rodede eller mørke områder giver anledning til ulykker ...

Page 11: ...e på batteripakker bør kun udføres af producenten eller autoriserede serviceudbydere f Bær hensigtsmæssig påklædning Bær ikke løst tøj eller smykker Hold dit hår tøj og handsker væk fra bevægelige dele Løstsiddende tøj smykker eller langt hår kan blive fanget i bevægelige dele g Hvis der anvendes støvudsugnings eller støvopsamlingsudstyr skal dette tilsluttes og anvendes rigtigt Anvendelse af støv...

Page 12: ...atteripakken er specielt designet til at arbejde sammen Disse opladere er ikke beregnet til andre formål end opladning af DeWALT genopladelige batterier Alle andre anvendelser kan medføre risiko for brand elektrisk stød eller livsfarlige elektriske stød Udsæt ikke opladeren for regn eller sne Opladere DeWALT opladere kræver ingen justering og er designet til at være så nemme som muligt at betjene ...

Page 13: ...ader ca 5 5 mm af skruen blotlagt Ret hullerne på bagsiden af opladeren ind efter de blotlagte skruer og skru dem helt ind i hullerne Træk i stikket i stedet for ledningen når opladeren frakobles Dette vil reducere risikoen for beskadigelse af elstikket og ledningen Kontrollér at ledningen er placeret således at der ikke trædes på den faldes over den eller den på anden måde udsættes for skader ell...

Page 14: ...av Oplysningerne i dette afsnit i vejledningen er givet i god tro og menes at være korrekte på det tidspunkt hvor dokumentet blev oprettet Men der gives ingen garanti udtrykt eller underforstået Det er købers ansvar at sikre at vedkommendes aktiviteter er i overensstemmelse med de gældende regulativer Batteripakke Vigtig sikkerhedsvejledning for alle batteripakker Sørg for at oplyse katalognummer ...

Page 15: ...undigt før du tager den i brug Batteritype De følgende værktøjer skal anvendes med en batteripakke på 18 V DCW682 Disse batteripakker kan bruges DCB181 DCB182 DCB183 DCB183B DCB183G DCB184 DCB184B DCB184G DCB185 DCB187 DCB189 DCBP034 Se Tekniske dataa for flere informationer Anbefalet opbevaring 1 Det bedste opbevaringssted er køligt og tørt hvor den ikke udsættes for direkte sollys og ekstrem var...

Page 16: ...n resterende opladning Når niveauet for opladning i batteriet ligger under den brugbare grænse lyser indikatoren ikke og batteriet skal genoplades BEMÆRK Indikatoren indikerer blot den resterende opladning i batteripakken Den angiver ikke værktøjets funktionalitet og varierer afhængigt af produktkomponenter temperatur og slutbrugeranvendelse Isætning og udtagning af batteripakke fra værktøjet Fig ...

Page 17: ...om valgfrit tilbehør og kan udskiftes med en skruetrækker 2 Fastgør støvposen 18 til adapteren 3 Tilslut hver gang det er muligt en støvopsamlingsenhed der er designet i henhold til de relevante regulativer med hensyn til støvemission Støvopsamling Fig K1 K2 K3 Ved hjælp af den passende adapter kan du tilslutte enten en støvpose eller en støvopsamler Støvopsamler 1 Indsæt den passende adapter 16 e...

Page 18: ...ra arbejdsemnets ender Fig N1 Ved samling af smalle arbejdsemner som fx billedrammer vil selv de mindste lameller være for store til samlingen I dette tilfælde skal den synlige spids på lamellen afskæres efter samlingen er blevet limet Fig N2 Ved samling af arbejdsemner der er tykkere end ca 2 5 cm er det muligt at anvende to lameller for at gøre samlingen mere stabil Fig N3 For at udføre markerin...

Page 19: ... VEDLIGEHOLDELSE Dit elværktøj er beregnet til langvarig brug med minimal vedligeholdelse Værktøjets fortsatte tilfredsstillende drift afhænger af korrekt vedligeholdelse og rengøring af værktøjet ADVARSEL For at reducere risikoen for personskade sluk og tag batteripakken af inden der foretages justeringer eller afmontering installation af udstyr eller tilbehør Utilsigtet start kan medføre kvæstel...

Page 20: ...Vibrationen Organisation von Arbeitsmustern Der in diesem Informationsblatt angegebene Vibrations und oder Geräuschemissionswert wurde gemäß einem standardisierten Test laut EN60745 gemessen und kann für einen Vergleich zwischen zwei Geräten verwendet werden Er kann zu einer vorläufigen Einschätzung der Exposition verwendet werden WARNUNG Der angegebene Vibrations und oder Geräuschemissionswert be...

Page 21: ...nden Anweisungen nicht beachten kann es zu elektrischem Schlag Feuer und oder schweren Verletzungen kommen BEWAHREN SIE ALLE WARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF Der Begriff Elektrowerkzeug in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr netzbetriebenes Elektrowerkzeug mit Kabel oder auf Ihr akkubetriebenes kabelloses Elektrowerkzeug 1 Sicherheit im Arbeitsbereich a Halten Sie den ...

Page 22: ...sion führen g Befolgen Sie alle Ladeanweisungen und laden Sie das Akkupack oder Werkzeug nicht außerhalb des in c Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Starten Vergewissern Sie sich dass der Schalter in der AUS Position ist bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung und oder an den Akku anschließen oder wenn Sie das Gerät aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Scha...

Page 23: ...en Scheibenfräser müssen mindestens für die Geschwindigkeit ausgelegt sein die auf dem Werkzeug angegeben ist Scheibenfräser die oberhalb der angegebenen Drehzahl betrieben werden können auseinanderbrechen und zu Verletzungen führen Verwenden Sie immer die Schutzvorrichtung Hierdurch wird der Bediener vor Fragmenten eines zerbrochenen Scheibenfräsers und dem unbeabsichtigten Kontakt mit dem Scheib...

Page 24: ...3 am Akkupack HINWEIS Um die maximale Leistung und Lebensdauer der Li Ionen Akkus zu gewährleisten laden Sie das Akkupack vor der ersten Verwendung vollständig auf Verwendung eines Verlängerungskabels Ein Verlängerungskabel sollte nur verwendet werden wenn es absolut notwendig ist Verwenden Sie ein zugelassenes Verlängerungskabel das für die Leistungsaufnahme Ihres Ladegerätes geeignet ist siehe T...

Page 25: ...esfalls Wasser oder irgendwelche Reinigungslösungen verwenden Achten Sie darauf dass niemals Flüssigkeiten in das Gerät eindringen Tauchen Sie niemals irgendein Teil des Gerätes in eine Flüssigkeit Bedienung des Ladegeräts Siehe Anzeigen unten zum Ladezustand der Akkus Anzeigen am Ladegerät F Wird geladen G Vollständig aufgeladen H Verzögerung heißer kalter Akku Die rote Leuchte blinkt in der Zeit...

Page 26: ...wenn sie Funken oder einer Flamme ausgesetzt ist WARNUNG Versuchen Sie niemals und unter keinen Umständen den Akku zu öffnen Wenn das Akkugehäuse Risse oder Beschädigungen aufweist darf es nicht in das Ladegerät gelegt werden Den Akku nicht quetschen fallen lassen oder beschädigen Verwenden Sie niemals einen Akku oder ein Ladegerät wenn sie einen harten Schlag erlitten haben fallen gelassen überfa...

Page 27: ...halt Die Packung enthält 1 Lamellendübelfräse 1 Staubbeutel 2 Staubadapter 1 Stiftschlüssel 1 T20 Torx Schlüssel 1 Li Ion Akku Modelle C1 D1 G1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 Y1 2 Li Ion Akku Modelle C2 D2 G2 L2 M2 P2 S2 T2 X2 Y2 3 Li Ion Akku Modelle C3 D3 G3 L3 M3 P3 S3 T3 X3 Y3 1 Betriebsanleitung HINWEIS Akkus Ladegeräte und Transportboxen sind im Lieferumfang von N Modellen nicht enthalten Akkus und Ladeg...

Page 28: ...tionieren 4 Zwei weitere Rillen geben die Schnittlänge an Um ein seitliches Durchfräsen zu verhindern stellen Sie sicher dass das Werkstück über diese Rillen hinausragt Höheneinstellbarer Anschlag Abb D1 D2 Mit Hilfe des höheneinstellbaren Anschlags 6 können Sie genau bestimmen wo die Nut gefräst wird Um die Anschlaghöhe einzustellen gehen Sie folgendermaßen vor Einsetzen und Entfernen des Akkus a...

Page 29: ...nden HINWEIS Die Manschette des Spanabsauganschlusses kann bei Beschädigung vom Benutzer ausgetauscht werden Die Manschette ist als optionales Zubehör erhältlich und kann mit Hilfe eines Schraubendrehers ausgetauscht werden Staubabsaugung Abb K1 K2 K3 Mit Hilfe eines der Adapter können Sie entweder einen Staubsack oder einen Staubsauger anschließen Staubsauger 1 Stecken Sie einen der Adapter 16 od...

Page 30: ...s Werkstück ein 5 Lassen Sie den Nutfräser zurückfahren 6 Schalten Sie das Werkzeug aus Positionierung der Dübel Abb N1 N4 Bei Eckverbindungen sollten die Dübel im Allgemeinen mit Abständen von 15 bis 25 cm verteilt werden Die äußeren Dübel sollten sich auf einem Abstand von 5 bis 7 5 cm von den Enden des Werkstücks befinden Abb N1 Bei Rahmenverbindungen z B Bilderrahmen kann es sein dass sogar de...

Page 31: ...ntale Abb U5 Nut an jeder Dübelstelle 3 Markieren Sie die Mitte der Dübelstellen 4 Für die Nuten auf der flachen Seite spannen Sie das Werkstück ein und richten Sie das Elektrowerkzeug aus wie in der Abbildung gezeigt wird Abb R2 5 Fräsen Sie die Dübelnuten wie oben beschrieben Verbindungen bei unterschiedlichen Materialstärken Abb S Für die Verbindung von Werkstückteilen mit unterschiedlicher Stä...

Page 32: ...m Ende seiner technischen Lebensdauer mit der gebührenden Sorgfalt für unsere Umwelt Entfernen Sie den Akku erst aus dem Werkzeug wenn er vollständig entladen ist Li Ionen Zellen sind recycelbar Geben Sie die gebrauchten Akkus bei Ihrem Händler oder bei einer kommunalen Recycling Sammelstelle ab Dort werden die gesammelten Akkus recycelt oder ordnungsgemäß entsorgt Optionales Zubehör WARNUNG Da Zu...

Page 33: ...n measured in accordance with a standardised test given in EN60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure WARNING The declared vibration and or noise emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration and or ...

Page 34: ...L POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury aWARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual Definitions Safety Guidelines The definitions below describe the level of severity for each ...

Page 35: ...service providers 3 Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such ...

Page 36: ...sidual risks cannot be avoided These are Impairment of hearing Risk of injury when changing the disc Risk of dust inhalation from materials that when cut can be harmful Additional Specific Safety Rules for the Biscuit Jointer Disc cutters must be rated for at least the speed marked on the tool Disc cutters running over rated speed can fly apart and cause injury Always use the guard The guard prote...

Page 37: ...f wall mounting locate the NOTICE Under certain conditions with the charger plugged into the power supply the exposed charging contacts inside the charger can be shorted by foreign material Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the pow...

Page 38: ...ater than 100 Wh Regardless of whether a shipment is considered excepted or fully regulated it is the shipper s responsibility to consult the latest regulations for packaging labeling marking and documentation requirements Battery Packs Important Safety Instructions for All Battery Packs When ordering replacement battery packs be sure to include catalogue number and voltage The battery pack is not...

Page 39: ...urate at the time the document was created However no warranty expressed or implied is given It is the buyer s responsibility to ensure that its activities comply with the applicable regulations Storage Recommendations 1 The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold For optimum battery performance and life store battery packs at room temperatu...

Page 40: ... combination of the three green LED lights will illuminate designating the level of charge left When the level of charge in the battery is below the usable limit the fuel gauge will not illuminate and the battery will need to be recharged NOTE The fuel gauge is only an indication of the charge left on the battery pack It does not indicate tool functionality and is subject to variation based on pro...

Page 41: ...propriate adapter 16 or 17 into the dust extraction outlet 5 Replacing the Blade Fig H I J WARNING Make sure that the teeth of the cutter point in counterclockwise direction as shown Fig I After replacing the blade always check the cutting depth and adjust if necessary Do not use blades or larger or smaller diameter than recommended For the proper blade rating refer to the technical data Use only ...

Page 42: ...he biscuit should be trimmed off after the joint has been glued Fig N2 When joining workpieces thicker than approx 2 5 cm pairs of biscuits may be used for additional strength Fig N3 To mark mating pieces first position them as they will be assembled Use a set square to draw the marking line across the pieces Fig N4 Cutting Biscuit Slots Fig O 1 Adjust the tool settings as described above 2 Align ...

Page 43: ... operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury The charger and battery pack are ...

Page 44: ...ra las vibraciones y organizar patrones de trabajo El nivel de emisión de vibraciones y o ruido que figura en esta hoja de información ha sido medido de conformidad con una prueba normalizada prevista en las normas EN60745 y puede utilizarse para comparar herramientas entre sí Puede usarse para una evaluación preliminar de exposición ADVERTENCIA El nivel de emisión de vibraciones y o ruido declara...

Page 45: ...ciones y especificaciones suministradas con esta herramienta eléctrica El incumplimiento de las instrucciones que se indican a continuación puede causar descargas eléctricas incendios y o lesiones graves CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS El término herramienta eléctrica que aparece en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica que funciona a través ...

Page 46: ...emperaturas excesivas La exposición al fuego o a una temperatura superior a 130 C puede causar explosión de apagado antes de conectar con la fuente de alimentación y o la batería de levantar o transportar la herramienta El transportar herramientas eléctricas con el dedo puesto en el interruptor o herramientas eléctricas activadoras que tengan el interruptor encendido puede provocar accidentes d Sa...

Page 47: ...corte con la cuchilla girando Suelte el interruptor de encendido apagado y espere a que la cuchilla se detenga Normas específicas de seguridad adicionales para la ranuradora Las cortadoras de discos deben utilizarse por lo menos a la velocidad indicada en la herramienta Las cuchillas de disco que funcionen a velocidad mayor podrán dispararse y provocar daños Utilice siempre el protector De este mo...

Page 48: ...IGA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones importantes de seguridad y funcionamiento de los cargadores de batería compatibles consulte el apartado Datos técnicos Antes de utilizar el cargador lea todas las instrucciones y advertencias del cargador la batería y el producto que utiliza la batería ADVERTENCIA Peligro de descarga No permita que ningún líquido penetre en el car...

Page 49: ...mpatibles no cargan las baterías defectuosas El cargador indicará que la batería es defectuosa no iluminándose NOTA Esto también podría significar un problema con el cargador Si el cargador indica un problema lleve el cargador y la batería a un centro de reparación autorizado para que los prueben Retardo por batería fría caliente Cuando el cargador detecta una batería demasiado fría o caliente aut...

Page 50: ...oque el paquete de baterías en delantales bolsillos cajas de herramientas cajones etc donde haya clavos tornillos llaves etc sueltos ATENCIÓN Cuando no la utilice coloque la herramienta de forma lateral en una superficie estable que no presente ningún peligro de caídas u obstáculos Algunas herramientas con grandes paquetes de baterías permanecerán de pie sobre el paquete de baterías pero podrán vo...

Page 51: ...el Código de Fecha Fig B El Código de fecha 20 que contiene también el año de fabricación viene impreso en la caja protectora Ejemplo 2022 XX XX Año de fabricación Diámetro de la hoja Marcas sobre la herramienta En la herramienta se muestran los siguientes pictogramas a Antes de usarse lea el manual de instrucciones g Póngase protección para el oído f Póngase protección para los ojos Contenido del...

Page 52: ...ta 4 Dos de las ranuras indican el largo de corte Para evitar roturas en la pieza de trabajo compruebe que la pieza de trabajo se extiende más allá de tales ranuras Guía ajustable Fig D1 D2 La guía ajustable 6 permite fijar con precisión el punto en el que se cortarán las ranuras de la galleta Para fijar la altura de la guía 1 Afloje el botón de bloqueo de altura de la guía 9 2 Fije el ajustador d...

Page 53: ...xión La herramienta eléctrica ya está conectada en modo seguro al extractor de polvo NOTA Si el manguito del puerto de extracción de polvo está dañado el usuario puede sacarlo y sustituirlo El manguito está disponible como accesorio opcional y se puede sustituir usando un destornillador Colocar un extractor de polvo AirLock compatible Fig K3 ADVERTENCIA Si se utiliza la aspiración de polvo vacíe l...

Page 54: ...untas para comprobar que las juntas se ajustan correctamente 2 Aplique uniformemente un pegamento adecuado en las ranuras de galleta y en las superficies de unión de la junta 3 Introduzca las galletas en las ranuras comprobando que entran en contacto con el pegamento Ubicación de las galletas Fig N1 N4 Para las juntas de bordes las galletas deberán ubicarse normalmente a intervalos de 15 25 cm Las...

Page 55: ...r reparados MANTENIMIENTO Su herramienta eléctrica ha sido diseñada para funcionar mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento Que siga funcionando satisfactoriamente depende del buen cuidado de la herramienta y de su limpieza periódica ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y desconecte la batería antes de realizar ajuste alguno o de quitar o inst...

Page 56: ...brations et d organiser les méthodes de travail Le niveau sonore et ou de vibrations émis indiqué dans ce feuillet d informations a été mesuré conformément à une méthode de test normalisée établie dans par les normes EN60745 et il peut être utilisé pour comparer un outil à un autre Il peut également être utilisé pour effectuer une évaluation préliminaire de l exposition AVERTISSEMENT le niveau son...

Page 57: ...T veuillez lire tous les avertissements de sécurité toutes les instructions illustrations et spécifications fournies avec cet outil électrique Le non respect des instructions listées ci dessous peut conduire à des chocs électriques des incendies et ou de graves blessures CONSERVER TOUTES CES DIRECTIVES ET CONSIGNES À TITRE DE RÉFÉRENCE Le terme outil électrique mentionné dans les avertissements ci...

Page 58: ... l outil électrique et la sécurité de l utilisateur alors que l interrupteur est en position de marche invite les accidents d Retirer toute clé de réglage avant de démarrer l outil Une clé laissée sur une pièce rotative d un outil électrique comporte des risques de dommages corporels e Adopter une position stable Maintenir les pieds bien ancrés au sol et conserver son équilibre en permanence Cela ...

Page 59: ... pas enlever l outil de la coupe tant que la lame tourne Relâcher l interrupteur marche arrêt et attendre que la lame s immobilise Consignes de sécurité additionnelles pour fraise à lamelles La vitesse nominale des molettes de coupe doit être au moins égale à la vitesse marquée sur l outil Les fraises à disque dont la vitesse est inadaptée peuvent être éjectées et causer des blessures Utilisez tou...

Page 60: ...s et les marquages d avertissement sur le chargeur le bloc batterie et le produit utilisant le bloc batterie AVERTISSEMENT risque de choc Ne pas laisser les liquides pénétrer dans le chargeur Risque de choc électrique AVERTISSEMENT nous recommandons l utilisation d un disjoncteur différentiel avec un seuil de déclenchement de 30mA ou moins ATTENTION risque de brûlure Pour réduire le risque de bles...

Page 61: ...s doivent être renvoyés à un centre de réparation pour y être recyclés Batteries Consignes de sécurité importantes propres à toutes les batteries Pour commander une batterie de rechange s assurer d inclure son numéro de catalogue et sa tension Délai Bloc chaud froid Lorsque le chargeur détecte que la batterie est trop chaude ou trop froide il démarre automatiquement un délai Bloc Chaud Froid suspe...

Page 62: ...sur celui ci mais manquent alors de stabilité Transport AVERTISSEMENT risque d incendie Le transport des batteries peut causer un incendie si les bornes de la batterie entrent accidentellement en contact avec des matériaux conducteurs Lors du transport des batteries assurez vous que les bornes de la batterie sont protégées et bien isolées des matériaux avec lesquels elles pourraient entrer en cont...

Page 63: ...sonnes y compris les enfants aux capacités physiques sensorielles ou intellectuelles réduites ou qui manquent d expérience de connaissances ou d aptitudes à moins qu elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité Ne laissez jamais les enfants seuls avec ce produit Emplacement du code date Fig B Le code date 20 qui inclut également l année de fabrication est imprimé sur l...

Page 64: ... hauteur de la garde 9 2 Réglez le bouton de réglage de la hauteur 4 selon vos besoins Quand la garde est réglée à 90 l échelle graduée sous le bouton de verrouillage vous permet de lire la distance entre le centre de la fraise et la surface de la garde 3 Serrez le bouton de verrouillage Pour régler l angle de la garde 1 Libérez le bouton de verrouillage de la garde réglable 11 2 Inclinez la garde...

Page 65: ...Le manchon de la sortie pour l extraction des poussières peut être retiré et remplacé par l utilisateur s il est endommagé Le manchon est un accessoire qui peut être racheté et qui peut être remplacé à l aide d un tournevis Installer un extracteur de poussière compatible AirLock Fig K3 AVERTISSEMENT si vous utilisez un système d extraction des poussières veillez à vider l aspirateur avant de comme...

Page 66: ...pièces afin de vérifier si elles se joignent correctement 2 Etaler uniformément une colle appropriée dans les rainures des lamelles et sur les surfaces d accouplement de l assemblage 3 Insérez les lamelles dans les rainures en vous assurant qu elles viennent au contact de la colle 4 Assemblez les pièces et serrez les jusqu à ce que la colle sèche Placer les lamelles Fig N1 N4 Pour les assemblages ...

Page 67: ...erger aucune de ses pièces dans aucun liquide C Lubrification Votre outil électrique ne requiert aucune lubrification additionnelle MAINTENANCE Votre outil électrique a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum de maintenance Le fonctionnement continu et satisfaisant de l outil dépendra d une maintenance adéquate et d un nettoyage régulier AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de domma...

Page 68: ...voro Il livello di emissione di vibrazione e o rumore indicato in questa scheda informativa è stato misurato secondo una procedura standardizzata prevista dalle norme EN60745 e e potrebbe essere utilizzato per mettere a confronto elettroutensili diversi È possibile utilizzarlo per una valutazione preliminare dell esposizione AVVERTENZA il livello di emissione di vibrazione dichiarato si riferisce ...

Page 69: ...che fornite con l apparato La mancata osservanza delle istruzioni seguenti può dar luogo a scossa elettrica incendio e o lesioni gravi CONSERVARE LE AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTI FUTURI Il termine apparato elettrico utilizzato nelle avvertenze fa riferimento sia agli apparati alimentati a corrente con cavo elettrico sia a quelli a batteria senza cavo 1 Sicurezza Dell area di Lavoro a ...

Page 70: ...ato elettrico elettrica con l interruttore nella posizione di acceso provoca incidenti d Prima di accendere l apparato elettrico rimuovere eventuali chiavi o utensili di regolazione Un utensile di regolazione o una chiave fissati su una parte rotante dell apparato elettrico possono provocare lesioni personali e Non sporgersi Mantenere sempre una buona stabilità al suolo ed equilibrio Ciò consente ...

Page 71: ...e Rilasciare l interruttore acceso spento ed attendere l arresto della lama Norme di sicurezza aggiuntive specifiche per fresatrici per linguette Le frese a disco devono avere una capacità corrispondente almeno alla velocità contrassegnata sull apparato Le fresatrici a disco utilizzate ad una velocità superiore a quella nominale possono rompersi e provocare lesioni Utilizzare sempre la protezione ...

Page 72: ...te le istruzioni e gli avvertimenti contrassegnati sul caricatore la batteria e il prodotto che funziona con la batteria AVVERTENZA rischio di scossa elettrica Non far penetrare alcun liquido dentro al caricabatterie Pericolo di scossa elettrica AVVERTENZA consigliamo l utilizzo di un dispositivo di corrente residua con una corrente nominale residua di 30mA o inferiore ATTENZIONE rischio di incend...

Page 73: ...n martello calpestato Pericolo di scossa elettrica o folgorazione I Ritardo pacco caldo freddo Quando il caricabatteria rileva una batteria troppo calda o troppo fredda avvia automaticamente un ritardo pacco caldo freddo sospendendo il caricamento finché la batteria non ha raggiunto la temperatura appropriata Il caricabatteria quindi passa automaticamente alla modalità di caricamento del pacco Que...

Page 74: ...schio di inciampare o di cadere Alcuni apparati con pacchi batterie grandi possono rimanere in piedi poggiando sul pacco batteria ma potrebbero cadere facilmente Trasporto AVVERTENZA pericolo d incendio Il trasporto delle batterie può causare incendi se i terminali della batteria entrano inavvertitamente a contatto con materiali conduttivi Durante il trasporto delle batterie assicurarsi che i term...

Page 75: ...ntali ridotte o prive di esperienza e conoscenze a meno che siano sorvegliate o abbiano ottenuto istruzioni riguardo all uso dell apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza I bambini non devono mai essere lasciati da soli con questo prodotto Posizione del Codice Data Fig B Il codice data 20 che comprende anche l anno di fabbricazione è stampato sulla superficie dell allo...

Page 76: ...che questo si estenda oltre dette scanalature Guida regolabile Fig D1 D2 La guida regolabile 6 consente di stabilire in modo preciso il punto nel quale realizzare i tagli per i lamelli Per regolare l altezza della guida 1 Allentare la manopola di bloccaggio dell altezza della guida 9 2 Impostare l altezza richiesto con l apposita manopola di regolazione 4 Con la guida a 90 la scala sotto la manopo...

Page 77: ...o di aspirazioni delle polveri NOTA il manicotto della presa per aspirazione polveri può essere rimosso se è danneggiato e sostituito dall utilizzatore Il manicotto è disponibile come accessorio opzionale e può essere sostituito utilizzando un cacciavite Fissaggio di un dispositivo di aspirazione delle polveri compatibile per sistema di connessione AirLock Fig K3 AVVERTENZA quando si usa l aspirap...

Page 78: ...nzioni siano corrette 2 Distribuire uniformemente una colla adeguata nelle incisioni nonché sulle superfici di combaciamento della giunzione 3 Inserire le linguette nelle incisioni assicurandosi che siano a contatto con la colla Posizionamento dei lamelli Fig N1 N4 Per i giunti nei bordi è buona norma disporre i lamelli ogni 15 25 cm I lamelli esterni devono essere disposti a 5 7 5 cm dalle estrem...

Page 79: ...azione o rimozione installazione di dotazioni o accessori Un avvio accidentale può causare lesioni Il caricabatteria e il pacco batteria non sono parti riparabili 8 Tagliare le incisioni delle linguette come indicato in precedenza Giunzioni del bordo ad angolo Fig T1 T4 Superfici esterne allineate 1 Posizionare i pezzi da lavorare così come devono essere assemblati 2 Contrassegnare i centri delle ...

Page 80: ...lmente Al termine della sua vita operativa il pacco batteria deve essere smaltito con la dovuta cura per l ambiente Lasciare scaricare completamente il pacco batteria quindi rimuoverlo dall utensile Le batterie agli ioni di litio sono riciclabili Consegnarle al proprio rivenditore o presso un centro di riciclaggio di zona Le batterie raccolte saranno riciclate o smaltite in modo corretto ...

Page 81: ...atronen Het vibratie en of lawaai emissieniveau dat in dit informatieblad wordt gegeven is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test die wordt gegeven in EN60745 en u kunt ermee het ene gereedschap met het andere vergelijken Het kan worden gebruikt voor een eerste inschatting van blootstelling WAARSCHUWING Hetverklaardevibratie en of lawaai emissieniveaugeldtvoordehoofdtoepassinge...

Page 82: ...gen instructies illustraties en specificaties die bij dit gereedschap zijn meegeleverd Het niet opvolgen van alle onderstaande instructies kan leiden tot een elektrische schok brand en of ernstig persoonlijk letsel BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES ALS TOEKOMSTIG REFERENTIEMATERIAAL De term elektrisch gereedschap in de waarschuwingen verwijst naar uw met een snoer op de netspanning aangesl...

Page 83: ...nderlijk hoge temperatuur Brand of een temperatuur boven de 130 C kunnen de accu doen exploderen het gereedschap aansluit op de stroombron en of accu het oppakt of ronddraagt Het ronddragen van elektrische gereedschappen met uw vinger op de schakelaar of het aanzetten van elektrische gereedschappen waarvan de schakelaar aan staat zorgt voor ongelukken d Verwijder alle stelsleutels of moersleutels ...

Page 84: ...los en wacht tot het zaagblad tot stilstand komt Aanvullende speciale veiligheidsregels voor de lamellenfrees Schijffrezen moeten geschikt zijn voor ten minste de snelheid die op het gereedschap staat vermeld Zaagschijven die worden gebruikt bij een hogere dan de nominale snelheid kunnen uit elkaar vliegen en letsel veroorzaken Gebruik altijd de beschermkap Deze beschermt de gebruiker tegen de del...

Page 85: ...iligheidsinstructies voor alle acculaders BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Deze handleiding bevat belangrijke instructies voor de veiligheid en voor de bediening van geschikte acculaders raadpleeg Technische Gegevens Lees voordat u de lader gebruikt alle instructies en aanwijzingen voor de veiligheid op de lader de accu en het product dat de accu gebruikt WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schok Laat gee...

Page 86: ...tie De geschikte lader s laden niet een kapotte accu op Wanneer de laadindicator niet gaat branden is dat een teken dat de accu kapot is OPMERKING Dit kan ook betekenen dat er iets mis is met de oplader Als de lader laat zien dat er een probleem is laat de lader en de accu dan testen door een geautoriseerd servicecentrum Hot Cold Pack Delay Vertraging Hete Koude Accu Wanneer de lader waarneemt dat...

Page 87: ...ietkanvallenofomvallen Sommige gereedschappenmetgroteaccu skunnenrechtopstaanopde accumaarkunnengemakkelijkwordenomgegooid Transport WAARSCHUWING Brandgevaar Tijdens het transport kunnen accu s mogelijk vlam vatten als de aansluitingen van de accu onbedoeld in aanraking komen met geleidende materialen Controleer dat tijdens het transport de aansluitingen van de accu afgeschermd zijn en goed geïsol...

Page 88: ...brek aan ervaring kennis of vaardigheden is gebruik alleen toegestaan onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor de veiligheid van gebruikers Laat nooit kinderen alleen met dit product Beschrijving Afb A WAARSCHUWING Pas het gereedschap of een onderdeel ervan nooit aan Dit kan schade of persoonlijk letsel tot gevolg hebben Positie Datumcode Afb B De datumcode 20 die ook het jaar v...

Page 89: ...het werkstuk uitsteekt buiten deze groeven omdat u anders door het werkstuk zou kunnen breken Verstelbare langsgeleiding Afb D1 D2 Met de verstelbare langsgeleiding 6 kunt u nauwkeurig het punt instellen waar de sleuven voor de verbinding worden gezaagd Zo stelt u de hoogte van de langsgeleiding in 1 Maak de vergrendelknop voor de hoogte van de langsgeleiding 9 los 2 Stel de hoogteafstelling 4 in ...

Page 90: ...igd De huls is leverbaar als extra accessoire en kan met behulp van een schroevendraaier worden vervangen Een voor AirLock geschikt systeem voor stofafzuiging aansluiten Afb K3 WAARSCHUWING Wanneer u stofafzuiging gebruikt moet u vóór de werkzaamheden het reservoir leeg maken maar ook vaak tijdens het uitvoeren van het werk Wees voorzichtig met het afvoeren verwijderen van stof Stof kan gevaarlijk...

Page 91: ...jm in de lamelsleuf en over het tegenover liggende oppervlak van de voeg 3 Steek de lamellen in de sleuven let er daarbij op dat zij in contact komen met de lijm 4 Voeg de werkstukken samen en klem ze vast totdat de lijn is gedroogd De lamellen plaatsen Afb N1 N4 Bij randverbindingen moeten lamellen gewoonlijk om de 15 25 cm worden geplaatst De buitenste lamellen moeten op 5 7 5 cm van de uiteinde...

Page 92: ...npassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert installeert Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken Aan de lader en de accu kan geen onderhoud worden verricht ONDERHOUD Uw gereedschap op stroom is ontworpen om gedurende een lange tijdsperiode te functioneren met een minimum aan onderhoud Het continu naar bevrediging functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en re...

Page 93: ...l de accu vervolgens uit het gereedschap Li Ion cellen kunnen worden gerecycled Breng ze terug bij uw leverancier of naar het milieupark bij u in de buurt De ingezamelde accu s zullen worden gerecycled of op juiste wijze tot afval worden verwerkt ...

Page 94: ...p angitt i dette informasjonsbladet er blitt målt iht standardiserte tester gitt i EN60745 og kan brukes til å sammenligne ett verktøy med et annet Det kan brukes til foreløpig vurdering av eksponering ADVARSEL Angitt nivå for vibrasjonsutslipp og eller støynivå gjelder for hovedbruksområdene for verktøyet Dersom verktøyet brukes i andre bruksområder med annet tilbehør eller er dårlig vedlikeholdt...

Page 95: ...r illustrasjoner og spesifikasjoner som følger dette elektriske verktøyet Manglende overholdelse av instruksjonene som er listet opp under kan resultere i elektrosjokk ild og eller alvorlig skade TA VARE PÅ ALLE ADVARSLER OG INSTRUKSJONER FOR FREMTIDIG BRUK Uttrykket elektrisk verktøy i advarslene henviser til ditt strømdrevne med ledning elektriske verktøy eller ditt batteridrevne uten ledning el...

Page 96: ...r eller langt hår kan bli fanget opp av bevegelige deler g Hvis apparatet er utstyrt for tilkobling av støvutsugings og oppsamlingsinnretning må du sørge for at disse er koblet til og ordentlig sikret Bruk av støvoppsamlere kan redusere støvrelaterte farer h Ikke la kunnskap som du har fått fra hyppig bruk av verktøy la deg bli for selvsikker slik at du ignorerer verktøyets sikkerhetsprinsipper En...

Page 97: ...slisser i toppen og bunnen av huset Ikke bruk lader med skadet ledning eller kontakt bytt den ut med en gang Ikke bruk laderen dersom den har fått et slag er mistet i gulvet eller skadet på annen måte Lever den på et autorisert serviceverksted Ladere DeWALT krever ingen regulering og er designet for å være enkle å bruke Elektrisk sikkerhet Den elektriske motoren er designet for kun en spenning Kon...

Page 98: ...ng Smuss og fett kan fjernes fra laderen ved hjelp av en klut eller en myk metallfri børste Ikke bruk vann eller vaskemidler Aldri la noen væske trenge inn i verktøyet aldri dypp noen del av verktøyet i en væske Ikke ta laderen fra hverandre lever den på et autorisert serviceverksted når service eller reparasjon trenges Å sette den sammen feil kan resultere i elektrisk støt eller brann Dersom ledn...

Page 99: ...akken kan eksplodere i en brann Giftige gasser og materialer oppstår når man brenner litium ion batteripakker Hvis batteriets innhold kommer i kontakt med huden vasker du området med mild såpe og vann Hvis du får batterivæske på øyet skyller du det åpne øyet i 15 minutter eller til irritasjonen gir seg I tilfelle det trengs medisinsk tilsyn er batteriets elektrolytt sammensatt av en blanding av or...

Page 100: ...lassering Fig B Datokoden 20 som også inkluderer produksjonsåret er trykket på huset Eksempel 2022 XX XX Produksjonsår Bladdiameter Merking på verktøyet Følgende piktogrammer vises på verktøyet a Les instruksjonshåndboken før bruk g Bruk hørselvern f Bruk vernebriller Pakkens innhold Pakken inneholder 1 Lamellfres 1 Støvpose 2 Støvadaptere 1 Pinnenøkkel 1 T20 Torx nøkkel 1 Li Ion batteripakke C1 D...

Page 101: ...or disse sporene for å hindre at du bryter gjennom arbeidsstykket Justerbart anlegg Fig D1 D2 Det justerbare anlegget 6 lar deg nøyaktig setter punktet der lamellene skal freses For å stille inn anleggshøyden 1 Løsne låseknotten for anleggshøyde 9 2 Still inn høydereguleringen 4 etter ønske Med anlegget satt til 90 angir skalaen under låseknotten avstanden mellom fresens senter og anleggsoverflate...

Page 102: ...av verktøyet og press så inn vippebryteren 1 Verktøyet vil kjøre når bryteren er trykket inn 2 Slå verktøyet av ved å slippe vippebryteren ADVARSEL For å redusere faren for alvorlig personskade skal man ALLTID holde godt fast for å være forberedt på en plutselig reaksjon Riktig stilling for hendene er å ha en hånd på sidehåndtaket 3 og den andre på hovedhåndtaket 19 Korrekt plassering av hendene F...

Page 103: ...egget på 0 7 Rett inn verktøyet med lamellmerkene ved bruk av merkene på verktøybasen 8 Gjør et vertikalt Fig U4 og et horisontalt Fig U5 fresekutt på hver av lamell plasseringene Montering av arbeidsstykkene 1 Prøve monter arbeidsstykkene for å sjekke at skjøtene passer 2 Spre et egnet lim jevnt i lamellsporene og på anleggsflater i skjøten 3 Sett lamellene i sporene og påse at de kommer i kontak...

Page 104: ...bys fra DeWALT kan være farlig ettersom dette ikke er testet sammen med dette verktøyet For å redusere risikoen for alvorlig personskade bruk kun DeWALT anbefalt tilbehør med dette produktet Ta kontakt med din forhandler for ytterligere informasjon om egnet ekstrautstyr D Rengjøring ADVARSEL Blås skitt og støv ut av hovedkabinettet med tørr luft når skitt samles inne i og rundt luftåpningene Bruk ...

Page 105: ...drões de trabalho O nível de emissão de vibrações e ou ruído indicado nesta ficha de informações foi medido em conformidade com um teste padrão estabelecido pela normas EN60745 e poderá ser utilizado para comparar ferramentas Por conseguinte este nível poderá ser utilizado para uma avaliação preliminar da exposição às vibrações ATENÇÃO o nível de emissão de vibrações e ou ruído declarado diz respe...

Page 106: ...segurança instruções ilustrações e especificações fornecidas com esta ferramenta eléctrica O não cumprimento de todas as instruções indicadas abaixo pode resultar em choque eléctrico incêndio e ou lesões graves GUARDE TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES PARA CONSULTA POSTERIOR Em todos os avisos que se seguem o termo ferramenta eléctrica refere se à sua ferramenta alimentada pela rede eléctrica com fios ...

Page 107: ...das ou modificadas podem dar origem a um comportamento c Evite accionamentos acidentais Certifique se de que o interruptor da ferramenta está na posição de desligado antes de a ligar à tomada de electricidade e ou inserir a bateria ou antes de pegar ou transportar a ferramenta Se mantiver o dedo sobre o interruptor ao transportar ferramentas eléctricas ou se as ligar à fonte de alimentação com o i...

Page 108: ...de até a lâmina parar Regras de segurança específicas adicionais para a fresadora de lamelas Os cortadores de discos devem ter pelo menos a velocidade nominal indicada na ferramenta Os cortadores de discos se funcionarem a uma velocidade superior à nominal podem ser projectados e causar lesões Utilize sempre o resguardo Este protege o utilizador de quaisquer fragmentos dos discos e do contacto não...

Page 109: ... carregadores de bateria GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Este manual inclui instruções de funcionamento e segurança importantes para carregadores de bateria compatíveis consulte Dados técnicos Antes de utilizar o carregador leia todas as instruções e sinais de aviso indicados no carregador bateria e no equipamento que utiliza a bateria ATENÇÃO perigo de choque Não permita a entrada de líquidos no carregad...

Page 110: ...es compatível eis não carrega m uma bateria defeituosa Se a bateria estiver defeituosa o indicador luminoso do carregador não se acende NOTA Isto pode também indicar que se trata de um problema no carregador Se o carregador indicar uma falha leve o carregador e a bateria a um centro de assistência autorizado para que sejam submetidos a um teste Retardação de calor frio Quando o carregador detecta ...

Page 111: ...nais expostos da bateria Por exemplo não coloque a bateria dentro de aventais bolsos caixas de ferramentas caixas de kits de produtos gavetas etc com pregos soltos parafusos chaves etc CUIDADO quando não utilizar a ferramenta deve colocá la de lado numa superfície estável de modo a que ninguém tropece nem sofra uma queda Algumas ferramentas com baterias grandes ficam na vertical dentro da bateria ...

Page 112: ...r uma pessoa que se responsabilize pela sua segurança As crianças nunca devem ficar sozinhas com este produto Posição do código de data Fig B O código de data 20 o qual também inclui o ano de fabrico está impresso na superfície do equipamento Exemplo 2022 XX XX Ano de fabrico Símbolos na ferramenta A ferramenta apresenta os seguintes símbolos a Leia o manual de instruções antes de utilizar este eq...

Page 113: ...m o comprimento do corte Para evitar que a peça se parta certifique se de que a peça esteja fora destas ranhuras Guia ajustável Fig D1 D2 A guia ajustável 6 permite lhe regular com precisão o ponto onde as ranhuras das lamelas vão ser cortadas Para regular a altura da guia 1 Afrouxe o botão de bloqueio de altura da guia 9 2 Regule o sistema de ajuste da altura 4 conforme necessário Com a guia regu...

Page 114: ...acção de poeira pode ser retirada se apresentar danos e pode ser substituída pelo utilizador A manga está disponível como acessório opcional e pode ser substituída com uma chave de parafusos Instalar um extractor de poeira compatível AirLock Fig K3 ATENÇÃO Quando utilizar extracção de poeira esvazie o aspirador antes de começar a trabalho e com frequência quando estiver a trabalhar Tenha cuidado q...

Page 115: ...e as peças para verificar se as juntas se encaixam correctamente 2 Espalhe uniformemente uma cola adequada nas ranhuras das lamelas e nas superfícies de ligação da união 3 Insira as lamelas nas ranhuras certificando se de que entram em contacto com a tinta 4 Monte as peças e fixe as até a cola secar Uniões lado a lado Fig P1 P2 1 Coloque as peças sobre uma superfície plana tal como vão ser montada...

Page 116: ...r peça da ferramenta num líquido D Limpeza ATENÇÃO retire os detritos e as partículas da caixa da unidade com ar comprimido seco sempre que houver uma acumulação de detritos dentro das aberturas de ventilação e à volta das mesmas Use uma protecção ocular e uma máscara contra o pó aprovadas ao efectuar este procedimento C Lubrificação A sua ferramenta eléctrica não necessita de lubrificação adicion...

Page 117: ...rattaessa työkaluja keskenään Sitä voidaan käyttää arvioitaessa altistumista VAROITUS Ilmoitettu tärinä ja tai äänitaso esiintyy käytettäessä työkalua sen varsinaiseen käyttötarkoitukseen Jos työkalua käytetään erilaiseen tarkoitukseen jos siihen on kiinnitetty erilaisia lisävarusteita tai jos sitä on hoidettu huonosti tärinä ja tai äänitaso voi kasvaa Tämä voi vaikuttaa merkittävästi altistumisee...

Page 118: ...kilövahingon vaara SÄILYTÄ KAIKKI VAROITUKSET JA OHJEET MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Näissä varoituksissa käytettävä sähkötyökalu ilmaus viittaa verkkovirtaan yhdistettävään tai akkukäyttöiseen työkaluun 1 Työskentelyalueen Turvallisuus a Pidä työskentelyalue siistinä ja kirkkaasti valaistuna Onnettomuuksia sattuu herkemmin epäsiistissä tai huonosti valaistussa ympäristössä b Älä käytä sähkötyökaluja ...

Page 119: ...n turvallisuuden b Vaurioituneita akkuja ei saa koskaan huoltaa Ainoastaan valmistaja tai valtuutetut huoltoliikkeet saavat huoltaa akkuja g Jos käytettävissä on laitteita pölyn ottamiseksi talteen käytä niitä Pölyn ottaminen talteen voi vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja h Vaikka käyttäisit usein erilaisia työkaluja vältä liiallista itsevarmuutta ja huomioi aina työkalun turvallisuusohjeet Epähuo...

Page 120: ...evien aukkojen kautta Laturia ei saa käyttää jos sen johto tai pistoke on vaurioitunut vie ne välittömästi vaihdettavaksi Älä käytä laturia jos siihen on kohdistunut terävä isku se on pudotettu tai muuten vahingoittunut millään tavalla Vie se valtuutettuun huoltoliikkeeseen Laturit DeWALT latureita ei tarvitse säätää ja ne on suunniteltu mahdollisimman helppokäyttöisiksi Sähköturvallisuus Sähkömoo...

Page 121: ...pehmeällä ei metallisella harjalla Älä käytä vettä tai puhdistusaineita Älä päästä mitään nestettä työkalun sisään Älä upota mitään työkalun osaa nesteeseen Laturia ei saa purkaa Vie se valtuutettuun huoltoon kun huolto tai korjaus on tarpeen Virheellinen kokoaminen voi aiheuttaa tulipalon sähköiskun tai sähkötapaturman Jos virtajohto on vahingoittunut valmistajan huollon tai vastaavan pätevän hen...

Page 122: ...sisältöä pääsee iholle huuhtele heti miedolla saippualla ja vedellä Jos akkunestettä pääsee silmään huuhtele avointa silmää vedellä 15 minuutin ajan kunnes ärsytys lakkaa Jos on hakeuduttava lääkärin hoitoon ilmoita että akun elektrolyytti on nestemäisten orgaanisten karbonaattien ja litiumsuolojen seosta Avatun akkukennon sisältö voi ärsyttää hengitysteitä Hakeudu raittiiseen ilmaan Jos oireet ja...

Page 123: ...uudestaan tulee huolehtia heistä vastuussa oleva henkilö Lapsia ei koskaan saa jättää yksin tämän tuotteen kanssa Päivämääräkoodin Sijainti Kuva B Päivämääräkoodi 20 on merkitty koteloon Se sisältää myös valmistusvuoden Työkalun merkinnät Seuraavat kuvakkeet näkyvät työkalussa a Lue käyttöohjeet ennen käyttämistä g Käytä kuulosuojaimia f Käytä suojalaseja Terän läpimitta Pakkauksen sisältö Pakkauk...

Page 124: ...n lamellin kokoa Numerot 0 10 ja 20 syvyyden säätönupissa vastaavat lamellin kokoa M tarkoittaa suurinta n 20 mm n leikkaussyvyyttä Säädettävä ohjain Kuvat D1 D2 Säädettävän ohjaimen 6 avulla voit asettaa täsmällisesti paikan joihin lamelliaukot leikataan Ohjaimen korkeuden asettaminen 1 Löysää ohjaimen korkeuden lukitusnuppia 9 2 Aseta korkeuden säädin 4 tarpeen mukaan Kun ohjain on asetettu 90 s...

Page 125: ...yökalu pinnasta ennen työkalun sammuttamista Anna työkalun pysähtyä ennen sen asettamista alas 1 Kytke työkalu päälle painamalla lukitusvipua 2 työkalun takaosaan päin paina sitten ohjainkytkintä 1 Työkalu toimii kytkintä painettaessa 2 Sammuta työkalu vapauttamalla vipukytkin Oikeaoppinen käsien asento Kuva V VAROITUS Vähentääksesi vakavien henkilövaurioiden riskiä käytä AINA käsien oikeaoppista ...

Page 126: ...ohjain 0 seen 7 Kohdista työkalu keksimerkkien kanssa käyttämällä työkalun rungon merkkejä 8 Tee pystysuora Kuva U4 ja vaakasuora Kuva U5 leikkaus jokaisen keksin kohdalle Työkappaleiden kokoaminen 1 Kokeile koota työkappaleet yhteen ja tarkista että liitokset sopivat oikein 2 Levitä tasaisesti sopivaa liimaa keksiaukkoihin ja vastakappaleen pinnalle 3 Laita keksi aukkoihin ja varmista että ne tul...

Page 127: ...n Kerätyt akut kierrätetään tai hävitetään oikein Lisävarusteet VAROITUS Koska muita kuinDeWALT lisävarusteita ei ole testattu tämän työkalun kanssa niiden käyttäminen tässä työkalussa voi olla vaarallista Henkilövahinkovaaran välttämiseksi tässä tuotteessa saa käyttää vain DeWALT suosittelemia lisävarusteita Saat lisätietoja sopivista lisävarusteista jälleenmyyjältäsi D Puhdistaminen VAROITUS Puh...

Page 128: ...onsblad har uppmätts i enlighet med ett standardiserat test som anges i EN60745 och kan användas för att jämföra ett verktyg med ett annat Den kan användas för att få fram en preliminär uppskattning av exponering VARNING Den deklarerade vibrations och eller bullerutsläppsnivån representerar huvudanvändningen av verktyget Om verktyget används för andra arbetsuppgifter med andra tillbehör eller dåli...

Page 129: ...ra i elektrisk stöt eldsvåda och eller allvarlig personskada SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS Termen elverktyg i varningarna syftar på ditt starkströmsdrivna sladdanslutna elverktyg eller batteridrivna sladdlösa elverktyg 1 Säkerhet på Arbetsområdet a Håll arbetsområdet rent och ordentligt upplyst Belamrade eller mörka områden inbjuder till olyckor b Använd inte elektri...

Page 130: ... på skadade batteripaket Service av batteripaket bör endast genomföras av tillverkaren eller auktoriserade tjänsteleverantörer från delar i rörelse Lösa kläder smycken eller långt hår kan fastna i delar i rörelse g Om det finns anordningar för anslutning av apparater för dammutrensning och insamling se till att dessa är anslutna och används på ett korrekt sätt Användning av dammuppsamling kan mins...

Page 131: ...risken för skador på den elektriska kontakten och sladden Se till att sladden placeras så att ingen går på den snubblar på den eller att den på annat sätt riskerar att skadas Använd inte en förlängningssladd såvida det inte är absolut nödvändigt Användning av en olämplig Laddare Laddare från DeWALT kräver ingen justering och är designade för att vara så enkla som möjligt att använda Elsäkerhet Den...

Page 132: ...aren mot de exponerade skruvarna och för in dem helt i öppningarna Rengöringsinstruktioner för laddaren VARNING Risk för stötar Koppla ifrån laddaren från strömuttaget innan rengöring Smuts och flott kan avlägsnas från laddarens utsida med hjälp av en trasa eller en mjuk borste som inte är av metall Använd inte vatten eller rengöringsvätska Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget sänk aldrig ...

Page 133: ... och livslängd förvara batteripaket vid rumstemperatur när de inte används 2 För långvarig förvaring rekommenderas att förvara ett fulladdata batteripaket på en kall och torr plats utan laddare för optimalt resultat Batteripaket Viktiga Säkerhetsinstruktioner för alla Batteripaket Vid beställning av utbytes batteripaket se till att inkludera katalognummer och spänning Batteripaketet är inte full l...

Page 134: ...llbehör fått skador som kan tänkas ha uppstått under transporten Ta dig tid att grundligt läsa igenom och förstå denna bruksanvisning innan verktyget tas i bruk Förpackningens innehåll Förpackningen innehåller 1 lamellfräs 1 dammpåse 2 dammadaptrar 1 stiftnyckel 1 T20 insexnyckel 1 litiumjonbatteri modellerna C1 D1 G1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 Y1 Batterityp Följande verktyg arbetar med ett 18 voltsbatteri...

Page 135: ...r funktionalitet och kan variera baserat på produktkomponenter temperatur och slutanvändarens användning Montering och borttagning av batteriet från verktyget Bild B NOTERA Se till att batteriet 12 är fulladdat Installation av batteriet i verktygshandtaget 1 Rikta in batteriet mot skenorna inuti verktygets handtag Bild B 2 Skjut det in i handtaget tills batteriet sitter fast i verktyget se till at...

Page 136: ...ill den låsta positionen NOTERA Kullagret inuti konsolen låser i spåret och fäster anslutningen Elverktyget är nu säkert anslutet till dammutsugningen NOTERA Hylsan på dammutsugningsutgången kan tas bort om den skadas och bytas ut av användaren Hylsan finns som tillbehör och kan bytas ut med en skruvmejsel Montering av en AirLock kompatibel dammsugare Bild K3 VARNING Vid dammsugning töm dammsugare...

Page 137: ... att kontrollera att fogarna passar riktigt 2 Stryk på med lim jämnt i lamellinsticken och på fogytorna 3 Sätt lamellerna i insticken och se noga till att de kommer i kontakt med limmet 4 Sätt samman arbetsstyckena och spänn fast dem tills limmet har torkat Fogar kant mot kant Bild P1 P2 1 Lägg ut arbetsstyckena på en plan yta så som de skall fogas samman 2 Märk ut mitten på lamellen Lamellerna bö...

Page 138: ...mikalier för att rengöra de icke metalliska delarna på verktyget Dessa kemikalier kan försvaga de material som används i dessa delar Använd en trasa som bara är fuktad med vatten och mild tvål Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget sänk aldrig ner någon del av verktyget i en vätska C Smörjning Ditt elverktyg behöver ingen ytterligare smörjning UNDERHÅLL Ditt elverktyg från har konstruerats f...

Page 139: ...t teste uygun olarak ölçülmüştür ve aletleri birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir Maruz kalmaya dönük bir ön değerlendirme olarak kullanılabilir UYARI Beyan edilen titreşim ve veya gürültü emisyon seviyesi aletin temel uygulamalarını yansıtır Bununla birlikte alet farklı uygulamalar için farklı aksesuarla veya yeterince bakım yapılmadan kullanıldığında titreşim ve veya gürültü emisyonu de...

Page 140: ...a ciddi yaralanmalara neden olabilir BÜTÜN UYARI VE GÜVENLİKTALİMATLARINI İLERİDE BAKMAK ÜZERE SAKLAYIN Uyarılarda yer alan elektrikli alet terimi şebeke elektriğiyle kablolu veya akü pille şarjlı çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir 1 Çalışma alanının Güvenlığı a Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun Karışık ve karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır b Elektrikli aletleri yanıcı sıvı...

Page 141: ...yetkili servis tarafından yapılabilir durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesine olanak tanır f Uygun şekilde giyinin Bol elbiseler giymeyin ve takı takmayın Saçınızı elbiselerinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun Bol elbiseler ve takılar veya uzun saç hareketli parçalara takılabilir g Eğer kullandığınız üründe toz emme ve toplama özellikleri olan ataşmanlar varsa...

Page 142: ...il fişinden çekin Bu fiş ve kablonun hasar görme riskini azaltır Kablonun üzerine basılmayacak ayağa dolaşmayacak veya başka bir şekilde hasar ve gerginliğe maruz kalmayacak şekilde yerleştirildiğinden emin olun Şarj cihazları DeWALT şarj cihazları herhangi bir ayar gerektirmez ve çalıştırılması mümkün olduğunca kolay olacak şekilde tasarlanmıştır Elektrik Emniyeti Elektrik motoru sadece tek bir v...

Page 143: ...ı kesin Şarj cihazının dış yüzeyindeki kir ve yağ bir bez parçası ya da metal olmayan bir fırça kullanılarak temizlenebilir Su veya temizlik solüsyonu kullanmayın Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın Kesinlikle gerekli olmadıkça uzatma kablosu kullanmayın Yanlış uzatma kablosu kullanımı yangın elektrik çarpması veya elek...

Page 144: ... serin ve kuru doğrudan güneş ışığı almayan aşırı sıcak ve soğuk olmayan yerlerdir En uygun akü performansı ve ömrü için kullanımda değilken aküleri oda sıcaklığında saklayın Akü Tüm Aküler İçin Önemli Güvenlik Talimatları Yedek aküleri sipariş ederken katalog numarasını ve voltajı eklediğinizden emin olun Akü kutudan şarjı dolu olarak çıkmaz Aküyü ve şarj cihazını kullanmadan önce aşağıdaki güven...

Page 145: ...nda alet parçalar ve aksesuarlarda hasar oluşup oluşmadığını kontrol edin Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için zaman ayırın Paket İçeriği Paket şunları içerir 1 Geçme dübel frezesi 1 Toz torbası 2 Toz adaptörü Batarya Tipi Aşağıdaki aletler bir 18 volt batarya ile çalışır DCW682 Bu bataryalar kullanılmalıdır DCB181 DCB182 DCB183 DCB183B DCB183G DCB184 DCB184B DCB184G DCB185 DCB...

Page 146: ...lun NOT Enerji göstergesi sadece bataryada kalan şarjın bir göstergesidir Bu gösterge aletin işlevselliğini göstermez ve ürün bileşenlerine sıcaklığa ve son kullanıcı uygulamasına göre farklılık gösterebilir Bataryanın Alete Takılması ve Aletten Çıkartılması Şek B NOT Bataryanın 12 tamamen dolu olduğundan emin olun Bataryanın Aletin Tutma Koluna Takılması 1 Bataryayı alet tutamağının içindeki rayl...

Page 147: ...lantı noktasına ittirin 4 Kelepçeyi kilitli konuma döndürün NOT Kelepçe içindeki bilyeli rulmanlar yuvaya kilitlenir ve bağlantıyı emniyete alır Elektrikli alet toz toplayıcıya artık sağlam bir şekilde bağlanmıştır NOT Toz toplama portunun manşonu hasar görmüşse kullanıcı tarafından çıkartılabilir ve değiştirilebilir Manşon isteğe bağlı bir aksesuar olarak mevcuttur ve bir tornavida kullanılarak ç...

Page 148: ...u oturduğunu kontrol etmek için iş parçalarını birbirine monte etmeyi deneyin Levhaların Yerleştirilmesi Şek N1 N4 Kenar eklemleri için levhalar normalde 15 25 cm aralıklarla yerleştirilmelidir Dış levhalar iş parçasının uçlarından 5 7 5 cm mesafede yerleştirilmelidir Şek N1 Resim çerçeveleri gibi dar iş parçalarını birleştirirken en küçük levhalar bile eklem için çok büyük olabilir Bu durumda ekl...

Page 149: ...nla nemlendirilmiş bir bez kullanın Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın C Yağlama Elektrikli aletiniz ek bir yağlama gerektirmemektedir BAKIM Elektrikli aletiniz minimum bakımla uzun bir süre çalışacak şekilde tasarlanmıştır Kesintisiz olarak memnuniyet verici bir şekilde çalışması gerekli özenin gösterilmesine ve düzen...

Page 150: ...ρηση των χεριών θερμών αφορά τους κραδασμούς οργάνωση των σχημάτων εργασίας Το επίπεδο εκπομπών κραδασμών και ή θορύβου που αναφέρεται στο παρόν δελτίο πληροφοριών έχει μετρηθεί σύμφωνα με τυποποιημένη διαδικασία δοκιμής EN60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με άλλο Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για προκαταρκτική αξιολόγηση έκθεσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το δηλωμένο επίπεδο εκπομπώ...

Page 151: ...αφές που συνοδεύουν αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Η μη τήρηση οποιασδήποτε από τις οδηγίες που αναφέρονται πιο κάτω μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρό τραυματισμό ΔΙΑΤΗΡΉΣΤΕ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ ΑΝΑΦΟΡΆ Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο σε όλες τις προειδοποιήσεις αναφέρεται σε εργαλείο που τροφοδοτείται με ρεύμα από το ηλεκτρικό δίκτυο με καλώδιο ή...

Page 152: ...ή μεταξύ των δύο ακροδεκτών της μπαταρίας Η βραχυκύκλωση των ακροδεκτών της μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ή και πυρκαγιά β Χρησιμοποιείτε ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό Να φοράτε πάντοτε προστατευτικά γυαλιά Η χρήση προστατευτικού εξοπλισμού όπως μάσκας για τη σκόνη αντιολισθητικών υποδημάτων κράνους ή προστατευτικών ακουστικών για τις ανάλογες συνθήκες θα ελαττώσει τους προσωπικούς τρ...

Page 153: ...και περιμένετε πρώτα να σταματήσει τελείως η λεπίδα Πρόσθετοι ειδικοί κανόνες ασφαλείας για τη φρεζοκαβιλιέρα Τα δισκοπρίονα πρέπει να είναι διαβαθμισμένα τουλάχιστον για την ταχύτητα που επισημαίνεται πάνω στο εργαλείο Αν τα κοπτικά δίσκου λειτουργήσουν πάνω από την ονομαστική ταχύτητα μπορεί να εκτιναχτούν σε θραύσματα και να προκαλέσουν τραυματισμό Χρησιμοποιείτε πάντα τον προφυλακτήρα Αυτός πρ...

Page 154: ...Έτσι θα μειωθεί ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Με την αφαίρεση του πακέτου μπαταριών δεν μειώνεται αυτός ο κίνδυνος Φορτιστές Οι φορτιστές DeWALT δεν χρειάζονται καμία ρύθμιση και έχουν σχεδιαστεί για τη μεγαλύτερη δυνατή ευκολία χρήσης τους Ασφαλής χρήση ηλεκτρικού ρεύματος Το ηλεκτρικό μοτέρ έχει σχεδιαστεί μόνο για μία τάση Ελέγχετε πάντα ότι η τάση του πακέτου μπαταριών συμφωνεί με αυτήν που αναγρά...

Page 155: ...ποι και το γράσο μπορούν να αφαιρεθούν από τις εξωτερικές επιφάνειες του φορτιστή με χρήση ενός πανιού ή μιας μαλακής μη μεταλλικής βούρτσας Μη χρησιμοποιείτε νερό ή οποιοδήποτε καθαριστικό διάλυμα Ποτέ μην αφήσετε οποιοδήποτε υγρό να εισέλθει στο εργαλείο Ποτέ μη βυθίσετε κανένα μέρος του εργαλείου σε υγρό ΠΟΤΕ μην επιχειρήσετε να συνδέσετε δύο φορτιστές μεταξύ τους Ο φορτιστής έχει σχεδιαστεί γι...

Page 156: ...ένα κιτ μπορούν να γίνουν δι αέρος ως εξαίρεση αν η ονομαστική τιμή σε βατώρες του πακέτου μπαταρίας δεν είναι μεγαλύτερη από 100 Wh Η μπαταρία δεν είναι πλήρως φορτισμένη όταν αφαιρείται από τη συσκευασία της Προτού χρησιμοποιήσετε την μπαταρία και τον φορτιστή διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες ασφαλείας Στη συνέχεια ακολουθήστε τις διαδικασίες φόρτισης που περιγράφονται ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΌΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΊΕΣ...

Page 157: ...αταριών σε φωτιά Ανεξάρτητα από το αν μια αποστολή θεωρείται εξαιρούμενη ή πλήρως ρυθμιζόμενη αποτελεί ευθύνη του αποστολέα να λάβει υπόψη του τους πιο πρόσφατους κανονισμούς για τις απαιτήσεις συσκευασίας σήμανσης και τεκμηρίωσης Οι πληροφορίες που παρέχονται στην παρούσα ενότητα του εγχειριδίου παρέχονται καλή τη πίστη και πιστεύεται ότι είναι ακριβείς κατά το χρόνο της σύνταξης του εγγράφου Ωστ...

Page 158: ...ι τη λειτουργικότητα του εργαλείου και υπόκειται σε μεταβολές βάσει των εξαρτημάτων του προϊόντος της θερμοκρασίας και της εφαρμογής του τελικού χρήστη ή πριν αφαιρέσετε τοποθετήσετε προσαρτήματα ή αξεσουάρ Τυχόν αθέλητη εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε μόνο πακέτα μπαταριών και φορτιστές DeWALT ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να μειώσετε τον κίν...

Page 159: ...ιά κατά Ρύθμιση βάθους βύθισης Εικ E Το βάθος βύθισης πρέπει να ρυθμιστεί ώστε να συμφωνεί με το μέγεθος του μπισκότου Οι αριθμοί 0 10 και 20 στο κομβίο ρύθμισης βάθους αντιστοιχούν στο μέγεθος του μπισκότου Το M αντιστοιχεί στο μέγιστο βάθος κοπής περ 20 mm ΣΗΜΕΙΩΣΗ Το μέγιστο βάθος κοπής 20 mm μπορεί να επιτευχθεί μόνο με καινούργια λεπίδα και με ανάσυρση προς τα έξω της βίδας λεπτομερούς ρύθμισ...

Page 160: ...σετε το εργαλείο πιέστε τον μοχλό ασφάλισης 2 προς το πίσω μέρος το εργαλείου και κατόπιν πιέστε τον διακόπτη χειρισμού 1 Το εργαλείο θα λειτουργεί όσο κρατάτε πατημένο τον διακόπτη 2 Απενεργοποιήστε το εργαλείο ελευθερώνοντας τον διακόπτη χειρισμού Σωστή τοποθέτηση των χεριών Εικ V ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο σοβαρού τραυματισμού ΠΑΝΤΑ χρησιμοποιείτε τη σωστή θέση των χεριών όπως δε...

Page 161: ...ερο Επιλέξτε το κατάλληλο μέγεθος μπισκότου Συναρμολόγηση των τεμαχίων εργασίας 1 Προσπαθήστε να συναρμολογήσετε τα τεμάχια εργασία για να ελέγξετε ότι οι ενώσεις συμφωνούν 2 Απλώστε ομοιόμορφα κατάλληλη κόλλα στις εγκοπές μπισκότων και στις επιφάνειες συναρμογής της ένωσης 3 Εισάγετε τα μπισκότα στις εγκοπές εξασφαλίζοντας ότι έρχονται σε επαφή με την κόλλα 4 Συναρμολογήστε τα τεμάχια εργασίας κα...

Page 162: ... εγκεκριμένη μάσκα για τη σκόνη C Λίπανση Το ηλεκτρικό σας εργαλείο δεν απαιτεί επιπλέον λίπανση ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ Το ηλεκτρικό εργαλείο της σχεδιάστηκε για να λειτουργεί επί μεγάλο χρονικό διάστημα με ελάχιστη συντήρηση Η συνεχής ικανοποιητική λειτουργία εξαρτάται από τη σωστή φροντίδα του εργαλείου και τον τακτικό καθαρισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο σοβαρού προσωπικού τραυματισμού απεν...

Page 163: ......

Page 164: ...l 800 014353 39 039 9590200 Fax 39 039 9590311 www dewalt it Nederlands DeWALT Netherlands BVPostbus 83 6120 AB BORN Tel 31 164 283 063 Fax 31 164 283 200 www dewalt nl Norge DeWALT Postboks 4613 0405 Oslo Norge Tel 45 25 13 00 Fax 45 25 08 00 www dewalt no kundeservice no sbdinc com Österreich DeWALT Werkzeug Vertriebsges m b H Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 01 66116 0 Fax 01 66116 614 www ...

Reviews: