ATTENTION !
AVERTISSEMENT!
FRANÇAIS
PE 226
Podomètre
Mode d’emploi
Veuillez lire et observer les informations suivantes et conserver ce
mode d‘emploi afin de pouvoir le consulter en cas de besoin!
Consignes de sécurité
Utilisez uniquement des piles ou des batteries de même type
Traitez toujours les piles et batteries avec prudence et utilisez-les
uniquement comme décrit sur leur emballage.
N‘utilisez jamais piles et batteries ensemble. N‘utilisez jamais de
piles et batteries de capacité ou d‘état de charge différents. N‘utilisez
pas de piles ou batteries endommagées.
Risque d‘étouffement lié à des éléments de petite taille, des films
d‘emballage et de protection !
Tenez les enfants à l‘écart du produit et de son emballage !
Risque pour la santé de l‘être humain et l‘environnement lié aux piles et
batteries !
Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles et batteries ou faire
pénétrer leur contenu dans l‘environnement. Ils peuvent contenir des
métaux lourds toxiques et polluants.
Évitez des influences provenant de l‘environnement telles que fumée,
poussière, vibrations, produits chimiques, humidité, grande chaleur ou
ensoleillement direct.
Faire exécuter les réparations uniquement par du personnel spécialisé
et qualifié.
Ligne d‘assistance directe
En cas de problèmes techniques, adressez-vous à notre ligne d‘assistance
directe. Suisse : Tél. 0900 00 1675 (frais Swisscom à l‘impression de ce
mode d‘emploi : CHF 2,60/min). En cas de recours en garantie, adressez-
vous à votre revendeur.
Remarques d‘entretien
Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux.
N‘utilisez pas de produits d‘entretien ou de solvants.
Garantie
Les appareils Dexford sont contrôlés et fabriqués suivant les meilleurs
procédés. Des matériaux sélectionnés et des technologies de pointe leur
garantissent un fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie.
La garantie ne s‘applique pas aux piles et piles rechargeables utilisées
dans les produits. La durée de la garantie est de 24 mois à partir de la date
d‘achat. Pendant la durée de la garantie, tous les défauts dus à des
vices de matériel ou de fabrication seront éliminés gratuitement. Le droit
à la garantie expire en cas d‘intervention de l‘acheteur ou de tiers. Les
dommages provenant d‘un maniement ou d‘une manipulation incorrects,
d‘une usure naturelle, d‘une mauvaise mise en place ou d‘une mauvaise
conservation, d‘un raccordement ou d‘une installation incorrects ainsi que
d‘un cas de force majeure ou autres influences extérieures sont exclus
de la garantie. En cas de réclamations, nous nous réservons le droit de
réparer, de remplacer les pièces défectueuses ou d‘échanger l‘appareil.
Les composants remplacés ou les appareils échangés deviennent notre
propriété. Les demandes de dommages et intérêts sont exclues tant que
les défauts ne reposent pas sur une faute intentionnelle ou une négligence
grossière du fabricant. Si votre appareil Dexford présente cependant un
défaut pendant la période de garantie, veuillez vous adresser exclusive-
ment au magasin où vous l‘avez acheté en présentant votre bon d‘achat.
Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie répondant à ces
dispositions qu‘exclusivement auprès de votre revendeur. Deux ans après
l‘achat et la remise de nos produits, il n‘est plus possible de faire valoir les
droits à la garantie.
Mettre l‘appareil au rebut
Si vous ne voulez plus servir de votre appareil, veuillez l‘apporter au
centre de collecte de l‘organisme de traitement des déchets de votre
commune (par ex. centre de recyclage). D‘après la loi relative aux
appareils électriques et électroniques, les propriétaires d‘appareils
usagés sont tenus de mettre tous les appareils électriques et élect-
roniques usagés dans un collecteur séparé. L‘icône ci-contre signifie
que vous ne devez en aucun cas jeter votre appareil dans les
ordures ménagères ! Vous êtes tenus par la loi d‘éliminer vos piles et
piles rechargeables auprès d‘un revendeur de piles ainsi qu‘auprès
de centres de collecte responsables de leur élimination qui mettent
à disposition des conteneurs adéquats. Leur élimination est gratuite.
L‘icône ci-contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter les piles
et piles rechargeables dans les ordures ménagères, mais que vous devez
les apporter à un centre de collecte. Éliminez les fournitures d‘emballage
selon les règlements locaux.
Déclaration de conformité
Cet appareil est en conformité avec la directive 1999/5/CE sur les
installations de radio et de télécommunication et la reconnaissance
réciproque de leur conformité. La conformité avec la directive
mentionnée ci-dessus est confirmée sur l‘appareil par la marqe CE. Vous
avez la possibilité de télécharger gratuitement la déclaration intégrale de
conformité sur notre site Internet www.dexford.com.
Contenu du coffret
1 Podomètre, 1 Titulaire, M
ode d‘emploi
Caractéristique
Valeur
PE 226
H x L x P
77,5 x 37,5 x 8 mm
Poids
35 g (avec pile bouton et une dragonne)
Piles
1 x pile bouton CR 2032 3V
Données techniques (Sous réserve de modifications techniques)
Afficher les icônes et éléments de commande
1 Moniteur LCD
2 MODE bouton
3 SET bouton
4 VIEW bouton
5 Strap Attachment
6 Compartiment de la batterie
7 Batterie
MISE EN SERVICE
Activate podomètre
Insérez la batterie comme illustré
AFFICHAGE ET NOTATION DE SÉQUENCES DE FONCTIONNEMENT
SET
Appuyez sur le bouton représenté
3 Sec.
SET
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton représenté
pendant 3 secondes
1
Fonction sera expliquée ci-dessous
RÉGLAGE MANUEL
Changer de mode
MODE
commuter entre les modes dans l‘ordre indiqué:
steps counting
distance
calories
sport time
(l‘étape comptage) (Distance) (Calories) (Temps sports)
Effacer la mémoire de chaque mode:
3 Sec.
SET
clignote
Appuyer sur la touche
SET
à confirmer.
Régler l‘heure / Mise en place d‘un profil de l‘utilisateur
(Le mode de réglage est résilié automatiquement si aucune touche n‘est
actionée dans les 60 secondes.)
3 Sec.
MODE
12/24 heure
clignote
SET
pour sélectionner.
MODE
à confirmer
.
heure
clignote
SET
pour sélectionner.
MODE
à confirmer
.
minute
clignote
SET
pour sélectionner.
MODE
à confirmer
.
kg / lb
clignote
SET
pour sélectionner.
MODE
à confirmer
.
poids
clignote
SET
pour sélectionner.
MODE
à confirmer
.
étapes leght
clignote
SET
pour sélectionner.
MODE
à confirmer
.
1
étape alerte cible
clignote
SET
pour sélectionner.
CARACTÉRISTIQUES
Sept jours dossier (vue / delete)
VIEW
Voici les données des 7 derniers jours
SET
changer entre les données stockées:
Steps taken
Distance taken
Calories burned
(mesures prises) (Distance pris) (calories brûlées)
VIEW
changer pour le lendemain
3 Sec.
SET
clignote
SET
supprime toutes les données des 7 derniers jours
MODE
quitter le modus
(Le mode de réglage est résilié automatiquement si aucune touche n‘est
actionée dans les 10 secondes.)
1
Étape alerte cible
Il ya un max. de 99000 pas comptés.
SET
Situé au pas de 100 (plus de 1000 en étapes de 1000)
tenir
SET
régler rapidement
Montrée est la cible d‘étape pour cent. À 12h le soir, il est automatique
-
ment réglée à 0% tous les jours.
Est la cible de l‘étape atteinte, l‘étape cibles symbole clignote pendant 30
secondes (appuyez sur n‘importe quelle touche pour l‘arrêter).
Mesures intelligentes fonction de comptage
Les étapes intelligents comptage des augmentations de la fonction
comptage précision. Il commence à travailler si vous vous déplacez plus
de 7 secondes et supprime les mesures qui peuvent être faites en moins
de 7 secondes.
Fonction de veille automatique
Si vous prenez plus de 3 minutes de marches ou pas de paramètres sont
activés, l‘écran s‘éteint automatiquement.
L‘affichage se met automatiquement en marche si un bouton est pressé ou
pas peut être compté à nouveau.
Insérer / changer la batterie
ATTENTION!
Batterie ou podomètre peuvent être endommagés.
Assurez-vous que la batterie est insérée correctement.
Supprimer
Appuyez