background image

WSRC 3000

Tisch-Wetterstation 

Allgemeines

Ihre Wetterstation bietet neben einer Wettervorhersagefunktion eine Uhr,
einen Kalender sowie Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsanzeige. Die
Stromversorgung geschieht über das beiliegende Netzgerät. Optional
können Sie Batterien verwenden. Wie empfehlen den Betrieb mit Netz-
gerät.

1

Taste [ SNOOZE / LIGHT ] 

2

Basisstation

3  Taste [ ALM SET ] 
4  Taste [ +/C/F ] 
5  Taste [ HISTORY ] 
6  Taste [ MODE ] 
7

Taste [ CHANNEL ] 

8  Taste [ -/RCC ] 
9

Taste [ MAX/MIN ] 

10 Batteriefach
11 Eingang für Netzgerät

Inbetriebnahme

Nehmen Sie bitte zuerst den externen Temperaturfühler in Betrieb, bevor
Sie die Wetterstation / Uhr einrichten. Weitere Informationen dazu finden
Sie im Abschnitt "Externe(r) Temperaturfühler".

Netzgerät 

1.  Entfernen Sie ggf. alle "AAA“ Batterien bevor Sie das Netzgerät mit

der Wetterstation verbinden.

2.  Stecken Sie den Stecker des Netzgerätes in die Anschlussbuchse

(11). 

3.

Stecken Sie das Netzgerät in die Netzsteckdose. Sie du

̈

rfen den

Zugang zum Netzgerät nicht durch Möbel oder andere Gegenstän-
de versperren. Verwenden Sie aus Sicherheitsgru

̈

nden nur das mit-

gelieferte Netzgerät.

2.  Die Vorhersage erfolgt für die nächsten 12 - 24 Stunden und einem

Umkreis von ca. 30 - 50 km durch die vorgenannten Symbole.

Hinweis:

1.  Die Vorhersage dient nur als Referenz und nur für den Hausge-

brauch. Verlassen Sie sich nicht auf die Prognose der Wettersta-
tion für jede ernsthafte Angelegenheit, einschließlich aber nicht
beschränkt auf: Persönliche Gesundheit, etwaige geschäftliche
und finanzielle Entscheidungen und / oder landwirtschaftliche
Planungen. 

2.  Die Vorhersage zeigt nicht das aktuelle Wetter sondern ist eine

Voraussage.

Einstellen der Wetterstation

1.  Drücken Sie die Taste [ HISTORY ] (5) für ca. 3 Sekunden bis Sie

einen kurzen Signalton hören.

2.  Wählen Sie mit den Tasten [ +/C/F ] (4) oder [ -/RCC ] (8) die Anzeige

des atmosphärischen Drucks in Hektopascal (hPa) oder Inch Queck-
silbersäule (inHg).

3.  Drücken Sie die Taste [ HISTORY ] (5) um die Eingabe zu bestätigen.
4.  Wählen Sie mit den Tasten [ +/C/F ] (4) oder [ -/RCC ] (8) die Anzeige

des absoluten oder relativen atmosphärischen Drucks.

5.  Drücken Sie die Taste [ HISTORY ] (5) um die Eingabe zu bestätigen.
6.  Wählen Sie mit den Tasten [ +/C/F ] (4) oder [ -/RCC ] (8) die Einheit

der Anzeige der Höhe über dem Meeresspiegel Ihres Ortes.

7.  Drücken Sie die Taste [ HISTORY ] (5) um die Eingabe zu bestätigen.
8.  Wählen Sie mit den Tasten [ +/C/F ] (4) oder [ -/RCC ] (8) die aktuelle

Wettersituation an Ihrem Standort. Die verfügbaren Symbole finden
Sie im Abschnitt „Einrichten der Wetterstation“ vorstehend beschrie-
ben.

Barometer

Die Wetterstation benötigt ca. 24 Stunden, um die aufgezeichneten Baro-
meterwerte zu verarbeiten und zu analysieren. Sind diese 24 Stunden nicht
erreicht, können die Vorhersagen für den Luftdruck und das Wetter stark
von den tatsächlichen Werten abweichen. 

Anzeige der Luftdruckentwicklung

Die Entwicklung des Luftdrucks wird anhand der gespeicherten Informatio-
nen durch Pfeilsymbole angezeigt.

Hinweis

: Die Entwicklung des Luftdrucks kann nur ordnungsgemäß gemes-

sen werden wenn die Wetterstation am gleichen Standort (Meereshöhe)
verbleibt. Durchläuft die Wetterstation innerhalb kurzer Zeit Standorte mit

Steigend

Fallend

Steigend

Fallend

Gleichbleibend

Einsetzen der Batterien (optional)

1.  Öffnen Sie das Batteriefach (10) auf der Rückseite. 
2.  Setzen Sie 3 Stck. "AAA" Batterien (Micro) ein. Verwenden Sie aus-

schließlich Alkaline-Batterien.

3.  Schließen Sie das Batteriefach (10) wieder.
4.

Ein kurzer Hinweiston bestätigt das korrekte Einlegen der Batterien.

Sicherheitshinweise

1.  Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig.
2.  Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige 

Polarität (+/-).

3.  Tauschen Sie die Batterien immer im kompletten Satz aus.
4.  Mischen Sie niemals neue mit gebrauchten Batterien.
5.  Entfernen Sie leere Batterien möglichst umgehend.
6.  Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät nicht benutzt wird.
7.  Versuchen Sie nicht, Batterien aufzuladen, und werfen Sie Batterien

nicht ins Feuer - sie könnten explodieren.

8.  Bewahren Sie Batterien immer entfernt von metallischen Gegenstän-

den auf - durch Berührungen könnten Kurzschlüsse entstehen.

9.  Setzen Sie Batterien weder extremen Temperaturen oder Luftfeuchtig-

keit noch direktem Sonnenlicht aus.

10.  Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
11.  Bewahren Sie die Verpackung für spätere Verwendung auf.

Einrichten der Wetterstation

Sie hören einen kurzen Hinweiston wenn die Batterien korrekt eingesetzt
sind oder die Wetterstation korrekt mit dem Steckernetzgerät verbunden ist.
1.  Die Ziffern in der unteren rechten Ecke des Displays blinken. Sie zei-

gen die Höhe über dem Meeresspiegel an. Zum ordnungsgemäßen
Betrieb der Wetterstation müssen Sie die korrekte Höhe über dem
Meeresspiegel (m ü. NN) für Ihren Ort eingeben. 
Stellen Sie mit den Tasten [ +/C/F ] (4) und [ -/RCC ] (8) die Meeres-
höhe Ihres Wohnortes in “Meter“ ein. Falls Sie dazu Informationen
benötigen wenden Sie sich ggf. an Ihre Gemeindeverwaltung. 

2.  Drücken Sie die Taste [ HISTORY ] (5) um die Eingabe zu bestätigen.
3.  Stellen Sie mit den Tasten [ +/C/F ] (4) und [ -/RCC ] (8) die aktuell

bestehende Wetterlage ein. In der folgenden Abbildung sehen Sie die
Möglichkeiten. Wählen Sie das Symbol, das der aktuellen Wetterlage
am besten entspricht.

4.

Drücken Sie die Taste [ HISTORY ] (5) um die Eingabe zu bestätigen.

Interpretation der Wettervorhersage-Symbole

1.  Die Wetterstation benötigt mindestens 24 Stunden, um sich an die ört-

lichen Wetterverhältnisse anzupassen. Sie verarbeitet und analysiert
die Wetterverhältnisse der vergangenen 24 Stunden um dann eine
Vorhersage zu treffen. Diese Vorhersage wird möglicherweise vom tat-
sächlichen Wetter abweichen wenn nicht die erforderlichen 24 Stun-
den vergangen sind. 

Sonnig

Wolkenbruch

Regnerisch

Leicht bewölkt Bewölkt

unterschiedlichen Meereshöhen, verfälscht der schwankende Luftdruck
die Berechnungsgrundlage. Die Voraussage der Luftdruckentwicklung
kann erst wieder ordnungsgemäß erfolgen, wenn die Wetterstation für
mehr als 24 Stunden an einem Ort verbleibt.

Anzeige der aufgezeichneten Luftdruckwerte

Die Luftdruckwerte werden in stündlichen Intervallen aufgezeichnet und
können für die vergangenen 12 Stunden abgerufen und angezeigt wer-
den.
Drücken Sie die Taste [ HISTORY ] (5) wiederholt, um die Aufzeichnun-
gen anzusehen. „-1HR“ kennzeichnet dabei den Luftdruck vor einer
Stunde, „-2HR“ den von vor 2 Stunden etc.
Die Anzeige erscheint für ca. 20 Sekunden, bevor der aktuelle Luftdruck-
wert wieder angezeigt wird.

Uhr funkgesteuert stellen (RCC)

1.

Sofern das Funksignal empfangen wird stellt sich die Uhr automa-
tisch zu den folgenden Zeiten: 02:03, 03:03, 04:03, 05:03.

2.

Zusätzlich können Sie die Uhr jederzeit wie folgt manuell funkge-
steuert aktuali sieren. 

3.

Drücken Sie die Taste [ -/RCC ] (8) ca. 3 Sekunden lang, bis
blinkt.

4.

Wenn dieses Symbol blinkt, versucht sich die Uhr mit dem Funksig-
nal zu sychronisieren. 

blinkt, wenn ein ausreichend starkes Sig-

nal empfangen wird und die Sychronisierung beginnen kann. Die-
ser Vorgang kann bis zu 7 Minuten dauern. 

hört auf zu blinken und leuchtet stattdessen ständig, wenn die

Synchronisierung läuft.

5.

wird nicht angezeigt, wenn die Uhr innerhalb der vorgegebenen

Zeit nicht synchronisiert werden kann. Sie können dann die Syn-
chronisation selbst auslösen oder abwarten, bis sich die Uhr zu den
genannten Zeiten wieder versucht, sich automatisch selbst zu
sychronisieren. 

6.

Vermeiden Sie es, Einstellungen an der Uhr / Wetterstation vorzu-
nehmen, solange diese versucht, sich zu sychronisieren. Warten
Sie bis der Vorgang abgeschlossen ist und nehmen Sie erst dann
ggf. Einstellungen vor.

7.

Wenn während der Sychronisation das Wecksignal ertönt, wird die
Synchronisie rung abgebrochen. Starten Sie ggf. die Synchronisati-
on erneut wie beschrieben. 

Zeit-Offset

Die Wetterstation hat eine funkgesteuerte Zeiteinstellung. Sollte es erfor-
derlich sein, kann der Zeit-Offset für eine andere Zeitzone eingestellt
werden. Ebenso können Sie ggf. Abweichungen für Sommer-/Winterzeit
über diese Funktion einstellen.
1.  Drücken Sie die Taste [ -/RCC ] (8) einmal für „+1 Stunde“.
2.  Drücken Sie die Taste [ -/RCC ] (8) einmal für „+2 Stunden“.
3.  Drücken Sie die Taste [ -/RCC ] (8) einmal für „-1 Stunde“.
4.  Drücken Sie die Taste [ -/RCC ] (8) einmal für die gleiche Zeitzone.

Zeiteinstellung manuell

1.  Drücken und halten Sie die Taste [ ALM SET ] (3) ca. 3 Sekunden

Summary of Contents for WSRC 3000

Page 1: ...egenstän den auf durch Berührungen könnten Kurzschlüsse entstehen 9 Setzen Sie Batterien weder extremen Temperaturen oder Luftfeuchtig keit noch direktem Sonnenlicht aus 10 Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf 11 Bewahren Sie die Verpackung für spätere Verwendung auf Einrichten der Wetterstation Sie hören einen kurzen Hinweiston wenn die Batterien korrekt eingesetzt sind...

Page 2: ...ie bereits eine passende Schraube nicht mitgeliefert mon tiert haben an der Halterung 1 auf Alternativ können Sie den Fühler auch auf eine horizontale Fläche legen 2 Sie können den Temperaturfühler innen oder außen platzieren Die Einheit ist wetterfest Tauchen Sie den Fühler nicht ins Wasser Setzen Sie die Einheit nicht über längere Zeit Wasser aus Vermeiden Sie die Ansammlung von Wasser oder Schn...

Page 3: ...play the current weather It displays future weather situation Adjusting the weather station 1 Press HISTORY button 5 for 3 seconds until a beep is heard 2 Press C F button 4 or RCC button 8 to select between atmospheric pressure units of pascal hPa to inch of mercury inHg 3 Press HISTORY button 5 to confinn 4 Press C F button 4 or RCC button 8 to select between absolute and relative atmospheric pr...

Page 4: ...rge unit in water Do not expose unit to water for pro longed periods Avoid accumulation of water and or snow on unit Avoid exposing unit to direct sunlight Remove unit from the exterior location in extreme or harsh weather conditions including but not limited to hurricane typhoon and cyclones seasons Do not place the unit in area of high winds 3 Do not place the remote temperature sensor more than...

Page 5: ...er 8 Gardez toujours les piles à distance d objets métalliques des contacts pouvant engendrer des courts circuits 9 Les piles ne doivent être exposées ni à des températures extrêmes ou à l humidité ni au rayonnement direct du soleil 10 Gardez les piles hors de portée des enfants 11 Conservez l emballage pour un usage ultérieur Ajustement de la station météo Un bip court retentit quand les piles so...

Page 6: ...lacer la sonde de température à l intérieur ou à l exté rieur L unité résiste aux intempéries Ne plongez pas la sonde dans l eau Ne soumettez pas l unité à l eau pendant une période prolongée Evi tez l accumulation d eau ou de neige sur l unité Ne pas exposer la sonde à la lumière directe du soleil Lorsque l unité est montée à l ex térieur retirez la si des conditions météorologiques extrêmes tell...

Page 7: ...rebbe provocare cortocircuiti 9 Non conservare le batterie in luoghi a temperature estreme o a umidi tà elevata non esporle alla luce solare diretta 10 Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini 11 Conservare la confezione per future consultazioni Impostazione della stazione metereologica Un breve messaggio vocale confermerà il corretto inserimento delle batterie o del cavo di alimentazion...

Page 8: ...a non compresa nella fornitura In alternativa è possibile disporre il sensore anche su di una superficie orizzontale 2 E possibile montare il sensore sia all interno di un edificio sia all aper to L unità è resistente alle condizioni atmosferiche Non immergere il sensore nell acqua Non lasciare l unità a contatto con l acqua per lungo tempo Evitare che neve o pioggia si accumulino su di essa Non e...

Reviews: