background image

64

ItaLIanO

D

Pulizia

 

AVVERTENZA:

 soffiare via la polvere dall’alloggiamento 

con aria compressa, non appena vi sia sporco visibile 
all’interno e intorno alle prese d’aria di ventilazione. 
Quando si esegue questa procedura indossare occhiali di 
protezione e mascherine antipolvere omologati.

 

AVVERTENZA:

 non utilizzare solventi o altri prodotti 

chimici aggressivi per pulire le parti non metalliche 
dell’apparato. Questi prodotti chimici indeboliscono i 
materiali utilizzati per questi componenti. Utilizzare un 
panno inumidito solo con acqua e sapone delicato. Non 
far penetrare del liquido all’interno dell’apparato, e non 
immergere alcuno dei suoi componenti direttamente in 
un liquido.

C

Lubrificazione

L’apparato non richiede alcuna ulteriore lubrificazione.

MANUTENZIONE

Questo apparato è stato progettato per funzionare a lungo 
con una manutenzione minima. Per avere prestazioni sempre 
soddisfacenti occorre avere cura dell’apparato e sottoporlo a 
pulizia periodica.

 

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesioni 

personali, spegnere l’apparato e staccare il pacco 

batteria prima di eseguire qualsiasi regolazione o 

rimozione/installazione di dotazioni o accessori. 

Un 

avvio accidentale può causare lesioni.

Il caricabatteria e il pacco batteria non sono parti riparabili. 

LED Bluetooth®

Un LED blu indica lo stato del Bluetooth

®

Blu

Bluetooth

®

 connesso all'app per 

dispositivi mobili

Spenta

Non connesso (la spia non deve 
necessariamente essere accesa 
per connettersi al dispositivo)

Simboli sul display relativi allo stato del pacco 
batteria

Quando si carica un pacco batteria con l'apparecchio, al centro del display LCD 
viene visualizzata un'immagine della batteria grande che mostra lo stato di 
carica del pacco batteria.

  

 Verde

Pacco batteria completamente carico

  

 Giallo

Pacco batteria parzialmente carico

  

 Rosso

Pacco batteria scarico

 

  

Ciano e rosso

Ritardo per pacco batteria caldo/freddo
Questo caricabatterie è dotato della funzione di ritardo per 
pacco batteria caldo/freddo: quando il caricabatterie rileva 
un pacco batteria molto caldo, avvia automaticamente 
un ritardo e sospende la carica finché il pacco batteria 
si è raffreddato. Una volta raffreddato il pacco batteria, 
il caricabatterie passa automaticamente alla modalità 
di carica. Questa funzione garantisce la massima durata 
della batteria.

 

  

Lampeggio 
rapido LED 
batteria rosso

Pacchi batteria difettosi
Questo caricabatterie non carica un pacco batteria 
difettoso. Nel caso di un pacco batteria difettoso sul 
display compare l'immagine della batteria con una X 
sopra. In tale evenienza, reinserire il pacco batteria nel 
caricabatterie. Se il problema persiste provare con un 
pacco batteria diverso per stabilire se il caricabatterie 
funziona correttamente. Se il nuovo pacco batteria si carica 
correttamente, significa che quello originale è difettoso e 
deve essere reso a un centro di assistenza o un altro centro 
di raccolta per il riciclaggio. Laddove il simbolo di pacco 
batteria difettoso sia visualizzato di nuovo, portare la 
radio caricabatterie e i pacchi batteria presso un centro di 
assistenza autorizzato per farli testare. 

NOTA: 

la stessa immagine potrebbe anche indicare un 

problema del caricabatterie.

Rispetto ambientale

w

Raccolta differenziata. I prodotti e le batterie 
contrassegnati con questo simbolo non devono 
essere smaltiti con i normali rifiuti domestici.
Prodotti e batterie contengono materiali che possono 

essere recuperati o riciclati diminuendo la domanda di materie 
prime. Si prega di riciclare prodotti elettrici e batterie secondo 
le disposizioni locali. Ulteriori informazioni sono disponibili 
all’indirizzo 

www.2helpU.com

.

Accessori su richiesta

 

AVVERTENZA:

 su questo prodotto sono stati collaudati 

soltanto gli accessori offerti da 

D

e

WALT

, quindi l’utilizzo 

di accessori diversi potrebbe essere rischioso. Per ridurre il 
rischio di lesioni, su questo prodotto vanno utilizzati solo 
gli accessori raccomandati 

D

e

WALT

.

Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni sugli 
accessori più adatti.

Summary of Contents for XR DWST1-81078

Page 1: ...Final Page size A5 148mm x 210mm DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 ...

Page 2: ... instructions originale 44 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 55 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 66 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 77 Português traduzido das instruções originais 86 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 97 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 106 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 116 Ελληνικά μετάφραση...

Page 3: ...1 Fig A 1 2 3 4 1 5 5 6 7 8 9 10 11 7 14 15 23 22 12 13 24 ...

Page 4: ...2 Fig B 16 20 21 19 17 18 ...

Page 5: ...STAK Connect Radio oplader DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 DeWALT erklærer hermed at DeWALT radio DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 er i overensstemmelse med direktivet 2014 53 EU og med alle gældende krav i EU direktiver Der kan anmodes om hele teksten i EU overensstemmelseserklæringen hos DeWALT Richard Klinger Straße 11 65510 Idstein Tyskland eller den er tilgængelig på følgende interneta...

Page 6: ...Læs disse instruktioner 2 Opbevar disse instruktioner 3 Vær opmærksom og følg alle advarsler 4 Følg alle instruktioner 5 Brug IKKE dette apparat i nærheden af vand 6 Læs og forstå alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner Manglende overholdelse af advarsler og instruktioner kan medføre elektrisk stød brand og eller alvorlig personskade 7 Dette apparat må ikke udsættes for direkte vand og der må ik...

Page 7: ...get få dem omgående udskiftet Brug ikke opladeren hvis den har fået et hårdt slag er blevet tabt eller blevet beskadiget på anden vis Tag den med til et autoriseret værksted Demontér ikke opladeren tag den med til et autoriseret værksted når service eller reparation er påkrævet Opladere DeWALT opladere kræver ingen justering og er designet til at være så brugervenlige som muligt Elektrisk sikkerhe...

Page 8: ...engøring Snavs og fedt kan fjernes fra det ydersiden af opladeren med en klud eller en blød ikke metallisk børste Brug ikke vand eller andre rengøringsmidler Lad aldrig væske trænge ind i værktøjet og nedsænk aldrig nogen del af værktøjet i en væske Ukorrekt genmontering kan medføre risiko for elektrisk chok livsfarlige elektriske stød eller brand Hvis ledningen beskadiges skal den omgående udskif...

Page 9: ...en før brug p Se Tekniske Data vedrørende opladningstid Tving aldrig batteripakken ind i opladeren Foretag ikke nogen ændringer på batteripakken så den kan passe ind i en ikke kompatibel oplader da batteripakken kan blive sprængt og kan medføre personskader Oplad kun batteripakker i DeWALT opladere Sprøjt IKKE på den eller nedsænk den i vand eller andre væsker Undlad at opbevare eller bruge værktø...

Page 10: ...ktøjet Læs betjeningsvejledningen før brug Pakkeindhold Pakken indeholder 1 Radio oplader 1 Betjeningsvejledning BEMÆRK Batteripakker opladere og værktøjskasser er ikke inkluderede i N modeller Batteripakker og opladere er ikke inkluderede i NT modeller B modeller indeholder Bluetooth batteripakker BEMÆRK Bluetooth mærket og logoerne er registrerede varemærker der ejes af Bluetooth SIG Inc og al D...

Page 11: ...kke værktøjets funktionalitet og varierer afhængigt af produktkomponenter temperatur og slutbrugeranvendelse Isætning og udtagning af batteripakke fra radioen opladeren Fig A BEMÆRK Kontrollér at din batteripakke 13 er helt opladet Sådan installeres batteripakken i radioen opladeren 1 Batteripakken 13 skal udrettes ift skinnerne inde i batteriforbindelsen 14 2 Skub det ind i forbindelsen indtil ba...

Page 12: ...s radioen kører mens den er sluttet til bestemte generatorer kan det forårsage baggrundsstøj berøringsknapperne 21 og vælg derefter ON ved hjælp af berøringsknapperne 21 FM tilstand For at åbne FM tilstand skal du trykke på hjem knappen 20 og derefter vælge FM ved hjælp af berøringsknapperne 21 Der er to tuningmetoder og en søgemetode til at finde den ønskede frekvens Manuel indstilling Åbn FM til...

Page 13: ...d Batteripakke er tom Langsomme blink og netadapterens LED er tændt Batteriet oplades Hurtige røde blink Fejl defekt batteripakke Netadapter LED En rød LED indikerer batteriets netadapter Rød Netadapter tilsluttet Bluetooth LED En blå LED indikerer Bluetooth statussen Blå Bluetooth forbundet til mobil app Slukket Ikke tilsluttet lys behøver ikke at være tændt for at oprette forbindelse til enheden...

Page 14: ... sætte batteripakken på plads Miljøbeskyttelse w Separate Sammlung Produkte und Batterien die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden Produkte und Batterien enthalten Materialien die zurückgewonnen oder recycelt werden können um den Bedarf an Rohstoffen zu reduzieren Bitte recyceln Sie elektrische Produkte und Batterien gemäß den lokalen Bestimmungen...

Page 15: ...onnect Radio Ladegerät DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 DeWALT erklärt hiermit dass das DeWALT Radio DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 die Richtlinie 2014 53 EU und alle geltenden EU Richtlinienanforderungen erfüllt Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung kann bei DeWALT unter der Anschrift Richard Klinger Straße 11 65510 Idstein Deutschland angefordert bzw unter folgender Internet...

Page 16: ...B182 18 4 0 0 61 60 40 185 X 120 100 60 60 45 60 40 60 40 60 120 DCB183 B G 18 2 0 0 40 30 90 X 60 50 30 30 30 30 30 60 DCB184 B G 18 5 0 0 62 75 50 240 X 150 120 75 75 60 75 50 75 50 75 150 DCB185 18 1 3 0 35 22 60 X 40 30 22 22 22 22 22 X DCB187 18 3 0 0 54 45 140 X 90 70 45 45 45 45 45 90 DCB189 18 4 0 0 54 60 185 X 120 100 60 60 60 60 60 120 DCB122 12 2 0 0 20 30 90 90 60 50 30 30 X X 30 60 DC...

Page 17: ... Leitfähige Fremdmaterialien z B unter anderem Stahlwolle Alufolie oder angesammelte Metallpartikel sollten von Hohlräumen des Ladegeräts ferngehalten werden Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegeräte An DeWALT Ladegeräten müssen keine Einstellungen vorgenommen werden und sie wurden für eine möglichst einfache Bedienung konzipiert Elektrische Sicherheit des Radios Ladegeräts Das Radio Ladegerät wur...

Page 18: ...der Steckdose wenn kein Akku in der Vertiefung steckt Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegerätes vor dem Reinigen aus der Steckdose Der Akku darf NIEMALS in einem anderen Ladegerät außer dem in diesem Handbuch beschriebenen aufgeladen werden Das Ladegerät und der Akku wurden speziell zur gemeinsamen Verwendung konzipiert Diese Ladegeräte sind ausschließlich für das Laden von DeWALT Akkus bestimmt ...

Page 19: ...üsseln usw VORSICHT Wenn das Werkzeug nicht in Gebrauch ist muss es seitlich auf eine stabile Fläche gelegt werden wo es kein Stolperrisiko darstellt und es Akku Wichtige Sicherheitsanweisungen für alle Akkus Achten Sie beim Bestellen von Ersatzakkus darauf dass Sie die Katalognummer und die Spannung angeben Wenn Sie den Akku aus dem Karton auspacken ist er nicht vollständig geladen Lesen Sie die ...

Page 20: ...erden DeWALT Akkus erfüllen alle geltenden Transportvorschriften so wie sie von den Industrie und Rechtsnormen vorgeschrieben werden einschließlich der UN Empfehlungen für die Beförderung gefährlicher Güter der Vorschriften über die Beförderung gefährlicher Güter der International Air Transport Association IATA der International Maritime Dangerous Goods IMDG Regulations und der Regelungen des euro...

Page 21: ...u dass Kinder in Kontakt mit dem Gerät kommen Wenn unerfahrene Personen dieses Gerät verwenden sind diese zu beaufsichtigen Dieses Gerät darf nicht von Personen einschließlich Kindern mit eingeschränkten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung oder Kenntnisse verwendet werden außer wenn diese Personen von einer Person die für ihre Sicherheit verantwortlic...

Page 22: ...len Sie die Option PRUNE Löschen mit Hilfe der Berührungstasten 21 dann wählen Sie ON Ein mit Hilfe der Berührungstasten 21 aus FM Modus Zum Wechsel in den FM Modus drücken Sie die Home Taste 20 dann wählen Sie FM mit Hilfe der Berührungstasten 21 aus Es gibt zwei Feinabstimmungsverfahren Tuning und ein Suchverfahren um die gewünschte Frequenz zu finden Manuelle Suche Gehen Sie in den FM Modus und...

Page 23: ...oth Verbindung zwischen dem Radio Ladegerät mit einem kompatiblen Bluetooth Gerät oder durch Anschließen eines Audiogeräts oder Mobiltelefons mittels eines 3 5 mm Audiokabels an den Audioanschluss 11 der sich im Aufbewahrungsfach 15 befindet Koppeln des Radio Ladegeräts mit einem Bluetooth Audiogerät 1 Bringen Sie das Radio Ladegerät und die Bluetooth Audioquelle in einen Abstand von 1 m voneinand...

Page 24: ...terhin besteht versuchen Sie es mit einem anderen Akku um festzustellen ob das Ladegerät einwandfrei funktioniert Wenn der neue Akku richtig aufgeladen wird dann ist der ursprüngliche Akku defekt und sollte zum Recycling bei einer Kundendienststelle oder einer anderen Sammelstelle abgegeben werden Wenn erneut ein fehlerhafter Akku angezeigt wird lassen Sie das Ladegerät und die Akkupacks von einer...

Page 25: ...ormalen Hausmüll entsorgt werden Produkte und Batterien enthalten Materialien die zurückgewonnen oder recycelt werden können um den Bedarf an Rohstoffen zu reduzieren Bitte recyceln Sie elektrische Produkte und Batterien gemäß den lokalen Bestimmungen Weitere Informationen erhalten Sie unter www 2helpU com Akku Dieser langlebige Akku muss aufgeladen werden wenn die Leistung nicht mehr für Arbeiten...

Page 26: ...ded may result in minor or moderate injury NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage Denotes risk of electric shock Denotes risk of fire Congratulations You have chosen a DeWALT tool Years of experience thorough product development and innovation make DeWALT one of the most reliable partners for professional power tool users Techn...

Page 27: ...given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 20 Children should be supervised to ensure that they DO NOT play with the appliance 21 Cleaning and user maintenance shall not be made by Children without supervision 22 Use only with specifically designated DeWALT battery packs see Battery Type for DeWALT approved battery packs Use of any bat...

Page 28: ...ed fuse 3 A Using an Extension Cable An extension cord should not be used unless absolutely necessary Use an approved extension cable suitable for the power input of your charger see Technical Data The minimum conductor size is 1 mm2 the maximum length is 30 m When using a cable reel always unwind the cable completely Important Safety Instructions for All Battery Chargers SAVE THESE INSTRUCTIONS T...

Page 29: ... from the exterior of the charger using a cloth or soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Do not place any object on top of charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Place the charger in a position aw...

Page 30: ...d to be recharged before use Labels on Charger and Battery Pack In addition to the pictographs used in this manual the labels on the charger and the battery pack may show the following pictographs The battery pack is not fully charged out of the carton Before using the battery pack and charger read the safety instructions below Then follow charging procedures outlined READ ALL INSTRUCTIONS Do not ...

Page 31: ... the cover down until it is locked in place NOTE When correctly closed the compartment protects its contents from dust debris and light rain Date Code Position Fig A The date code 24 which also includes the year of manufacture is printed into the housing Example 2021 XX XX Year and Week of Manufacture V Volts A Amperes W Watts h Hours Direct current Class II Construction double insulated CE Mark S...

Page 32: ... up this may result in an empty or incomplete list of available stations Manually running a Full Scan will find all available broadcast stations To Perform an Auto Scan 1 Enter DAB mode and navigate to the menu by short pressing the selection dial 18 Select FULL SCAN using the touch buttons 21 Display Enter DAB mode and navigate to the menu by short pressing the selection dial 18 Select INFO using...

Page 33: ...K radio charger the unit will go into pairing mode Pairing can be made through the bluetooth device by selecting the TSTAK radio charger and pairing to it 4 Confirm pairing on your device Please consult your device s instruction manual for specific pairing instructions 5 Once pairing is successful the blue light on the right hand side of the Bluetooth logo will turn solid The radio charger will no...

Page 34: ...ry has cooled After the battery has cooled down the charger automatically switches to the pack charging mode This feature ensures maximum battery life Fast Red Blink Faulty Battery Packs This charger will not charge a faulty battery pack The charger will indicate faulty battery pack by displaying an X on the LCD battery image If this occurs re insert the battery pack into the charger If the proble...

Page 35: ...f this happens connect the DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 to an outlet with the AC DC power adaptor and charge the battery pack Audio Stops When dropping the appliance in its vertical position the battery pack may disconnect from its receptacle If the radio charger is powered by the battery the audio output will stop To resume open the cover and reposition the battery pack Run the battery pac...

Page 36: ...s Radio cargador TSTAK Connect DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 DeWALT declara por la presente que la radio DeWALT DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 es conforme a la Directiva 2014 53 UE y cumple todos los requisitos aplicables de las directivas UE El texto completo de la declaración de conformidad UE se puede solicitar a DeWALT Richard Klinger Straße 11 65510 Idstein Alemania y también está ...

Page 37: ... Lea y comprenda todas las advertencias e instrucciones de seguridad El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede causar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones graves 7 Este aparato no debe exponerse directamente al agua y no deben colocársele encima objetos llenos de líquidos tales como botellas 8 Limpiar solo con un paño seco o húmedo 9 Para proteger el aparato del agua o...

Page 38: ...ilice cables de extensión a menos que sea estrictamente necesario El uso de un cable de extensión inadecuado podrá provocar riesgos de incendios electrocuciones o choques No coloque ningún objeto en la parte superior del cargador ni lo coloque en una superficie blanda que Cargadores Los cargadores DeWALT no necesitan ningún ajuste y están diseñados para ofrecer el funcionamiento más fácil al usuar...

Page 39: ...imadamente 5 5 mm del tornillo expuesto Alinee las ranuras de la parte posterior del cargador con los tornillos expuestos y engánchelos completamente en las ranuras Instrucciones para la limpieza del cargador ADVERTENCIA Peligro de descarga Desconecte el cargador de la toma de CA antes de la limpieza La grasa y la suciedad externas pueden eliminarse utilizando pueda bloquear las ranuras de ventila...

Page 40: ...reo de paquetes de baterías de iones de litio solas independientemente de la potencia en vatios horas que tengan La expedición de herramientas con baterías combo kits puede hacerse por transporte aéreo excepto que la potencia en vatios hora del paquete de baterías sea superior a 100 Wh Baterías Instrucciones de seguridad importantes para todas las baterías Cuando pida baterías de repuesto asegúres...

Page 41: ...endientemente de si el transporte se considera exento o completamente regulado el expedidor será responsable de consultar las normas recientes sobre los requisitos de embalaje etiquetado o marcado y documentación La información expuesta en esta sección del manual se proporciona de buena fe y se considera exacta en el momento de creación del documento No obstante no se ofrece ninguna garantía ni im...

Page 42: ...trada de corriente 24 VCC 9 Altavoces traseros 2 10 Puerto de carga USB de tipo A 11 Toma auxiliar 3 5 mm 12 Compartimento adaptador de corriente CA CC 13 Batería no incluida 14 Compartimento de la batería 15 Espacio de almacenamiento 16 Botón de retroceso 17 Botón izquierdo 18 Dial de selección 19 Botón derecho 20 Botón de inicio 21 Botones táctiles 6 Para abrir el compartimento suelte el pestill...

Page 43: ...jamiento específicas 5 Después de efectuar correctamente el emparejamiento se encenderá la luz azul situada a la derecha del logotipo Su radio cargador Bluetooth está dotado de una capacidad de memoria suficiente para almacenar la hora y los canales de memoria seleccionados Cuando la radio está en la posición OFF apagado la capacidad de memoria se alimenta mediante una batería de moneda que se sum...

Page 44: ...adaptador de corriente CA CC del cargador en una toma de corriente adecuada y después conéctelo al puerto de entrada de corriente 8 de la RADIO CARGADOR TSTAK CONNECT antes de colocar la batería 13 El LED indicador de red del adaptador se ilumina en rojo 3 Abra la tapa del compartimento 7 soltando el pestillo de bloqueo 6 4 Introduzca la batería no suministrada en la radio cargador comprobando que...

Page 45: ... este producto se deben usar exclusivamente accesorios recomendados por DeWALT Consulte a su proveedor si desea información más detallada sobre los accesorios apropiados D Limpieza ADVERTENCIA Elimine con aire seco la suciedad y el polvo de la carcasa principal tan pronto como se advierta su acumulación en las rejillas de ventilación o en sus proximidades Cuando lleve a cabo este procedimiento pón...

Page 46: ...ements radio Radio Chargeur TSTAK Connect DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 DeWALT déclare par la présente que la radio DeWALT DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 est conforme à la Directive 2014 53 UE et à toutes les prescriptions des directives européennes applicables L intégralité de la déclaration de conformité européenne est accessible auprès de DeWALT Richard Klinger Straße 11 65510 Idstei...

Page 47: ...re ces instructions 2 Conservez ces instructions 3 Soyez attentif et respectez tous les avertissements 4 Respectez toutes les instructions 5 N utilisez PAS cet appareil près d une source d eau 6 Veillez à bien lire et à bien assimiler tous les avertissements et toutes les consignes Le non respect des avertissements et des instructions peut occasionner des décharges électriques des incendies et ou ...

Page 48: ...fférent de ceux indiqués dans ce manuel Le chargeur et le bloc batterie sont spécifiquement conçus pour fonctionner ensemble Ces chargeurs ne sont pas prévus pour d autres utilisation que la charge des batteries rechargeables Chargeurs Les chargeurs DeWALT ne nécessitent aucun réglage et sont conçus pour une utilisation la plus simple possible Sécurité électrique Le moteur électrique a été conçu p...

Page 49: ...r près d une prise électrique DeWALT Toute autre utilisation peut causer un risque d incendie de choc électrique ou d électrocution Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à la neige Pour débrancher le chargeur tirer sur la fiche et non sur le cordon Cela réduira le risque de dégât à la fiche et au cordon S assurer que le cordon est placé de sorte qu on ne puisse pas marcher dessus trébucher ou l...

Page 50: ...ime Dangerous Goods IMDG et l accord européen concernant le transport international de marchandises dangereuses sur route ADR Les cellules et les batteries ion lithium ont été testées conformément à la section 38 3 des recommandations Batteries Consignes de sécurité importantes propres à toutes les batteries Pour commander une batterie de rechange s assurer d inclure son numéro de catalogue et sa ...

Page 51: ...classification réglementée de classe 9 pour les matières dangereuses En règle générale seuls les envois contenant une batterie Lithium Ion d une énergie nominale supérieure à 100 Watts heure Wh nécessitent une expédition réglementée de classe 9 L énergie nominale en Watts heure de toutes les batteries Lithium Ion est indiquée sur l emballage De plus en raison de la complexité de la réglementation ...

Page 52: ... utilisent cet outil Ce produit n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris les enfants aux capacités physiques sensorielles ou intellectuelles réduites ou qui manquent d expérience de connaissances ou d aptitudes à moins qu elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité Ne laissez jamais les enfants seuls avec ce produit Descriptif Fig A B AVERTISSEMENT...

Page 53: ... en raccordant un périphérique audio ou un téléphone portable avec un câble audio 3 5 mm au port audio 11 situé dans le compartiment de rangement de l appareil 15 Votreradio chargeur Bluetooth est équipée d une mémoire qui permet de sauvegarder l heure et les stations que vous avez sélectionnées Lorsque la radio est éteinte cette mémoire est alimentée par la pile bouton fournie avec la radio charg...

Page 54: ...aut Pour effectuer une réinitialisation des paramètres d usine appuyez sur le bouton Accueil 20 puis sélectionnez SETTINGS PARAMÈTRES SYSTEM SYSTÈMES et RESET RÉINITIALISER à l aide des boutons tactiles 21 Remarques importantes sur la radio 1 La réception peut varier en fonction de son emplacement et de la puissance du signal radio 2 Le fonctionnement de la radio si elle est branchée à certains gr...

Page 55: ...ge Blocs batteries défectueux Ce chargeur ne peut pas recharger un bloc batterie défectueux Le chargeur signale un bloc batterie défectueux en affichant un X sur l image de la pile sur l écran LCD Si cela se produit réinsérez le bloc batterie dans le chargeur Si le problème persiste essayez avec un autre bloc batterie afin de déterminer si le chargeur fonctionne correctement Si cet autre bloc se r...

Page 56: ...e l appareil s éteint lorsque le niveau de charge de la batterie atteinte la limite de protection Si cela se produit raccordez le DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 muni de l adaptateur CA CC à une prise de courant et rechargez le bloc batterie Coupures de la radio Si l appareil chute à la verticale il se peut que le bloc batterie sorte de son compartiment Si la radio chargeur est alimentée par l...

Page 57: ...1 81079 DWST1 81080 DeWALT dichiara che la Radio modello DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 è conforme alla Direttiva 2014 53 UE e a tutti i requisiti delle direttive UE applicabili Il testo completo della Dichiarazione di conformità CE può essere richiesto a DeWALT Richard Klinger Straße 11 65510 Idstein Germania oppure è disponibile online al seguente indirizzo www 2helpyou com Compiere una ric...

Page 58: ...tamente 1 Leggere queste istruzioni 2 Conservare queste istruzioni 3 Prestare attenzione e attenersi a tutte le avvertenze 4 Seguire tutte le istruzioni 5 NON usare questo apparecchio vicino all acqua 6 Leggere e comprendere tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni La mancata osservanza delle avvertenze e istruzioni seguenti può dar luogo a scosse elettriche incendio e o lesioni personali ...

Page 59: ...l caricabatterie dalla presa quando il pacco batteria non è in sede Staccare il caricabatterie dalla presa prima di cominciare a pulirlo NON provare a caricare il pacco batterie con qualsiasi altro caricabatteria diverso da quelli di questo Caricabatterie I caricabatteria DeWALT non richiedono alcuna regolazione e sono progettati per funzionare nel modo più semplice possibile Sicurezza elettrica I...

Page 60: ...sti caricabatteria non sono previsti per alcun altro utilizzo diverso dal caricare le batterie ricaricabili DeWALT Ogni utilizzo diverso comporta rischio di incendio scossa elettrica o folgorazione Non esporre il caricabatteria a pioggia o neve Per staccare dalla presa il caricabatterie tirare la spina e non il cavo Ciò riduce il rischio che si danneggino entrambi Assicurarsi che il cavo sia posto...

Page 61: ... trasporto di merci pericolose le normative sulle merci pericolose dell Associazione di trasporto aereo internazionale IATA le normative internazionali marittime sulle merci IMDG e l Accordo Pacco batteria Istruzioni di sicurezza importanti per tutti i pacchi batteria Con l ordine dei pacchi batteria di ricambio assicurarsi di includere il loro numero di catalogo e la tensione Quando si apre la sc...

Page 62: ...spedizione di un pacco batteria DeWALT sarà esentata dalla classificazione di Materiale pericoloso Classe 9 pienamente regolamentato In generale solo le spedizioni contenenti una batteria agli ioni di litio con una classe superiore a 100 wattore Wh richiederà una spedizione Classe 9 pienamente regolamentata Tutte le batterie agli ioni di litio hanno la potenza in wattora indicata sulla confezione ...

Page 63: ... l apparecchio L uso di questo apparecchio da parte di persone inesperte deve avvenire sotto sorveglianza Questo prodotto non è destinato all uso da parte di persone di qualsiasi età con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenza a meno che siano sorvegliate o abbiano ottenuto istruzioni riguardo all uso dell elettroutensile da parte di una persona responsabil...

Page 64: ...lsanti touch 21 finché il numero preimpostato non inizia a lampeggiare sul display LCD 4 Regolazione dell equalizzazione Premere il tasto Home 20 e selezionare SETTINGS SOUND Impostazioni Suono utilizzando i pulsanti touch 21 Una Questa radio caricabatterie Bluetooth è provvista di capacità memoria per memorizzare l ora e i canali radio selezionati Quando la radio è spenta tale capacità di memoria...

Page 65: ...nte audio Bluetooth entro un raggio di 1 m l una dall altra 2 Entrare nella modalità BLUETOOTH premendo il tasto Home 20 e selezionando BT con i pulsanti touch 21 3 Se è la prima volta che un dispositivo viene associato alla radio caricabatterie TSTAK l unità entrerà nella modalità di associazione L associazione può essere eseguita tramite il dispositivo Bluetooth selezionando la radio caricabatte...

Page 66: ...to caricabatterie è dotato della funzione di ritardo per pacco batteria caldo freddo quando il caricabatterie rileva un pacco batteria molto caldo avvia automaticamente un ritardo e sospende la carica finché il pacco batteria si è raffreddato Una volta raffreddato il pacco batteria il caricabatterie passa automaticamente alla modalità di carica Questa funzione garantisce la massima durata della ba...

Page 67: ...ria Interruzioni dell audio Lasciando cadere l apparecchio in posizione verticale il pacco batteria potrebbe scollegarsi dal rispettivo scomparto Se la radio caricabatterie è alimentata dalla batteria l audio in uscita si interrompe Per ripristinare l audio aprire il coperchio dello scomparto batteria e riposizionare il pacco batteria Pacco batteria ricaricabile Questo pacco batteria a lunga durat...

Page 68: ...Radio Oplader DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 DeWALT verklaart hierbij dat de DeWALT Radio DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 voldoet aan de eisen van Richtlijn 2014 53 EU en aan alle van toepassing zijnde eisen van EU richtlijnen voldoet De volledige tekst van de EU Conformiteitsverklaring kan worden aangevraagd bij DeWALT Richard Klinger Straße 11 65510 Idstein Duitsland of is verkrijgbaar ...

Page 69: ...n het stopcontact 1 Lees deze instructies 2 Bewaar deze instructies 3 Besteed aandacht aan alle waarschuwingen en houd u daaraan 4 Volg alle instructies op 5 Gebruik het apparaat NIET in de buurt van water 6 Lees en begrijp alle veiligheidswaarschuwingen en instructies Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot een elektrische schok brand en of ernstig persoonlijk letsel...

Page 70: ...assing dan het opladen van oplaadbare accu s van DeWALT Andere toepassingen kunnen leiden tot het gevaar van brand elektrische schok of elektrocutie Stel de lader niet bloot aan regen of sneeuw Laders DeWALT laders hoeven niet te worden afgesteld en zijn zo ontworpen dat zij zeer gemakkelijk in het gebruik zijn Elektrische veiligheid De elektrische motor is slechts voor één voltage ontworpen Contr...

Page 71: ...even U kunt beter niet aan het snoer trekken wanneer u de stekker van de lader uit het stopcontact trekt Er is dan minder risico op beschadiging van het snoer en van de stekker Het is belangrijk dat u het snoer zo plaatst dat niemand erop kan stappen of erover kan struikelen en het snoer niet op een andere manier kan beschadigen of onder spanning kan komen te staan Gebruik alleen een verlengsnoer ...

Page 72: ...zending van een DeWALT accu deze naar verwachting worden geclassificeerd als volledig gereguleerd Klasse 9 Gevaarlijk materiaal Over het algemeen zullen alleen verzendingen die een lithium ion accu Accu Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle accu s Als u vervangende accu s bestelt zorg er dan voor dat u het catalogusnummer en voltage vermeldt De accu is niet volledig opgeladen als deze uit d...

Page 73: ...hium ion accu s wordt de Wattuur classificatie op de accu vermeld Verder adviseert DeWALT in verband met complicaties met de voorschriften lithium ion accu s niet als luchtvracht alleen te verzenden ongeacht de Wattuur classificatie Zendingen van gereedschap met accu s combo sets kunnen naar verwachting per luchtvracht worden verzonden als de Wattuur classificatie van de accu niet hoger is dan 100...

Page 74: ...ap werken Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen waaronder kinderen die verminderde fysieke zintuiglijke of psychische mogelijkheden hebben wanneer sprake is van gebrek aan ervaring kennis of vaardigheden is gebruik alleen toegestaan onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor de veiligheid van gebruikers Laat nooit kinderen alleen met dit product Beschrijving Afb A...

Page 75: ...elen over de radio oplader via een draadloze Bluetooth verbinding met een geschikt Bluetooth toestel of door een audiotoestel of een mobiel toestel met een audiokabel van 3 5 mm aan te sluiten op de audiopoort 11 die zich bevindt in het opbergvak van het apparaat 15 De Bluetooth radio oplader heeft een geheugenfunctie voor het opslaan van de tijd en van voorkeuzezenders Wanneer de radio in de stan...

Page 76: ... het toestel te openen met de aanraakknop rechtsonderaan 21 Selecteer het toestel van uw keuze Opmerking Wanneer de radio oplader is gekoppeld aan een Bluetooth toestel kunt u met de rechter en linker pijlknoppen 17 19 nummers overslaan of naar nummers teruggaan op het audiotoestel Opladen van mobiele telefoon of audio toestel via USB Afb A U kunt uw audiotoestel of mobiele telefoon opladen tot 2 ...

Page 77: ...rg dat er nooit enige vloeistof in het gereedschap komt dompel nooit enig onderdeel van het gereedschap in een vloeistof C Smering Uw elektrische gereedschap heeft geen aanvullende smering nodig ONDERHOUD Uw gereedschap op stroom is ontworpen om gedurende een lange tijdsperiode te functioneren met een minimum aan onderhoud Het continu naar bevrediging functioneren hangt af van de juiste zorg voor ...

Page 78: ...herming van de accu Het apparaat wordt tijdig uitgeschakeld zodat de laadstatus niet afneemt tot onder een veilige marge Sluit als dit gebeurt de DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 aan op een voedingsadapter voor wisselstroom gelijkstroom en laad de accu op Audioweergave stopt Wanneer men het apparaat in verticale stand laat vallen kan de accu losraken uit het accuvak Wordt de radio lader gevoed ...

Page 79: ...ngås Betegner fare for elektrisk støt Betegner fare for brann EU samsvarserklæring Radioutstyrsdirektivet TSTAK Connect radio lader DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 DeWALT erklærer herved at DeWALT Radio DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 samsvarer med direktiv 2014 53 EU og alle aktuelle EU direktivkrav Den fullstendige teksten til EU erklæringen om samsvar kan fås etter forespørsel hos DeWAL...

Page 80: ...t vann og støv lukk alltid lokket på oppbevaringsrommet og gummidekselet på strøminngangen 10 Skal brukes i henhold til produsentens anvisninger 11 Skal IKKE plasseres i nærheten av åpen ild som stearinlys eller varmekilder som radiatorer varmeovner ovner eller andre apparatet inkludert forsterkere som avgir varme 12 Beskytt strømkabelen mot tråkk og knekk spesielt ved støpsel og strøminntak 13 Br...

Page 81: ... Fig A 1 Plugg inn laderen i en passende stikkontakt for du setter inn batteripakken 2 Sett batteripakken 13 i laderen pass på at batteripakken sitter godt i laderen Det røde lade lyset blinker gjentatt som indikasjon på at ladeprossessen er startet Ladere DeWALT ladere trenger ingen justeringer og er designet til å være så enkle som mulig å bruke Elektrisk sikkerhet Den elektriske motoren er blit...

Page 82: ...rste Ikke bruk vann eller rengjøringsvæsker Aldri la noen væske trenge inn i verktøyet aldri dypp noen del av verktøyet i en væske 3 Fullført lading vises ved at det røde lyset er PÅ konstant Pakken er da fullt oppladet og kan brukes eller den kan bli stående i laderen For å ta batteripakken ut av arbeidspakken trykk inn og hold låseknappen 22 på batteripakken og ta den av MERK For å sikre maksimu...

Page 83: ...se spikere skruer nøkler etc FORSIKTIG Når det ikke er i bruk plasser verktøyet på siden på en stabil overflate der det ikke skaper fare for snubling eller fall Noen verktøy med store batteripakker kan stå på batteripakken men kan lettes slås overende Transport ADVARSEL Fare for brann Transport av batterier kan kanskje føre til brann dersom batteripolene utilsiktet kommer i kontakt med elektrisk l...

Page 84: ...Fig A B ADVARSEL Aldri modifiser radioen eller noen del av den Det kan føre til materielle skader eller personskader 1 Fronthøytalere 2x 2 Bærehåndtak 3 Kontrollpanel 4 LCD skjerm 5 Stablelåser 2x 6 Rom lås 7 Rom lokk 8 Strømkontakt 24 VDC 9 Bakre høyttalere 2x 10 USB type A ladeport 11 Aux plugg 3 5 mm 12 AC DC strømadapterrom 13 Batteripakke ikke inkludert 14 Batteripakkeholder 15 Lagringsrom Da...

Page 85: ...v berørings tastene 21 Når manuell modus er valgt roter valghjulet 18 i en av retningene for å endre frekvens Trykk kort på valghjulet 18 når du har funnet ønsket frekvens Søke Trykk og hold høyre eller venstre pilknapp 17 19 i 2 sekunder Frekvensen vil endres til første stasjon med akseptabel kvalitet og stopper på den stasjonen For å programmere valg minneknappene Tolv DAB og tolv FM radiostasjo...

Page 86: ...ssende stikkontakt og i TSTAK CONNECT RADIO LADERstrømkontakten 8 før du setter inn batteripakken 13 Strømadapterens LED indikator vil lyse rødt 3 Åpne lokket på rommet 7 ved å løsne låsen 6 4 Sett batteripakken medfølger ikke i radio lader pass på at batteripakken sitter godt i holderen Batteriets LED indikator vil blinke kontinuerlig for å vise at batteriet lades 3 Dersom det er første gang et a...

Page 87: ...onskade bruk kun DeWALT anbefalt tilbehør med dette produktet Ta kontakt med din forhandler for ytterligere informasjon om egnet ekstrautstyr D Rengjøring ADVARSEL Blås skitt og støv ut av hovedkabinettet med tørr luft når skitt samles inne i og rundt luftåpningene Bruk godkjent øyebeskyttelse og godkjent støvmaske når du utfører denne prosedyren ADVARSEL Aldri bruk løsemidler eller sterke kjemika...

Page 88: ... que o Rádio da DeWALT DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 está em conformidade com a Directiva 2014 53 UE e com todos os requisitos da directiva UE aplicáveis O texto integral da declaração de conformidade da UE pode ser solicitado através da morada DeWALT Richard Klinger Straße 11 65510 Idstein Alemanha ou está disponível no seguinte Website www 2helpu com Procure pelo número e tipo de produto i...

Page 89: ...ga todos os avisos 4 Siga todas as instruções 5 NÃO utilize este equipamento perto de água 6 Leia e compreenda todos os avisos e instruções de segurança O não seguimento dos avisos e das instruções poderá resultar em choque eléctrico incêndio e ou ferimentos graves 7 Este equipamento rádio não deve ser exposto directamente a água e não devem ser colocados objectos com líquidos como garrafas sobre ...

Page 90: ...opeções ou esteja sujeito a danos ou tensão Não utilize uma extensão a menos que seja estritamente necessário O uso de uma extensão inadequada pode resultar num incêndio choque eléctrico ou electrocussão Carregadores Os carregadores da DeWALT não requerem ajuste e foram concebidos para uma operação tão fácil quanto possível Segurança eléctrica O motor eléctrico foi concebido apenas para uma voltag...

Page 91: ...mm com uma cabeça do parafuso com 7 9 mm de diâmetro aparafusado em madeira a uma profundidade ideal de cerca de 5 5 mm do parafuso exposto Alinhe as ranhuras na parte de trás do carregador com os parafusos expostos e insira os por completo nas ranhuras Não coloque objectos sobre o carregador nem o coloque em cima de uma superfície macia que possa bloquear as entradas de ventilação e causar calor ...

Page 92: ... de lítio com uma taxa energética superior a 100 watt horas Wh serão enviados como Classe 9 totalmente regulada Todas as baterias de iões de lítio têm uma classificação de watt horas assinalada na bateria Além disso devido às complexidades de regulamentação a DeWALT não recomenda o envio de baterias de iões de lítio Baterias Instruções de segurança importantes para todas as baterias Ao encomendar ...

Page 93: ...lassificação de watt horas O envio de ferramentas com baterias conjunto enviado por transporte aéreo será isento se a classificação de watt horas da bateria não for superior a 100 watts horas Independentemente de uma expedição ser considerada isenta ou totalmente regulamentada é da responsabilidade do expedidor consultar as mais recentes regulamentações para a embalagem etiquetagem marcação e exig...

Page 94: ...essoa que se responsabilize pela sua segurança As crianças nunca devem ficar sozinhas com este produto Descrição Fig A B ATENÇÃO nunca modifique o rádio ou qualquer parte do mesmo Podem ocorrer danos ou ferimentos 1 Altifalantes dianteiros 2x 2 Pega de transporte 3 Painel de controlo 4 Visor LCD 5 Patilhas de empilhamento 2x 6 Patilha do compartimento 7 Tampa do compartimento 8 Porta de entrada de...

Page 95: ...a origem de áudio Bluetooth a 1 m de distância entre ambos 2 Aceda ao modo BLUETOOTH premindo o botão de início 20 e seleccionando BT com os botões tácteis 21 O rádio carregador Bluetooth está equipado com uma capacidade de memória que permite armazenar a hora e os seus canais de memória seleccionados Quando o rádio se encontra na posição OFF esta capacidade de memória é alimentada por uma bateria...

Page 96: ...ipo Bluetooth acende se de maneira fixa O rádio carregador pode agora reproduzir áudio do dispositivo Para alternar rapidamente entre dispositivos emparelhados aceda ao modo Bluetooth e ao menu do dispositivo utilizando o botão táctil no canto inferior direito 21 Seleccione o dispositivo pretendido NOTA Quando o rádio carregador é emparelhado com um dispositivo Bluetooth os botões de seta para a d...

Page 97: ...eça da ferramenta num líquido C Lubrificação A sua ferramenta eléctrica não necessita de lubrificação adicional MANUTENÇÃO A sua ferramenta eléctrica da foi concebida para funcionar durante um longo período de tempo com uma manutenção mínima Uma utilização continuamente satisfatória depende de uma manutenção apropriada da ferramenta e de uma limpeza regular ATENÇÃO para reduzir o risco de feriment...

Page 98: ... bateria Para proteger a durabilidade da bateria o equipamento é desligado quando o estado de carga atinge o limite de segurança da bateria Se isto se verificar ligue o DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 a uma tomada com o transformador CA CC e carregue a bateria Paragens de áudio Se deixar cair o equipamento quando estiver na posição vertical a bateria pode desligar se do receptáculo Se o rádio ...

Page 99: ...skun vaara Tulipalon vaara EY vaatimustenmukaisuusvakuutus Radiolaitteita koskeva direktiivi TSTAK Connect radio laturi DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 DeWALT täten vakuuttaa että DeWALT radio DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 täyttää direktiivin 2014 53 EY ja kaikkien soveltuvien EU direktiivien vaatimukset Koko EU vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla pyynnöstä DeWALTilta ottamalla yh...

Page 100: ...ite vedeltä ja pölyltä sulkemalla aina kotelon kansi sekä DC tuloportin kuminen kansi 10 Käytettävä valmistajan ohjeiden mukaisesti 11 EI SAA asettaa avotulen kuten sytytettyjen kynttilöiden lämpölähteiden ja lämpöpatterien ritilöiden liesien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden mukaan lukien vahvistimet lähelle 12 Suojaa virtajohto ja erityisesti sen pistoke ja kotelo niin etteivät ne voi jääd...

Page 101: ...a akku 13 laturiin ja varmista että akku on hyvin paikoillaan laturissa Punainen latauksen merkkivalo vilkkuu toistuvasti ilmoittaen että latausprosessi on alkanut 3 Kun lataus on valmis punainen valo jää palamaan jatkuvasti Akku on täysin ladattu ja sitä voidaan käyttää heti tai sen Latauslaitteet DeWALT laturit eivät vaadi säätöä ja niiden käyttö on suunniteltu mahdollisimman helpoksi Sähköturva...

Page 102: ...aa laturin ulkopuolelta kankaalla tai pehmeällä ei metallisella harjalla Älä käytä vettä tai puhdistusaineita Älä päästä mitään nestettä työkalun sisään Älä upota mitään työkalun osaa nesteeseen voi jättää laturiin Poista akku laturista painamalla akun vapautuspainiketta 22 HUOMAA Jotta varmistat litiumioniakkujen parhaimman mahdollisen suorituskyvyn ja pitkän käyttöiän akku tulee ladata täyteen e...

Page 103: ...tus VAROITUS Tulipalovaara Akkujen kuljetus voi johtaa tulipaloon jos akkunavat pääsevät vahingossa kosketuksiin johtaviin materiaaleihin Akkuja kuljettaessa tulee varmistaa että akkujen navat on suojattu ja eristetty hyvin materiaaleista jotka voivat päästä niihin kosketuksiin ja aiheuttaa oikosulun HUOMAA Litiumioniakkuja ei saa kuljettaa ruumaan menevissä matkatavaroissa DeWALT akut täyttävät k...

Page 104: ...ähellä on syttyviä nesteitä tai kaasuja ÄLÄ anna lasten koskea laitteeseen Kokemattomat henkilöt saavat käyttää tätä laitetta vain valvotusti Tämä tuote ei ole tarkoitettu henkilöiden mukaan lukien lapset käytettäväksi joiden fyysiset sensoriset tai henkiset kyvyt tai kokemus ja tai tietämys tai taidot ovat rajalliset Heidän turvallisuudestaan tulee huolehtia heistä vastuussa oleva henkilö Lapsia ...

Page 105: ...sistaan 2 Siirry BLUETOOTH tilaan painamalla kotipainiketta 20 ja valitsemalla BT kosketuspainikkeilla 21 3 Jos laite yhdistetään TSTAK radioon laturiin ensimmäistä kertaa laite siirtyy paritustilaan Voit yhdistää laitteen Bluetooth radiossa laturissa on muistikapasiteettia jotta voit tallentaa ajan ja valitsemasi muistikanavat Kun radio on OFF asennossa muistitila saa virtansa radion laturin muka...

Page 106: ...ttimen LED merkkivaloon syttyy punainen valo 3 Avaa kotelon kansi 7 vapauttamalla sen lukitukset 6 4 Aseta akku ei sisälly pakkaukseen radion laturiin varmistaen että se on hyvin kiinni kotelossa Akun LED merkkivalo vilkkuu jatkuvasti ilmoittaen akun käynnissä olevasta latauksesta 5 Virtasovittimen LED merkkivaloon syttyy punainen valo Akun LED merkkivalo syttyy akun lataustilan mukaan vihreä kelt...

Page 107: ...teen kanssa vain DeWALTin suosittelemia varusteita vahingoittumisvaaran vähentämiseksi Saat lisätietoja jälleenmyyjältäsi D Puhdistaminen VAROITUS Puhalla lika ja pöly kotelosta kuivalla ilmalla kun sitä kertyy ilmanvaihtoaukkoihin tai niiden ympärille Käytä tällöin hyväksyttyjä silmäsuojuksia ja hengityssuojainta VAROITUS Älä koskaan puhdista muita kuin metallipintoja liuottimien tai muiden voima...

Page 108: ...skada Anger risk för elektrisk stöt Anger risk för eldsvåda EG försäkran om överensstämmelse Radioutrustningsdirektiv TSTAK Connect radio laddare DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 DeWALT deklarerar härmed att DeWALT Radio DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 uppfyller Direktiv 2014 53 EU och alla tillämpliga EU direktivkrav Den fullständiga texten för EU deklarationen om uppfyllelse kan begäras f...

Page 109: ...varningarna och instruktionerna kan resultera i elektrisk stöt eldsvåda och eller allvarlig personskada 7 Denna apparat får inte utsättas för dropp eller stänk inga föremål fyllda med vätska såsom vaser får placeras på den 8 Rengör med en mjuk fuktad trasa 9 För att skydda apparaten från vatten eller damm stäng alltid luckan och gummilocket på likströmsingångsporten 10 Använd i enlighet med tillve...

Page 110: ... tappats eller skadats på annat sätt Ta den till ett auktoriserat servicecenter Demontera inte laddaren ta den till ett auktoriserat servicecenter när service eller reparation behövs Felaktig montering kan resultera i risker för elektriska stötar dödsfall via elektricitet eller brand Laddare DeWALT laddare kräver inga inställningar och är skapade för att vara så enkla som möjligt att hantera Elekt...

Page 111: ... avlägsnas från utsidan av laddaren med en trasa eller med en mjuk icke metallisk borste Använd inte vatten eller någon rengöringsvätska Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget sänk aldrig ner någon del av verktyget i en vätska Om strömsladden skadas måste den bytas omedelbart at tillverkaren dess serviceombud eller liknande kvalificerad person för att förhindra alla faror Koppla ifrån laddar...

Page 112: ...ripaketet visa följande bilddiagram LLäs instruktionshandbok före användning p Se Tekniska data angående laddningstid Tvinga aldrig in batteripaketet in i laddaren Modifiera inte batteripaketet på något sätt så att det passar i en icke kompatibel laddare då batteripaketet kan brista och orsaka allvarliga personskador Aldda endast batteripaketet i DeWALT laddare Skvätt INTE eller sänk ned i vatten ...

Page 113: ...rkningsår V Volt A Ampere W Watt h Timmar Direktström Klass II konstruktion dubbelisolerad CE märke Säkerhetsvarningssymbol Märkningar på verktyg Följande bildikoner visas på verktyget Läs bruksanvisningen före användning Förpackningens innehåll Förpackningen innehåller 1 radio laddare 1 bruksanvisning NOTERA Batteri laddare och förvaringslåda medföljer inte med N modeller Batteri och laddare medf...

Page 114: ...aktiverats vrider du inställningsratten 18 i någon av riktningarna för att ändra frekvensen Tryck kort på inställningsratten 18 när önskad frekvens har hittats ANVÄNDNING Bruksanvisning VARNING Följ alltid säkerhetsinstruktionerna och tillämpbara bestämmelser VARNING Placera inte radion i miljöer där den kan utsättas för dropp eller stänk Montering och borttagning av batteriet frånradion laddaren ...

Page 115: ...tion se DAB läge eller FM läge 2 Tryck på och håll kvar en av knapparna 21 tills det förinställda numret börjar blinka på LCD skärmen 4 Inställning av EQ Tryck på startknappen 20 välj sedan SETTINGS och SOUND med knapparna 21 När EQ menyn visas kan bas diskant och mellanområde justeras med knapparna 21 Spela ljud genom en extern enhet Bild A Ljud kan spelas upp genomradion laddaren via en trådlös ...

Page 116: ...är fuktad med vatten och mild tvål Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget sänk aldrig ner någon del av verktyget i en vätska C Smörjning Ditt elverktyg behöver ingen ytterligare smörjning UNDERHÅLL Ditt elverktyg från har konstruerats för att arbeta över en lång tidsperiod med minimalt underhåll Kontinuerlig tillfredsställande drift beror på ordentlig verktygsvård och regelbunden rengöring V...

Page 117: ...ker gräns Om detta händer anslut DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 nätadaptern till ett uttag och ladda batteriet Ljudet bryts av Om du tappar apparaten i vertikalt läge kan batteriet dras ut ur sitt uttag Om radion laddaren drivs av batteriet upphör ljudet att komma För att återuppta öppna locket och sätt i batteriet igen ...

Page 118: ...ir AB Uygunluk Beyanı Radyo Donanım Direktifi TSTAK Connect Radyo Şarj Cihazı DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 DEWALT işbu belgeyle DEWALT Radyo DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 cihazının Direktif 2014 53 EU ve tüm ilgili AB yönetmeliklerinin gerekliliklerine uygun olduğunu beyan eder AB uygunluk beyanı belgesinin tam metni DEWALT Richard Klinger Straße 11 65510 Idstein Germany adresinden is...

Page 119: ...7 Bu cihaz doğrudan suya maruz bırakılmamalı ve cihazın üzerine şişe gibi sıvı dolu cisimler yerleştirilmemelidir 8 Yalnızca kuru veya nemli bir bezle temizleyin 9 Cihazı sudan veya tozdan korumak için her zaman bölme kapağını ve DC güç girişi bağlantı noktasının kauçuk kapağını kapatın 10 Üreticinin talimatlarına uygun olarak kullanın 11 Yanan mumlar gibi çıplak alev kaynaklarının radyatör gibi ı...

Page 120: ...ma elektrik çarpmasına veya yangına yol açabilir Elektrik kablosu hasarlı ise bir tehlike oluşmasını önlemek için üretici ya da yetkili Servis Merkezi tarafından değiştirilmelidir Herhangi bir temizlik işlemi yapmadan önce şarj cihazının fişini prizden çekin Bu elektrik çarpması riskini azaltır Aküyü çıkarmak bu riski azaltmaz ASLA 2 şarj cihazını bir arada bağlamaya çalışmayın Şarj Cihazları DeWA...

Page 121: ...al olmayan bir fırça kullanılarak çıkarılabilir Su veya temizlik solüsyonları kullanmayın Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın Şarj cihazı standart 230 V ev elektrik gücüyle çalışmak üzere tasarlanmıştır Başka herhangi bir voltaj ile kullanmayı denemeyin Bu araba şarj cihazı için geçerli değildir Bir Bataryanın Şarj Edil...

Page 122: ... temas ederse etkilenen alanı derhal yumuşak bir sabun ve suyla yıkayın Akü sıvısı gözlerinize bulaşırsa gözünüzü açık tutarak 15 dakika boyunca veya tahriş hissi geçene kadar suyla yıkayın Tıbbi yardım gerekirse akü elektroliti sıvı organik karbonatlar ve lityum tuzları karışımından oluşmaktadır Açılan akü hücrelerinin içeriği solunum yolunu tahriş edebilir Ortama temiz hava girmesini sağlayın Be...

Page 123: ...umlu kişinin gözetiminde olmadıklarında fiziksel çocuklar dahil algısal veya zihinsel kapasite kaybı yaşamış deneyimsiz bilgisiz ve yeteneksiz kişiler tarafından kullanılmamalıdır Çocuklar asla bu ürünle yalnız bırakılmamalıdır Tarih Kodu Konumu Şek A İmalat yılını da içeren tarih kodu 24 gövdeye basılıdır Örnek 2021 XX XX Üretim yılı ve haftası V Volt A Amper W Watt h Saat Doğrudan Akım Sınıf IIY...

Page 124: ...nden birini DAB FM veya AUX veya Bluetooth birini seçmek için ana sayfa düğmesine 20 basınız ardından istenen modu seçmek için dokunmatik düğmeleri 21 kullanın DAB Modu İstasyon Arama Radyo ilk çalıştırıldığında DAB DAB modunda olur ve yerel yayın yapan istasyonları bulmak için Otomatik Arama yapar Otomatik Arama tamamlandığında seçim düğmesine 18 kısa basarak DAB menüsüne girin Dokunmatik tuşları...

Page 125: ...akılması yoluyla oynatılabilir Radyo Şarj aletinin bir Bluetooth Ses Aygıtıyla Eşleştirilmesi 1 Radyo şarj aleti ve Bluetooth ses kaynağını birbiriyle 1 m mesafe olacak şekilde konumlandırın 2 BLUETOOTH moduna girmek için ana sayfa düğmesine 20 basın ve dokunmatik düğmeleri 21 kullanarak BT seçin 3 Bir cihaz TSTAK radyo şarj cihazıyla ilk kez eşleştiriliyorsa ünite eşleştirme moduna geçecektir Blu...

Page 126: ... daldırmayın C Yağlama Elektrikli aletiniz ek bir yağlama gerektirmemektedir BAKIM Elektrikli aletiniz minimum bakımla uzun bir süre çalışacak şekilde tasarlanmıştır Kesintisiz olarak memnuniyet verici bir şekilde çalışması gerekli özenin gösterilmesine ve düzenli temizliğe bağlıdır UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan ...

Page 127: ...ruması Bataryanın daha uzun ömürlü olması için batarya şarj durumu güvenli bir sınıra ulaştığında cihaz kapanır Böyle bir durumda DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 öğesini AC DC güç adaptörüyle bir prize bağlayın ve bataryayı şarj edin Ses Duruyor Cihaz dik konumda düşürüldüğünde batarya mevcut yuvasından çıkabilir Eğer radyo şarj cihazı batarya ile çalıştırılıyorsa ses çıkışı duracaktır Devam e...

Page 128: ...eWALT DWST1 81078 DWST1 81079 DWST1 81080 βρίσκεται σε συμμόρφωση με την Οδηγία 2014 53 ΕΕ και τις σχετικές απαιτήσεις όλων των εφαρμόσιμων Οδηγιών ΕΕ Το πλήρες κείμενο της Δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ μπορείτε να το ζητήσετε από την DeWALT Richard Klinger Straße 11 65510 Idstein Germany Γερμανία ή να το βρείτε στην ακόλουθη διαδικτυακή διεύθυνση www 2helpu com Αναζήτηση βάσει του Προϊόντος και του Αριθ...

Page 129: ...και εισάγετέ το πλήρως 1 Διαβάστε αυτές τις οδηγίες 2 Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες 3 Προσέχετε και τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις 4 Ακολουθείτε όλες τις οδηγίες 5 ΜΗ χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή κοντά σε νερό 6 Διαβάστε και κατανοήστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και τις οδηγίες Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων και των οδηγιών μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρό ...

Page 130: ... μεταλλικών σωματιδίων θα πρέπει να διατηρούνται μακριά από τις κοιλότητες των φορτιστών Πάντα αποσυνδέετε το φορτιστή από την παροχή ρεύματος όταν δεν υπάρχει πακέτο μπαταριών Φορτιστές Οι φορτιστές DeWALT δεν απαιτούν καμία ρύθμιση και έχουν σχεδιαστεί για να λειτουργούν όσο το δυνατόν πιο απλά Ασφάλεια χρήσης ρεύματος για ραδιόφωνο φορτιστή Το ραδιόφωνο φορτιστής έχει σχεδιαστεί μόνο για μία τά...

Page 131: ...τισης ακόμα και αν η μπαταρία θερμανθεί στην κοιλότητα Αποσυνδέετε το φορτιστή από την πρίζα πριν επιχειρήσετε να τον καθαρίσετε ΜΗΝ επιχειρήσετε να φορτίσετε το πακέτο μπαταριών με οποιουσδήποτε φορτιστές άλλους από τους αναφερόμενους στο παρόν εγχειρίδιο Ο φορτιστής και το πακέτο μπαταριών έχουν σχεδιαστεί ειδικά για να λειτουργούν μαζί Αυτοί οι φορτιστές δεν προορίζονται για χρήσεις άλλες από φ...

Page 132: ...τε το πακέτο μπαταρίας με τρόπο ώστε μεταλλικά αντικείμενα να μπορούν να έρθουν σε επαφή με εκτεθειμένους ακροδέκτες μπαταρίας Για παράδειγμα μην τοποθετείτε το πακέτο μπαταρίας μέσα σε ποδιές τσέπες εργαλειοθήκες Μπαταρία Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας για κάθε τύπο μπαταρίας Όταν παραγγέλνετε εφεδρικές μπαταρίες φροντίστε να συμπεριλάβετε τον αριθμό καταλόγου και την τάση Η μπαταρία δεν είναι πλήρ...

Page 133: ...ένως να γίνει αιτία πυρκαγιάς αν οι πόλοι της μπαταρίας έρθουν κατά λάθος σε επαφή με αγώγιμα υλικά Κατά την μεταφορά μπαταριών να βεβαιώνεστε ότι οι πόλοι των μπαταριών είναι προστατευμένοι και καλά μονωμένοι από υλικά που θα μπορούσαν να έρθουν σε επαφή μαζί τους και να προκαλέσουν βραχυκύκλωμα ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι μπαταρίες ιόντων λιθίου δεν πρέπει να τοποθετούνται σε παραδιδόμενες αποσκευές Οι μπαταρίε...

Page 134: ...ρεί να φορτίσει τις περισσότερες μπαταρίες DeWALT ιόντων λιθίου Μπαταρίες πωλούνται ξεχωριστά ΜΗ χρησιμοποιείτε τη συσκευή υπό υγρές συνθήκες ή με την παρουσία εύφλεκτων υγρών ή αερίων ΜΗΝ αφήνετε παιδιά να έρθουν σε επαφή με το εργαλείο Απαιτείται επίβλεψη όταν το εργαλείο το χρησιμοποιούν άπειροι χρήστες Θέση κωδικού ημερομηνίας Εικ A Ο κωδικός ημερομηνίας 24 που περιλαμβάνει και το έτος κατασκε...

Page 135: ...ειξη του επιπέδου φόρτισης που έχει απομείνει στο πακέτο μπαταριών Δεν δείχνει τη λειτουργικότητα του εργαλείου και υπόκειται σε μεταβολές βάσει των εξαρτημάτων του προϊόντος της θερμοκρασίας και της εφαρμογής του τελικού χρήστη Εισαγωγή και αφαίρεση του πακέτου μπαταριών από το Ραδιόφωνο Φορτιστή Εικ A ΣΗΜΕΙΩΣΗ Βεβαιωθείτε ότι το πακέτο μπαταριών 13 είναι πλήρως φορτισμένο Για να εισάγετε το πακέ...

Page 136: ... να πραγματοποιήσετε εργοστασιακή επαναφορά πατήστε το κουμπί Αρχική 20 και κατόπιν επιλέξτε SETTINGS Ρυθμίσεις RESET Επαναφορά χρησιμοποιώντας τα κουμπιά αφής 21 Εμφάνιση πληροφοριών Εισέλθετε στη λειτουργία DAB και πλοηγηθείτε στο μενού πατώντας σύντομα το περιστροφικό κουμπί επιλογής 18 Επιλέξτε INFO Πληροφορίες χρησιμοποιώντας τα κουμπιά αφής 21 Επιλέξτε την πληροφορία που θέλετε να εμφανίσετε...

Page 137: ...σχύ του ραδιοφωνικού σήματος 2 Η λειτουργία του ραδιοφώνου ενώ είναι συνδεδεμένο σε ορισμένες γεννήτριες μπορεί να προκαλέσει θόρυβο υποβάθρου LED προσαρμογέα ρεύματος δικτύου Μια κόκκινη LED υποδεικνύει τον προσαρμογέα ρεύματος δικτύου της μπαταρίας Κόκκινη Προσαρμογέας ρεύματος δικτύου συνδεδεμένος LED Bluetooth Μια μπλε LED υποδεικνύει την κατάσταση του Bluetooth Μπλε Bluetooth συνδεδεμένο στην...

Page 138: ...εργαλείο Οι κυψέλες μπαταριών λιθίου ιόντων είναι ανακυκλώσιμες Παραδίδετέ τις στο κατάστημα αγοράς ή σε τοπικό σταθμό ανακύκλωσης Τα συλλεγόμενα πακέτα μπαταριών θα ανακυκλώνονται ή θα απορρίπτονται με σωστό τρόπο Προαιρετικά αξεσουάρ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επειδή τα αξεσουάρ εκτός αυτών που προσφέρει η DeWALT δεν έχουν δοκιμαστεί με αυτό το προϊόν η χρήση τέτοιων αξεσουάρ με αυτό το εργαλείο θα μπορούσε ...

Page 139: ......

Page 140: ... 039 9590200 Fax 39 039 9590311 www dewalt it Nederlands DeWALT Netherlands BVPostbus 83 6120 AB BORN Tel 31 164 283 063 Fax 31 164 283 200 www dewalt nl Norge DeWALT Postboks 4613 0405 Oslo Norge Tel 45 25 13 00 Fax 45 25 08 00 www dewalt no kundeservice no sbdinc com Österreich DeWALT Werkzeug Vertriebsges m b H Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 01 66116 0 Fax 01 66116 614 www dewalt at servi...

Reviews: