background image

3. Press [ +/C/F ] button (4) or [ -/RCC ] button (8) to change the

minute setting. Press [ ALM SET ] button (3) to confirm. 

4.  Press [ +/C/F ] button (4) or [ -/RCC ] button (8) to change the

year setting. Press [ ALM SET ] button (3) to confirm. 

5. Press [ +/C/F ] button (4) or [ -/RCC ] button (8) to select

between the “month/date“ or “date/month“ setting. Press [ ALM

SET ] button (3) to confirm. 

6.  Press [ +/C/F ] button (4) or [ -/RCC ] button (8) to change the

month setting. Press [ ALM SET ] button (3) to confirm. 

7.  Press [ +/C/F ] button (4) or [ -/RCC ] button (8) to change the

date setting. Press [ ALM SET ] button (3) to confirm. 

8. Press [ +/C/F ] button (4) or [ -/RCC ] button (8) to select

between “am/pm“ and “24-hour time“ clock setting. Press [ ALM

SET ] button (3) to confirm. 

9.  Press [ +/C/F ] button (4) or [ -/RCC ] button (8) to change the

language setting. EN for English; GE for German; IT for Italian;

FR for French; NE for Dutch; ES for Spanish; DA for Danish.

Press [ MODE ] button (3) to confirm.

10.  The display will no longer flash.

To see alarm time

1.  Press [ MODE ] button (6) once and alarm time 1 will be shown

as indicated by 

A1

.

2.  Press [ MODE ] button (6) again and alarm time 2 will be shown

as indicated by 

A2

.

3.  Press [ MODE ] button (6) again and the current time will be

shown.

To set alarm time

1.  Press [ MODE ] button (6) once and alarm time 1 will be shown

as indicated by 

A1

.

2.  Press and hold [ ALM SET ] button (3) for approximately 3 sec-

onds until 

A1

flashes.

3.  Press [ -/RCC ] button (8) to change the hour setting.

4.  Press [ ALM SET ] button (3) again.

5.  Press [ +/C/F ] button (4) or [ -/RCC ] button (8) to change the

minute setting.

6.  Press [ ALM SET ] button (3) again.

7.  When alarm time 1 [

A1

] is shown, press [ ALM SET ] button (3)

to turn ON and OFF the alarm. The symbol 

will be shown

when the alarm is on.

8.  Press [ MODE ] button (6) again and alarm time 2 will be shown.

To set alarm time 2, follow the above instructions. 

Press [ MODE ] button (6) again to see current time.

9.  The symbol 

will be shown when alarm [

A2

] is on.

10.  The alarm will sound for 120 seconds when the preset alarm

time is reached. Press any button at the back of the clock to de-

activate the alarm. The clock will automatically enter snooze

mode if the alarm is not deactivated.

11.  Press the [ SNOOZE / LIGHT ] button (1) when the alarm is on,

to enter 'snooze' mode. The symbol 

will flash when the clock

is on 'snooze' mode. The alarm will sound again in 5 minutes.

Press any button at the back of the clock to de-activate the alarm.

12.  Please note that alarm time setting ceases to function when the

clock is in RCC synchronisation mode. Wait until synchronisation

has ended before setting the alarm time.

Configuring the thermometer

The weather station is equipped to synchronise up to 3 remote tempera-

ture sensors. One remote temperature sensor is induded.

Additional remote temperature sensors are available for purchase sepa-

rately. 

Remote temperature sensors

Back View 

Back view - open

1.  Hole to hang the sensor

2.  Battery compartment screws

3. "TX" 

button

4. "RESET" 

button

5.  "Channel 1 2 3" switch

Batteries installation

1.  Open battery compartment at the back of the unit by removing the

two small screws (2) with a Philips head screwdriver.

2.  Install / replace with 2x "AAA" size batteries in the compartment.

It is recommended that only alkaline batteries are used. Do not use

rechargeable batteries.

3.  The weather station is capable of receiving up to 3 different chan-

nels. Select the channel number (1, 2, or 3) by sliding the "Channel

1 2 3" switch (5). If you only have 1 remote temperature sensor,

select 1.

4.  Press the "RESET" button (4) once and the red light will flash once.

5.  Replace the battery compartment cover at the back of the unit by

tightening the two screws (2).

Installation

1.  Place the remote temperature sensor at a desired place by mount-

ing the unit on a screw (screw not included) using the hole for

hanging (1). Alternatively, the unit can be placed on a flat horizontal

surface.

2.  The unit can be placed indoor or outdoor. The unit is weatherproof.

Do not submerge unit in water. Do not expose unit to water for pro-

longed periods. Avoid accumulation of water and or snow on unit.

Avoid exposing unit to direct sunlight. Remove unit from the exterior

location in extreme or harsh weather conditions, including but not

limited to hurricane, typhoon, and cyclones seasons. Do not place

the unit in area of high winds.

3.  Do not place the remote temperature sensor more than 30 meters

(98 feet) from the receiving weather station unit. The remote tem-

perature sensor is more effective if there are no obstructions and

interference between the remote temperature sensor and the

weather station. The remote temperature sensor might have to be

closer than 30 meters if the weather station is not able to receive

signals. This may be due to obstructions and / or interference. The

user might need to experiment with various locations to get the best

reception.

4.  If there is a change in power source in the main unit (i.e. from bat-

teries to AC-DC adapter or vice versa), press "TX" button (3) on the

remote temperature sensors to reconfigure remote temperature

sensors. 

Configuring weather station unit to receive remote temperature sig-
nals

1.  Follow the above instructions to set up remote temperature sensor.

2.  Press [ CHANNEL ] button (7) on weather station for 3 seconds.

The symbol 

will flash. This will reset all temperature memories.

3.  The weather station will begin scanning for signals for channel 1.

As soon as signals are received from channel 1, the temperature

will be displayed. The weather station will automatically scan for

other channels. It will scan each channel for approximately 3 sec-

onds before skipping to the next channel.

4.  Once all your channels are received by the unit, press [ CHANNEL ]

button (7) once to confirm the channel. The symbol 

will no

longer be displayed.

5.  The weather station will receive a new signal automatically every 30

seconds to update the remote temperature.

6.  Press [ CHANNEL ] button (7) on weather station repeatedly to

select between channel 1, channel 2 and channel 3.

7.  The symbol 

will be displayed on the weather station unit if any of

the remote temperature sensor's batteries need replacing.

Temperature memory

Press [ MAX/MIN ] button (4) to display maximum recorded temperature,

minimum recorded temperature and current temparature. "max" indicates

maximum temperature. "min" indicates minimum temperature.

Temperature display

1.  The "IN" temperature displays the indoor temperature. It is the tem-

perature of the current location of the weather station.

2.  The "OUT" temperature displays the temperature of the remote

temperature sensors.

3.  Press [ CHANNEL ] button (7) on weather station repeatedly to dis-

play the temperature of channel 1, channel 2, and channel 3.

Celsius / Fahrenheit

Press [ +/C/F ] button (4) to select between displaying the tempera-

ture in Celsius or Fahrenheit.

Temperature trend

1. 

Indicates the temperature trend is increasing.

2. 

Indicates there is a stable temperature trend.

3. 

Indicates the temperature trend is decreasing.

Warnings

• Do not subject the unit to excessive force, shock, dust, tempera-

ture or humidity.

• Do not immerse the unit in water.

• Do not remove any screws.

• Do not dispose this unit in a fire. IT MAY EXPLODE.

• Keep unit away from small children. The unit or parts of the unit

might be a choking hazard.

Specification

1. Indoor temperature range: -10°C - 70°C

2.  Outdoor temperature range: -40°C -70°C

3.  Barometeric pressure range: 900mb -1050mb.

4.  Calendar range: year 2000 to year 2099

Disposal

You can help protect the environment! Please remember

to respect the local regulations: Hand in the non-working

electrical equipments to an appropriate waste disposal

center.

Hotline

In the event of technical problems, you can contact our hotline ser-

vice, Tel. 

0900 00 1675

within Switzerland (cost via Swisscom at time

of going to print: CHF 2.60/min).

Conformity

This equipment complies with the European EMV directive. To

view the complete Declaration of Conformity, please refer to the

free download available at our web site: www.dexford.com.

www.dexford.com

V 1.0 / 27.06.2011

Summary of Contents for WSRC 3000

Page 1: ...egenstän den auf durch Berührungen könnten Kurzschlüsse entstehen 9 Setzen Sie Batterien weder extremen Temperaturen oder Luftfeuchtig keit noch direktem Sonnenlicht aus 10 Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf 11 Bewahren Sie die Verpackung für spätere Verwendung auf Einrichten der Wetterstation Sie hören einen kurzen Hinweiston wenn die Batterien korrekt eingesetzt sind...

Page 2: ...ie bereits eine passende Schraube nicht mitgeliefert mon tiert haben an der Halterung 1 auf Alternativ können Sie den Fühler auch auf eine horizontale Fläche legen 2 Sie können den Temperaturfühler innen oder außen platzieren Die Einheit ist wetterfest Tauchen Sie den Fühler nicht ins Wasser Setzen Sie die Einheit nicht über längere Zeit Wasser aus Vermeiden Sie die Ansammlung von Wasser oder Schn...

Page 3: ...play the current weather It displays future weather situation Adjusting the weather station 1 Press HISTORY button 5 for 3 seconds until a beep is heard 2 Press C F button 4 or RCC button 8 to select between atmospheric pressure units of pascal hPa to inch of mercury inHg 3 Press HISTORY button 5 to confinn 4 Press C F button 4 or RCC button 8 to select between absolute and relative atmospheric pr...

Page 4: ...rge unit in water Do not expose unit to water for pro longed periods Avoid accumulation of water and or snow on unit Avoid exposing unit to direct sunlight Remove unit from the exterior location in extreme or harsh weather conditions including but not limited to hurricane typhoon and cyclones seasons Do not place the unit in area of high winds 3 Do not place the remote temperature sensor more than...

Page 5: ...er 8 Gardez toujours les piles à distance d objets métalliques des contacts pouvant engendrer des courts circuits 9 Les piles ne doivent être exposées ni à des températures extrêmes ou à l humidité ni au rayonnement direct du soleil 10 Gardez les piles hors de portée des enfants 11 Conservez l emballage pour un usage ultérieur Ajustement de la station météo Un bip court retentit quand les piles so...

Page 6: ...lacer la sonde de température à l intérieur ou à l exté rieur L unité résiste aux intempéries Ne plongez pas la sonde dans l eau Ne soumettez pas l unité à l eau pendant une période prolongée Evi tez l accumulation d eau ou de neige sur l unité Ne pas exposer la sonde à la lumière directe du soleil Lorsque l unité est montée à l ex térieur retirez la si des conditions météorologiques extrêmes tell...

Page 7: ...rebbe provocare cortocircuiti 9 Non conservare le batterie in luoghi a temperature estreme o a umidi tà elevata non esporle alla luce solare diretta 10 Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini 11 Conservare la confezione per future consultazioni Impostazione della stazione metereologica Un breve messaggio vocale confermerà il corretto inserimento delle batterie o del cavo di alimentazion...

Page 8: ...a non compresa nella fornitura In alternativa è possibile disporre il sensore anche su di una superficie orizzontale 2 E possibile montare il sensore sia all interno di un edificio sia all aper to L unità è resistente alle condizioni atmosferiche Non immergere il sensore nell acqua Non lasciare l unità a contatto con l acqua per lungo tempo Evitare che neve o pioggia si accumulino su di essa Non e...

Reviews: